summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/django/contrib/humanize
diff options
context:
space:
mode:
authornessita <124304+nessita@users.noreply.github.com>2024-10-07 17:35:43 -0300
committerNatalia <124304+nessita@users.noreply.github.com>2024-10-07 17:37:36 -0300
commit7d9dd7b68fc7b1817e84095e687f82553a24d68d (patch)
treeca8f429c9017f869daffd9ed2fae845f97fcead3 /django/contrib/humanize
parenta417c0efb4b37fe9f59d7b982b2ecf276bf2e306 (diff)
Updated translations from Transifex.
Forwardport of e245f62d0052d7b15fa2a60926d59eeeefee9be1 from stable/5.1.x.
Diffstat (limited to 'django/contrib/humanize')
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mobin5112 -> 6346 bytes
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po344
2 files changed, 123 insertions, 221 deletions
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo
index 1fb51b9f43..abbfd57980 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/humanize/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po
index 5108ded756..0e99520b73 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/humanize/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
+# Aindriú Mac Giolla Eoin, 2024
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Luke Blaney <transifex@lukeblaney.co.uk>, 2019
# Michael Thornhill <michael@maithu.com>, 2011-2012
@@ -8,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-22 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: Luke Blaney <transifex@lukeblaney.co.uk>\n"
-"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/django/django/language/ga/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-18 11:41-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-07 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin, 2024\n"
+"Language-Team: Irish (http://app.transifex.com/django/django/language/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
"4);\n"
msgid "Humanize"
-msgstr ""
+msgstr "Déan daonnachadh"
#. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th).
msgctxt "ordinal 11, 12, 13"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgctxt "ordinal 2"
msgid "{}nd"
msgstr "{}ú"
-#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13.
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83rd, except 13.
msgctxt "ordinal 3"
msgid "{}rd"
msgstr "{}ú"
@@ -78,15 +79,6 @@ msgid "{}th"
msgstr "{}ú"
#, python-format
-msgid "%(value).1f million"
-msgid_plural "%(value).1f million"
-msgstr[0] "%(value).1f milliún"
-msgstr[1] "%(value).1f milliún"
-msgstr[2] "%(value).1f milliún"
-msgstr[3] "%(value).1f milliún"
-msgstr[4] "%(value).1f milliún"
-
-#, python-format
msgid "%(value)s million"
msgid_plural "%(value)s million"
msgstr[0] " %(value)s milliún"
@@ -96,15 +88,6 @@ msgstr[3] " %(value)s milliún"
msgstr[4] " %(value)s milliún"
#, python-format
-msgid "%(value).1f billion"
-msgid_plural "%(value).1f billion"
-msgstr[0] "%(value).1f billiún"
-msgstr[1] "%(value).1f billiún"
-msgstr[2] "%(value).1f billiún"
-msgstr[3] "%(value).1f billiún"
-msgstr[4] "%(value).1f billiún"
-
-#, python-format
msgid "%(value)s billion"
msgid_plural "%(value)s billion"
msgstr[0] " %(value)s billiún"
@@ -114,15 +97,6 @@ msgstr[3] " %(value)s billiún"
msgstr[4] " %(value)s billiún"
#, python-format
-msgid "%(value).1f trillion"
-msgid_plural "%(value).1f trillion"
