summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJannis Leidel <jannis@leidel.info>2011-03-15 20:05:03 +0000
committerJannis Leidel <jannis@leidel.info>2011-03-15 20:05:03 +0000
commit0b468d79b0edede17b9a7ba503a8c6a24b707efe (patch)
treee4b414e4a14dec0e51baeb6cbf76032af83d7964
parentb1f67e73174e09476bbbd8ddff547c324940313c (diff)
Pulled core translation updates from Transifex.
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@15823 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
-rw-r--r--django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mobin17889 -> 19396 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po199
-rw-r--r--django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mobin3073 -> 6501 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po143
-rw-r--r--django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mobin10446 -> 19580 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po393
-rw-r--r--django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mobin13109 -> 13109 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mobin12721 -> 12721 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po186
-rw-r--r--django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mobin15128 -> 16447 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po199
-rw-r--r--django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mobin15040 -> 16562 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po201
-rw-r--r--django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mobin3322 -> 3322 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po171
-rw-r--r--django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mobin12785 -> 16055 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po283
-rw-r--r--django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mobin15421 -> 16802 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po201
-rw-r--r--django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mobin11362 -> 21429 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po312
-rw-r--r--django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mobin557 -> 557 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po36
-rw-r--r--django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mobin14656 -> 14656 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mobin15162 -> 15162 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mobin15236 -> 16630 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po199
-rw-r--r--django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mobin15215 -> 16604 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po199
-rw-r--r--django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mobin10907 -> 16130 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.po323
-rw-r--r--django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mobin13140 -> 13140 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mobin14856 -> 15333 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po191
-rw-r--r--django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mobin15034 -> 15034 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mobin15400 -> 16778 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po201
-rw-r--r--django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mobin4645 -> 4645 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po176
-rw-r--r--django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mobin15548 -> 17017 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po273
-rw-r--r--django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mobin8208 -> 16536 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po397
-rw-r--r--django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mobin16009 -> 16009 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mobin12039 -> 12032 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po181
-rw-r--r--django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mobin14680 -> 16415 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po232
-rw-r--r--django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mobin10613 -> 16805 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po312
-rw-r--r--django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mobin14969 -> 16309 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po199
-rw-r--r--django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mobin9414 -> 16663 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po386
-rw-r--r--django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mobin13231 -> 16237 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po309
-rw-r--r--django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mobin16535 -> 16535 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mobin21465 -> 21465 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mobin8222 -> 8222 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mobin7980 -> 12828 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po325
-rw-r--r--django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mobin14112 -> 17196 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po275
-rw-r--r--django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mobin7061 -> 16673 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po508
-rw-r--r--django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mobin13331 -> 13331 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mobin16345 -> 19941 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po333
-rw-r--r--django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mobin23008 -> 23008 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mobin17873 -> 19494 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po197
-rw-r--r--django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mobin14533 -> 15816 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po199
-rw-r--r--django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mobin14869 -> 16218 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po199
-rw-r--r--django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mobin12816 -> 15865 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po281
-rw-r--r--django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mobin12844 -> 12844 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mobin10632 -> 10632 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mobin15439 -> 15914 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po191
-rw-r--r--django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mobin12999 -> 16414 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po314
-rw-r--r--django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mobin15135 -> 16454 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po201
-rw-r--r--django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mobin8968 -> 16782 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po415
-rw-r--r--django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mobin18745 -> 20335 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po201
-rw-r--r--django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mobin15332 -> 16767 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po201
-rw-r--r--django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mobin15478 -> 16777 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po201
-rw-r--r--django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mobin14865 -> 14865 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mobin18212 -> 19769 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po206
-rw-r--r--django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mobin15105 -> 16405 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po206
-rw-r--r--django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mobin14997 -> 16299 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po201
-rw-r--r--django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mobin8619 -> 8612 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po181
-rw-r--r--django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.mobin13071 -> 12909 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po271
-rw-r--r--django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mobin19894 -> 19894 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mobin15174 -> 16530 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po207
-rw-r--r--django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mobin18778 -> 20386 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po218
-rw-r--r--django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mobin17875 -> 17875 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po179
-rw-r--r--django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mobin10339 -> 17126 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po363
-rw-r--r--django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mobin13636 -> 16017 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po219
-rw-r--r--django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mobin14879 -> 14879 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po179
132 files changed, 7739 insertions, 7319 deletions
diff --git a/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
index 759cf5f5ce..ea62125e60 100644
--- a/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
index 81f0125248..bfca8fd8d4 100644
--- a/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-25 10:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 18:42+0000\n"
"Last-Translator: okhayat <okhayat@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "العربيّة"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "الأذربيجانية"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "البلغاريّة"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "البنغاليّة"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "البوسنيّة"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "الكتلانيّة"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "التشيكيّة"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "الويلز"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "الدنماركيّة"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "الألمانيّة"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "اليونانيّة"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "الإنجليزيّة"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "الإنجليزيّة البريطانيّة"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "الإسبانيّة"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "الأسبانية الأرجنتينية"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "الأسبانية الأرجنتينية"
+msgstr "الأسبانية المكسيكية"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "الإستونيّة"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "الباسك"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "الفارسيّة"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "الفنلنديّة"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "الفرنسيّة"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "الفريزيّة"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "الإيرلنديّة"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "الجليقيّة"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "العبريّة"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "الهندية"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "الكرواتيّة"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "الهنغاريّة"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "الإندونيسيّة"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "الآيسلنديّة"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "الإيطاليّة"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "اليابانيّة"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "الجورجيّة"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "الخمر"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "الهنديّة (كنّادا)"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "الكوريّة"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "اللتوانيّة"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "اللاتفيّة"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "المقدونيّة"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "المايالام"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "المنغوليّة"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "الهولنديّة"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "النرويجيّة"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "البوكمال نرويجيّة"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "النينورسك نرويجيّة"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "البنجابيّة"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "البولنديّة"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "البرتغاليّة"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "البرتغاليّة البرازيليّة"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "الرومانيّة"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "الروسيّة"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "السلوفاكيّة"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "السلوفانيّة"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "الألبانيّة"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "الصربيّة"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "اللاتينيّة الصربيّة"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "السويديّة"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "التاميل"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "التيلوغو"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "التايلنديّة"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "التركيّة"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "الأكرانيّة"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "الأوردو"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "الفيتناميّة"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "الصينيّة المبسطة"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "الصينيّة التقليدية"
@@ -348,7 +351,7 @@ msgstr "%(field_name)s يجب أن يكون مُميّزاً مع %(date_field)s
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "النموذج %(model_name)s والحقل %(field_label)s موجود مسبقاً."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "و"
@@ -579,7 +582,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "انتق خياراً صحيحاً. %(value)s ليس أحد الخيارات المتاحة."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "أدخل قائمة من القيم."
@@ -591,17 +594,17 @@ msgstr "الترتيب"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "رجاء صحّح بيانات %(field)s المتكررة."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "رجاء صحّح بيانات %(field)s المتكررة والتي يجب أن تكون مُميّزة."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -610,24 +613,24 @@ msgstr ""
"رجاء صحّح بيانات %(field_name)s المتكررة والتي يجب أن تكون مُميّزة لـ%(lookup)s "
"في %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "رجاءً صحّح القيم المُكرّرة أدناه."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "حقل foreign key المحدد لا يطابق الحقل الرئيسي له."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "انتق خياراً صحيحاً. اختيارك ليس أحد الخيارات المتاحة."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "انتق خياراً صحيحاً. %s ليس أحد الخيارات المتاحة."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "القيمة \"%s\" هي صحيحة للحقل المرجعي."
@@ -656,11 +659,11 @@ msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "نعم,لا,ربما"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
@@ -671,27 +674,27 @@ msgstr[3] "%(size)d بايتان"
msgstr[4] "%(size)d بايت"
msgstr[5] "%(size)d بايت"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s ك.ب"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s م.ب"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s ج.ب"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s ت.ب"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s ب.ب"
@@ -1112,24 +1115,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s تم حذفه."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "لم تحدد السنة"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "لم تحدد الشهر"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "لم تحدد اليوم"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "لم تحدد الأسبوع"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s تم حذفه."
+msgstr "لا يوجد %(verbose_name_plural)s"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1137,27 +1140,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"التاريخ بالمستقبل %(verbose_name_plural)s غير متوفر لأن قيمة %(class_name)s."
+"allow_future هي False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "نسق تاريخ غير صحيح '%(datestr)s' محدد بالشكل '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s تم تحديثه بنجاح."
+msgstr "لم يعثر على أي %(verbose_name)s مطابقة لهذا الإستعلام"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "الصفحة ليست 'الأخيرة'، ولا يمكن تحويل القيمة إلى رقم صحيح."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "صفحة غير صحيحة (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "قائمة فارغة و '%(class_name)s.allow_empty' قيمته False."
diff --git a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
index 570c3fa125..44d1aed462 100644
--- a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
index b778bccb55..4eda29a225 100644
--- a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 18:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: amiroff <amiroff@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-14 08:20+0000\n"
+"Last-Translator: qaralama <ali@ismailov.info>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,9 +19,8 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Ərəbcə"
#: conf/global_settings.py:45
-#, fuzzy
msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Serbcə"
+msgstr ""
#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
@@ -41,7 +40,7 @@ msgstr "Katalanca"
#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
-msgstr "Çekcə"
+msgstr "Çexcə"
#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
@@ -57,7 +56,7 @@ msgstr "Almanca"
#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
-msgstr "Yuncanca"
+msgstr "Yunanca"
#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
@@ -65,7 +64,7 @@ msgstr "İngiliscə"
#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
-msgstr "Britanya İngiliscəsi"
+msgstr "Britaniya İngiliscəsi"
#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
@@ -76,9 +75,8 @@ msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Argentina İspancası"
#: conf/global_settings.py:59
-#, fuzzy
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Argentina İspancası"
+msgstr ""
#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
@@ -86,7 +84,7 @@ msgstr "Estonca"
#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
-msgstr "Basqca"
+msgstr "Baskca"
#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
@@ -106,11 +104,11 @@ msgstr "Friscə"
#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
-msgstr "İrlandaca"
+msgstr "İrlandca"
#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
-msgstr "Gallik dili"
+msgstr "Qallik dili"
#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
@@ -134,7 +132,7 @@ msgstr "İndonezcə"
#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
-msgstr "İslanda dili"
+msgstr "İslandca"
#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
@@ -150,7 +148,7 @@ msgstr "Gürcücə"
#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
-msgstr "Xmer dili"
+msgstr "Kxmercə"
#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
@@ -158,7 +156,7 @@ msgstr "Kannada dili"
#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
-msgstr "Koreya dili"
+msgstr "Koreyca"
#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
@@ -182,7 +180,7 @@ msgstr "Monqolca"
#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
-msgstr "Niderland dili"
+msgstr "Flamandca"
#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
@@ -198,11 +196,11 @@ msgstr "Nynorsk Norveçcəsi"
#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi dili"
+msgstr "Pancabicə"
#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
-msgstr "Polyak dili"
+msgstr "Polyakca"
#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
@@ -210,7 +208,7 @@ msgstr "Portuqalca"
#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr "Braziliya Portuqalcasi"
+msgstr "Braziliya Portuqalcası"
#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
@@ -230,7 +228,7 @@ msgstr "Slovencə"
#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
-msgstr "Alban Dili"
+msgstr "Albanca"
#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
@@ -242,7 +240,7 @@ msgstr "Serbcə Latın"
#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
-msgstr "İsveşcə"
+msgstr "İsveçcə"
#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
@@ -254,7 +252,7 @@ msgstr "Teluqu dili"
#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
-msgstr "Tay dili"
+msgstr "Tayca"
#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
@@ -282,47 +280,51 @@ msgstr "Ənənəvi Çincə"
#: core/validators.py:21 forms/fields.py:67
msgid "Enter a valid value."
-msgstr ""
+msgstr "Düzgün qiymət daxil edin."
#: core/validators.py:89 forms/fields.py:575
msgid "This URL appears to be a broken link."
-msgstr ""
+msgstr "URL işləmir."
#: core/validators.py:94 forms/fields.py:574
msgid "Enter a valid URL."
-msgstr ""
+msgstr "Düzgün URL daxil edin."
#: core/validators.py:138 forms/fields.py:449
msgid "Enter a valid e-mail address."
-msgstr ""
+msgstr "Düzgün e-poçt ünvanı daxil edin."
#: core/validators.py:141 forms/fields.py:958
msgid ""
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
+"Hərflərdən, rəqəmlərdən, alt-xətlərdən və ya defislərdən ibarət düzgün slaq "
+"daxil edin."
#: core/validators.py:144 forms/fields.py:951
msgid "Enter a valid IPv4 address."
-msgstr ""
+msgstr "Düzgün IPv4 ünvanı daxil edin."
#: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:575
msgid "Enter only digits separated by commas."
-msgstr ""
+msgstr "Vergüllə ayırmaqla yalnız rəqəmlər daxil edin."
#: core/validators.py:153
#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
-msgstr ""
+msgstr "Əmin edin ki, bu qiymət %(limit_value)s-dir (bu %(show_value)s-dir)."
#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
msgstr ""
+"Bu qiymətin %(limit_value)s-ya bərabər və ya ondan kiçik olduğunu yoxlayın."
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
msgstr ""
+"Bu qiymətin %(limit_value)s-ya bərabər və ya ondan böyük olduğunu yoxlayın."
#: core/validators.py:182
#, python-format
@@ -330,6 +332,8 @@ msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Bu qiymətin ən azı %(limit_value)d simvoldan ibarət olduğunu yoxlayın (burda "
+"%(show_value)d simvol var)."
#: core/validators.py:188
#, python-format
@@ -337,103 +341,106 @@ msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Bu qiymətin ən çoxu %(limit_value)d simvoldan ibarət olduğunu yoxlayın "
+"(burda %(show_value)d simvol var)."
#: db/models/base.py:769
#, python-format
msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
-msgstr ""
+msgstr "%(field_name)s %(date_field)s %(lookup)s tarixinə görə özəl olmalıdır."
#: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
-msgstr ""
+msgstr "%(model_name)s bu %(field_label)s sahə ilə artıq mövcuddur."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "və"
#: db/models/fields/__init__.py:63
#, python-format
msgid "Value %r is not a valid choice."
-msgstr ""
+msgstr "%r qiyməti düzgün seçim deyil."
#: db/models/fields/__init__.py:64
msgid "This field cannot be null."
-msgstr ""
+msgstr "Bu sahə boş qala bilməz."
#: db/models/fields/__init__.py:65
msgid "This field cannot be blank."
-msgstr ""
+msgstr "Bu sahə ağ qala bilməz."
#: db/models/fields/__init__.py:70
#, python-format
msgid "Field of type: %(field_type)s"
-msgstr ""
+msgstr "Sahənin tipi: %(field_type)s"
#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871
#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
#: db/models/fields/__init__.py:1018
msgid "Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Tam ədəd"
#: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:869
msgid "This value must be an integer."
-msgstr ""
+msgstr "Bu qiymət tam ədəd olmalıdır."
#: db/models/fields/__init__.py:493
msgid "This value must be either True or False."
-msgstr ""
+msgstr "Bu qiymət ya Doğru, ya da Yalan olmalıdır."
#: db/models/fields/__init__.py:495
msgid "Boolean (Either True or False)"
-msgstr ""
+msgstr "Bul (ya Doğru, ya Yalan)"
#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001
#, python-format
msgid "String (up to %(max_length)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Sətir (%(max_length)s simvola kimi)"
#: db/models/fields/__init__.py:570
msgid "Comma-separated integers"
-msgstr ""
+msgstr "Vergüllə ayrılmış tam ədədlər"
#: db/models/fields/__init__.py:584
msgid "Date (without time)"
-msgstr ""
+msgstr "Tarix (saatsız)"
#: db/models/fields/__init__.py:588
msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
-msgstr ""
+msgstr "İİİİ-AA-GG formatında düzgün tarix daxil edin."
#: db/models/fields/__init__.py:589
#, python-format
msgid "Invalid date: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Düzgün tarix deyil: %s"
#: db/models/fields/__init__.py:670
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
msgstr ""
+"İİİİ-AA-GG SS-DD[:ss[.uuuuuu]] formatında düzgün tarix/vaxt daxil edin."
#: db/models/fields/__init__.py:672
msgid "Date (with time)"
-msgstr ""
+msgstr "Tarix (vaxt ilə)"
#: db/models/fields/__init__.py:746
msgid "This value must be a decimal number."
-msgstr ""
+msgstr "Bu rasional ədəd olmalıdır."
#: db/models/fields/__init__.py:748
msgid "Decimal number"
-msgstr ""
+msgstr "Rasional ədəd"
#: db/models/fields/__init__.py:803
msgid "E-mail address"
-msgstr ""
+msgstr "E-poçt ünvanı"
#: db/models/fields/__init__.py:818 db/models/fields/files.py:220
#: db/models/fields/files.py:326
msgid "File path"
-msgstr ""
+msgstr "Faylın ünvanı"
#: db/models/fields/__init__.py:841
msgid "This value must be a float."
@@ -573,7 +580,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr ""
@@ -585,41 +592,41 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr ""
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""
@@ -648,37 +655,37 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] ""
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
diff --git a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo
index a86cf64c10..71e2a5ce97 100644
--- a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
index ee5a800900..5573e866a3 100644
--- a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
-"Language-Team: English <en@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-12 06:14+0000\n"
+"Last-Translator: tlubenov <tlubenov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "арабски"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Азербайджански"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "български"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "бенгалски"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "босански"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "каталонски"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "чешки"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "уелски"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "датски"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "немски"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "гръцки"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "английски"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
-msgstr ""
+msgstr "британски английски"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "испански"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "кастилски"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "испански"
+msgstr "Мексикански испански"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Естонски"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Баски"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "персийски"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "финландски"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "френски"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
-msgstr ""
+msgstr "Фризийски"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "ирландски"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "галицейски"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "еврит"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "хинди"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "хърватски"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "унгарски"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Индонезийски"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "исландски"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "италиански"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "японски"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "грузински"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Кхмерски"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "каннада (индийски)"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "корейски"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "литовски"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "латвийски"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "македонски"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Малаялам"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Монголски"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "холандски"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "норвежки"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr ""
+msgstr "Норвежки букмол"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr ""
+msgstr "Норвежки съвременен"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Пенджабски"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "полски"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "португалски"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Бразилски португалски"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
-msgstr "ромънски"
+msgstr "румънски"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "руски"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "словашки"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "словенски"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "албански"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "сръбски"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "сръбски латинси"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "шведски"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "тамил (индийски)"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "телугу (индийски)"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "тай"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "турски"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "украински"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Урду"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "виетнамски"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "китайски"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "традиционен китайски"
@@ -295,6 +298,7 @@ msgstr "Въведете валиден e-mail адрес. "
msgid ""
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
+"Въведете валиден 'slug' съдържащ букви, цифри, тирета или долни тирета."
#: core/validators.py:144 forms/fields.py:951
msgid "Enter a valid IPv4 address."
@@ -307,17 +311,18 @@ msgstr "Въведете само цифри, разделени със запе
#: core/validators.py:153
#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
-msgstr ""
+msgstr "Уверете се, че тази стойност е %(limit_value)s (тя е %(show_value)s)."
#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "Уверете се, че тази стойност е по-малка или равна на %(limit_value)s ."
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
msgstr ""
+"Уверете се, че тази стойност е по-голяма или равна на %(limit_value)s ."
#: core/validators.py:182
#, python-format
@@ -325,6 +330,8 @@ msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Уверете се, че тази стойност е най-малко %(limit_value)d знаци (има %"
+"(show_value)d)."
#: core/validators.py:188
#, python-format
@@ -332,25 +339,27 @@ msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Уверете се, че тази стойност е най-много %(limit_value)d знаци (има %"
+"(show_value)d)."
#: db/models/base.py:769
#, python-format
msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
-msgstr ""
+msgstr "%(field_name)s трябва да са уникални за %(date_field)s %(lookup)s."
#: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
-msgstr ""
+msgstr "%(model_name)s с този %(field_label)s вече съществува."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "и"
#: db/models/fields/__init__.py:63
#, python-format
msgid "Value %r is not a valid choice."
-msgstr ""
+msgstr "Стойността %r не е валиден избор."
#: db/models/fields/__init__.py:64
msgid "This field cannot be null."
@@ -358,12 +367,12 @@ msgstr "Това поле не може да има празна стойнос
#: db/models/fields/__init__.py:65
msgid "This field cannot be blank."
-msgstr ""
+msgstr "Това поле не може да е празно."
#: db/models/fields/__init__.py:70
#, python-format
msgid "Field of type: %(field_type)s"
-msgstr ""
+msgstr "Поле от тип: %(field_type)s"
#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871
#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
@@ -407,7 +416,7 @@ msgstr "Невалидна дата: %s"
#: db/models/fields/__init__.py:670
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
-msgstr ""
+msgstr "Въведете валидна дата/време във YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] формат."
#: db/models/fields/__init__.py:672
msgid "Date (with time)"
@@ -432,7 +441,7 @@ msgstr "Път към файл"
#: db/models/fields/__init__.py:841
msgid "This value must be a float."
-msgstr ""
+msgstr "Тази стойност трябва да е число с плаваща запетая."
#: db/models/fields/__init__.py:843
msgid "Floating point number"
@@ -440,7 +449,7 @@ msgstr "Число с плаваща запетая"
#: db/models/fields/__init__.py:902
msgid "Big (8 byte) integer"
-msgstr ""
+msgstr "Big (8 байта) цяло число"
#: db/models/fields/__init__.py:915
msgid "IP address"
@@ -460,11 +469,11 @@ msgstr "Текст"
#: db/models/fields/__init__.py:1040
msgid "Time"
-msgstr "Час"
+msgstr "Време"
#: db/models/fields/__init__.py:1044
msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
-msgstr ""
+msgstr "Въведете валидно време в HH:MM[:ss[uuuuuu]] формат."
#: db/models/fields/__init__.py:1120
msgid "URL"
@@ -477,19 +486,19 @@ msgstr "XML текст"
#: db/models/fields/related.py:815
#, python-format
msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Моделът %(model)s с pk %(pk)r не съществува."
#: db/models/fields/related.py:817
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
-msgstr ""
+msgstr "Външен ключ (тип определен от свързаното поле)"
#: db/models/fields/related.py:941
msgid "One-to-one relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Едно-към-едно връзка"
#: db/models/fields/related.py:1003
msgid "Many-to-many relationship"
-msgstr ""
+msgstr "много-към-много връзка"
#: db/models/fields/related.py:1023
msgid ""
@@ -554,10 +563,11 @@ msgstr "Каченият файл е празен. "
msgid ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
+"Уверете се, че файловото име е най-много %(max)d знаци (има %(length)d)."
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
-msgstr ""
+msgstr "Моля, или пратете файл или маркирайте полето за изчистване, не двете."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -572,60 +582,65 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Направете валиден избор. %(value)s не е един от възможните избори."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Въведете списък от стойности"
#: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Ред"
#: forms/formsets.py:309
msgid "Delete"
msgstr "Изтрий"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
-msgstr ""
+msgstr "Моля, коригирайте дублираните данни за %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
+"Моля, коригирайте дублираните данни за %(field)s, които трябва да са "
+"уникални."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
+"Моля, коригирайте дублиранитe данни за %(field_name)s които трябва да са "
+"уникални за %(lookup)s в %(date_field)s ."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
-msgstr ""
+msgstr "Моле коригирайте повтарящите се стойности долу."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
+"Инлайн външен ключ не съвпада с родителската инстанция на първичен ключ."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Направете валиден избор. Този не е един от възможните избори. "
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Направете валиден избор. %s не е един от възможните избори. "
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" не е валидна стойност за първичен ключ."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "Сега"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -633,7 +648,7 @@ msgstr "Промени"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Изчисти"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -647,49 +662,49 @@ msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "да,не,може-би"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%(size)d, байт"
+msgstr[1] "%(size)d, байта"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s ТБ"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
-msgstr "p.m."
+msgstr "преди обяд"
#: utils/dateformat.py:43
msgid "a.m."
-msgstr "a.m."
+msgstr "след обяд"
#: utils/dateformat.py:48
msgid "PM"
@@ -862,122 +877,122 @@ msgstr "дек"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "Яну."
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "Фев."
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Март"
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Април"
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Май"
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Юни"
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Юли"
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "Авг."
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "Септ."
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "Окт."
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "Ное."
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "Дек."
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Януари"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Февруари"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Март"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Април"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Май"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Юни"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Юли"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Август"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Септември"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Октомври"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Ноември"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Декември"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
@@ -986,43 +1001,43 @@ msgstr "или"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
msgid_plural "years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "година"
+msgstr[1] "години"
#: utils/timesince.py:22
msgid "month"
msgid_plural "months"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "месец"
+msgstr[1] "месеци"
#: utils/timesince.py:23
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "седмица"
+msgstr[1] "седмици"
#: utils/timesince.py:24
msgid "day"
msgid_plural "days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ден"
+msgstr[1] "дни"
#: utils/timesince.py:25
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "час"
+msgstr[1] "часове"
#: utils/timesince.py:26
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "минута"
+msgstr[1] "минути"
#: utils/timesince.py:45
msgid "minutes"
@@ -1075,24 +1090,24 @@ msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе затрит."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Не е посочена година"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Не е посочен месец"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Не е посочен ден"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Не е посочена седмица"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе затрит."
+msgstr "Няма %(verbose_name_plural)s на разположение"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1100,27 +1115,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Бъдещo %(verbose_name_plural)s не е налице, тъй като %(class_name)s."
+"allow_future е лъжа."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Невалидна дата '%(datestr)s' посочен формат '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе успешно актуализиран."
+msgstr "Няма %(verbose_name)s удовлетворяващи заявката"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Страницата не е 'last', или не може да се пробразува в int."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Невалидна страница (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Празен списък и '%(class_name)s.allow_empty' е False."
diff --git a/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo
index 6155dee82f..0f7198cb2b 100644
--- a/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
index 94a18e77b3..f6c94eb915 100644
--- a/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Bengali <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "আরবী"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "বুলগেরিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "বাংলা"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "ক্যাটালান"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "চেক"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "ওয়েল্স"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "ড্যানিশ"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "জার্মান"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "গ্রিক"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "ইংলিশ"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "স্প্যানিশ"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "স্প্যানিশ"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "এস্তোনিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "বাস্ক"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "ফারসি"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "ফিনিশ"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "ফ্রেঞ্চ"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "আইরিশ"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "গ্যালিসিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "হিব্রু"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "ক্রোয়েশিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "হাঙ্গেরিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "আইসল্যান্ডিক"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "ইটালিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "জাপানিজ"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "জর্জিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "খমার"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "কান্নাড়া"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "কোরিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "লিথুয়ানিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "লাটভিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "ম্যাসাডোনিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "ডাচ"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "নরওয়েজিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "পোলিশ"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "ব্রাজিলিয়ান পর্তুগীজ"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "রোমানিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "রাশান"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "স্লোভাক"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "স্লোভেনিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "সার্বিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "সুইডিশ"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "তামিল"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "তেলেগু"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "তুর্কি"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ইউক্রেনিয়ান"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "সরলীকৃত চাইনীজ"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "প্রচলিত চাইনীজ"
@@ -345,7 +348,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(field_label)s সহ %(model_name)s আরেকটি রয়েছে।"
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "এবং"
@@ -572,7 +575,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "%(value)s বৈধ নয়। অনুগ্রহ করে আরেকটি সিলেক্ট করুন।"
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "কয়েকটি মানের তালিকা দিন।"
@@ -584,41 +587,41 @@ msgstr "ক্রম"
msgid "Delete"
msgstr "মুছুন"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr ""
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "এটি বৈধ নয়। অনুগ্রহ করে আরেকটি সিলেক্ট করুন।"
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "%s বৈধ নয়। অনুগ্রহ করে আরেকটি সিলেক্ট করুন।"
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""
@@ -647,38 +650,38 @@ msgstr "হ্যাঁ"
msgid "No"
msgstr "না"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "হ্যাঁ,না,হয়তো"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d বাইট"
msgstr[1] "%(size)d বাইট"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
@@ -1090,9 +1093,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s মুছে ফেলা হয়েছে।"
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1107,9 +1110,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s হালনাগাদ সফল হয়েছে।"
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo
index 56a01aabaf..1a33d8ad30 100644
--- a/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po
index e9db56d3d1..38909dbda1 100644
--- a/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-04 00:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Bosnian <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "arapski"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "bugarski"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "bengalski"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "bosanski"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "katalonski"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "češki"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "velški"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "danski"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "njemački"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "grčki"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "engleski"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "španski"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "španski"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "estonski"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "baskijski"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "persijski"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "finski"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "francuski"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "frišanski"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "irski"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "galski"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejski"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "hrvatski"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "mađarski"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "islandski"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "italijanski"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "japanski"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "gruzijski"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "kambođanski"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "kanada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "korejski"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "litvanski"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "latvijski"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "makedonski"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "holandski"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "norveški"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "poljski"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalski"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "brazilski portugalski"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "rumunski"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "ruski"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "slovački"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "slovenački"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "albanski"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "srpski"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "srpski latinski"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "švedski"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "tamilski"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "tajlandski"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "turski"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinski"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "vijetnamežanski"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "novokineski"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "starokineski"
@@ -352,7 +355,7 @@ msgstr "%(field_name)s mora da bude jedinstven za %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s sa ovom vrijednošću %(field_label)s već postoji."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "i"
@@ -585,7 +588,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
"%(value)s nije među ponuđenim vrijednostima. Odaberite jednu od ponuđenih."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Unesite listu vrijednosti."
@@ -597,18 +600,18 @@ msgstr "Redoslijed"
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Ispravite dupli sadržaj za polja: %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Ispravite dupli sadržaj za polja: %(field)s, koji mora da bude jedinstven."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -617,25 +620,25 @@ msgstr ""
"Ispravite dupli sadržaj za polja: %(field_name)s, koji mora da bude "
"jedinstven za %(lookup)s u %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Ispravite duple vrijednosti dole."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "Strani ključ se nije poklopio sa instancom roditeljskog ključa."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Odabrana vrijednost nije među ponuđenima. Odaberite jednu od ponuđenih."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "%s nije među ponuđenim vrijednostima. Odaberite jednu od ponuđenih."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "„%s“ nije ispravna vrijednost za primarni ključ."
@@ -664,40 +667,39 @@ msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "da,ne,možda"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
@@ -1013,7 +1015,6 @@ msgid_plural "years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: utils/timesince.py:22
msgid "month"
@@ -1021,7 +1022,6 @@ msgid_plural "months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: utils/timesince.py:23
msgid "week"
@@ -1029,7 +1029,6 @@ msgid_plural "weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: utils/timesince.py:24
msgid "day"
@@ -1037,7 +1036,6 @@ msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: utils/timesince.py:25
msgid "hour"
@@ -1045,7 +1043,6 @@ msgid_plural "hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: utils/timesince.py:26
msgid "minute"
@@ -1053,7 +1050,6 @@ msgid_plural "minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
#: utils/timesince.py:45
msgid "minutes"
@@ -1121,9 +1117,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s je obrisan."
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1138,9 +1134,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s je uspješno ažuriran."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
index e95d6dffb0..0edbebab07 100644
--- a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
index c9a7c8044d..b0446fd81c 100644
--- a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 18:50+0000\n"
"Last-Translator: txels <carles@barrobes.com>\n"
"Language-Team: Catalan <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "àrab"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azerbaijanès"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "búlgar"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "bengalí"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "bosnià"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "català"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "txec"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "gal·lès"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "danès"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "alemany"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "grec"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "anglès"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "anglès britànic"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "espanyol"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "castellà d'Argentina"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "castellà d'Argentina"
+msgstr "espanyol de Mèxic"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "estonià"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "euskera"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "persa"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "finlandès"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "francès"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "frisi"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "irlandès"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "gallec"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "hebreu"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "croat"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "hongarès"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "indonesi"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "islandès"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "italià"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "japonès"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "georgià"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "kannarès"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "coreà"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "lituà"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "letó"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "macedoni"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "malaiàlam "
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "mongol"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "holandès"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "noruec"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "noruec bokmal"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "noruec nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "panjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "polonès"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "portuguès"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "portuguès de brasil"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "romanès"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "rus"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "eslovac"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "eslovè"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "albanès"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "serbi"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "serbi llatí"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "suec"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "tàmil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "tailandès"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "turc"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ucraïnès"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamita"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "xinès simplificat"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "xinès tradicional"
@@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "El camp %(field_name)s ha de ser únic per a %(lookup)s %(date_field)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "Ja existeix %(model_name)s amb aquest %(field_label)s."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "i"
@@ -586,7 +589,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Esculliu una opció vàlida. %(value)s no és una de les opcions vàlides."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Introduïu una llista de valors."
@@ -598,19 +601,19 @@ msgstr "Ordre"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Si us plau, corregiu la dada duplicada per a %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Si us plau, corregiu la dada duplicada per a %(field)s, la qual ha de ser "
"única."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -619,27 +622,27 @@ msgstr ""
"Si us plau, corregiu la dada duplicada per a %(field_name)s, la qual ha de "
"ser única per a %(lookup)s en %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Si us plau, corregiu els valors duplicats a sota."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"La clau forana en línia no coincideix amb la clau primària de la instància "
"mare."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Esculli una opció vàlida. Aquesta opció no és una de les opcions disponibles."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Escolliu una opció vàlida; %s no és una de les opcions vàlides."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" no és un valor vàlid per a una clau primària."
@@ -668,38 +671,38 @@ msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "sí,no,potser"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1096,24 +1099,24 @@ msgstr "El/la %(verbose_name)s s'ha eliminat."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha especificat any"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha especificat mes"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha especificat dia"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha especificat setmana"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "El/la %(verbose_name)s s'ha eliminat."
+msgstr "Cap %(verbose_name_plural)s disponible"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1121,27 +1124,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Futurs %(verbose_name_plural)s no disponibles perquè %(class_name)s."
+"allow_future és Fals."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Cadena invàlida de dats '%(datestr)s' donat el format '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "El/la %(verbose_name)s s'ha actualtzat amb èxit."
+msgstr "No s'ha trobat sap %(verbose_name)s que coincideixi amb la petició"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "La pàgina no és 'last', ni es pot convertir en un enter"
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Pàgina invàlida (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Llista buida i '%(class_name)s.allow_empty' és Fals."
diff --git a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
index 8a91e35b23..c9a53f3ea3 100644
--- a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
index 2331c1f2c3..08ac1134bb 100644
--- a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: JirkaV <Jirka.Vejrazka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "arabsky"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Ázerbájdžánština"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "bulharsky"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "bengálsky"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "bosensky"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "katalánsky"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "česky"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "welšsky"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "dánsky"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "německy"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "řecky"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "anglicky"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "anglicky (Británie)"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "španělsky"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "španělsky (Argentina)"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "španělsky (Argentina)"
+msgstr "Mexická španělština"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "estonsky"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "baskicky"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "persky"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "finsky"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "francouzsky"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "frísky"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "irsky"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "galicijsky"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejsky"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "hindsky"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "chorvatsky"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "maďarsky"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "indonésky"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "islandsky"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "italsky"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "japonsky"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "gruzínsky"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "khmersky"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "kannadsky"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "korejsky"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "litevsky"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "lotyšsky"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "makedonsky"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "malajálamsky"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "mongolsky"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "holandsky"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "norsky"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "norsky (Bokmål)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "norsky (Nynorsk)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Paňdžábsky"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "polsky"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalsky"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "portugalsky (Brazílie)"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "rumunsky"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "rusky"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "slovensky"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "slovinsky"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "albánsky"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "srbsky"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "srbsky (latinkou)"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "švédsky"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "tamilsky"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "telužsky"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "thajsky"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "turecky"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinsky"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdština"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamsky"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "čínsky (zjednodušeně)"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "čínsky (tradičně)"
@@ -351,7 +354,7 @@ msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr ""
"Položka %(model_name)s s touto hodnotou v poli %(field_label)s již existuje."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "a"
@@ -567,7 +570,7 @@ msgstr ""
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
-msgstr ""
+msgstr "Musíte vybrat cestu k souboru nebo vymazat výběr, ne obojí."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -581,7 +584,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Vyberte platnou možnost, \"%(value)s\" není k dispozici."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Vložte seznam hodnot."
@@ -593,17 +596,17 @@ msgstr "Pořadí"
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Opravte duplicitní data v poli %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Opravte duplicitní data v poli %(field)s, které musí být unikátní."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -612,25 +615,25 @@ msgstr ""
"Opravte duplicitní data v poli %(field_name)s, které musí být unikátní "
"testem %(lookup)s pole %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Odstraňte duplicitní hodnoty níže."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"Cizí klíč typu inline neodpovídá primárnímu klíči v rodičovské položce."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Vyberte platnou možnost. Tato není k dispozici."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Vyberte platnou možnost, \"%s\" není k dispozici."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "Hodnota \"%s\" není platný primární klíč."
@@ -659,11 +662,11 @@ msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ano, ne, možná"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
@@ -671,27 +674,27 @@ msgstr[0] "%(size)d bajt"
msgstr[1] "%(size)d bajty"
msgstr[2] "%(size)d bajtů"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1094,24 +1097,24 @@ msgstr "Položka typu %(verbose_name)s byla odstraněna."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nebyl specifikován rok"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nebyl specifikován měsíc"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nebyl specifikován den"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nebyl specifikován týden"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "Položka typu %(verbose_name)s byla odstraněna."
+msgstr "%(verbose_name_plural)s nejsou k dispozici"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1119,27 +1122,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"%(verbose_name_plural)s s budoucím datem nejsou k dipozici protoze %"
+"(class_name)s.allow_future je False"
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Datum '%(datestr)s' neodpovídá formátu '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "Položka typu %(verbose_name)s byla úspěšně aktualizována."
+msgstr "Nepodařilo se nalézt žádný objekt %(verbose_name)s"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Požadavek na stránku nemohl být konvertován na číslo, ani není 'last'"
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Chybné číslo stránky (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "List je prázdný a '%(class_name)s.allow_empty' je nastaveno na False"
diff --git a/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo
index 9f0a57136f..3d1c2473d3 100644
--- a/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
index 437e5a4001..36a7150ac7 100644
--- a/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-04 00:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-02 00:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45
-msgid "Bulgarian"
+msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:46
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaleg"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Tsieceg"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Cymraeg"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Daneg"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Almaeneg"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Saesneg"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spaeneg"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Spaeneg"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Ffrangeg"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galisieg"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandeg"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Eidaleg"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwyeg"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Romaneg"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Rwsieg"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slofaceg"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbeg"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Swedeg"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Tsieinëeg Symledig"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr ""
@@ -344,7 +347,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr ""
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "ac"
@@ -571,7 +574,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr ""
@@ -583,41 +586,41 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr ""
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""
@@ -646,11 +649,11 @@ msgstr "Ie"
msgid "No"
msgstr "Na"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ie,na,efallai"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
@@ -659,27 +662,27 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
diff --git a/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo
index af96e75a31..6e4bcdd6bc 100644
--- a/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
index 1e5b46ddfe..d371fd26f6 100644
--- a/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-07 20:31+0000\n"
+"Last-Translator: finngruwier <finn@gruwier.dk>\n"
"Language-Team: Danish <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaidjansk"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalsk"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisk"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Catalansk"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Tjekkisk"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisk"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Græsk"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
-msgstr ""
+msgstr "Britisk engelsk"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Argentinsk spansk"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Spansk"
+msgstr "Mexikansk spansk"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estisk"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Baskisk"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persisk"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frisisk"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irsk"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galicisk"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebræisk"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indonesisk"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisk"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisk"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisk"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonsk"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malaysisk"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolsk"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr ""
+msgstr "Norsk bokmål"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr ""
+msgstr "Norsk nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Punjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brasiliansk portugisisk"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Rumænsk"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albansk"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbisk (latin)"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Forenklet kinesisk"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditionelt kinesisk"
@@ -348,7 +351,7 @@ msgstr "%(field_name)s skal være unik for %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s med dette %(field_label)s eksisterer allerede."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "og"
@@ -562,6 +565,8 @@ msgstr "Denne værdi må maksimalt indeholde %(max)d tegn (den har %(length)d)."
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr ""
+"Du skal enten indsende en fil eller afmarkere afkrydsningsfeltet, ikke begge "
+"dele."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -578,7 +583,7 @@ msgstr ""
"Marker en gyldigt valgmulighed; '%(value)s' er ikke en af de tilgængelige "
"valgmuligheder."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Indtast en liste af værdier."
@@ -590,17 +595,17 @@ msgstr "Rækkefølge"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Ret venligst duplikerede data for %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Ret venligst de duplikerede data for %(field)s, som skal være unik."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -609,35 +614,35 @@ msgstr ""
"Ret venligst de duplikerede data for %(field_name)s, som skal være unik for %"
"(lookup)s i %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Ret venligst de duplikerede data herunder."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"Den indlejrede fremmednøgle passede ikke med forælderinstansens primærnøgle."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Marker en gyldig valgmulighed. Det valg, du har foretaget, er ikke blandt de "
"tilgængelige valgmuligheder."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Marker et gyldigt valg. %s er ikke en af de tilgængelige valgmuligheder."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" er ikke en gyldig værdi for en primærnøgle."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "Aktuelt"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -645,7 +650,7 @@ msgstr "Ret"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Afmarkér"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -659,41 +664,41 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ja,nej,måske"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
@@ -874,122 +879,122 @@ msgstr "dec"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "jan."
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "feb."
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "marts"
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "april"
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "maj"
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "juni"
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "juli"
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "aug."
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "sept."
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "okt."
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "nov."
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "dec."
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "januar"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "februar"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "marts"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "april"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "maj"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "juni"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "juli"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "august"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "september"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "oktober"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "november"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "december"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
@@ -998,7 +1003,7 @@ msgstr "eller"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
@@ -1087,24 +1092,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s blev slettet."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Intet år specificeret"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen måned specificeret"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen dag specificeret"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen uge specificeret"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s blev slettet."
+msgstr "Ingen %(verbose_name_plural)s til rådighed"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1112,27 +1117,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Fremtidige %(verbose_name_plural)s ikke tilgængelige, fordi %(class_name)s ."
+"allow_future er falsk."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig datostreng ' %(datestr)s ' givet format ' %(format)s '"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s blev opdateret."
+msgstr "Ingen %(verbose_name)s fundet matcher forespørgslen"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Side er ikke 'sidste', kan heller ikke konverteres til en int."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig side ( %(page_number)s )"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Tom liste og ' %(class_name)s .allow_empty' er falsk."
diff --git a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
index 05f7225885..d411750af7 100644
--- a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index 9ed208d2db..ea11ad83c9 100644
--- a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: jnns <jvajen@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: ahagenbruch <ahagenbruch@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Aserbaidschanisch"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarisch"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisch"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanisch"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisch"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Englisch"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Britisches Englisch"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Argentinisches Spanisch"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Argentinisches Spanisch"
+msgstr "Mexikanisches Spanisch"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estnisch"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Baskisch"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persisch"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Französisch"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Friesisch"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irisch"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galicisch"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebräisch"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarisch"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Isländisch"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisch"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisch"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisch"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Mazedonisch"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolisch"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Holländisch"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegisch"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norwegisch (Bokmål)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norwegisch (Nynorsk)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Panjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugiesisch"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brasilianisches Portugiesisch"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenisch"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albanisch"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbisch (Latein)"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilisch"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugisch"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Thailändisch"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisch"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Vereinfachtes Chinesisch"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditionelles Chinesisch"
@@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "%(field_name)s muss für %(date_field)s %(lookup)s eindeutig sein."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s mit diesem %(field_label)s existiert bereits."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "und"
@@ -588,7 +591,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Bitte eine gültige Auswahl treffen. %(value)s ist keine gültige Auswahl."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Bitte eine Liste mit Werten eingeben."
@@ -600,18 +603,18 @@ msgstr "Reihenfolge"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Bitte die doppelten Daten für %(field)s korrigieren."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Bitte die doppelten Daten für %(field)s korrigieren, das eindeutig sein muss."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -620,26 +623,26 @@ msgstr ""
"Bitte die doppelten Daten für %(field_name)s korrigieren, da es für %(lookup)"
"s in %(date_field)s eindeutig sein muss."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Bitte die unten aufgeführten doppelten Werte korrigieren."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"Der Inline-Fremdschlüssel passt nicht zum Primärschlüssel der übergeordneten "
"Instanz."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Bitte eine gültige Auswahl treffen. Dies ist keine gültige Auswahl."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Bitte eine gültige Auswahl treffen. %s ist keine gültige Auswahl."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Wert für einen Primärschlüssel."
@@ -668,38 +671,38 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "Ja,Nein,Vielleicht"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d Byte"
msgstr[1] "%(size)d Bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1096,24 +1099,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s wurde gelöscht."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Jahr angegeben"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Monat angegeben"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Tag angegeben"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Woche angegeben"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s wurde gelöscht."
+msgstr "Keine %(verbose_name_plural)s verfügbar"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1121,27 +1124,31 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"In der Zukunft liegende %(verbose_name_plural)s sind nicht verfügbar, da %"
+"(class_name)s.allow_future False ist."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültiges Datum '%(datestr)s' für das Format '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s wurde erfolgreich aktualisiert."
+msgstr "Unter dieser Anfrage wurden keine %(verbose_name)s gefunden"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
msgstr ""
+"Weder ist dies die letzte Seite ('last') noch konnte sie in einen "
+"ganzzahligen Wert umgewandelt werden."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige Seite (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Leere Liste und '%(class_name)s.allow_empty' ist False."
diff --git a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
index e24d844495..6728f581aa 100644
--- a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
index 657d2927a4..5e4f2e4f2d 100644
--- a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: glezos <glezos@indifex.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-09 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: pagles <y.pagles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Αραβικά"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Γλώσσα Αζερμπαϊτζάν"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Βουλγαρικά"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Μπενγκάλι"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Βοσνιακά"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Καταλανικά"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Τσέχικα"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Ουαλικά"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Δανέζικα"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Γερμανικά"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Ελληνικά"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Αγγλικά Βρετανίας"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Ισπανικά Αργεντινής"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Ισπανικά Αργεντινής"
+msgstr "Μεξικανική διάλεκτος Ισπανικών"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Εσθονικά"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Βάσκικα"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Περσικά"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Φινλανδικά"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Γαλλικά"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
-msgstr ""
+msgstr "Frisian"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Ιρλανδικά"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "Γαελικά"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Εβραϊκά"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Ινδικά"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Κροατικά"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Ουγγρικά"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Ινδονησιακά"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Ισλανδικά"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικά"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Γιαπωνέζικα"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Γεωργιανά"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Χμερ"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Κανάντα"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Κορεάτικα"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Λιθουανικά"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Λεττονικά"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Μακεδονικά"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαγιαλάμ"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Μογγολικά"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Ολλανδικά"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Νορβηγικά"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr ""
+msgstr "Νορβηγική διάλεκτος Μποκμάλ - \"γλώσσα των βιβλίων\""
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr ""
+msgstr "Νορβηγική διάλεκτος Nynorsk - Νεονορβηγική"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Πουντζάμπι"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Πολωνικά"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Πορτογαλικά"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Πορτογαλικά - διάλεκτος Βραζιλίας"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Ρουμανικά"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Ρωσικά"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Σλοβακικά"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Σλοβενικά"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Αλβανικά"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Σερβικά"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Σέρβικα Λατινικά"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Σουηδικά"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
-msgstr "Ταμιλικά"
+msgstr "Διάλεκτος Ταμίλ"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Τελούγκου"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Ταϊλάνδης"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Τουρκικά"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ουκρανικά"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Βιετναμέζικα"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Απλοποιημένα Κινέζικα"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Παραδοσιακά Κινέζικα"
@@ -309,16 +312,17 @@ msgstr "Εισάγετε μόνο ψηφία χωρισμένα με κόμμα
#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
msgstr ""
+"Βεβαιωθείτε ότι η τιμή είναι %(limit_value)s (τώρα είναι %(show_value)s)."