-msgstr[0] "%(value).1f trilliún"
-msgstr[1] "%(value).1f trilliún"
-msgstr[2] "%(value).1f trilliún"
-msgstr[3] "%(value).1f trilliún"
-msgstr[4] "%(value).1f trilliún"
-
-#, python-format
msgid "%(value)s trillion"
msgid_plural "%(value)s trillion"
msgstr[0] " %(value)s trilliún"
@@ -132,15 +106,6 @@ msgstr[3] " %(value)s trilliún"
msgstr[4] " %(value)s trilliún"
#, python-format
-msgid "%(value).1f quadrillion"
-msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
-msgstr[0] "%(value).1f quadrilliún"
-msgstr[1] "%(value).1f quadrilliún"
-msgstr[2] "%(value).1f quadrilliún"
-msgstr[3] "%(value).1f quadrilliún"
-msgstr[4] "%(value).1f quadrilliún"
-
-#, python-format
msgid "%(value)s quadrillion"
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] "%(value)s quadrilliún"
@@ -150,15 +115,6 @@ msgstr[3] "%(value)s quadrilliún"
msgstr[4] "%(value)s quadrilliún"
#, python-format
-msgid "%(value).1f quintillion"
-msgid_plural "%(value).1f quintillion"
-msgstr[0] "%(value).1f quintillion"
-msgstr[1] "%(value).1f quintillion"
-msgstr[2] "%(value).1f quintillion"
-msgstr[3] "%(value).1f quintillion"
-msgstr[4] "%(value).1f quintillion"
-
-#, python-format
msgid "%(value)s quintillion"
msgid_plural "%(value)s quintillion"
msgstr[0] "%(value)s quintillion"
@@ -168,15 +124,6 @@ msgstr[3] "%(value)s quintillion"
msgstr[4] "%(value)s quintillion"
#, python-format
-msgid "%(value).1f sextillion"
-msgid_plural "%(value).1f sextillion"
-msgstr[0] "%(value).1f sextillion"
-msgstr[1] "%(value).1f sextillion"
-msgstr[2] "%(value).1f sextillion"
-msgstr[3] "%(value).1f sextillion"
-msgstr[4] "%(value).1f sextillion"
-
-#, python-format
msgid "%(value)s sextillion"
msgid_plural "%(value)s sextillion"
msgstr[0] "%(value)s sextillion"
@@ -186,15 +133,6 @@ msgstr[3] "%(value)s sextillion"
msgstr[4] "%(value)s sextillion"
#, python-format
-msgid "%(value).1f septillion"
-msgid_plural "%(value).1f septillion"
-msgstr[0] "%(value).1f septillion"
-msgstr[1] "%(value).1f septillion"
-msgstr[2] "%(value).1f septillion"
-msgstr[3] "%(value).1f septillion"
-msgstr[4] "%(value).1f septillion"
-
-#, python-format
msgid "%(value)s septillion"
msgid_plural "%(value)s septillion"
msgstr[0] "%(value)s septillion"
@@ -204,15 +142,6 @@ msgstr[3] "%(value)s septillion"
msgstr[4] "%(value)s septillion"
#, python-format
-msgid "%(value).1f octillion"
-msgid_plural "%(value).1f octillion"
-msgstr[0] "%(value).1f octillion"
-msgstr[1] "%(value).1f octillion"
-msgstr[2] "%(value).1f octillion"
-msgstr[3] "%(value).1f octillion"
-msgstr[4] "%(value).1f octillion"
-
-#, python-format
msgid "%(value)s octillion"
msgid_plural "%(value)s octillion"
msgstr[0] "%(value)s octillion"
@@ -222,15 +151,6 @@ msgstr[3] "%(value)s octillion"
msgstr[4] "%(value)s octillion"
#, python-format
-msgid "%(value).1f nonillion"
-msgid_plural "%(value).1f nonillion"
-msgstr[0] "%(value).1f nonillion"
-msgstr[1] "%(value).1f nonillion"
-msgstr[2] "%(value).1f nonillion"
-msgstr[3] "%(value).1f nonillion"
-msgstr[4] "%(value).1f nonillion"
-
-#, python-format
msgid "%(value)s nonillion"
msgid_plural "%(value)s nonillion"
msgstr[0] "%(value)s nonillion"
@@ -240,15 +160,6 @@ msgstr[3] "%(value)s nonillion"
msgstr[4] "%(value)s nonillion"
#, python-format
-msgid "%(value).1f decillion"
-msgid_plural "%(value).1f decillion"