#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "Βεβαιωθείτε ότι η τιμή είναι μικρότερη ή ίση από %(limit_value)s."
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "Βεβαιωθείτε ότι η τιμή είναι μεγαλύτερη ή ίση από %(limit_value)s."
#: core/validators.py:182
#, python-format
@@ -326,6 +330,8 @@ msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Βεβαιωθείτε ότι η τιμή έχει μέγεθος τουλάχιστον %(limit_value)d χαρακτήρες "
+"(τώρα έχει %(show_value)d)."
#: core/validators.py:188
#, python-format
@@ -333,18 +339,21 @@ msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Βεβαιωθείτε ότι αυτή η τιμή έχει το πολύ%(limit_value)d χαρακτήρες (έχει %"
+"(show_value)d)."
#: db/models/base.py:769
#, python-format
msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
msgstr ""
+" %(field_name)s πρέπει να είναι μοναδικό για %(date_field)s %(lookup)s."
#: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
-msgstr ""
+msgstr "%(model_name)s με αυτό το %(field_label)s υπάρχει ήδη."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "και"
@@ -364,7 +373,7 @@ msgstr "Το πεδίο αυτό δεν μπορεί να είναι κενό."
#: db/models/fields/__init__.py:70
#, python-format
msgid "Field of type: %(field_type)s"
-msgstr ""
+msgstr "Είδος πεδίου: %(field_type)s"
#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871
#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
@@ -409,6 +418,8 @@ msgstr "Άκυρη ημερομηνία: %s"
#: db/models/fields/__init__.py:670
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
msgstr ""
+"Εισάγετε μία έγκυρη ημερομηνία και ώρα στη μορφή: YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]]."
#: db/models/fields/__init__.py:672
msgid "Date (with time)"
@@ -441,7 +452,7 @@ msgstr "Αριθμός κινητής υποδιαστολής"
#: db/models/fields/__init__.py:902
msgid "Big (8 byte) integer"
-msgstr ""
+msgstr "Μεγάλος ακέραιος - big integer (8 bytes)"
#: db/models/fields/__init__.py:915
msgid "IP address"
@@ -449,7 +460,7 @@ msgstr "διεύθυνση IP"
#: db/models/fields/__init__.py:931
msgid "This value must be either None, True or False."
-msgstr ""
+msgstr "H τιμή πρέπει να είναι κάποια από τις None, True ή False"
#: db/models/fields/__init__.py:933
msgid "Boolean (Either True, False or None)"
@@ -465,7 +476,7 @@ msgstr "Ώρα"
#: db/models/fields/__init__.py:1044
msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή: HH:MM[:ss[.uuuuuu]]."
#: db/models/fields/__init__.py:1120
msgid "URL"
@@ -478,11 +489,13 @@ msgstr "Κείμενο XML"
#: db/models/fields/related.py:815
#, python-format
msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Το μοντέλο %(model)s με πρωτεύον κλειδί %(pk)r δεν υπάρχει."
#: db/models/fields/related.py:817
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
msgstr ""
+"Εξωτερικό Κλειδί - Foreign Key (ο τύπος καθορίζεται από το πεδίο του "
+"συσχετισμού)"
#: db/models/fields/related.py:941
msgid "One-to-one relationship"
@@ -496,6 +509,8 @@ msgstr "Σχέση πολλά-προς-πολλά"
msgid ""
"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
msgstr ""
+"Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο \"Control\" ή σε Mac το πλήκτρο \"Command\" για "
+"να επιλέξετε περισσότερα από ένα."
#: forms/fields.py:66
msgid "This field is required."
@@ -512,17 +527,17 @@ msgstr "Εισάγετε έναν αριθμό."
#: forms/fields.py:277
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
-msgstr ""
+msgstr "Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν πάνω από %s ψηφία συνολικά."
#: forms/fields.py:278
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
-msgstr ""
+msgstr "Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν πάνω από %s δεκαδικά ψηφία."
#: forms/fields.py:279
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν πάνω από %s ψηφία πριν την υποδιαστολή."
#: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918
msgid "Enter a valid date."
@@ -554,23 +569,32 @@ msgstr "Το αρχείο που υποβλήθηκε είναι κενό."
msgid ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
+"Βεβαιωθείτε ότι το όνομα του αρχείου έχει μέγιστο μήκος %(max)d χαρακτήρες "
+"(τώρα έχει %(length)d)."
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr ""
+"Βεβαιωθείτε ότι είτε έχετε επιλέξει ένα αρχείο για αποστολή είτε έχετε "
+"επιλέξει την εκκαθάριση του πεδίου. Δεν είναι δυνατή η επιλογή και των δύο "
+"ταυτοχρόνως."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
+"Βεβεαιωθείτε ότι το αρχείο που έχετε επιλέξει για αποστολή είναι αρχείο "
+"εικόνας. Το τρέχον είτε δεν ήταν εικόνα είτε έχει υποστεί φθορά."
#: forms/fields.py:650 forms/fields.py:725
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
+"Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει μία έγκυρη επιλογή. Η τιμή %(value)s δεν "
+"είναι διαθέσιμη προς επιλογή."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Εισάγετε μια λίστα τιμών."
@@ -582,48 +606,58 @@ msgstr "Ταξινόμηση"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
-msgstr ""
+msgstr "Στο %(field)s έχετε ξαναεισάγει τα ίδια δεδομένα."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
+"Στο %(field)s έχετε ξαναεισάγει τα ίδια δεδομένα. Θα πρέπει να εμφανίζονται "
+"μία φορά. "
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
+"Στο %(field_name)s έχετε ξαναεισάγει τα ίδια δεδομένα. Θα πρέπει να "
+"εμφανίζονται μία φορά για το %(lookup)s στο %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
-msgstr ""
+msgstr "Έχετε ξαναεισάγει την ίδια τιμη. Βεβαιωθείτε ότι είναι μοναδική."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
+"Το ενσωματωμένο εξωτερικό κλειδί δεν αντιστοιχεί με το κλειδί του "
+"αντικειμένου από το οποίο πηγάζει."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
+"Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. Η επιλογή αυτή δεν είναι μία από τις διαθέσιμες "
+"επιλογές."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
+"Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. Η επιλογή %s δεν είναι μία από τις διαθέσιμες "
+"επιλογές."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
-msgstr ""
+msgstr "Η %s δεν είναι έγκυρη επιλογή σαν πρωτεύον κλειδί."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "Τώρα"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -631,7 +665,7 @@ msgstr "Επεξεργασία"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Εκκαθάσριση"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -645,38 +679,38 @@ msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ναι,όχι,ίσως"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%(size)d bytes"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1029,12 +1063,12 @@ msgstr "λεπτά"
#: utils/timesince.py:50
#, python-format
msgid "%(number)d %(type)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(number)d %(type)s"
#: utils/timesince.py:56
#, python-format
msgid ", %(number)d %(type)s"
-msgstr ""
+msgstr ", %(number)d %(type)s"
#: utils/translation/trans_real.py:568
msgid "DATE_FORMAT"
@@ -1059,38 +1093,38 @@ msgstr "j F"
#: views/generic/create_update.py:121
#, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was created successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Επιτυχής δημιουργία του %(verbose_name)s."
#: views/generic/create_update.py:164
#, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Επιτυχής ανανέωση του %(verbose_name)s."
#: views/generic/create_update.py:207
#, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Πραγματοποιήθηκε διαγραφή του %(verbose_name)s."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν έχει οριστεί χρονιά"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν έχει οριστεί μήνας"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν έχει οριστεί μέρα"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν έχει οριστεί εβδομάδα"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα %(verbose_name_plural)s"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1098,27 +1132,33 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Μελλοντικά %(verbose_name_plural)s δεν είναι διαθέσιμα διότι δεν έχει τεθεί "
+"το %(class_name)s.allow_future."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
+"Λανθασμένη αναπαράσταση ημερομηνίας '%(datestr)s' για την επιλεγμένη μορφή '%"
+"(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν βρέθηκαν %(verbose_name)s που να ικανοποιούν την αναζήτηση."
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
msgstr ""
+"Η σελίδα δεν έχει την τιμή 'last' υποδηλώνοντας την τελευταία σελίδα, ούτε "
+"μπορεί να μετατραπεί σε ακέραιο."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Μη διαθέσιμη σελίδα (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Άδεια λίστα ενώ '%(class_name)s.allow_empty' δεν έχει τεθεί."
diff --git a/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
index d25437cb06..8ff78d1220 100644
--- a/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
index 93a2bb083f..e500dc6f54 100644
--- a/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-01 01:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr ""
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr ""
@@ -581,41 +581,41 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr ""
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""
@@ -644,38 +644,38 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
diff --git a/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo
index f1b197c6b3..640a9e3de9 100644
--- a/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
index 8300ea4943..7fd86f321e 100644
--- a/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: jon_atkinson <jon@jonatkinson.co.uk>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarian"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnian"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Czech"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Welsh"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Danish"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "German"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Greek"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "English"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "British English"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spanish"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Argentinian Spanish"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Argentinian Spanish"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Basque"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persian"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finnish"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "French"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frisian"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irish"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galician"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Croatian"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesian"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Icelandic"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japanese"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Georgian"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Korean"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lithuanian"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Latvian"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonian"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Dutch"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegian"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norwegian Bokmal"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norwegian Nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polish"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguese"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brazilian Portuguese"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Romanian"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Russian"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovak"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenian"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albanian"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbian"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbian Latin"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Swedish"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turkish"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Simplified Chinese"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditional Chinese"
@@ -348,7 +351,7 @@ msgstr "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "and"
@@ -577,7 +580,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Enter a list of values."
@@ -589,17 +592,17 @@ msgstr "Order"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Please correct the duplicate data for %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -608,25 +611,25 @@ msgstr ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Please correct the duplicate values below."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
@@ -655,38 +658,38 @@ msgstr "Yes"
msgid "No"
msgstr "No"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "yes,no,maybe"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1098,9 +1101,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "The %(verbose_name)s was deleted."
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1115,9 +1118,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "The %(verbose_name)s was updated successfully."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
index 382a6a1cef..f634e850e3 100644
--- a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index 19a2b927df..9b7f029f84 100644
--- a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: aaloy <antoni.aloy@trespams.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "árabe"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "búlgaro"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "bengalí"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "bosnio"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "catalán"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "checo"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "galés"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "danés"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "alemán"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "griego"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "inglés"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "inglés británico"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "español"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "español de Argentina"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "español de Argentina"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "estonio"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "vasco"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "persa"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "finés"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "francés"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "frisón"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "irlandés"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "gallego"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "hebreo"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "croata"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "húngaro"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "indonesio"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "islandés"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "italiano"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "japonés"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "georgiano"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "koreano"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "lituano"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "letón"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "macedonio"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "mongol"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "holandés"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "noruego"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "bokmål"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "panyabí"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "polaco"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "portugués"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "portugués de Brasil"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "rumano"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "ruso"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "eslovaco"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "esloveno"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "albanés"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "serbio"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "serbio latino"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "sueco"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "tamil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "tailandés"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "turco"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ucraniano"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamita"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "chino simplificado"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "chino tradicional"
@@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "El campo %(field_name)s debe ser único para %(lookup)s %(date_field)s"
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "Ya existe %(model_name)s con este %(field_label)s."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "y"
@@ -587,7 +590,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Escoja una opción válida. %(value)s no es una de las opciones disponibles."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Introduzca una lista de valores."
@@ -599,18 +602,18 @@ msgstr "Orden"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Por favor, corrija el dato duplicado para %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Por favor corriga el dato duplicado para %(field)s, el cual debe ser único."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -619,26 +622,26 @@ msgstr ""
"Por favor corriga los datos duplicados para %(field_name)s el cual debe ser "
"único para %(lookup)s en %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Por favor, corrija los valores duplicados abajo."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"La clave foránea en linea no coincide con la clave primaria de la instancia "
"padre."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Escoja una opción válida. Esa opción no está entre las disponibles."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Escoja una opción válida; '%s' no es una de las opciones disponibles."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" no es un valor válido para una clave primaria."
@@ -667,38 +670,38 @@ msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "sí,no,tal vez"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1110,9 +1113,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "El/La %(verbose_name)s ha sido borrado."
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1127,9 +1130,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "Se actualizó con éxito el %(verbose_name)s."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo
index 9c141f0994..3ba97f5fdd 100644
--- a/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po
index bd222b0aaa..8476981b3e 100644
--- a/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-14 02:50+0000\n"
"Last-Translator: cramm <cramm0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentinian) <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "árabe"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaiyán"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "búlgaro"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "bengalí"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "bosnio"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "catalán"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "checo"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "galés"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "danés"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "alemán"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "griego"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "inglés"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "inglés británico"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "español"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "español de Argentina"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "español de Argentina"
+msgstr "Español de México"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "estonio"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "vasco"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "persa"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "finlandés"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "francés"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "frisón"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "irlandés"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "gallego"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "hebreo"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "croata"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "húngaro"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "indonesio"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "islandés"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "italiano"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "japonés"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "georgiano"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "jémer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "canarés"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "coreano"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "lituano"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "letón"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "macedonio"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "mongol"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "holandés"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "noruego"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "bokmål"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Panyabí"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "polaco"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "portugués"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "portugués de Brasil"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "rumano"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "ruso"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "eslovaco"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "esloveno"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "albanés"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "serbio"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Latín de Serbia"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "sueco"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "tamil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "tailandés"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "turco"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ucraniano"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamita"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "chino simplificado"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "chino tradicional"
@@ -351,7 +354,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "Ya existe un/a %(model_name)s con este/a %(field_label)s."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "y"
@@ -587,7 +590,7 @@ msgstr ""
"Seleccione una opción válida. %(value)s no es una de las opciones "
"disponibles."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Introduzca una lista de valores."
@@ -599,18 +602,18 @@ msgstr "Ordenar"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Por favor, corrija la información duplicada en %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Por favor corrija la información duplicada en %(field)s, que debe ser única."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -619,29 +622,29 @@ msgstr ""
"Por favor corrija la información duplicada en %(field_name)s que debe ser "
"única para el %(lookup)s en %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Por favor, corrija los valores duplicados detallados mas abajo."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"La clave foránea del modelo inline no coincide con la clave primaria de la "
"instancia padre."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Seleccione una opción válida. La opción seleccionada no es una de las "
"disponibles."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Seleccione una opción válida. %s no es una de las opciones disponibles."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" no es un valor válido para una clave primaria."
@@ -670,38 +673,38 @@ msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "si,no,talvez"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1098,24 +1101,24 @@ msgstr "Se eliminó %(verbose_name)s."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha especificado el valor año"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha especificado el valor mes"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha especificado el valor día"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha especificado el valor semana"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "Se eliminó %(verbose_name)s."
+msgstr "No hay %(verbose_name_plural)s disponibles"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1123,27 +1126,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"No hay %(verbose_name_plural)s futuros disponibles porque %(class_name)s."
+"allow_future tiene el valor False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Cadena de fecha inválida '%(datestr)s', formato '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "Se actualizó con éxito %(verbose_name)s."
+msgstr "No se han encontrado %(verbose_name)s que coincidan con la consulta "
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Página debe tener el valor 'last' o un valor número entero."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Página inválida (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Lista vacía y '%(class_name)s.allow_empty' tiene el valor False."
diff --git a/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo
index 2c2fec599c..0b5bc978ad 100644
--- a/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po
index 4f80a9b70d..a1a44d04e7 100644
--- a/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-07 04:38+0000\n"
"Last-Translator: AbeEstrada <abraham.estrada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexican) <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijani"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnio"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Catalán"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Galés"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Alemán"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Inglés"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Inglés británico"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Español de Argentina"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Español de Argentina"
+msgstr "Español de México"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estonio"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Vasco"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persa"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finés"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frisón"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irlandés"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Gallego"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesio"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Letón"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonio"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruego"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Noruego Bokmal"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Noruego Nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugués de Brasil"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albanés"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbio"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Latin Serbio"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chino simplificado"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chino tradicional"
@@ -351,7 +354,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "Ya existe un/a %(model_name)s con este/a %(field_label)s."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "y"
@@ -587,7 +590,7 @@ msgstr ""
"Seleccione una opción válida. %(value)s no es una de las opciones "
"disponibles."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Introduzca una lista de valores."
@@ -599,18 +602,18 @@ msgstr "Ordenar"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Por favor, corrija la información duplicada en %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Por favor corrija la información duplicada en %(field)s, que debe ser única."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -619,29 +622,29 @@ msgstr ""
"Por favor corrija la información duplicada en %(field_name)s que debe ser "
"única para el %(lookup)s en %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Por favor, corrija los valores duplicados detallados mas abajo."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"La clave foránea del modelo inline no coincide con la clave primaria de la "
"instancia padre."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Seleccione una opción válida. La opción seleccionada no es una de las "
"disponibles."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Seleccione una opción válida. %s no es una de las opciones disponibles."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" no es un valor válido para una clave primaria."
@@ -670,38 +673,38 @@ msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "sí, no, tal vez"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1098,24 +1101,24 @@ msgstr "Se eliminó %(verbose_name)s."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha especificado el valor año"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha especificado el valor mes"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha especificado el valor dia"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha especificado el valor semana"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "Se eliminó %(verbose_name)s."
+msgstr "No hay %(verbose_name_plural)s disponibles"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1123,27 +1126,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"No hay %(verbose_name_plural)s futuros disponibles porque %(class_name)s."
+"allow_future tiene el valor False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Cadena de fecha inválida '%(datestr)s', formato '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "Se actualizó con éxito %(verbose_name)s."
+msgstr "No se han encontrado %(verbose_name)s que coincidan con la consulta"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "La página no es \"last\", ni puede ser convertido a un int."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Página inválida (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Lista vacía y '%(class_name)s.allow_empty' tiene el valor False."
diff --git a/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo
index a94903b241..b9dd35437d 100644
--- a/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.po
index f7924e6e95..1718f6fc60 100644
--- a/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-07 20:55+0000\n"
+"Last-Translator: madisvain <madisvain@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "araabia"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Aserbaidžaani"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "bulgaaria"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "bengali"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "bosnia"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "katalaani"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "tšehhi"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "uelsi"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "taani"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "saksa"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "kreeka"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "inglise"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
-msgstr ""
+msgstr "briti inglise"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "hispaania"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "argentiina hispaani"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "hispaania"
+msgstr "mehhiko hispaania"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "eesti"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "baski"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "pärsia"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "soome"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "prantsuse"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
-msgstr ""
+msgstr "friisi"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "iiri"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "galiitsia"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "heebrea"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "horvaatia"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "ungari"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "indoneesi"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "islandi"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "itaalia"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "jaapani"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "gruusia"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "khmeri"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "korea"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "leedu"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "läti"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "makedoonia"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "malaia"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "mongoolia"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "hollandi"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "norra"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr ""
+msgstr "norra (bokmal)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr ""
+msgstr "norra (nynorsk)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "pandžab"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "poola"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "portugali"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "brasiilia portugali"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "rumeenia"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "vene"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "slovaki"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "sloveeni"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "albaania"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "serbia"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "serbia (ladina)"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "rootsi"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "tamiili"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "tai"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "türgi"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrania"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "vietnami"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "lihtsustatud hiina"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "traditsiooniline hiina"
@@ -308,17 +311,17 @@ msgstr "Sisestage ainult komaga eraldatud numbreid."
#: core/validators.py:153
#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
-msgstr ""
+msgstr "Veendu, et see väärtus on %(limit_value)s (hetkel on %(show_value)s)."
#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "Veendu, et see väärtus on väiksem või võrdne kui %(limit_value)s."
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "Veendu, et see väärtus on suurem või võrdne kui %(limit_value)s."
#: core/validators.py:182
#, python-format
@@ -326,6 +329,8 @@ msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Veendu, et see väärtus sisaldab vähemalt %(limit_value)d tähte (hetkel on %"
+"(show_value)d)."
#: core/validators.py:188
#, python-format
@@ -333,6 +338,8 @@ msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Veendu, et sellel väärtusel on mitte rohkem kui %(limit_value)d tähte "
+"(hetkel on %(show_value)d)."
#: db/models/base.py:769
#, python-format
@@ -344,14 +351,14 @@ msgstr "%(field_name)s peab olema unikaalne %(date_field)s %(lookup)s suhtes."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "Sellise %(field_label)s-väljaga %(model_name)s on juba olemas."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "ja"
#: db/models/fields/__init__.py:63
#, python-format
msgid "Value %r is not a valid choice."
-msgstr ""
+msgstr "Väärtus %r ei ole kehtiv valik."
#: db/models/fields/__init__.py:64
msgid "This field cannot be null."
@@ -359,12 +366,12 @@ msgstr "See lahter ei tohi olla tühi."
#: db/models/fields/__init__.py:65
msgid "This field cannot be blank."
-msgstr ""
+msgstr "See väli ei saa olla tühi."
#: db/models/fields/__init__.py:70
#, python-format
msgid "Field of type: %(field_type)s"
-msgstr ""
+msgstr "Lahter tüüpi: %(field_type)s"
#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871
#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
@@ -404,7 +411,7 @@ msgstr "Sisestage korrektne kuupäev formaadis AAAA-KK-PP."
#: db/models/fields/__init__.py:589
#, python-format
msgid "Invalid date: %s"
-msgstr "Ebakorrektne kuupäev: %s"
+msgstr "Vigane kuupäev: %s"
#: db/models/fields/__init__.py:670
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
@@ -442,7 +449,7 @@ msgstr "Ujukomaarv"
#: db/models/fields/__init__.py:902
msgid "Big (8 byte) integer"
-msgstr ""
+msgstr "Suur (8 baiti) täisarv"
#: db/models/fields/__init__.py:915
msgid "IP address"
@@ -479,19 +486,19 @@ msgstr "XML tekst"
#: db/models/fields/related.py:815
#, python-format
msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Mudel %(model)s primaarvõtmega %(pk)r ei leidu."
#: db/models/fields/related.py:817
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
-msgstr ""
+msgstr "Välisvõti (tüübi määrab seotud väli) "
#: db/models/fields/related.py:941
msgid "One-to-one relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Üks-ühele seos"
#: db/models/fields/related.py:1003
msgid "Many-to-many relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Mitu-mitmele seos"
#: db/models/fields/related.py:1023
msgid ""
@@ -559,7 +566,7 @@ msgstr ""
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
-msgstr ""
+msgstr "Palun laadige fail või märgistage 'tühjenda' kast, mitte mõlemat."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -574,7 +581,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Valige korrektne väärtus. %(value)s ei ole valitav."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Sisestage väärtuste nimekiri."
@@ -586,49 +593,51 @@ msgstr "Järjestus"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Palun parandage duplikaat-andmed lahtris %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Palun parandage duplikaat-andmed lahtris %(field)s, mis peab olema unikaalne."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Palun parandage allolevad duplikaat-väärtused"
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "Pesastatud välisvõti ei sobi ülemobjekti primaarvõtmega."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Valige korrektne väärtus. Valitud väärtus ei ole valitav."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Valige korrektne väärtus. %s ei ole valitav."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" ei ole sobiv väärtust primaarvõtmeks."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "Hetkel"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -636,7 +645,7 @@ msgstr "Muuda"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Tühjenda"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -650,41 +659,41 @@ msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "jah,ei,võib-olla"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d bait"
msgstr[1] "%(size)d baiti"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s kB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
@@ -865,122 +874,122 @@ msgstr "dets"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "jaan."
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "veeb."
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "mär."
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "apr."
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "mai"
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "juuni"
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "juuli"
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "aug."
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "sept."
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "okt."
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "nov."
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "dets."