-msgstr[0] "%(value).1f decillion"
-msgstr[1] "%(value).1f decillion"
-msgstr[2] "%(value).1f decillion"
-msgstr[3] "%(value).1f decillion"
-msgstr[4] "%(value).1f decillion"
-
-#, python-format
msgid "%(value)s decillion"
msgid_plural "%(value)s decillion"
msgstr[0] "%(value)s decillion"
@@ -258,15 +169,6 @@ msgstr[3] "%(value)s decillion"
msgstr[4] "%(value)s decillion"
#, python-format
-msgid "%(value).1f googol"
-msgid_plural "%(value).1f googol"
-msgstr[0] "%(value).1f googol"
-msgstr[1] "%(value).1f googol"
-msgstr[2] "%(value).1f googol"
-msgstr[3] "%(value).1f googol"
-msgstr[4] "%(value).1f googol"
-
-#, python-format
msgid "%(value)s googol"
msgid_plural "%(value)s googol"
msgstr[0] "%(value)s googol"
@@ -315,40 +217,40 @@ msgstr "inné"
#. weeks'
#, python-format
msgid "%(delta)s ago"
-msgstr ""
+msgstr "%(delta)s ó shin"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
#, python-format
msgid "an hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgstr[0] "uair an chloig ó shin"
+msgstr[1] "%(count)s uair an chloig ó shin"
+msgstr[2] "%(count)s uair an chloig ó shin"
+msgstr[3] "%(count)s uair an chloig ó shin"
+msgstr[4] "%(count)s uair an chloig ó shin"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
#, python-format
msgid "a minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgstr[0] "nóiméad ó shin"
+msgstr[1] "%(count)s nóiméad ó shin"
+msgstr[2] "%(count)s nóiméad ó shin"
+msgstr[3] "%(count)s nóiméad ó shin"
+msgstr[4] "%(count)s nóiméad ó shin"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
#, python-format
msgid "a second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgstr[0] "soicind ó shin"
+msgstr[1] "%(count)s soicindí ó shin"
+msgstr[2] "%(count)s soicindí ó shin"
+msgstr[3] "%(count)s soicindí ó shin"
+msgstr[4] "%(count)s soicindí ó shin"
msgid "now"
msgstr "anois"
@@ -358,159 +260,159 @@ msgstr "anois"
#, python-format
msgid "a second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgstr[0] "soicind as seo amach"
+msgstr[1] "%(count)s soicind as seo amach"
+msgstr[2] "%(count)s soicind as seo amach"
+msgstr[3] "%(count)s soicind as seo amach"
+msgstr[4] "%(count)s soicind as seo amach"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
#, python-format
msgid "a minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgstr[0] "nóiméad ó anois"
+msgstr[1] "%(count)s nóiméad as seo"
+msgstr[2] "%(count)s nóiméad as seo"
+msgstr[3] "%(count)s nóiméad as seo"
+msgstr[4] "%(count)s nóiméad as seo"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
#, python-format
msgid "an hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgstr[0] "uair an chloig ó anois"
+msgstr[1] "%(count)s uair an chloig as seo amach"
+msgstr[2] "%(count)s uair an chloig as seo amach"
+msgstr[3] "%(count)s uair an chloig as seo amach"
+msgstr[4] "%(count)s uair an chloig as seo amach"
#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
#. weeks'
#, python-format
msgid "%(delta)s from now"
-msgstr ""
+msgstr "%(delta)s as seo amach"
#. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in '%(delta)s ago'
#, python-format
msgctxt "naturaltime-past"
-msgid "%d year"
-msgid_plural "%d years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgid "%(num)d year"
+msgid_plural "%(num)d years"
+msgstr[0] "%(num)d bhliain"
+msgstr[1] "%(num)d bliain"