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "jaanuar"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "veebruar"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "märts"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "aprill"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "mai"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "juuni"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "juuli"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "august"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "september"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "oktoober"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "november"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "detsember"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
@@ -989,7 +998,7 @@ msgstr "või"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
@@ -1078,24 +1087,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s kustutatud."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Aasta on valimata"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Kuu on valimata"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Päev on valimata"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nädal on valimata"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s kustutatud."
+msgstr "Ei leitud %(verbose_name_plural)s"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1103,27 +1112,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Tulevane %(verbose_name_plural)s pole saadaval, sest %(class_name)s."
+"allow_future on False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Vigane kuupäeva-string '%(datestr)s' lähtudes formaadist '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s edukalt muudetud."
+msgstr "Päringule vastavat %(verbose_name)s ei leitud"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Lehekülg ei ole 'last', ka ei saa teda konvertida täisarvuks."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Vigane lehekülg (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Tühi list ja '%(class_name)s.allow_empty' on False."
diff --git a/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
index fe73079c03..880caf9662 100644
--- a/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
index 02c72be88a..1b05112079 100644
--- a/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: aitzol <anaberan@codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Basque <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabiera"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgariera"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalera"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Katalana"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Txekiera"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Gales"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Daniera"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Alemaniera"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Greziera"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Ingelesa"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Ingelesa"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Espainola"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Espainola (Argentina)"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Espainola (Argentina)"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Euskara"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persiera"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandiera"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Frantzesa"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galiziera"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreera"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Kroaziarra"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungariera"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandiera"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italiera"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japoniera"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "khemerera"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kanadiera"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Koreera"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Lituaniera"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Mazedoniera"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Holandera"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegiera"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Poloniera"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalera"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugalera (Brazil)"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Errumaniera"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Errusiera"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovakiera"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveniera"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbiera"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Suediera"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilera"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telegu hizkuntza"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiera"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainera"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Txinera (sinpletua)"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Txinera (tradizionala)"
@@ -351,7 +354,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr ""
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "eta"
@@ -582,7 +585,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Aukeratu aukera zuzen bat. %(value)s ez da zuzena."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Balio zerrenda bat idatzi ezazu."
@@ -594,41 +597,41 @@ msgstr "Ordena"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Mesedez zuzendu bikoiztketa %(field)s eremuan."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Mesedez zuzendu bikoizketa %(field)s eremuan. Bakarra izan behar da."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Mesedez zuzendu hurrengo balio bikoiztuak."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Aukera zuzen bat aukeratu. Aukeratutakoa ez da zuzena."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Aukera zuzena aukeratu. %s ez da aukeretako bat."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" ez da balekoa gako nagusi gisa."
@@ -657,38 +660,38 @@ msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "bai,ez,agian"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "byte %(size)d "
msgstr[1] "%(size)d byte"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s ezabatu da."
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1117,9 +1120,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s arazorik gabe eguneratu da."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
index 4f5a3cecee..f391e782b2 100644
--- a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
index 9e07b60ecb..ba697a5d55 100644
--- a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: alinik <ali@nikneshan.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-06 14:50+0000\n"
+"Last-Translator: sinacher <sinacher@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "عربی"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "آذربایجانی"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "بلغاری"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "بنگالی"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "بوسنیایی"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "کاتالونیایی"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "چکی"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "ویلزی"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "دانمارکی"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "آلمانی"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "یونانی"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "انگلیسی"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "انگلیسی بریتیش"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "اسپانیایی"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "اسپانیایی آرژانتینی"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "اسپانیایی آرژانتینی"
+msgstr "اسپانیولی مکزیکی"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "استونی"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "باسکی"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "فارسی"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "فنلاندی"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "فرانسوی"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "فریزی"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "ایرلندی"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "گالیسیایی"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "عبری"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "هندی"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "کرواتی"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "مجاری"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "اندونزیایی"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "ایسلندی"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "ایتالیایی"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "ژاپنی"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "گرجی"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "خمری"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "کناده‌ای"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "کره‌ای"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "لیتوانی"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "لتونیایی"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "مقدونی"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "مالایایی"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "مغولی"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "هلندی"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "نروژی"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "نروژی Bokmal"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "نروژی Nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "پنجابی"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "لهستانی"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "پرتغالی"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "پرتغالیِ برزیل"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "رومانی"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "روسی"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "اسلواکی"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "اسلووِنی"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "آلبانیایی"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "صربی"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "صربی لاتین"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "سوئدی"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "تامیلی"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "تلوگویی"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "تایلندی"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "ترکی"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "اکراینی"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "اردو"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "ویتنامی"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "چینی ساده‌شده"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "چینی سنتی"
@@ -343,7 +346,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr ""
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "و"
@@ -572,7 +575,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "یک گزینهٔ معتبر انتخاب کنید. %(value)s از گزینه‌های موجود نیست."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "فهرستی از مقادیر وارد کنید."
@@ -584,41 +587,41 @@ msgstr "ترتیب:"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "لطفا محتوی تکراری برای %(field)s را اصلاح کنید."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "لطفا محتوی تکراری برای %(field)s را که باید یکتا باشد اصلاح کنید."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "لطفا مقدار تکراری را اصلاح کنید."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "کلید های درون خطی خارجی با هم مطابقت ندارند ."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "یک گزینهٔ معتبر انتخاب کنید. آن گزینه از گزینه‌های موجود نیست."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "یک گزینهٔ معتبر انتخاب کنید. %s از گزینه‌های موجود نیست."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""
@@ -647,37 +650,37 @@ msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "بله،خیر،شاید"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d بایت"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1068,24 +1071,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s حذف شد."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "هیچ سالی مشخص نشده است"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "هیچ ماهی مشخص نشده است"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "هیچ روزی مشخص نشده است"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "هیچ هفته‌ای مشخص نشده است"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s حذف شد."
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s با موفقیت به روز شد."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo
index 2c9e671185..7a5526c4f5 100644
--- a/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
index c05c97b80c..95db3c0d1e 100644
--- a/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: akaihola <akaihol+transifex@ambitone.com>\n"
"Language-Team: Finnish <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "arabia"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "bulgaria"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "bengali"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "bosnia"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "katalaani"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "tšekki"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "wales"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "tanska"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "saksa"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "kreikka"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "englanti"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "brittienglanti"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "espanja"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Argentiinan espanja"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Argentiinan espanja"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "viro"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "baski"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "persia"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "suomi"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "ranska"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "friisi"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "irlanti"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "galicia"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "heprea"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "kroatia"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "unkari"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "indonesia"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "islanti"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "italia"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "japani"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "georgia"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "korea"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "liettua"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "latvia"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "makedonia"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "mongolia"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "hollanti"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "norja"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "norja (kirjanorja)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "norja (uusnorja)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "punjabin kieli"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "puola"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "portugali"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "brasilian portugali"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "romania"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "venäjä"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "slovakia"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "slovenia"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "albaani"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "serbia"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "serbian latina"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "ruotsi"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "tamili"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "thain kieli"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "turkki"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukraina"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnam"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "kiina (yksinkertaistettu)"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "kiina (perinteinen)"
@@ -349,7 +352,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s jolla on tämä %(field_label)s, on jo olemassa."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "ja"
@@ -579,7 +582,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. %(value)s ei ole vaihtoehtojen joukossa."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Syötä lista."
@@ -591,17 +594,17 @@ msgstr "Järjestys"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Korjaa kaksoisarvo kentälle %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Ole hyvä ja korjaa uniikin kentän %(field)s kaksoisarvo."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -610,24 +613,24 @@ msgstr ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Korjaa allaolevat kaksoisarvot."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "Liittyvä perusavain ei vastannut vanhemman perusavainta."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. Valintasi ei löydy vaihtoehtojen joukosta."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. %s ei löydy vaihtoehtojen joukosta."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" ei kelpaa perusavaimeksi."
@@ -656,38 +659,38 @@ msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "kyllä,ei,ehkä"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d tavu"
msgstr[1] "%(size)d tavua"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1099,9 +1102,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s on poistettu."
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1116,9 +1119,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s päivitettiin onnistuneesti."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
index 7766be0a79..2ea0304141 100644
--- a/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 5d0204e3c2..090994fe79 100644
--- a/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: davidbgk <larlet@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: claudep <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azéri"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgare"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalî"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniaque"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Tchèque"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Gallois"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Dannois"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Allemand"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Anglais"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Anglais britannique"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Espagnol argentin"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Espagnol argentin"
+msgstr "Espagnol mexicain"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estonien"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Basque"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Perse"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandais"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Français"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frise"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irlandais"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galicien"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hébreu"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Croate"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongrois"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésien"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandais"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japonais"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Géorgien"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituanien"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Letton"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Macédonien"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayâlam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongole"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandais"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvégien"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norvégien Bokmal"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norvégien Nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Penjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugais"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugais brésilien"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaque"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovène"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albanais"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbe latin"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamoul"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Télougou"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Thaï"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Ourdou"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamien"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chinois simplifié"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chinois traditionnel"
@@ -354,7 +357,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "Un(e) %(model_name)s avec ce %(field_label)s existe déjà."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "et"
@@ -588,7 +591,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Sélectionnez un choix valide. %(value)s n'en fait pas partie."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Saisissez une liste de valeurs."
@@ -600,19 +603,19 @@ msgstr "Ordre"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Corrigez les données à double dans %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Corrigez les données à double dans %(field)s qui doit contenir des valeurs "
"uniques."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -621,28 +624,28 @@ msgstr ""
"Corrigez les données à double dans %(field_name)s qui doit contenir des "
"valeurs uniques pour la partie %(lookup)s de %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Corrigez les valeurs à double ci-dessous."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"La clé étrangère en ligne ne correspond pas à la clé primaire de l'instance "
"parente."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Sélectionnez un choix valide. Ce choix ne fait pas partie de ceux "
"disponibles."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Sélectionnez un choix valide ; %s n'en fait pas partie."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "« %s » n'est pas une valeur correcte pour une clé primaire."
@@ -671,38 +674,38 @@ msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "oui, non, peut-être"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d octet"
msgstr[1] "%(size)d octets"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1099,24 +1102,24 @@ msgstr "L'objet %(verbose_name)s a été supprimé."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune année indiquée"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun mois indiqué"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun jour indiqué"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune semaine indiquée"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "L'objet %(verbose_name)s a été supprimé."
+msgstr "Pas de %(verbose_name_plural)s disponible"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1124,27 +1127,33 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Pas de %(verbose_name_plural)s disponible dans le futur car %(class_name)s."
+"allow_future est faux (False)."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
+"Le format « %(format)s » appliqué à la chaîne date « %(datestr)s » n'est pas "
+"valide"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "L'objet %(verbose_name)s a été mis à jour avec succès."
+msgstr "Aucun objet %(verbose_name)s trouvé en réponse à la requête"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
msgstr ""
+"Page ne vaut pas « last » et ne peut pas non plus être converti en un nombre "
+"entier."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Page non valide (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Liste vide et %(class_name)s.allow_empty est faux (False)."
diff --git a/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo
index 1cf860958f..ddb7ecac91 100644
--- a/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po
index 58f9e7cb89..6306d01607 100644
--- a/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,258 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45
-msgid "Bulgarian"
+msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:46
-msgid "Bengali"
+msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:47
-msgid "Bosnian"
+msgid "Bengali"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:48
-msgid "Catalan"
+msgid "Bosnian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:49
-msgid "Czech"
+msgid "Catalan"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:50
-msgid "Welsh"
+msgid "Czech"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:51
-msgid "Danish"
+msgid "Welsh"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:52
-msgid "German"
+msgid "Danish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53
-msgid "Greek"
+msgid "German"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:54
-msgid "English"
+msgid "Greek"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:55
-msgid "British English"
+msgid "English"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:56
-msgid "Spanish"
+msgid "British English"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:57
-msgid "Argentinian Spanish"
+msgid "Spanish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:58
-msgid "Mexican Spanish"
+msgid "Argentinian Spanish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:59
-msgid "Estonian"
+msgid "Mexican Spanish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:60
-msgid "Basque"
+msgid "Estonian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:61
-msgid "Persian"
+msgid "Basque"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:62
-msgid "Finnish"
+msgid "Persian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:63
-msgid "French"
+msgid "Finnish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:64
-msgid "Frisian"
+msgid "French"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:65
-msgid "Irish"
+msgid "Frisian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:66
-msgid "Galician"
+msgid "Irish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:67
-msgid "Hebrew"
+msgid "Galician"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:68
-msgid "Hindi"
+msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:69
-msgid "Croatian"
+msgid "Hindi"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:70
-msgid "Hungarian"
+msgid "Croatian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:71
-msgid "Indonesian"
+msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:72
-msgid "Icelandic"
+msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:73
-msgid "Italian"
+msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:74
-msgid "Japanese"
+msgid "Italian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:75
-msgid "Georgian"
+msgid "Japanese"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:76
-msgid "Khmer"
+msgid "Georgian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:77
-msgid "Kannada"
+msgid "Khmer"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:78
-msgid "Korean"
+msgid "Kannada"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:79
-msgid "Lithuanian"
+msgid "Korean"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:80
-msgid "Latvian"
+msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:81
-msgid "Macedonian"
+msgid "Latvian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:82
-msgid "Malayalam"
+msgid "Macedonian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:83
-msgid "Mongolian"
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:84
-msgid "Dutch"
+msgid "Mongolian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:85
-msgid "Norwegian"
+msgid "Dutch"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:86
-msgid "Norwegian Bokmal"
+msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:87
-msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:88
-msgid "Punjabi"
+msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:89
-msgid "Polish"
+msgid "Punjabi"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:90
-msgid "Portuguese"
+msgid "Polish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:91
-msgid "Brazilian Portuguese"
+msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:92
-msgid "Romanian"
+msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:93
-msgid "Russian"
+msgid "Romanian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:94
-msgid "Slovak"
+msgid "Russian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:95
-msgid "Slovenian"
+msgid "Slovak"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:96
-msgid "Albanian"
+msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:97
-msgid "Serbian"
+msgid "Albanian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:98
-msgid "Serbian Latin"
+msgid "Serbian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:99
-msgid "Swedish"
+msgid "Serbian Latin"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:100
-msgid "Tamil"
+msgid "Swedish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:101
-msgid "Telugu"
+msgid "Tamil"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:102
-msgid "Thai"
+msgid "Telugu"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:103
-msgid "Turkish"
+msgid "Thai"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:104
-msgid "Ukrainian"
+msgid "Turkish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:105
-msgid "Urdu"
+msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:106
-msgid "Vietnamese"
+msgid "Urdu"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:107
-msgid "Simplified Chinese"
+msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:108
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr ""
@@ -344,7 +348,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s mei dit %(field_label)s bestiet al."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr ""
@@ -576,7 +580,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Selektearje in falide kar. %(value)s is net ien fan de beskikbere karren."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Jou in list mei weardes."
@@ -588,42 +592,42 @@ msgstr "Oarder"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr ""
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Selektearje in falide kar. Dizze kar is net ien fan de beskikbere karren."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Selektearje in falide kar. %s is net ien fan de beskikbere karren."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""
@@ -652,38 +656,38 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
@@ -1095,9 +1099,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "De %(verbose_name)s is fuortsmiten."
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1112,9 +1116,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "De %(verbose_name)s is súksesfol fernijd."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo
index 070130ed59..6ba27ec04d 100644
--- a/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po
index a0f5a68fc5..8e78b769da 100644
--- a/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-04 00:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: mick <michael@maithu.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-10 15:16+0000\n"
+"Last-Translator: seamus <seamus.ocuile@oegaillimh.ie>\n"
"Language-Team: Irish <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,262 +17,265 @@ msgstr ""
#: conf/global_settings.py:44
msgid "Arabic"
-msgstr "Arabach"
+msgstr "Araibis"
#: conf/global_settings.py:45
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgárach"
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Asarbaiseáinis"
#: conf/global_settings.py:46
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgáiris"
+
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Beangáilis"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnian"
+msgstr "Boisniais"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Catalóinis"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
-msgstr "Seiceach"
+msgstr "Seicis"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
-msgstr "Breatnach"
+msgstr "Breatnais"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
-msgstr "Dainmhairgis"
+msgstr "Danmhairgis "
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
-msgstr "Gearmánach"
+msgstr "Gearmáinis"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Gréigis"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Béarla"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Béarla na Breataine"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
-msgstr "Spáinneach"
+msgstr "Spáinnis"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr "Argentinian Spáinnis"
+msgstr "Spáinnis na hAirgintíne"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Argentinian Spáinnis"
+msgstr "Spáinnis Mheicsiceo "
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Eastóinis"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Bascais"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Peirsis"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Fionlainnis"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
-msgstr "Francach"
+msgstr "Fraincis"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
-msgstr "Frisian"
+msgstr "Frisianais"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Gaeilge"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Gailísis"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
-msgstr "Eabhrach"
+msgstr "Eabhrais"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hiondúis"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Cróitis"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungáiris"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indinéisis"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Mórlainnis"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Iodáilis"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Seapáinis"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Seoirseach"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Ciméiris"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Cannadais"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Cóiréis"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Liotuáinis"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Laitvis"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Macadóinis"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Mailéalaimis"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongóilis"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
-msgstr "Ollannach"
+msgstr "Ollainnis"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Ioruais"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Bokmal Ioruais"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Nynorsk Ioruais"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Puinseáibis"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polainnis"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portaingéilis"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portaingéilis Bhrasaíleach"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Rómáinis"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
-msgstr "Rúiseach"
+msgstr "Rúisis"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slóvaicis"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slóivéinis"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albanian"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
-msgstr "Seirbiach"
+msgstr "Seirbis"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Laidin Seirbiach"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Sualainnis"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamailis"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Teileagúis"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Tamailis"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Tuircis"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Úcráinis"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdais"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vitneaimis"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Sínis"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Sínis Tradisúinta"
@@ -353,7 +356,7 @@ msgstr "Ní mór a bheith %(field_name)s uathúil don %(date_field)s %(lookup)s.
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "Tá %(model_name)s leis an %(field_label)s seo ann cheana."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "agus"
@@ -587,7 +590,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Déan rogha bhailí. Ní ceann de na roghanna é %(value)s."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Cuir liosta de luachanna isteach."
@@ -599,19 +602,19 @@ msgstr "Ord"
msgid "Delete"
msgstr "Cealaigh"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Le do thoil ceartaigh an sonra dúbail le %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Ceart le do thoil na sonraí a dhúbailt le haghaidh %(field)s, chaithfidh a "
"bheith uathúil."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -620,26 +623,26 @@ msgstr ""
"Ceart le do thoil na sonraí a dhúbailt le haghaidh %(field_name)s ní mór a "
"bheith uaithúil le haghaidh an %(lookup)s i %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Le do thoil ceartaigh na luachanna dúbail thíos."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"Ní raibh an eochair eachtrach comhoiriúnach leis an tuismitheoir ásc príomh-"
"eochair."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Déan rogha bhailí. Ní ceann de na roghanna é do roghasa."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Déan rogha bhailí. Ní ceann de na roghanna é %s."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "Níl \"%s\" luach bailí le príomh-eochair."
@@ -668,39 +671,41 @@ msgstr "Tá"
msgid "No"
msgstr "Níl"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "tá, níl, b'fhéidir"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
-msgstr[0] "%(size)d beart"
-msgstr[1] "%(size)d bearta"
-msgstr[2] "%(size)d bearta"
+msgstr[0] "%(size)d bheart"
+msgstr[1] "%(size)d bheart"
+msgstr[2] "%(size)d bheart"
+msgstr[3] "%(size)d beart"
+msgstr[4] "%(size)d beart"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1013,9 +1018,11 @@ msgstr ", "
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
msgid_plural "years"
-msgstr[0] "blian"
-msgstr[1] "bliana"
-msgstr[2] "bliana"
+msgstr[0] "bliain"
+msgstr[1] "bliain"
+msgstr[2] "bliain"
+msgstr[3] "bliain"
+msgstr[4] "bliana"
#: utils/timesince.py:22
msgid "month"
@@ -1023,34 +1030,44 @@ msgid_plural "months"
msgstr[0] "mí"
msgstr[1] "mí"
msgstr[2] "mí"
+msgstr[3] "mí"
+msgstr[4] "míosa"
#: utils/timesince.py:23
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "seachtain"
-msgstr[1] "seachtaine"
-msgstr[2] "seachtaine"
+msgstr[1] "seachtain"
+msgstr[2] "seachtain"
+msgstr[3] "seachtain"
+msgstr[4] "seachtain"
#: utils/timesince.py:24
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "lá"
-msgstr[1] "laethanta"
-msgstr[2] "laethanta"
+msgstr[1] "lá"
+msgstr[2] "lá"
+msgstr[3] "lá"
+msgstr[4] "laethanta"
#: utils/timesince.py:25
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "uair"
-msgstr[1] "uaireanta"
-msgstr[2] "uaireanta"
+msgstr[1] "uair"
+msgstr[2] "uair"
+msgstr[3] "uair"
+msgstr[4] "uair"
#: utils/timesince.py:26
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "nóiméad"
-msgstr[1] "nóiméaid"
-msgstr[2] "nóiméaid"
+msgstr[0] "nóimead"
+msgstr[1] "nóiméad"
+msgstr[2] "nóiméad"
+msgstr[3] "nóiméad"
+msgstr[4] "nóiméad"
#: utils/timesince.py:45
msgid "minutes"
@@ -1103,24 +1120,24 @@ msgstr "Scriosadh %(verbose_name)s."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Níl blian sonraithe"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Níl mí sonraithe"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Níl lá sonraithe"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Níl seachtain sonraithe"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "Scriosadh %(verbose_name)s."
+msgstr "Níl %(verbose_name_plural)s ar fáil"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1128,27 +1145,31 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Níl sa Todhchaí %(verbose_name_plural)s ar fáil toisc go bhfuil %(class_name)"
+"s.allow_future Bréagach."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
+"Dáta neamhbhailí '%(datestr)s' le hadhaigh an fhormáid seo '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "D'éirigh le nuashonrú %(verbose_name)s."
+msgstr "Níl bhfuarthas %(verbose_name)s le hadhaigh an iarratas"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
msgstr ""
+"Níl an leathanach 'deireanach', agus ní féidir é a thiontú go dtí slánuimhir."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Leathanach neamhbhailí (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Liosta Folamh agus tá '%(class_name)s .allow_empty' Bréagach."
diff --git a/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
index efe7370a0a..e263f2fcc0 100644
--- a/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
index 86b248bd70..d491aba3ee 100644
--- a/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
-"Language-Team: English <en@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-08 18:21+0000\n"
+"Last-Translator: fonso <fonzzo@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "árabe"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azerí"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "búlgaro"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "bengalí"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "bosníaco"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "catalán"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "checo"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "galés"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "dinamarqués"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "alemán"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "grego"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "inglés"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
-msgstr ""
+msgstr "inglés británico"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "español"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "español da Arxentina"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "español"
+msgstr "español de México"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "estoniano"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "vasco"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgstr "persa"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "finés"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "francés"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
-msgstr ""
+msgstr "frisón"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "irlandés"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "galego"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "hebreo"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "croata"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "húngaro"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "indonesio"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "islandés"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "italiano"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "xaponés"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "xeorxiano"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "camboxano"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "canará"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "coreano"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "lituano"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "letón"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "macedonio"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "mala"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "mongol"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "holandés"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "noruegués"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr ""
+msgstr "malaiala"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr ""
+msgstr "noruegués (nynorsk)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "panxabiano"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "polaco"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "portugués"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "portugués do Brasil"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "romanés"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "ruso"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "eslovaco"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "esloveno"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "albanés"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "serbio"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "serbio (alfabeto latino)"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "sueco"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "támil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "tai"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "turco"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ucraíno"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "vietnamita"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "chinés simplificado"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "chinés tradicional"
@@ -295,10 +298,12 @@ msgstr "Insira un enderezo de correo electrónico válido."
msgid ""
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
+"Insira un 'slug' valido composto por letras, números, guións baixos ou "
+"medios."