+msgstr[2] "%(num)d bliain"
+msgstr[3] "%(num)d bliain"
+msgstr[4] "%(num)d bliain"
#, python-format
msgctxt "naturaltime-past"
-msgid "%d month"
-msgid_plural "%d months"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgid "%(num)d month"
+msgid_plural "%(num)d months"
+msgstr[0] "%(num)d mí"
+msgstr[1] "%(num)d mí"
+msgstr[2] "%(num)d mí"
+msgstr[3] "%(num)d mí"
+msgstr[4] "%(num)d mí"
#, python-format
msgctxt "naturaltime-past"
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgid "%(num)d week"
+msgid_plural "%(num)d weeks"
+msgstr[0] "%(num)d seachtain"
+msgstr[1] "%(num)d seachtain"
+msgstr[2] "%(num)d seachtain"
+msgstr[3] "%(num)d seachtain"
+msgstr[4] "%(num)d seachtain"
#, python-format
msgctxt "naturaltime-past"
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgid "%(num)d day"
+msgid_plural "%(num)d days"
+msgstr[0] "%(num)d lá"
+msgstr[1] "%(num)d lá"
+msgstr[2] "%(num)d lá"
+msgstr[3] "%(num)d lá"
+msgstr[4] "%(num)d lá"
#, python-format
msgctxt "naturaltime-past"
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgid "%(num)d hour"
+msgid_plural "%(num)d hours"
+msgstr[0] "%(num)d uair"
+msgstr[1] "%(num)d uair an chloig"
+msgstr[2] "%(num)d uair an chloig"
+msgstr[3] "%(num)d uair an chloig"
+msgstr[4] "%(num)d uair an chloig"
#, python-format
msgctxt "naturaltime-past"
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgid "%(num)d minute"
+msgid_plural "%(num)d minutes"
+msgstr[0] "%(num)d nóiméad"
+msgstr[1] "%(num)d nóiméad"
+msgstr[2] "%(num)d nóiméad"
+msgstr[3] "%(num)d nóiméad"
+msgstr[4] "%(num)d nóiméad"
#. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in '%(delta)s
#. from now'
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
-msgid "%d year"
-msgid_plural "%d years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgid "%(num)d year"
+msgid_plural "%(num)d years"
+msgstr[0] "%(num)d bhliain"
+msgstr[1] "%(num)d bliain"
+msgstr[2] "%(num)d bliain"
+msgstr[3] "%(num)d bliain"
+msgstr[4] "%(num)d bliain"
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
-msgid "%d month"
-msgid_plural "%d months"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgid "%(num)d month"
+msgid_plural "%(num)d months"
+msgstr[0] "%(num)d mí"
+msgstr[1] "%(num)d mí"
+msgstr[2] "%(num)d mí"
+msgstr[3] "%(num)d mí"
+msgstr[4] "%(num)d mí"
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgid "%(num)d week"
+msgid_plural "%(num)d weeks"
+msgstr[0] "%(num)d seachtain"
+msgstr[1] "%(num)d seachtain"
+msgstr[2] "%(num)d seachtain"
+msgstr[3] "%(num)d seachtain"
+msgstr[4] "%(num)d seachtain"
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgid "%(num)d day"
+msgid_plural "%(num)d days"
+msgstr[0] "%(num)d lá"
+msgstr[1] "%(num)d lá"
+msgstr[2] "%(num)d lá"
+msgstr[3] "%(num)d lá"
+msgstr[4] "%(num)d lá"
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgid "%(num)d hour"
+msgid_plural "%(num)d hours"
+msgstr[0] "%(num)d uair"
+msgstr[1] "%(num)d uair an chloig"
+msgstr[2] "%(num)d uair an chloig"
+msgstr[3] "%(num)d uair an chloig"
+msgstr[4] "%(num)d uair an chloig"
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
+msgid "%(num)d minute"
+msgid_plural "%(num)d minutes"
+msgstr[0] "%(num)d nóiméad"
+msgstr[1] "%(num)d nóiméad"
+msgstr[2] "%(num)d nóiméad"
+msgstr[3] "%(num)d nóiméad"
+msgstr[4] "%(num)d nóiméad"