#: core/validators.py:144 forms/fields.py:951
msgid "Enter a valid IPv4 address."
-msgstr ""
+msgstr "Insira unha dirección IPv4 válida."
#: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:575
msgid "Enter only digits separated by commas."
@@ -308,16 +313,17 @@ msgstr "Insira só díxitos separados por comas."
#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
msgstr ""
+"Asegúrese de que este valor é %(limit_value)s (agora é %(show_value)s)."
#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "Asegure que este valor é menor ou igual a %(limit_value)s."
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "Asegure que este valor é maior ou igual a %(limit_value)s."
#: core/validators.py:182
#, python-format
@@ -325,6 +331,8 @@ msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Asegúrese que este valor é de polo menos %(limit_value)d caracteres (agora "
+"ten %(show_value)d). "
#: core/validators.py:188
#, python-format
@@ -332,25 +340,30 @@ msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Asegúrese de que este valor ten como máximo %(limit_value)d caracteres "
+"(agora ten %(show_value)d))."
#: db/models/base.py:769
#, python-format
msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
msgstr ""
+"O campo %(field_name)s debe ser único para a busca %(lookup)s en %"
+"(date_field)s."
#: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr ""
+"Xa existe un modelo %(model_name)s coa etiqueta de campo %(field_label)s."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "e"
#: db/models/fields/__init__.py:63
#, python-format
msgid "Value %r is not a valid choice."
-msgstr ""
+msgstr "O valor %r non é unha opción válida."
#: db/models/fields/__init__.py:64
msgid "This field cannot be null."
@@ -358,12 +371,12 @@ msgstr "Este campo non pode ser nulo."
#: db/models/fields/__init__.py:65
msgid "This field cannot be blank."
-msgstr ""
+msgstr "Este campo non pode estar baleiro."
#: db/models/fields/__init__.py:70
#, python-format
msgid "Field of type: %(field_type)s"
-msgstr ""
+msgstr "Campo do tipo: %(field_type)s"
#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871
#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
@@ -386,7 +399,7 @@ msgstr "Valor booleano (verdadeiro ou falso)"
#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001
#, python-format
msgid "String (up to %(max_length)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Cadea (máximo %(max_length)s)"
#: db/models/fields/__init__.py:570
msgid "Comma-separated integers"
@@ -408,6 +421,7 @@ msgstr "Data non válida: %s"
#: db/models/fields/__init__.py:670
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
msgstr ""
+"Insira unha data e tempo válido co formato YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
#: db/models/fields/__init__.py:672
msgid "Date (with time)"
@@ -432,15 +446,15 @@ msgstr "Ruta do ficheiro"
#: db/models/fields/__init__.py:841
msgid "This value must be a float."
-msgstr ""
+msgstr "Este valor ten que ser un número en coma flotante."
#: db/models/fields/__init__.py:843
msgid "Floating point number"
-msgstr "Número de coma flotante"
+msgstr "Número en coma flotante"
#: db/models/fields/__init__.py:902
msgid "Big (8 byte) integer"
-msgstr ""
+msgstr "Enteiro grande (8 bytes)"
#: db/models/fields/__init__.py:915
msgid "IP address"
@@ -464,7 +478,7 @@ msgstr "Hora"
#: db/models/fields/__init__.py:1044
msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
-msgstr ""
+msgstr "Insira unha data válida no formato HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
#: db/models/fields/__init__.py:1120
msgid "URL"
@@ -477,19 +491,19 @@ msgstr "Texto XML"
#: db/models/fields/related.py:815
#, python-format
msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Non existe modelo %(model)s coa clave primaria %(pk)r."
#: db/models/fields/related.py:817
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
-msgstr ""
+msgstr "Clave Estranxeira (tipo determinado por un campo relacionado)"
#: db/models/fields/related.py:941
msgid "One-to-one relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Relación un a un"
#: db/models/fields/related.py:1003
msgid "Many-to-many relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Relación moitos a moitos"
#: db/models/fields/related.py:1023
msgid ""
@@ -545,7 +559,7 @@ msgstr ""
#: forms/fields.py:461
msgid "No file was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Non se enviou ficheiro ningún."
#: forms/fields.py:462
msgid "The submitted file is empty."
@@ -556,10 +570,14 @@ msgstr "O ficheiro enviado está baleiro."
msgid ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
+"Asegúrese de que o nome de ficheiro ten como máximo %(max)d caracteres "
+"(agora ten %(length)d)."
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr ""
+"Ou ben envíe un ficheiro, ou ben marque a casilla de eliminar, pero non "
+"ambas as dúas cousas."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -573,64 +591,69 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
+"Escolla unha opción válida. %(value)s non se atopa entre as opción "
+"dispoñibles."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Insira unha lista de valores."
#: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Orde"
#: forms/formsets.py:309
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
-msgstr ""
+msgstr "Corrixa os datos duplicados no campo %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
-msgstr ""
+msgstr "Corrixa os datos duplicados no campo %(field)s, que debe ser único."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
+"Corrixa os datos duplicados no campo %(field_name)s, que debe ser único para "
+"a busca %(lookup)s no campo %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
-msgstr ""
+msgstr "Corrixa os valores duplicados embaixo."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
+"A clave estranxeira en liña non coincide coa clave primaria da instancia nai."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Escolla unha opción válida. Esta opción non se atopa entre as opcións "
"dispoñíbeis"
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Escolla unha opción válida. %s non se atopa entre as opcións dispoñíbeis."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" non é un valor válido para unha clave primaria."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "Actualmente"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -638,7 +661,7 @@ msgstr "Modificar"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Limpar"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -652,41 +675,41 @@ msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "si,non,quizais"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
@@ -742,31 +765,31 @@ msgstr "domingo"
#: utils/dates.py:10
msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "lun"
#: utils/dates.py:10
msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "mar"
#: utils/dates.py:10
msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "mér"
#: utils/dates.py:10
msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "xov"
#: utils/dates.py:10
msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ven"
#: utils/dates.py:11
msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "sáb"
#: utils/dates.py:11
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "dom"
#: utils/dates.py:18
msgid "January"
@@ -867,131 +890,131 @@ msgstr "dec"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "xan."
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "feb."
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "mar."
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "abr."
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "maio"
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "xuño"
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "xul."
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "ago."
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "set."
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "out."
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "nov."
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "dec."
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "xaneiro"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "febreiro"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "marzo"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "abril"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "maio"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "xuño"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "xullo"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "agosto"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "setembro"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "outubro"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "novembro"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "decembro"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "ou"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
@@ -1031,7 +1054,7 @@ msgstr[1] "minutos"
#: utils/timesince.py:45
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "minutos"
#: utils/timesince.py:50
#, python-format
@@ -1080,24 +1103,24 @@ msgstr "Eliminouse o/a %(verbose_name)s"
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Non se especificou un ano"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Non se especificou un mes"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Non se especificou un día"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Non se especificou unha semana"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "Eliminouse o/a %(verbose_name)s"
+msgstr "Non hai %(verbose_name_plural)s dispoñibles"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1105,27 +1128,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Non hai dispoñibles %(verbose_name_plural)s futuros/as porque %(class_name)s."
+"allow_futuro é False"
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "A cadea de data '%(datestr)s' non é válida para o formato '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "Actualizouse correctamente o/a %(verbose_name)s."
+msgstr "Non se atopou ningún/ha %(verbose_name)s que coincidise coa consulta"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "A páxina non é 'last' nin se pode converter a int."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Páxina non válida (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "A lista está baleira pero '%(class_name)s.allow_empty' é False."
diff --git a/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo
index 548b7ab0a5..d5cea08a3a 100644
--- a/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
index 8701fd34ff..ad75040f05 100644
--- a/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Alex <alex.gaynor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "ערבית"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "בולגרית"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "בנגאלית"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "בוסנית"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "קאטלונית"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "צ'כית"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "וולשית"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "דנית"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "גרמנית"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "יוונית"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "אנגלית"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "אנגלית בריטית"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "ספרדית"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "ספרדית ארגנטינית"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "ספרדית ארגנטינית"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "אסטונית"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "בסקית"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "פרסית"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "פינית"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "צרפתית"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "פריזית"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "אירית"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "גאליציאנית"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "עברית"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "הינדי"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "קרואטית"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "הונגרית"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "אינדונזית"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "איסלנדית"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "איטלקית"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "יפנית"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "גיאורגית"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "חמר"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "קאנאדה"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "קוריאנית"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "ליטאית"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "לטבית"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "מקדונית"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "מונגולי"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "הולנדית"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "נורווגית"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "נורבגית ספרותית"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "נורבגית חדשה"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "פולנית"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "פורטוגזית"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "פורטוגזית ברזילאית"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "רומנית"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "רוסית"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "סלובקית"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "סלובנית"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "אלבנית"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "סרבית"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "סרבית לטינית"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "שוודית"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "טמילית"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "טלגו"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "תאילנדית"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "טורקית"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "אוקראינית"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "וייטנאמית"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "סינית פשוטה"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "סינית מסורתית"
@@ -345,7 +348,7 @@ msgstr "%(field_name)s חייב להיות ייחודי ל%(lookup)s של ה־%(
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s·עם·%(field_label)s·זה קיימת כבר."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "ו"
@@ -571,7 +574,7 @@ msgstr "נא להעלות תמונה חוקית. הקובץ שהעלת אינו
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "יש לבחור אפשרות חוקית. %(value)s אינו בין האפשרויות הזמינות."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "יש להזין רשימת ערכים"
@@ -583,17 +586,17 @@ msgstr "מיון"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "נא לתקן את הערכים הכפולים ל%(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "נא לתקן את הערכים הכפולים ל%(field)s, שערכים בו חייבים להיות ייחודיים."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -602,24 +605,24 @@ msgstr ""
"נא לתקן את הערכים הכפולים %(field_name)s, שחייבים להיות ייחודיים ל%(lookup)s "
"של %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "נא לתקן את הערכים הכפולים למטה."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "המפתח הזר ה־inline לא התאים למפתח הראשי של האב."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "יש לבחור אפשרות חוקית; אפשרות זו אינה אחת מהזמינות."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "יש לבחור אפשרות חוקית. %s אינו בין האפשרויות הזמינות."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" איננו חוקי כמפתח ראשי."
@@ -648,38 +651,38 @@ msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "כן,לא,אולי"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "בית %(size)d "
msgstr[1] "%(size)d בתים"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s ק\"ב"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s מ\"ב"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s ג\"ב"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s ט\"ב"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s פ\"ב"
@@ -1091,9 +1094,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "ה־%(verbose_name)s נמחק."
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1108,9 +1111,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "ה־%(verbose_name)s עודכן בהצלחה."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo
index 318f8afabf..7e4d153531 100644
--- a/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po
index e6f4685d8a..da3a48388b 100644
--- a/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
-"Language-Team: English <en@li.org>\n"
+"Language-Team: Hindi <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "अरबी"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "बलगारियन"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "बंगाली"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "कटलान"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "च्चेक"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "वेल्श"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "दानिश"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "जर्मन"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "ग्रीक"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "अंग्रेज़ी "
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "स्पानिश"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "स्पानिश"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "एस्टोनियन"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "बास्क"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "पारसी"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "फ़िन्निश"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "फ्रेंच"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "आयरिश"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "गलिशियन"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "हि‍ब्रू"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "क्रोयेशियन"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "हंगेरियन"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "आयिस्लान्डिक"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "इटैलियन"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "जपानी"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "ज्योर्जियन"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "ख्मेर"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "कन्‍नड़"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "कोरियन"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "लिथुवेनियन"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "लात्वियन"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "मेसिडोनियन"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "डच"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "नार्वेजियन"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "पोलिश"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "ब्रजिलियन पुर्तगाली"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "रोमानियन"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "रूसी"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "स्लोवाक"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "स्लोवेनियन"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "सर्बियन"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "स्वीडिश"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "तमिल"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "तेलुगु"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "तुर्किश"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "यूक्रानियन"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "सरल चीनी"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "पारम्परिक चीनी"
@@ -343,7 +346,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "इस %(field_label)s के साथ एक %(model_name)s पहले से ही उपस्थित है ।"
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "और"
@@ -568,7 +571,7 @@ msgstr "वैध चित्र निवेदन करें । आप क
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "मान्य इच्छा चयन करें । %(value)s लभ्य इच्छाओं में उप्लब्ध नहीं हैं ।"
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "मूल्य सूची दर्ज करें ।"
@@ -580,41 +583,41 @@ msgstr "छाटें"
msgid "Delete"
msgstr "मिटाएँ"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr ""
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "मान्य विकल्प चयन करें । यह विकल्प उपस्थित विकल्पों में नहीं है ।"
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "मान्य विकल्प चयन करें । %s उपस्थित विकल्पों में नहीं है ।"
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""
@@ -643,38 +646,38 @@ msgstr "हाँ"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "हाँ, नहीं, शायद"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d बाइट"
msgstr[1] "%(size)d बाइट"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
@@ -1086,9 +1089,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s को मिटाया गया हैं ।"
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1103,9 +1106,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s को कामयाबी से अद्यतन किया गया हैं ।"
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo
index 9b23e9b755..a61c29d7ad 100644
--- a/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
index 60913619db..bc75198fbd 100644
--- a/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,275 +4,278 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-13 21:27+0000\n"
+"Last-Translator: aljosa <aljosa.mohorovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%\" "
+"\"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
#: conf/global_settings.py:44
msgid "Arabic"
msgstr "Arapski"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azarbejdžanac"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bugarski"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalski"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bošnjački"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanski"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Češki"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Velški"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Danski"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Njemački"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Grčki"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Engleski"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Britanski engleski"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Španjolski"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Argentinski španjolski"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Argentinski španjolski"
+msgstr "Meksički španjolski"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estonski"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Baskijski"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Perzijski"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finski"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Francuski"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frizijski"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irski"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galičanski"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejski"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Hrvatski"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Mađarski"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonezijski"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandski"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Talijanski"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japanski"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Gruzijski"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Kambođanski"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Koreanski"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litvanski"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Latvijski"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonski"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolski"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemski"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveški"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norveški Bokmal"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norveški Nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Pendžabljanin"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Poljski"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brazilski portugalski"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunjski"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovački"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenski"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albanski"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Srpski"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Latinski srpski"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Švedski"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilski"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Teluški"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Thai (tajlandski)"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turski"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vijetnamski"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Pojednostavljeni kineski"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Tradicionalni kineski"
@@ -353,7 +356,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s sa navedenim %(field_label)s već postoji."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "i"
@@ -572,7 +575,7 @@ msgstr ""
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
-msgstr ""
+msgstr "Molimo Vas da pošaljete ili datoteku ili označite izbor, a ne oboje."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -587,7 +590,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Odaberite iz ponuđenog. %(value)s nije ponuđen kao opcija."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Unesite listu vrijednosti."
@@ -599,19 +602,19 @@ msgstr "Redoslijed:"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Ispravite duplicirane podatke za %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Molimo ispravite duplicirane podatke za %(field)s, koji moraju biti "
"jedinstveni."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -620,24 +623,24 @@ msgstr ""
"Molimo ispravite duplicirane podatke za %(field_name)s koji moraju biti "
"jedinstveni za %(lookup)s u %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Molimo ispravite duplicirane vrijednosti ispod."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Izaberite ispravnu opciju. Ta opcija nije jedna od dostupnih opcija."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Odaberite iz ponuđenog. %s nije ponuđen kao opcija."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" nije ispravna vrijednost za primarni kluč."
@@ -652,7 +655,7 @@ msgstr "Promijeni"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Isprazni"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -666,43 +669,42 @@ msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "da,ne,možda"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d byte-a"
msgstr[2] "%(size)d byte-a"
-msgstr[3] "%(size)d byte-a"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
@@ -1007,7 +1009,7 @@ msgstr "ili"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ","
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
@@ -1015,7 +1017,6 @@ msgid_plural "years"
msgstr[0] "godina"
msgstr[1] "godine"
msgstr[2] "godine"
-msgstr[3] "godine"
#: utils/timesince.py:22
msgid "month"
@@ -1023,7 +1024,6 @@ msgid_plural "months"
msgstr[0] "mjesec"
msgstr[1] "mjeseci"
msgstr[2] "mjeseci"
-msgstr[3] "mjeseci"
#: utils/timesince.py:23
msgid "week"
@@ -1031,7 +1031,6 @@ msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "tjedan"
msgstr[1] "tjedna"
msgstr[2] "tjedna"
-msgstr[3] "tjedna"
#: utils/timesince.py:24
msgid "day"
@@ -1039,7 +1038,6 @@ msgid_plural "days"
msgstr[0] "dan"
msgstr[1] "dani"
msgstr[2] "dana"
-msgstr[3] "dana"
#: utils/timesince.py:25
msgid "hour"
@@ -1047,7 +1045,6 @@ msgid_plural "hours"
msgstr[0] "sat"
msgstr[1] "sati"
msgstr[2] "sata"
-msgstr[3] "sata"
#: utils/timesince.py:26
msgid "minute"
@@ -1055,7 +1052,6 @@ msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuta"
msgstr[1] "minute"
msgstr[2] "minute"
-msgstr[3] "minute"
#: utils/timesince.py:45
msgid "minutes"
@@ -1108,24 +1104,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s je izbrisano."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nije navedena godina"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nije naveden mjesec"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nije naveden dan"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Tjedan nije određen"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s je izbrisano."
+msgstr "Nije dostupno: %(verbose_name_plural)s"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1133,27 +1129,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"%(verbose_name_plural)s nije dostupno jer je %(class_name)s.allow_future "
+"False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Neispravan datum '%(datestr)s' za format '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s je uspješno promijenjeno."
+msgstr "%(verbose_name)s - pretragom nisu pronađeni rezultati za upit"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Stranica nije 'zadnja', niti se može pretvoriti u cijeli broj."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Neispravna stranica (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Prazna lista i '%(class_name)s.allow_empty' je False."
diff --git a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo
index ae97bd33a6..5702bc5902 100644
--- a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
index d3eb7fd2d4..70830d7e0c 100644
--- a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Hangya <transifex@hangya.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 16:58+0000\n"
+"Last-Translator: szilveszter <szilveszter.farkas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arab"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azerbajdzsáni"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bolgár"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengáli"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnyák"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Katalán"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Cseh"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Walesi"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Dán"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Német"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Görög"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Angol"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Brit angol"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Argentin spanyol"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Argentin spanyol"
+msgstr "mexikói spanyol"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Észt"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Baszk "
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Perzsa"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finn"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Francia"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Fríz"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Ír"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Gall"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Héber"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Horvát"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Magyar"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonéz"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Izlandi"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Olasz"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japán"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Grúz"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Koreai"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litván"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Lett"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedón"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajálam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Holland"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvég"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Bokmål norvég"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Nynorsk norvég"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Lengyel"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugál"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brazíliai portugál"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Román"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Orosz"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Szlovák"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Szlovén"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albán"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Szerb"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Latin betűs szerb"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Svéd"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Török"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrán"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnámi"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Egyszerű kínai"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Hagyományos kínai"
@@ -310,16 +313,18 @@ msgstr "Csak számokat adjon meg, vesszővel elválasztva."
#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
msgstr ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy az érték %(limit_value)s (jelenleg: %"
+"(show_value)s)."
#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy az érték %(limit_value)s, vagy kisebb."
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy az érték %(limit_value)s, vagy nagyobb."
#: core/validators.py:182
#, python-format
@@ -327,6 +332,8 @@ msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legalább %(limit_value)d karaktert "
+"tartalmaz (jelenlegi hossza: %(show_value)d)."
#: core/validators.py:188
#, python-format
@@ -334,25 +341,29 @@ msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legfeljebb %(limit_value)d "
+"karaktert tartalmaz (jelenlegi hossza: %(show_value)d)."
#: db/models/base.py:769
#, python-format
msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
msgstr ""
+"%(field_name)s egyedi kell hogy legyen %(lookup)s alapján a dátum mezőn: %"
+"(date_field)s."
#: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Már létezik %(model_name)s ilyennel: %(field_label)s."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "és"
#: db/models/fields/__init__.py:63
#, python-format
msgid "Value %r is not a valid choice."
-msgstr ""
+msgstr "%r érték érvénytelen."
#: db/models/fields/__init__.py:64
msgid "This field cannot be null."
@@ -360,12 +371,12 @@ msgstr "Ez a mező nem lehet nulla."
#: db/models/fields/__init__.py:65
msgid "This field cannot be blank."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a mező nem lehet üres."
#: db/models/fields/__init__.py:70
#, python-format
msgid "Field of type: %(field_type)s"
-msgstr ""
+msgstr "Mezőtípus: %(field_type)s"
#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871
#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
@@ -435,7 +446,7 @@ msgstr "Elérési út"
#: db/models/fields/__init__.py:841
msgid "This value must be a float."
-msgstr ""
+msgstr "Ennek az értéknek lebegőpontos számnak kell lennie."
#: db/models/fields/__init__.py:843
msgid "Floating point number"
@@ -443,7 +454,7 @@ msgstr "Lebegőpontos szám"
#: db/models/fields/__init__.py:902
msgid "Big (8 byte) integer"
-msgstr ""
+msgstr "Nagy egész szám (8 bájtos)"
#: db/models/fields/__init__.py:915
msgid "IP address"
@@ -482,19 +493,19 @@ msgstr "XML szöveg"
#: db/models/fields/related.py:815
#, python-format
msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "%(model)s modell %(pk)r elsődleges kulccsal nem létezik."
#: db/models/fields/related.py:817
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
-msgstr ""
+msgstr "Idegen kulcs (típusa a kapcsolódó mezőtől függ)"
#: db/models/fields/related.py:941
msgid "One-to-one relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Egy-egy kapcsolat"
#: db/models/fields/related.py:1003
msgid "Many-to-many relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Több-több kapcsolat"
#: db/models/fields/related.py:1023
msgid ""
@@ -561,10 +572,14 @@ msgstr "A küldött fájl üres."
msgid ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy a fájlnév legfeljebb %(max)d karakterből áll "
+"(jelenlegi hossza: %(length)d)."
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr ""
+"Küldjön egy új fájlt, vagy jelölje be a törlés négyzetet, de ne mindkettőt "
+"egyszerre."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Válasszon érvényes elemet. '%(value)s' nincs az elérhető lehetőségek között."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Adja meg értékek egy listáját."
@@ -592,50 +607,56 @@ msgstr "Sorrend"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
-msgstr ""
+msgstr "Javítsa a mezőhöz tartozó duplikált adatokat: %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
+"Javítsa a mezőhöz tartozó duplikált adatokat: %(field)s (egyedinek kell "
+"lenniük)."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
+"Javítsa a mezőhöz tartozó duplikált adatokat: %(field_name)s (egyedinek kell "
+"lenniük %(lookup)s alapján a dátum mezőn: %(date_field)s)."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
-msgstr ""
+msgstr "Javítsa az alábbi duplikált értékeket."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
+"A beágyazott idegen kulcs nem egyezik meg a szülő példány elsődleges "
+"kulcsával."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Válasszon érvényes elemet. Az Ön választása nincs az elérhető lehetőségek "
"között."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Válasszon érvényes elemet. %s nincs az elérhető lehetőségek között."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" egy érvénytelen elsődleges kulcs érték."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "Jelenleg"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -643,7 +664,7 @@ msgstr "Módosítás"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Törlés"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -657,41 +678,41 @@ msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "igen,nem,talán"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d bájt"
msgstr[1] "%(size)d bájt"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
@@ -872,122 +893,122 @@ msgstr "dec"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "jan."
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "febr."
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "márc."
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ápr."
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "máj."
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "jún."
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "júl."
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "aug."
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "szept."
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "okt."
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "nov."
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "dec."
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "január"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "február"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "március"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "április"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "május"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "június"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "július"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "augusztus"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "szeptember"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "október"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "november"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "december"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
@@ -996,7 +1017,7 @@ msgstr "vagy"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
@@ -1085,24 +1106,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s törölve."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs év megadva"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs hónap megadva"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs nap megadva"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs hét megadva"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s törölve."
+msgstr "Nincsenek elérhető %(verbose_name_plural)s"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1110,27 +1131,30 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Jövőbeli %(verbose_name_plural)s nem elérhetők, mert %(class_name)s."
+"allow_future értéke False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
+"'%(datestr)s' érvénytelen a meghatározott formátum alapján: '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s sikeresen frissítve."
+msgstr "Nincs a keresési feltételeknek megfelelő %(verbose_name)s"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Az oldal nem 'last', vagy nem lehet egésszé alakítani."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Érvénytelen oldal (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Üres lista, és '%(class_name)s.allow_empty' értéke False."
diff --git a/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
index c442e79bd0..f6a175003f 100644
--- a/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
index e37d59611d..96e93c7a46 100644
--- a/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: rodin <romihardiyanto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arab"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijani"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaria"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnia"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Ceska"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Wales"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Denmark"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Jerman"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Yunani"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Inggris"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Inggris Britania"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Spanyol Argentina"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Spanyol Argentina"
+msgstr "Spanyol Meksiko"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estonia"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Basque"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persia"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandia"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Perancis"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frisia"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irlandia"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galicia"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Ibrani"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Kroasia"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungaria"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesia"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandia"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italia"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Jepang"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Georgia"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lithuania"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Latvia"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonia"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolia"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Belanda"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegia"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norwegia Bokmal"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norwegia Nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polandia"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugis Brazil"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Romania"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakia"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenia"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albania"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbia"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbia Latin"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Swedia"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Thailand"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turki"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainia"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Cina Sederhana"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Cina Tradisionil"
@@ -349,7 +352,7 @@ msgstr "%(field_name)s harus unik untuk %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s dengan %(field_label)s telah ada."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "dan"
@@ -586,7 +589,7 @@ msgstr ""
"Masukkan pilihan yang valid. %(value)s bukan salah satu dari pilihan yang "
"tersedia."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Masukkan beberapa nilai."
@@ -598,17 +601,17 @@ msgstr "Urutan"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Perbaiki data ganda untuk %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Perbaiki data ganda untuk %(field)s yang nilainya harus unik."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -617,28 +620,28 @@ msgstr ""
"Perbaiki data ganda untuk %(field_name)s yang nilainya harus unik untuk "
"pencarian %(lookup)s pada %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Perbaiki nilai ganda di bawah ini."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"Kunci asing 'inline' tidak cocok dengan kunci utama 'instance' milik induk."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Masukkan pilihan yang valid. Pilihan tersebut bukan salah satu dari pilihan "
"yang tersedia."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Masukkan pilihan yang valid. %s bukan salah satu pilihan yang tersedia."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" bukan nilai yang benar untuk kunci utama."
@@ -667,37 +670,37 @@ msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ya,tidak,mungkin"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d bita"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1088,24 +1091,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s telah dihapus."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak ada tahun dipilih"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak ada bulan dipilih"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak ada hari dipilih"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak ada minggu dipilih"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s telah dihapus."
+msgstr "Tidak ada %(verbose_name_plural)s tersedia"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1113,27 +1116,31 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"%(verbose_name_plural)s di masa depan tidak tersedia karena %(class_name)s."
+"allow_future bernilai False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Teks tanggal tidak valid '%(datestr)s' dalam format '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s berhasil diperbarui."
+msgstr "Tidak ada %(verbose_name)s yang cocok dengan kueri"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
msgstr ""
+"Laman bukan yang 'terakhir' atau juga tidak dapat dikonversikan ke bilangan "
+"bulat."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Laman tidak valid (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Daftar kosong dan '%(class_name)s.allow_empty' bernilai False."
diff --git a/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo
index ec8b76243b..d062546514 100644
--- a/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po
index 20f6fe2bd9..983a3e18a7 100644
--- a/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
-"Language-Team: English <en@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: haffi67 <haffi67@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Icelandic <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,261 +19,264 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabíska"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Aserbaídsjíska"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgarska"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalska"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "Bosníska"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Katalónska"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Tékkneska"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Velska"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Danska"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Þýska"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Gríska"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Enska"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
-msgstr ""
+msgstr "Bresk enska"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spænska"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Argentínsk spænska"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Spænska"
+msgstr "Mexíkósk Spænska"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Eistland"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Baskneska"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Persneska"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finnska"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Franska"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
-msgstr ""
+msgstr "Frísneska"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Írska"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galíska"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreska"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindí"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Króatíska"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungverska"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indónesíska"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Íslenska"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Ítalska"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japanska"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Georgíska"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Kmeríska"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Kannadanska"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Kóreska"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Litháenska"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Lettneska"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Makedónska"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malajalamska"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Mongólska"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Hollenska"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norska"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr ""
+msgstr "Norska bókmál"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr ""
+msgstr "Nýnorska"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Púndjabíska"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Pólska"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portúgalska"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brasilísk Portúgalska"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Rúmenska"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Rússneska"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slóvaska"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Slóvenska"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albanska"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbneska"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Serbnesk latína"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Sænska"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamílska"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telúgúska"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Tælenska"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Tyrkneska"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Úkraínska"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Úrdú"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Víetnamska"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "Einfölduð Kínverska "
+msgstr "Einfölduð kínverska "
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "Hefðbundin Kínverska"
+msgstr "Hefðbundin kínverska"
#: core/validators.py:21 forms/fields.py:67
msgid "Enter a valid value."
@@ -310,16 +313,19 @@ msgstr "Skrifaðu einungis tölur aðskildar með kommum."
#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
msgstr ""
+"Gakktu úr skugga um að gildi sé %(limit_value)s (það er %(show_value)s)."
#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
msgstr ""
+"Gakktu úr skugga um að gildið sé minna en eða jafnt og %(limit_value)s."
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
msgstr ""
+"Gakktu úr skugga um að gildið sé stærra en eða jafnt og %(limit_value)s."
#: core/validators.py:182
#, python-format
@@ -327,6 +333,8 @@ msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Gakktu úr skugga um að þetta gildi hafi a.m.k. %(limit_value)d stafi (it has "
+"%(show_value)d)."
#: core/validators.py:188
#, python-format
@@ -334,25 +342,28 @@ msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Gakktu úr skugga um að þetta gildi hafi í mesta lagi %(limit_value)d stafi "
+"(it has %(show_value)d)."
#: db/models/base.py:769
#, python-format
msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
msgstr ""
+"%(field_name)s verður að vera einkvæmt fyrir %(date_field)s %(lookup)s."
#: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s með þetta %(field_label)s er nú þegar til."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "og"
#: db/models/fields/__init__.py:63
#, python-format
msgid "Value %r is not a valid choice."
-msgstr ""
+msgstr "Gildið %r er ógilt."
#: db/models/fields/__init__.py:64
msgid "This field cannot be null."
@@ -360,12 +371,12 @@ msgstr "Þessi reitur getur ekki haft tómgildi (null)."
#: db/models/fields/__init__.py:65
msgid "This field cannot be blank."
-msgstr ""
+msgstr "Þessi reitur má ekki vera tómur."
#: db/models/fields/__init__.py:70
#, python-format
msgid "Field of type: %(field_type)s"
-msgstr ""
+msgstr "Reitur af gerð: %(field_type)s"
#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871
#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
@@ -379,7 +390,7 @@ msgstr "Þetta gildi verður að vera heil tala."
#: db/models/fields/__init__.py:493
msgid "This value must be either True or False."
-msgstr "Þetta gildi verður að vera True eða False."
+msgstr "Þetta gildi verður að vera Satt eða Ósatt."
#: db/models/fields/__init__.py:495
msgid "Boolean (Either True or False)"
@@ -392,7 +403,7 @@ msgstr "Strengur (mest %(max_length)s)"
#: db/models/fields/__init__.py:570
msgid "Comma-separated integers"
-msgstr "Kommuaðgreindar heiltölur"
+msgstr "Heiltölur aðgreindar með kommum"
#: db/models/fields/__init__.py:584
msgid "Date (without time)"
@@ -435,15 +446,15 @@ msgstr "Skjalaslóð"
#: db/models/fields/__init__.py:841
msgid "This value must be a float."
-msgstr ""
+msgstr "Þetta gildi verður að vera fleytitala"
#: db/models/fields/__init__.py:843
msgid "Floating point number"
-msgstr "Hlaupakommutala (floating point number)"
+msgstr "Fleytitala (floating point number)"
#: db/models/fields/__init__.py:902
msgid "Big (8 byte) integer"
-msgstr ""
+msgstr "Stór (8 bæta) heiltala"
#: db/models/fields/__init__.py:915
msgid "IP address"
@@ -480,19 +491,19 @@ msgstr "XML texti"
#: db/models/fields/related.py:815
#, python-format
msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Módel %(model)s með lykil %(pk)r er ekki til."
#: db/models/fields/related.py:817
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
-msgstr ""
+msgstr "Ytri lykill (Gerð ákveðin af skyldum reit)"
#: db/models/fields/related.py:941
msgid "One-to-one relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Einn-á-einn samband."
#: db/models/fields/related.py:1003
msgid "Many-to-many relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Margir-til-margra samband."
#: db/models/fields/related.py:1023
msgid ""
@@ -555,11 +566,11 @@ msgstr "Innsend skrá er tóm."
#, python-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
-msgstr ""
+msgstr "Gildið má ekki hafa fleiri en %(max)d stafi (gildið hefur %(length)d)."
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
-msgstr ""
+msgstr "Vinsamlegast sendu annað hvort inn skrá eða merktu í boxið, ekki bæði."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -575,7 +586,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Veldu gildan valmöguleika. %(value)s er ekki eitt af gildum valmöguleikum."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Sláðu inn lista af gildum."
@@ -587,50 +598,53 @@ msgstr "Röð"
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
-msgstr ""
+msgstr "Vinsamlegast leiðréttu tvítekin gögn í reit %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
+"Vinsamlegast lagfærðu gögn í reit %(field)s, sem verða að vera einstök."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
+"Vinsamlegast leiðréttu tvítekin gögn í reit %(field_name)s sem verða að vera "
+"einstök fyrir %(lookup)s í %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
-msgstr ""
+msgstr "Vinsamlegast lagfærðu tvítöldu gögnin fyrir neðan."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
-msgstr ""
+msgstr "Ytri lykill virðist ekki passa við aðallykil eiganda."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Veldu gildan valmöguleika. Valið virðist ekki vera eitt af gildum "
"valmöguleikum."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Veldu gildan valmöguleika. %s er ekki einn af gildum valmöguleikum."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" er ekki gilt sem lykill."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "Eins og er:"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -638,7 +652,7 @@ msgstr "Breyta"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Hreinsa"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -652,41 +666,41 @@ msgstr "Já"
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "já,nei,kannski"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d bæti"
msgstr[1] "%(size)d bæti"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
@@ -867,122 +881,122 @@ msgstr "des"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "Jan."
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "Feb."
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Mars"
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Apríl"
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Maí"
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Júní"
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Júlí"
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "Ág."
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "Sept."
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "Okt."
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "Nóv."
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "Des."
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Janúar"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Febrúar"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Mars"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Apríl"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Maí"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Júní"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Júlí"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Ágúst"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "September"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Október"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Nóvember"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Desember"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
@@ -991,7 +1005,7 @@ msgstr "eða"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
@@ -1080,24 +1094,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s var eytt."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ekkert ár tilgreint"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Enginn mánuður tilgreindur"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Enginn dagur tilgreindur"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Engin vika tilgreind"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s var eytt."
+msgstr "Ekkert %(verbose_name_plural)s í boði."
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1105,27 +1119,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Framtíðar %(verbose_name_plural)s ekki í boði því %(class_name)s."
+"allow_future er Ósatt."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ógilt snið dagsetningar \"%(datestr)s\" gefið sniðið \"%(format)s\""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s var uppfært."
+msgstr "Ekkert %(verbose_name)s sem uppfyllir skilyrði"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Þetta er hvorki síðasta síða, né er hægt að breyta í heiltölu."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ógild síða (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Tómur listi og '%(class_name)s.allow_empty er Ósatt."
diff --git a/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
index a4930577e6..0c1dfc4eff 100644
--- a/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
index 1fd9179565..ba5fd5d270 100644
--- a/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-08 19:35+0000\n"
+"Last-Translator: teknico <transifex@teknico.net>\n"
"Language-Team: Italian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "arabo"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azero"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "bulgaro"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "bengali"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "bosniaco"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "catalano"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "ceco"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "gallese"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "danese"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "tedesco"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "greco"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "inglese"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "inglese britannico"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "spagnolo"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "spagnolo argentino"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "spagnolo"
+msgstr "Spagnolo messicano"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "estone"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "basco"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "persiano"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "finlandese"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "francese"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
-msgstr "frisio"
+msgstr "frisone"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "irlandese"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "galiziano"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "ebraico"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "croato"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "ungherese"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesiano"
+msgstr "indonesiano"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "islandese"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "italiano"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "giapponese"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "georgiano"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "coreano"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "lituano"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "lettone"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "macedone"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolo"
+msgstr "mongolo"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "olandese"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "norvegese"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "norvegese bokmal"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "norvegese nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "punjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "polacco"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "portoghese"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "brasiliano portoghese"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "rumeno"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "russo"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "slovacco"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "sloveno"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "albanese"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "serbo"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "serbo latino"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "svedese"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "tamil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "tailandese"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "turco"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ucraino"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamita"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "cinese semplificato"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "cinese tradizionale"
@@ -310,17 +313,17 @@ msgstr "Inserisci solo cifre separate da virgole."
#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
msgstr ""
-"Assicurarsi che questo valore sia %(limit_value)s (ora è %(show_value)s)."
+"Assicurati che questo valore sia %(limit_value)s (ora è %(show_value)s)."
#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr "Assicurarsi che questo valore sia minore o uguale a %(limit_value)s."
+msgstr "Assicurati che questo valore sia minore o uguale a %(limit_value)s."
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr "Assicurarsi che questo valore sia maggiore o uguale a %(limit_value)s."
+msgstr "Assicuratii che questo valore sia maggiore o uguale a %(limit_value)s."
#: core/validators.py:182
#, python-format
@@ -328,7 +331,7 @@ msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
-"Assicurarsi che questo valore contenga almeno %(limit_value)d caratteri (ne "
+"Assicurati che questo valore contenga almeno %(limit_value)d caratteri (ne "
"ha %(show_value)d)."
#: core/validators.py:188
@@ -337,7 +340,7 @@ msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
-"Assicurarsi che questo valore non contenga più di %(limit_value)d caratteri "
+"Assicuratii che questo valore non contenga più di %(limit_value)d caratteri "
"(ne ha %(show_value)d)."
#: db/models/base.py:769
@@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "%(field_name)s deve essere unico per %(lookup)s %(date_field)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s con questo %(field_label)s esiste già."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "e"
@@ -397,7 +400,7 @@ msgstr "Stringa (fino a %(max_length)s)"
#: db/models/fields/__init__.py:570
msgid "Comma-separated integers"
-msgstr "Interi separati da virgola"
+msgstr "Interi separati da virgole"
#: db/models/fields/__init__.py:584
msgid "Date (without time)"
@@ -452,7 +455,7 @@ msgstr "Intero grande (8 byte)"
#: db/models/fields/__init__.py:915
msgid "IP address"
-msgstr "indirizzo IP"
+msgstr "Indirizzo IP"
#: db/models/fields/__init__.py:931
msgid "This value must be either None, True or False."
@@ -520,17 +523,17 @@ msgstr "Inserisci un numero."
#: forms/fields.py:277
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
-msgstr "Assicurarsi che non vi siano più di %s cifre in totale."
+msgstr "Assicurati che non vi siano più di %s cifre in totale."
#: forms/fields.py:278
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
-msgstr "Assicurarsi che non vi siano più di %s cifre decimali."
+msgstr "Assicurati che non vi siano più di %s cifre decimali."
#: forms/fields.py:279
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
-msgstr "Assicurarsi che non vi siano più di %s cifre prima della virgola."
+msgstr "Assicurati che non vi siano più di %s cifre prima della virgola."
#: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918
msgid "Enter a valid date."
@@ -542,12 +545,12 @@ msgstr "Inserisci un'ora valida."
#: forms/fields.py:396
msgid "Enter a valid date/time."
-msgstr "Inserisci una coppia data/ora valida."
+msgstr "Inserisci una data/ora valida."
#: forms/fields.py:460
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
-"Non è stato inviato alcun file. Verifica il tipo di codifica della form."
+"Non è stato inviato alcun file. Verifica il tipo di codifica sulla form."
#: forms/fields.py:461
msgid "No file was submitted."
@@ -562,12 +565,14 @@ msgstr "Il file inviato è vuoto."
msgid ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
-"Assicurarsi che questo nome di file non contenga più di %(max)d caratteri "
-"(ne ha %(length)d)."
+"Assicurati che questo nome di file non contenga più di %(max)d caratteri (ne "
+"ha %(length)d)."
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr ""
+"È possibile inviare un file o selezionare la casella \"svuota\", ma non "
+"entrambi."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -580,9 +585,9 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
-"Scegli un'opzione valida. '%(value)s non compare tra quelle disponibili."
+"Scegli un'opzione valida. %(value)s non compare tra quelle disponibili."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Inserisci una lista di valori."
@@ -594,17 +599,17 @@ msgstr "Ordine"
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Correggi i dati duplicati di %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Correggi i dati duplicati di %(field)s, che deve essere unico."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -613,34 +618,34 @@ msgstr ""
"Correggi i dati duplicati di %(field_name)s che deve essere unico/a per %"
"(lookup)s in %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Correggi i dati duplicati qui sotto."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"La foreign key inline non concorda con la chiave primaria dell'istanza padre."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Scegli un'opzione valida. La scelta effettuata non compare tra quelle "
"disponibili."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Scegli un'opzione valida. %s non compare tra quelle disponibili."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" non è un valore valido per una chiave primaria."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "Attualmente"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -648,7 +653,7 @@ msgstr "Modifica"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Svuota"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -662,41 +667,41 @@ msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "sì,no,forse"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d byte"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
@@ -877,122 +882,122 @@ msgstr "dic"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "Gen."
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "Feb."
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Mar."
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Apr."
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mag."
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Giu."
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Lug."
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "Ago."
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "Set."
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "Ott."
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "Nov."
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "Dic."
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Gennaio"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Febbraio"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Marzo"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Aprile"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Maggio"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Giugno"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Luglio"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Agosto"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Settembre"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Ottobre"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Novembre"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Dicembre"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
@@ -1001,7 +1006,7 @@ msgstr "o"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
@@ -1090,24 +1095,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s cancellato/a."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Anno non specificato"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Mese non specificato"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Giorno non specificato"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Settimana non specificata"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s cancellato/a."
+msgstr "Nessun %(verbose_name_plural)s disponibile"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1115,27 +1120,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"%(verbose_name_plural)s futuri/e non disponibili/e poichè %(class_name)s."
+"allow_future è False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Data non valida '%(datestr)s' con il formato '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s aggiornato/a correttamente."
+msgstr "Trovato nessun %(verbose_name)s corrispondente alla query"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "La pagina non è 'ultima', né può essere convertita in un int."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina non valida (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Elenco vuoto e '%(class_name)s.allow_empty' è False."
diff --git a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo
index 2d01d2adb3..5f5573d122 100644
--- a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
index c3965a23ac..4c285dfe58 100644
--- a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: t2y <tetsuya.morimoto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "アラビア語"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "ブルガリア語"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "ベンガル語"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "ボスニア語"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "カタロニア語"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "チェコ語"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "ウェールズ語"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "デンマーク語"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "ドイツ語"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "ギリシャ語"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "英語(米国)"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "英語(英国)"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "スペイン語"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "アルゼンチンスペイン語"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "アルゼンチンスペイン語"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "エストニア語"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "バスク語"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "ペルシア語"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "フィンランド語"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "フランス語"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "フリジア語"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "アイルランド語"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "ガリシア語"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "ヘブライ語"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "ヒンディー語"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "クロアチア語"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "ハンガリー語"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "インドネシア語"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "アイスランド語"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "イタリア語"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "日本語"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "グルジア語"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "クメール語"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "カンナダ語"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "韓国語"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "リトアニア語"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "ラトビア語"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "マケドニア語"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "マラヤーラム語"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "モンゴル語"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "オランダ語"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "ノルウェー語"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "ノルウェーのブークモール"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "ノルウェーのニーノシュク"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "パンジャブ語"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "ポーランド語"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "ポルトガル語"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "ブラジルポルトガル語"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "ルーマニア語"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "ロシア語"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "スロバキア語"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "スロヴェニア語"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "アルバニア語"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "セルビア語"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "セルビア語ラテン文字"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "スウェーデン語"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "タミル語"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "テルグ語"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "タイ語"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "トルコ語"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ウクライナ語"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "ベトナム語"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "簡体字中国語"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "繁体字中国語"
@@ -351,7 +354,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "この %(field_label)s を持った %(model_name)s が既に存在します。"
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "と"
@@ -585,7 +588,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "正しく選択してください。 %(value)s は候補にありません。"
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "リストを入力してください。"
@@ -597,19 +600,19 @@ msgstr "並び変え"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "%(field)s の重複したデータを修正してください。"
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"%(field)s の重複したデータを修正してください。このフィールドはユニークである"
"必要があります。"
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -618,24 +621,24 @@ msgstr ""
"%(field_name)s の重複したデータを修正してください。%(date_field)s %(lookup)s "
"では %(field_name)s がユニークである必要があります。"
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "下記の重複したデータを修正してください。"
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "インライン外部キーが親インスタンスの主キーと一致しません。"
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "正しく選択してください。選択したものは候補にありません。"
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "正しく選択してください。 %s は候補にありません。"
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" はプライマリキーとして無効な値です。"
@@ -664,37 +667,37 @@ msgstr "はい"
msgid "No"
msgstr "いいえ"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "はい,いいえ,たぶん"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d バイト"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr " %(verbose_name)s を削除しました。"
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1117,9 +1120,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s を更新しました。"
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo
index 89b679acfe..9da9cc547e 100644
--- a/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po
index af01d26774..82bc039d40 100644
--- a/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: avsd05 <avsd05@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "არაბული"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "ბულგარული"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "ბენგალიური"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "ბოსნიური"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "კატალანური"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "ჩეხური"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "უელსური"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "დანიური"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "გერმანული"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "ბერძნული"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "ინგლისური"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "ბრიტანეთის ინგლისური"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "ესპანური"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "არგენტინის ესპანური"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "არგენტინის ესპანური"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "ესტონური"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "ბასკური"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "სპარსული"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "ფინური"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "ფრანგული"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "ფრისიული"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "ირლანდიური"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "გალიციური"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "ებრაული"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "ჰინდი"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "ხორვატიული"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "უნგრული"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "ინდონეზიური"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "ისლანდიური"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "იტალიური"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "იაპონური"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "ქართული"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "ხმერული"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "კანნადა"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "კორეული"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "ლიტვური"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "ლატვიური"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "მაკედონიური"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "მალაიზიური"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "მონღოლური"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "ჰოლანდიური"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "ნორვეგიული"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "ნორვეგიული-ბოკმალი"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "ნორვეგიული-ნინორსკი"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "პუნჯაბი"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "პოლონური"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "პორტუგალიური"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "ბრაზილიური პორტუგალიური"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "რუმინული"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "რუსული"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "სლოვაკური"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "სლოვენიური"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "ალბანური"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "სერბული"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "სერბული (ლათინური)"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "შვედური"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "თამილური"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "ტელუგუ"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "ტაი"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "თურქული"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "უკრაინული"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "ვიეტნამური"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "გამარტივებული ჩინური"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "ტრადიციული ჩინური"
@@ -349,7 +352,7 @@ msgstr "%(field_name)s უნიკალური უნდა იყოს %(d
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s მოცემული %(field_label)s-ით უკვე არსებობს."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "და"
@@ -581,7 +584,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "აირჩიეთ დასაშვები მნიშვნელობა. %(value)s დასაშვები არ არის."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "შეიყვანეთ მნიშვნელობების სია."
@@ -593,19 +596,19 @@ msgstr "დალაგება"
msgid "Delete"
msgstr "წავშალოთ"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "გთხოვთ, შეასწოროთ დუბლირებული მონაცემები %(field)s-თვის."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"გთხოვთ, შეასწოროთ დუბლირებული მნიშვნელობა %(field)s ველისთვის, რომელიც უნდა "
"იყოს უნიკალური."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -614,24 +617,24 @@ msgstr ""
"გთხოვთ, შეასწოროთ დუბლირებული მნიშვნელობა %(field_name)s ველისთვის, რომელიც "
"უნდა იყოს უნიკალური %(lookup)s-ზე, %(date_field)s-თვის."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "გთხოვთ, შეასწოროთ დუბლირებული მნიშვნელობები."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "გარე გასაღების მნიშვნელობა მშობლის პირველად გასაღებს არ ემთხვევა."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "აირჩიეთ დასაშვები მნიშვნელობა. ეს არჩევანი დასაშვები არ არის."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "აირჩიეთ დასაშვები მნიშვნელობა. %s დასაშვები არ არის."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" არ არის დასაშვები მნიშვნელობა პირველადი გასაღებისათვის."
@@ -660,37 +663,37 @@ msgstr "კი"
msgid "No"
msgstr "არა"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "კი,არა,შესაძლოა"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d ბაიტი"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s კბ"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s მბ"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s გბ"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s ტბ"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s პბ"
@@ -1096,9 +1099,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s წაიშალა."
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1113,9 +1116,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s წარმატებით შეიცვალა."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo
index c7a9d53240..a743415e2c 100644
--- a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po
index e3b85722a4..601e8f8e58 100644
--- a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "ភាសាអារ៉ាប់"
#: conf/global_settings.py:45
-msgid "Bulgarian"
+msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:46
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "ភាសាបេឡារុស្ស"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "ភាសាឆេក"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "ភាសាអ៊ុយក្រែន"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "ភាសាដាណឺម៉ាក"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "ភាសាអាល្លឺម៉ង់"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "ភាសាហ្កែលិគ"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "ភាសាអង់គ្លេស"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "ភាសាអេស្ប៉ាញ"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "ភាសាអេស្ប៉ាញ"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "ភាសាហ្វាំងឡង់"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "ភាសាបារាំង"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "ភាសាហ្កែលិគ"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "ភាសាហេប្រិ"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "ភាសាហុងគ្រី"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "ភាសាអ៉ីស្លង់"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "ភាសាអ៊ីតាលី"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "ភាសាជប៉ុន"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "ភាសាហ្វាំងឡង់"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "ភាសាន័រវែស"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "ភាសារូម៉ានី"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "ភាសាรัរូស្ស៉ី"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "ភាសាស្លូវ៉ាគី"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "ភាសាស្លូវ៉ានី"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "ភាសាស៊ុយអែដ"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "ភាសាតាមីល"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "ភាសាទួរគី"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ភាសាអ៊ុយក្រែន"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "ភាសាចិនសាមញ្ញ"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "ភាសាចិនបុរាណ"
@@ -343,7 +346,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr ""
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "និង"
@@ -569,7 +572,7 @@ msgstr "រូបភាពដែលទាញយកមិនត្រឹមត្
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr ""
@@ -581,41 +584,41 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "លប់"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr ""
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""
@@ -644,37 +647,37 @@ msgstr "យល់ព្រម"
msgid "No"
msgstr "មិនយល់ព្រម"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "យល់ព្រម មិនយល់ព្រម​ ប្រហែល"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] ""
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
@@ -1080,9 +1083,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "The %(verbose_name)s​ បានលប់។ "
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1097,9 +1100,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "The %(verbose_name)s បានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ។"
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo
index 860097c98a..3a6cb0ff6a 100644
--- a/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po
index fbd827989a..96231e355a 100644
--- a/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
-"Language-Team: English <en@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:14+0000\n"
+"Last-Translator: ramkrsna <ramkrsna@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kannada <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,265 +19,268 @@ msgid "Arabic"
msgstr "ಅರೇಬಿಕ್"
#: conf/global_settings.py:45
-msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "ಆಜೆರ್ಬೈಜನಿ"
#: conf/global_settings.py:46
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "ಬಲ್ಗರಿಯನ್"
+
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "ಬೆಂಗಾಲಿ"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೋಸ್ನಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ಯಾಟಲನ್"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "ಝೆಕ್"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "ವೆಲ್ಷ್"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "ಡ್ಯಾನಿಷ್"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "ಜರ್ಮನ್"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "ಗ್ರೀಕ್"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "ಇಂಗ್ಲಿಷ್"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
-msgstr ""
+msgstr "ಬ್ರಿಟಿಶ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "ಅರ್ಗೆನ್ತಿನ ಸ್ಪಾನಿಷ್"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್"
+msgstr "ಮೆಕ್ಸಿಕನ್ ಸ್ಪಾನಿಷ್"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಷ್ಟೋನಿಯಾನ್"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಾಸ್ಕೆ"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೆರ್ಸಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "ಫಿನ್ನಿಶ್"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
-msgstr ""
+msgstr "ಫರಿಸಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "ಇರಿಶ್"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಶಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "ಹೀಬ್ರೂ"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "ಹಿಂದಿ"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ರೊಯೇಸಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "ಹಂಗೇರಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "ಇಂಡೋನೆಸಿಯನ್ "
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "ಐಸ್‍ಲ್ಯಾಂಡಿಕ್"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "ಜಪಾನೀಸ್"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "ಜಾರ್ಜೆಯಾನ್ "
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "ಕನ್ನಡ"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೊರಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "ಲಿತುಎನಿಯಾನ್ "
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "ಲತ್ವಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಸಡೊನಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಲಯಾಳಂ"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೊಂಗೊಲಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "ಡಚ್"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಂಜಾಬಿ"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೋಲಿಷ್"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "ಪೋರ್ತುಗೀಸೆ"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "ಬ್ರ್ರಜೀಲಿಅನ್ ಪೋರ್ತುಗೀಸೆ"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "ರೋಮೇನಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "ರಶಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಲ್ಬೆನಿಅನ್ "
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "ಸೆರ್ಬಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೆರ್ಬಿಯನ್ ಲಟಿನ್"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "ಸ್ವೀಡಿಷ್"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "ತಮಿಳು"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "ತೆಲುಗು"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "ತಯೀ"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ಯುಕ್ರೇನಿಯನ್"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "ಉರ್ದು"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿಎತ್ನಂಮಿಸಿ"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "ಸರಳೀಕೃತ ಚೈನೀಸ್"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "ಸಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಚೈನೀಸ್ "
#: core/validators.py:21 forms/fields.py:67
msgid "Enter a valid value."
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ರಮಬದ್ಧ ಮೌಲ್ಯ ಬರೆಯಿರಿ"
#: core/validators.py:89 forms/fields.py:575
msgid "This URL appears to be a broken link."
@@ -343,7 +346,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr ""
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "ಮತ್ತು"
@@ -415,7 +418,7 @@ msgstr "ದಿನಾಂಕ(ಸಮಯದೊಂದಿಗೆ)"
#: db/models/fields/__init__.py:746
msgid "This value must be a decimal number."
-msgstr ""
+msgstr "ಕೊಟ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆ ದಶಾಂಶದ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇರ ಬೇಕು"
#: db/models/fields/__init__.py:748
msgid "Decimal number"
@@ -432,7 +435,7 @@ msgstr "ಕಡತದ ಸ್ಥಾನಪಥ"
#: db/models/fields/__init__.py:841
msgid "This value must be a float."
-msgstr ""
+msgstr "ಕೊಟ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆ ಫ್ಲೋಟ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇರ ಬೇಕು "
#: db/models/fields/__init__.py:843
msgid "Floating point number"
@@ -440,7 +443,7 @@ msgstr ""
#: db/models/fields/__init__.py:902
msgid "Big (8 byte) integer"
-msgstr ""
+msgstr "ಬೃಹತ್ (೮ byte) ಇಡೀ ಅಂಕೆ "
#: db/models/fields/__init__.py:915
msgid "IP address"
@@ -448,7 +451,7 @@ msgstr "IP ವಿಳಾಸ"
#: db/models/fields/__init__.py:931
msgid "This value must be either None, True or False."
-msgstr ""
+msgstr "ಕೊಟ್ಟ ಮಹತ್ವ ನಿಜ ಅಥವಾ ಸುಳ್ಳು ಅಥವಾ ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇರ ಬೇಕು "
#: db/models/fields/__init__.py:933
msgid "Boolean (Either True, False or None)"
@@ -508,7 +511,7 @@ msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕವೊಂದನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ"
#: forms/fields.py:253 forms/fields.py:274
msgid "Enter a number."
-msgstr ""
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ "
#: forms/fields.py:277
#, python-format
@@ -527,15 +530,15 @@ msgstr ""
#: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918
msgid "Enter a valid date."
-msgstr ""
+msgstr "ಸರಿಯಾದ ದಿನಾಂಕ ಬರೆಯಿರಿ"
#: forms/fields.py:370 forms/fields.py:919
msgid "Enter a valid time."
-msgstr ""
+msgstr "ಸರಿಯಾದ ಸಮಯ ಬರೆಯಿರಿ"
#: forms/fields.py:396
msgid "Enter a valid date/time."
-msgstr ""
+msgstr "ಸರಿಯಾದ ದಿನಾಂಕ/ವೇಳೆ ಬರೆಯಿರಿ"
#: forms/fields.py:460
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
@@ -543,7 +546,7 @@ msgstr "ಯಾವದೇ ಕಡತವನ್ನೂ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿ
#: forms/fields.py:461
msgid "No file was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "ಯಾವದೇ ಕಡತವನ್ನೂ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿ"
#: forms/fields.py:462
msgid "The submitted file is empty."
@@ -572,60 +575,60 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr ""
#: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "ರೀತಿ"
#: forms/formsets.py:309
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr ""
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಲುವಳಿ"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -633,7 +636,7 @@ msgstr "ಬದಲಿಸಿ/ಬದಲಾವಣೆ"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -647,40 +650,40 @@ msgstr "ಹೌದು"
msgid "No"
msgstr "ಇಲ್ಲ"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ಹೌದು,ಇಲ್ಲ,ಇರಬಹುದು"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] ""
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s ಕೆಬಿ"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s ಯಂಬಿ "
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s ಜಿಬಿ"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s ಟಿಬಿ"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s ಪಿಬಿ"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
@@ -700,11 +703,11 @@ msgstr ""
#: utils/dateformat.py:98
msgid "midnight"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಧ್ಯರಾತ್ರಿ"
#: utils/dateformat.py:100
msgid "noon"
-msgstr ""
+msgstr "ಸರಿಹಗಳು "
#: utils/dates.py:6
msgid "Monday"
@@ -736,31 +739,31 @@ msgstr "ರವಿವಾರ"
#: utils/dates.py:10
msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೋಮ"
#: utils/dates.py:10
msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಂಗಳ"
#: utils/dates.py:10
msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ಬುಧ"
#: utils/dates.py:10
msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "ಗುರು"
#: utils/dates.py:10
msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ಶುಕ್ರ"
#: utils/dates.py:11
msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ಶನಿ"
#: utils/dates.py:11
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ರವಿ"
#: utils/dates.py:18
msgid "January"
@@ -861,62 +864,62 @@ msgstr "ಡಿಸೆಂಬರ್"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "ಜ್ಯನ್ "
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "ಪೇಬ್"
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾರ್ಚ್"
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ಏಪ್ರಿಲ್"
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೇ"
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ಜೂನ್"
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ಜುಲೈ"
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "ಆಗಸ್ಟ್"
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "ಸೆಪ್ಟೆ"
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "ಅಕ್ಟೋಬರ್"
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "ನವೆಂಬರ್"
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "ಡಿಸೆಂಬರ್"
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
@@ -1083,9 +1086,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr " %(verbose_name)s ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಯಿತು"
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr " %(verbose_name)s ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಯಿತು."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
@@ -1111,7 +1114,7 @@ msgstr ""
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಸಿಂಧುವಾದ ಪುಟ (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
diff --git a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
index 5e925f8101..e20a20906e 100644
--- a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
index 294d50f229..ede8a919cf 100644
--- a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
-"Language-Team: English <en@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-06 03:47+0000\n"
+"Last-Translator: mixe <mixe@korea.com>\n"
+"Language-Team: Korean <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "아랍어"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "아제르바이잔어"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "불가리어"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "방글라데시어"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "보스니아어"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "카탈로니아어"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "체코어"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "웨일즈어"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "덴마크어"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "독일어"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "그리스어"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "영어"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "영어 (영국)"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "스페인어"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "아르헨티나 스페인어"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "스페인어"
+msgstr "멕시컨 스페인어"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "에스토니아어"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "바스크어"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "페르시아어"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "핀란드어"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "프랑스어"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "프리슬란트어"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "아일랜드어"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "갈리시아어"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "히브리어"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "힌두어"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "크로아티아어"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "헝가리어"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "인도네시아어"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "아이슬란드어"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "이탈리아어"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "일본어"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "조지아어"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "크메르어"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "칸나다어"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "한국어"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "리투아니아어"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "라트비아어"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "마케도니아어"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "말레이지아어"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "몽고어"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드어"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "노르웨이어"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "노르웨이어 (보크몰)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "노르웨이어 (뉘노르스크)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "펀자브어"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "폴란드어"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "포르투갈어"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "브라질 포르투갈어"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "루마니아어"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "러시아어"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "슬로바키아어"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "슬로베니아어"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "알바니아어"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "세르비아어"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "세르비아어"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "스웨덴어"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "타밀어"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "텔루구어"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "태국어"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "터키어"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "우크라이나어"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "우르드어"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "베트남어"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "중국어 간체"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "중국어 번체"
@@ -350,7 +353,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s의 %(field_label)s(은)는 이미 존재합니다."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "또한"
@@ -566,7 +569,7 @@ msgstr ""
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
-msgstr ""
+msgstr "파일을 보내거나 취소 체크박스를 체크하세요. 또는 둘다 비워두세요."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -581,7 +584,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "올바르게 선택해 주세요. %(value)s (이)가 선택가능항목에 없습니다."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "리스트를 입력하세요."
@@ -593,17 +596,17 @@ msgstr "순서:"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "%(field)s의 중복된 데이터를 고쳐주세요."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "%(field)s의 중복된 데이터를 고쳐주세요. 유일한 값이어야 합니다."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -612,31 +615,31 @@ msgstr ""
"%(field_name)s의 값은 %(date_field)s의 %(lookup)s에 대해 유일해야 합니다. 중"
"복된 데이터를 고쳐주세요."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "아래의 중복된 값들을 고쳐주세요."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "부모 오브젝트의 primary key와 inline foreign key가 맞지 않습니다."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "올바르게 선택해 주세요. 선택하신 것이 선택가능항목에 없습니다."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "올바르게 선택해 주세요. %s (이)가 선택가능항목에 없습니다."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\"은 primary key로 적합하지 않습니다."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "현재"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -644,7 +647,7 @@ msgstr "변경"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "취소"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -658,40 +661,40 @@ msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "예,아니오,아마도"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d 바이트"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
@@ -872,122 +875,122 @@ msgstr "12월"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "5"
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "7"
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "8"
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "10"
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "11월"
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "12월"
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "1월"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "2월"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "3월"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "4월"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "5월"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "6월"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "7월"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "8월"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "9월"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "10월"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "11월"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "12월"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
@@ -996,7 +999,7 @@ msgstr "또는"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ","
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
@@ -1079,24 +1082,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s(이)가 삭제되었습니다."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "년도가 없습니다."
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "월이 없습니다."
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "날짜가 없습니다."
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "주가 없습니다."
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s(이)가 삭제되었습니다."
+msgstr " %(verbose_name_plural)s를 사용할 수 없습니다."
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1104,27 +1107,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Future 모듈 %(verbose_name_plural)s을 사용할 수 없습니다. %(class_name)s."
+"allow_future가 False 입니다."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "날짜 문자열 '%(datestr)s'이 표준 형식 '%(format)s'과 다릅니다."
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s(이)가 수정되었습니다."
+msgstr "쿼리 결과에 %(verbose_name)s가 없습니다."
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "'마지막' 페이지가 아니거나, 정수형으로 변환할 수 없습니다."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "잘못된 페이지 (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "빈 리스트이고 '%(class_name)s.allow_empty'가 False입니다."
diff --git a/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo
index 7789d432de..2f16b35678 100644
--- a/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
index 6d62279c6d..336668ae53 100644
--- a/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
-"Language-Team: English <en@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 20:14+0000\n"
+"Last-Translator: lauris <lauris@runbox.com>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,305 +20,312 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabų"
#: conf/global_settings.py:45
-msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaidžaniečių"
#: conf/global_settings.py:46
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgarų"
+
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalų"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "Bosnių"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Katalonų"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Čekų"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Velso"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Danų"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Vokiečių"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Graikų"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Anglų"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
-msgstr ""
+msgstr "Britų Anglų"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Ispanų"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Argentiniečių Ispanų"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Ispanų"
+msgstr "Meksikiečių Ispanų"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Estų"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Baskų"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Persų"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Suomių"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Prancūzų"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
-msgstr ""
+msgstr "Fryzų"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Airių"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galų"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrajų"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Kroatų"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Vengrų"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indonecijos"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandų"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italų"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japonų"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Gruzinų"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Khmerų"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Dravidų"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Korėjiečių"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Lietuvių"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Latvių"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonų"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malajalių"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolų"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Olandų"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegų"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr ""
+msgstr "Norvegų Bokmal"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr ""
+msgstr "Norvegų Nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Pandžabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Lenkų"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Protugalų"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Brazilijos Portugalų"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunų"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Rusų"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakų"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovėnų"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albanų"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbų"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Serbų Lotynų"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Švedų"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilų"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugų"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Tailando"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turkų"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainiečių"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnamiečių"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Supaprastinta kinų"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Tradicinė kinų"
#: core/validators.py:21 forms/fields.py:67
msgid "Enter a valid value."
-msgstr "Įvesk tinkamą reikšmę."
+msgstr "Įveskite tinkamą reikšmę."
#: core/validators.py:89 forms/fields.py:575
msgid "This URL appears to be a broken link."
-msgstr "Atrodo URL blogas."
+msgstr "URL adresas atrodo sugadintas."
#: core/validators.py:94 forms/fields.py:574
msgid "Enter a valid URL."
-msgstr "Įvesk tinkamą URL."
+msgstr "Įveskite tinkamą URL adresą."
#: core/validators.py:138 forms/fields.py:449
msgid "Enter a valid e-mail address."
-msgstr "Įvesk tinkamą e-mailą."
+msgstr "Įveskite tinkamą e-mailą."
#: core/validators.py:141 forms/fields.py:958
msgid ""
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
+"Šią reikšmę gali sudaryti tik raidės, skaičiai, pabraukimo arba paprasto "
+"brūkšnio simboliai."
#: core/validators.py:144 forms/fields.py:951
msgid "Enter a valid IPv4 address."
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite validų IPv4 adresą."
#: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:575
msgid "Enter only digits separated by commas."
-msgstr "Įvesk skaitmenis atskirtus kableliais."
+msgstr "Įveskite skaitmenis atskirtus kableliais."
#: core/validators.py:153
#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
msgstr ""
+"Įsitikinkite, kad reikšmę sudaro %(limit_value)s simbolių (dabar yra %"
+"(show_value)s)."
#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "Įsitikinkite, kad reikšmė yra mažesnė arba lygi %(limit_value)s."
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "Įsitikinkite, kad reikšmė yra didesnė arba lygi %(limit_value)s."
#: core/validators.py:182
#, python-format
@@ -326,6 +333,8 @@ msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Įsitikinkite, kad reikšmę sudaro bent %(limit_value)d simboliai (dabar %"
+"(show_value)d)."
#: core/validators.py:188
#, python-format
@@ -333,38 +342,40 @@ msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Įsitikinkite, kad reikšmės ilgis mažesnis nei %(limit_value)d simboliai "
+"(dabar %(show_value)d)."
#: db/models/base.py:769
#, python-format
msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
-msgstr ""
+msgstr "%(field_name)s privalo būti unikalus %(date_field)s %(lookup)s."
#: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
-msgstr ""
+msgstr "%(model_name)s su šiuo %(field_label)s jau egzistuoja."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "ir"
#: db/models/fields/__init__.py:63
#, python-format
msgid "Value %r is not a valid choice."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmės %r rinktis negalima."
#: db/models/fields/__init__.py:64
msgid "This field cannot be null."
-msgstr "Šis laukas negali būti null"
+msgstr "Šis laukas negali būti null."
#: db/models/fields/__init__.py:65
msgid "This field cannot be blank."
-msgstr ""
+msgstr "Lauką privaloma užpildyti."
#: db/models/fields/__init__.py:70
#, python-format
msgid "Field of type: %(field_type)s"
-msgstr ""
+msgstr "Lauko tipas: %(field_type)s "
#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871
#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
@@ -382,12 +393,12 @@ msgstr "Ši reikšmė turi būti True arba False."
#: db/models/fields/__init__.py:495
msgid "Boolean (Either True or False)"
-msgstr "Boolean (True arba False)"
+msgstr "Loginė reikšmė (True arba False)"
#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001
#, python-format
msgid "String (up to %(max_length)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutė (ilgis iki %(max_length)s)"
#: db/models/fields/__init__.py:570
msgid "Comma-separated integers"
@@ -399,7 +410,7 @@ msgstr "Data (be laiko)"
#: db/models/fields/__init__.py:588
msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
-msgstr "Įvesk tinkamą datą YYYY-MM-DD formatu."
+msgstr "Įveskite datą YYYY-MM-DD formatu."
#: db/models/fields/__init__.py:589
#, python-format
@@ -408,7 +419,7 @@ msgstr "Netinkama data: %s"
#: db/models/fields/__init__.py:670
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite datą/laiką YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.milisekunes]] formatu."
#: db/models/fields/__init__.py:672
msgid "Date (with time)"
@@ -416,7 +427,7 @@ msgstr "Data (su laiku)"
#: db/models/fields/__init__.py:746
msgid "This value must be a decimal number."
-msgstr ""
+msgstr "Ši reikšmė privalo būti dešimtainis skaičius."
#: db/models/fields/__init__.py:748
msgid "Decimal number"
@@ -424,7 +435,7 @@ msgstr "Dešimtainis skaičius"
#: db/models/fields/__init__.py:803
msgid "E-mail address"
-msgstr "E-mailo adresas"
+msgstr "El. pašto adresas"
#: db/models/fields/__init__.py:818 db/models/fields/files.py:220
#: db/models/fields/files.py:326
@@ -433,15 +444,15 @@ msgstr "Kelias iki failo"
#: db/models/fields/__init__.py:841
msgid "This value must be a float."
-msgstr ""
+msgstr "Ši reikšmė privalo būti realus skaičius."
#: db/models/fields/__init__.py:843
msgid "Floating point number"
-msgstr ""
+msgstr "Slankaus kablelio skaičius"
#: db/models/fields/__init__.py:902
msgid "Big (8 byte) integer"
-msgstr ""
+msgstr "Didelis (8 baitų) sveikas skaičius"
#: db/models/fields/__init__.py:915
msgid "IP address"
@@ -449,11 +460,11 @@ msgstr "IP adresas"
#: db/models/fields/__init__.py:931
msgid "This value must be either None, True or False."
-msgstr "Ši reikšmė turi būti viena iš None, True arba False."
+msgstr "Ši reikšmė turi būti None, True arba False."
#: db/models/fields/__init__.py:933
msgid "Boolean (Either True, False or None)"
-msgstr "Boolean (True arba False arba None)"
+msgstr "Loginė reikšmė (True, False arba None)"
#: db/models/fields/__init__.py:1024
msgid "Text"
@@ -465,7 +476,7 @@ msgstr "Laikas"
#: db/models/fields/__init__.py:1044
msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite laiką HH:MM[:ss[.uuuuuu]] formatu."
#: db/models/fields/__init__.py:1120
msgid "URL"
@@ -478,25 +489,25 @@ msgstr "XML tekstas"
#: db/models/fields/related.py:815
#, python-format
msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Modelis %(model)s su pirminiu raktu %(pk)r neegzistuoja."
#: db/models/fields/related.py:817
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
-msgstr ""
+msgstr "Išorinis raktas (tipas nustatomas susijusiame lauke)"
#: db/models/fields/related.py:941
msgid "One-to-one relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Sąryšis vienas su vienu"
#: db/models/fields/related.py:1003
msgid "Many-to-many relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Sąryšis daug su daug"
#: db/models/fields/related.py:1023
msgid ""
"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
msgstr ""
-"Paspausk ir laikyk \"Control\", arba \"Command\" Mac'uose, kad pasirinkti "
+"Nuspauskite \"Control\", arba \"Command\" Mac kompiuteriuose, kad pasirinkti "
"daugiau nei vieną."
#: forms/fields.py:66
@@ -505,128 +516,134 @@ msgstr "Šis laukas yra privalomas."
#: forms/fields.py:221
msgid "Enter a whole number."
-msgstr "Įvesk sveiką skaičių."
+msgstr "Įveskite pilną skaičių."
#: forms/fields.py:253 forms/fields.py:274
msgid "Enter a number."
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite skaičių."
#: forms/fields.py:277
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
-msgstr ""
+msgstr "Užtikrinkite, kad visumoje nėra daugiau skaitmenų nei %s."
#: forms/fields.py:278
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
-msgstr ""
+msgstr "Užtikrinkite, kad dešimtainių reikšmių nėra daugiau nei %s."
#: forms/fields.py:279
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "Užtikrinkite, kad skaitmenų prieš keblelį nėra daugiau nei %s."
#: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918
msgid "Enter a valid date."
-msgstr "Įvesk tinkamą datą."
+msgstr "Įveskite tinkamą datą."
#: forms/fields.py:370 forms/fields.py:919
msgid "Enter a valid time."
-msgstr "Įvesk tinkamą laiką."
+msgstr "Įveskite tinkamą laiką."
#: forms/fields.py:396
msgid "Enter a valid date/time."
-msgstr "Įvesk tinkamą datą/laiką."
+msgstr "Įveskite tinkamą datą/laiką."
#: forms/fields.py:460
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
-msgstr "Failas nebuvo nurodytas. Patikrink formos koduotę."
+msgstr "Nebuvo nurodytas failas. Patikrinkite formos koduotę."
#: forms/fields.py:461
msgid "No file was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Failas nebuvo nurodytas."
#: forms/fields.py:462
msgid "The submitted file is empty."
-msgstr "Nurodytas failas yra tuščias"
+msgstr "Nurodytas failas yra tuščias."
#: forms/fields.py:463
#, python-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
+"Įsitikinkite, kad reikšmę sudaro daugiausia %(max)d simbolių (dabar %(length)"
+"d)."
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite failą arba pažymėkite išvalyti. Abu pasirinkimai negalimi."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
-"Atsiųsk tinkamą paveiksliuką. Failas, kurį siuntei buvo arba ne "
-"paveiksliukas, arba sugadintas paveiksliukas"
+"Atsiųskite tinkamą paveiksliuką. Failas, kurį siuntėte nebuvo paveiksliukas, "
+"arba buvo sugadintas."
#: forms/fields.py:650 forms/fields.py:725
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite tinkamą reikšmę. %(value)s nėra galimas pasirinkimas."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
-msgstr "Įvesk reikšmių sarašą."
+msgstr "Įveskite reikšmių sarašą."
#: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodyti"
#: forms/formsets.py:309
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
-msgstr ""
+msgstr "Pataisykite pasikartojančius duomenis laukui %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
+"Pataisykite pasikartojančius duomenis laukui %(field)s. Duomenys privalo "
+"būti unikalūs."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
+"Pataisykite pasikartojančius duomenis laukui %(field_name)s. Duomenys "
+"privalo būti unikalūs %(lookup)s peržiūroms per %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
-msgstr ""
+msgstr "Pataisykite žemiau esančias pasikartojančias reikšmes."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
-msgstr ""
+msgstr "Išorinis raktas neatitinka tėvinio objekto pirminio rakto."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
-msgstr "Pasirink tinkamą. Tas pasirinkimas nėra iš galimų."
+msgstr "Pasirinkite tinkamą reikšmę. Parinkta reikšmė nėra galima."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
-msgstr "Pasirink tinkamą. %s nėra vienas iš galimų."
+msgstr "Pasirinkite tinkamą. %s nėra vienas(-a) iš galimų."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" nėra pirminiam raktui tinkama reikšmė."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "Šiuo metu"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -634,7 +651,7 @@ msgstr "Pakeisti"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Išvalyti"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -648,58 +665,58 @@ msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "taip,ne,galbūt"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%(size)d baitas"
+msgstr[1] "%(size)d baitai"
+msgstr[2] "%(size)d baitai"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
-msgstr ""
+msgstr "p.m."
#: utils/dateformat.py:43
msgid "a.m."
-msgstr ""
+msgstr "a.m."
#: utils/dateformat.py:48
msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "PM"
#: utils/dateformat.py:49
msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "AM"
#: utils/dateformat.py:98
msgid "midnight"
@@ -739,31 +756,31 @@ msgstr "Sekmadienis"
#: utils/dates.py:10
msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Pr"
#: utils/dates.py:10
msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: utils/dates.py:10
msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: utils/dates.py:10
msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "K"
#: utils/dates.py:10
msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: utils/dates.py:11
msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Š"
#: utils/dates.py:11
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: utils/dates.py:18
msgid "January"
@@ -864,177 +881,177 @@ msgstr "grd"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "Sau."
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "Vas."
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Kovas"
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Balandis"
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Gegužė"
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Birželis"
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Liepa"
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "Rugp."
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "Rugs."
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "Spa."
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "Lap."
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "Grd."
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Sausis"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Vasaris"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Kovas"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Balandis"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Gegužė"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Birželis"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Liepa"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Rugpjūtis"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Rugsėjis"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Spalis"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Lapkritis"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Gruodis"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "arba"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ","
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
msgid_plural "years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "metai"
+msgstr[1] "metai"
+msgstr[2] "metai"
#: utils/timesince.py:22
msgid "month"
msgid_plural "months"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "mėnuo"
+msgstr[1] "mėnesiai"
+msgstr[2] "mėnesiai"
#: utils/timesince.py:23
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "savaitė"
+msgstr[1] "savaitės"
+msgstr[2] "savaitės"
#: utils/timesince.py:24
msgid "day"
msgid_plural "days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "diena"
+msgstr[1] "dienos"
+msgstr[2] "dienos"
#: utils/timesince.py:25
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "valanda"
+msgstr[1] "valandos"
+msgstr[2] "valandos"
#: utils/timesince.py:26
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "minutė"
+msgstr[1] "minutės"
+msgstr[2] "minutės"
#: utils/timesince.py:45
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "minutės"
#: utils/timesince.py:50
#, python-format
@@ -1083,24 +1100,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s buvo ištrintas."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nenurodyti metai"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nenurodytas mėnuo"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nenurodyta diena"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nenurodyta savaitė"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s buvo ištrintas."
+msgstr "Nėra %(verbose_name_plural)s"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1108,27 +1125,30 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Ateities %(verbose_name_plural)s nėra prieinami, nes %(class_name)s."
+"allow_future yra False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Data '%(datestr)s' neatitinka formato '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s sėkmingai atnaujintas."
+msgstr "Atitinkantis užklausą %(verbose_name)s nerastas"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
msgstr ""
+"Puslapis nėra 'paskutinis', taip pat negali būti paverstas į sveiką skaičių."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Neegzistuojantis puslapis (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Tuščias sąrašas ir '%(class_name)s.allow_empty' yra False."
diff --git a/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
index b2bd3c1692..38800b4e7d 100644
--- a/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index 789cacf174..2ce4c9dbf9 100644
--- a/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: edgars <edgars.jekabsons@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "arābu"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "bulgāru"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "bengāļu"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "bosniešu"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "katalāņu"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "čehu"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "velsiešu"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "dāņu"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "vācu"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "grieķu"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "angļu"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Lielbritānijas angļu"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "spāņu"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "spāņu"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "igauņu"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "basku"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "persiešu"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "somu"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "franču"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "frīzu"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "īru"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "galīciešu"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "ebreju"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "horvātu"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "ungāru"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "islandiešu"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "itāļu"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japāņu"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "vācu"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "khmeru"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "kannādiešu"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "korejiešu"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "lietuviešu"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "latviešu"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "maķedoniešu"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "holandiešu"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "norvēģu"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "poļu"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "portugāļu"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brazīlijas portugāļu"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "rumāņu"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "krievu"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "slovāku"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "slovēņu"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "albāņu"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "serbu"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "serbu latīņu"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "zviedru"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "tamilu"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "taizemiešu"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "turku"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukraiņu"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "vjetnamiešu"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "vienkāršā ķīniešu"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "tradicionālā ķīniešu"
@@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "%(field_name)s jābūt unikālam %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s ar nosaukumu %(field_label)s jau eksistē."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "un"
@@ -581,7 +584,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Izvēlieties korektu izvēli. %(value)s nav pieejamo izvēļu sarakstā."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Ievadiet sarakstu ar vērtībām."
@@ -593,18 +596,18 @@ msgstr "Sakārtojums"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Lūdzu izlabojiet dublicētos datus priekš %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Lūdzu izlabojiet dublicētos datus laukam %(field)s, kam jābūt unikālam."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -613,24 +616,24 @@ msgstr ""
"Lūdzu izlabojiet dublicētos datus laukam %(field_name)s, kam jābūt unikālam "
"priekš %(lookup)s iekš %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Lūdzu izlabojiet dublicētās vērtības zemāk."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "Iekļautā ārējā atslēga nesakrita ar vecāka elementa primāro atslēgu"
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Izvēlaties pareizu izvēli. Jūsu izvēlele neietilpst pieejamo sarakstā."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Izvēlieties pareizu izvēli. %s nav pieejamo izvēļu sarakstā."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" ir nederīga vērtība priekš primārās atslēgas."
@@ -659,11 +662,11 @@ msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "jā,nē,varbūt"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
@@ -671,27 +674,27 @@ msgstr[0] "%(size)d baits"
msgstr[1] "%(size)d baiti"
msgstr[2] "%(size)d baitu"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
@@ -1109,9 +1112,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s tika dzēsts."
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1126,9 +1129,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s tika veiksmīgi dzēsts."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo
index 13ea6e9172..a477b9cc8c 100644
--- a/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po
index 6efb0325db..771146f6e3 100644
--- a/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
-"Language-Team: English <en@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: vvangelovski <vvangelovski@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Macedonian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Арапски"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Азербејџански"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Бугарски"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгалски"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Босански"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Каталански"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Чешки"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Велшки"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Дански"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Германски"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Грчки"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Англиски"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Британскиот англиски"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Шпански"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Аргентински Шпански"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Шпански"
+msgstr "Мексикански Шпански"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Естонски"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Баскиски"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Персиски"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Фински"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Француски"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Фризиски"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Ирски"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Галски"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Еврејски"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Хинди"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Хрватски"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Унгарски"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Индонезиски"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Исландски"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Италијански"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Јапонски"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Грузиски"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Кмер"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Канада"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Корејски"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Литвански"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Латвиски"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Македонски"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Малајалам"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Монголски"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Холандски"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвешки"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Норвешка bokmål"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Норвешки Нинорск"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Пунџаби"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Полски"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Португалкски"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Бразилско португалски"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Романски"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Руски"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Словачки"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенечки"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Албански"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Српски"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Српски Латиница"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Шведски"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Тамил"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Телугу"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Тајландски"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Турски"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украински"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Урду"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Виетнамски"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Упростен кинески"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Традиционален кинески"
@@ -281,11 +284,11 @@ msgstr "Внесете правилна вредност."
#: core/validators.py:89 forms/fields.py:575
msgid "This URL appears to be a broken link."
-msgstr "Оваа адреса изгледа дека не е достапна."
+msgstr "Оваа веб адреса изгледа дека не е достапна."
#: core/validators.py:94 forms/fields.py:574
msgid "Enter a valid URL."
-msgstr "Внесете правилна адреса."
+msgstr "Внесете правилна веб адреса."
#: core/validators.py:138 forms/fields.py:449
msgid "Enter a valid e-mail address."
@@ -353,7 +356,7 @@ msgstr "%(field_name)s мора да биде уникатно за %(date_field
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s со %(field_label)s веќе постои."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "и"
@@ -569,7 +572,7 @@ msgstr ""
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
-msgstr ""
+msgstr "Или прикачете датотека или оттштиклирајте го полето."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -584,7 +587,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Внесете валиден избор. %(value)s не е еден од можните избори."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Внесете листа на вредности."
@@ -596,19 +599,19 @@ msgstr "Редослед"
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Ве молам поправете ја дуплираната вредност за %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Ве молам поправете ја дуплираната вредност за %(field)s, која мора да биде "
"уникатна."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -617,33 +620,33 @@ msgstr ""
"Ве молам поправете ја дуплираната вредност за %(field_name)s која мора да "
"биде уникатна за %(lookup)s во %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Ве молам поправете ги дуплираните вредности подолу."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"Надворешниот клуч на вгезденото поле не се совпаѓа со примарниот клуч на "
"родителската инстанца."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Изберете правилно. Тоа не е еден од можните избори."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Внесете правилно. %s не е еден од достапните вредности."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" не е правилна вредност за примарен клуч."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "Моментално"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -651,7 +654,7 @@ msgstr "Измени"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Исчисти"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -665,41 +668,41 @@ msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "да, не, можеби"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d бајт"
msgstr[1] "%(size)d бајти"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
@@ -727,87 +730,87 @@ msgstr "пладне"
#: utils/dates.py:6
msgid "Monday"
-msgstr "понеделник"
+msgstr "Понеделник"
#: utils/dates.py:6
msgid "Tuesday"
-msgstr "вторник"
+msgstr "Вторник"
#: utils/dates.py:6
msgid "Wednesday"
-msgstr "среда"
+msgstr "Среда"
#: utils/dates.py:6
msgid "Thursday"
-msgstr "четврток"
+msgstr "Четврток"
#: utils/dates.py:6
msgid "Friday"
-msgstr "петок"
+msgstr "Петок"
#: utils/dates.py:7
msgid "Saturday"
-msgstr "сабота"
+msgstr "Сабота"
#: utils/dates.py:7
msgid "Sunday"
-msgstr "недела"
+msgstr "Недела"
#: utils/dates.py:10
msgid "Mon"
-msgstr "пон"
+msgstr "Пон"
#: utils/dates.py:10
msgid "Tue"
-msgstr "вто"
+msgstr "Вто"
#: utils/dates.py:10
msgid "Wed"
-msgstr "сре"
+msgstr "Сре"
#: utils/dates.py:10
msgid "Thu"
-msgstr "чет"
+msgstr "Чет"
#: utils/dates.py:10
msgid "Fri"
-msgstr "пет"
+msgstr "Пет"
#: utils/dates.py:11
msgid "Sat"
-msgstr "саб"
+msgstr "Саб"
#: utils/dates.py:11
msgid "Sun"
-msgstr "нед"
+msgstr "Нед"
#: utils/dates.py:18
msgid "January"
-msgstr "јануари"
+msgstr "Јануари"
#: utils/dates.py:18
msgid "February"
-msgstr "февруари"
+msgstr "Февруари"
#: utils/dates.py:18
msgid "March"
-msgstr "март"
+msgstr "Март"
#: utils/dates.py:18
msgid "April"
-msgstr "април"
+msgstr "Април"
#: utils/dates.py:18
msgid "May"
-msgstr "мај"
+msgstr "Мај"
#: utils/dates.py:18
msgid "June"
-msgstr "јуни"
+msgstr "Јуни"
#: utils/dates.py:19
msgid "July"
-msgstr "јули"
+msgstr "Јули"
#: utils/dates.py:19
msgid "August"
@@ -815,19 +818,19 @@ msgstr "август"
#: utils/dates.py:19
msgid "September"
-msgstr "септември"
+msgstr "Септември"
#: utils/dates.py:19
msgid "October"
-msgstr "октомври"
+msgstr "Октомври"
#: utils/dates.py:19
msgid "November"
-msgstr "ноември"
+msgstr "Ноември"
#: utils/dates.py:20
msgid "December"
-msgstr "декември"
+msgstr "Декември"
#: utils/dates.py:23
msgid "jan"
@@ -880,122 +883,122 @@ msgstr "дек"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "Јан."
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "Фев."
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Март"
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Април"
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Мај"
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Јуни"
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Јули"
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "Авг."
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "Септ."
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "Окт."
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "Ное."
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "Дек."
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Јануари"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Февруари"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Март"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Април"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Мај"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Јуни"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Јули"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Август"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Септември"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Октомври"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Ноември"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Декември"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
@@ -1004,7 +1007,7 @@ msgstr "или"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ","
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
@@ -1093,24 +1096,24 @@ msgstr "Ставка %(verbose_name)s беше избришана."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Не е дадена година"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Не е даден месец"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Не е даден ден"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Не е дадена недела"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "Ставка %(verbose_name)s беше избришана."
+msgstr "Нема достапни %(verbose_name_plural)s"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1118,27 +1121,31 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Идни %(verbose_name_plural)s не се достапни бидејќи %(class_name)s."
+"allow_future е False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Невалиден текст за датум '%(datestr)s' даден формат '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "Ставка %(verbose_name)s беше успешно ажурирана."
+msgstr "Нема %(verbose_name)s што се совпаѓа со пребарувањето"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
msgstr ""
+"Страницата не е \"последна\", ниту пак може да се конвертира во еден цел "
+"број."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Невалидна страница (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Празна листа и '%(class_name)s .allow_empty' е False."
diff --git a/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo
index 390766cfd5..da90b25493 100644
--- a/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po
index fa92550b56..97b71b76df 100644
--- a/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: rajeesh <rajeeshrnair@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "അറബിക്"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "ബള്‍ഗേറിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "ബംഗാളി"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "ബോസ്നിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "കാറ്റലന്‍"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "ചെക്"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "വെല്‍ഷ്"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "ഡാനിഷ്"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "ജര്‍മന്‍"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "ഗ്രീക്ക്"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "ഇംഗ്ളീഷ്"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ളീഷ്"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "സ്പാനിഷ്"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "അര്‍ജന്റീനിയന്‍ സ്പാനിഷ്"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "അര്‍ജന്റീനിയന്‍ സ്പാനിഷ്"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "എസ്ടോണിയന്‍ സ്പാനിഷ്"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "ബാസ്ക്യു"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "പേര്‍ഷ്യന്‍"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "ഫിന്നിഷ്"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "ഫ്രെഞ്ച്"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "ഫ്രിസിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "ഐറിഷ്"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "ഗലിഷ്യന്‍"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "ഹീബ്റു"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "ഹിന്ദി"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "ഹംഗേറിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "ഇന്തൊനേഷ്യന്‍"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "ഐസ്ലാന്‍ഡിക്"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "ജാപ്പനീസ്"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "ജോര്‍ജിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "ഖ്മേര്‍"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "കന്നഡ"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "കൊറിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "ലിത്വാനിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "ലാറ്റ്വിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "മാസിഡോണിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "മലയാളം"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "മംഗോളിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "ഡച്ച്"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ ബൊക്മാല്‍"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ നിനോഷ്ക്"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "പഞ്ചാബി"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "പോളിഷ്"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "പോര്‍ചുഗീസ്"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "ബ്റസീലിയന്‍ പോര്‍ചുഗീസ്"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "റൊമാനിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "റഷ്യന്‍"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "സ്ളൊവാക്"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "സ്ളൊവേനിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "അല്‍ബേനിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "സെര്‍ബിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "സെര്‍ബിയന്‍ ലാറ്റിന്‍"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "സ്വീഡിഷ്"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "തമിഴ്"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "തെലുങ്ക്"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "തായ്"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "ടര്‍ക്കിഷ്"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "യുക്രേനിയന്‍"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ്"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "ലഘു ചൈനീസ്"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "പരമ്പരാഗത ചൈനീസ്"
@@ -347,7 +350,7 @@ msgstr "%(date_field)s %(lookup)s-നു %(field_name)s ആവര്‍ത്ത
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(field_label)s-ഓടു കൂടിയ %(model_name)s നിലവിലുണ്ട്."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "ഉം"
@@ -578,7 +581,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "യോഗ്യമായത് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. %(value)s ലഭ്യമായവയില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നില്ല."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "മൂല്യങ്ങളുടെ പട്ടിക(ലിസ്റ്റ്) നല്കുക."
@@ -590,17 +593,17 @@ msgstr "ക്രമം"
msgid "Delete"
msgstr "ഡിലീറ്റ്"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "%(field)s-നായി നല്കുന്ന വിവരം ആവര്‍ത്തിച്ചത് ദയവായി തിരുത്തുക."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "%(field)s-നായി നല്കുന്ന വിവരം ആവര്‍ത്തിക്കാന്‍ പാടില്ല. ദയവായി തിരുത്തുക."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -609,24 +612,24 @@ msgstr ""
"%(date_field)s ലെ %(lookup)s നു വേണ്ടി %(field_name)s നു നല്കുന്ന വിവരം ആവര്‍ത്തിക്കാന്‍ "
"പാടില്ല. ദയവായി തിരുത്തുക."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "താഴെ കൊടുത്തവയില്‍ ആവര്‍ത്തനം ഒഴിവാക്കുക."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "ഇന്‍ലൈനായി നല്കിയ ഫോറിന്‍ കീ മാത്രു വസ്തുവിന്റെ പ്രാഥമിക കീയുമായി യോജിക്കുന്നില്ല."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "യോഗ്യമായത് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. നിങ്ങള്‍ നല്കിയത് ലഭ്യമായവയില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നില്ല."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "യോഗ്യമായത് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. %s തന്നിരിക്കുന്നവയില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നില്ല."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" പ്രാഥമിക കീ ആവാന്‍ അനുയോജ്യമായ മൂല്യമല്ല."
@@ -655,38 +658,38 @@ msgstr "അതെ"
msgid "No"
msgstr "അല്ല"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ഉണ്ട്, ഇല്ല, ഉണ്ടായേക്കാം"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d ബൈറ്റ്"
msgstr[1] "%(size)d ബൈറ്റുകള്‍"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s കെ.ബി"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s എം.ബി"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s ജി.ബി"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s ടി.ബി"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s പി.ബി"
@@ -1098,9 +1101,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s ഡിലീറ്റ് ചെയ്യപ്പെട്ടു."
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1115,9 +1118,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s നെ മെച്ചപ്പെടുത്തി."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo
index deba356cac..1221ad15c6 100644
--- a/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po
index 65f2ec274c..692aea629e 100644
--- a/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-10 03:30+0000\n"
"Last-Translator: Ankhbayar <l.ankhbayar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Араб"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Азербажан"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Болгар"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгал"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Босни"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Каталан"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Чех"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Уэльс"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Дани"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Герман"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Грек"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Англи"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Британи Англи"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Испани"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Аргентинийн Испани"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Аргентинийн Испани"
+msgstr "Мексикийн Испани"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Эстони"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Баск"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Перс"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Финлянд"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Франц"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Фриз"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Ирланд"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Галици"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Еврэй"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Хинди"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Хорват"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Унгар"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Индонези"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Исланд"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Итали"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Япон"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Гүрж"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Кхмер"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Канад"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Солонгос"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Литва"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Латви"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Македон"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Малайз"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Монгол"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Голланд"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвеги"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Норвеги бокмал"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Норвегийн нюнорск"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Панжаби"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Польш"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Португал"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Бразилийн Португали"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Румын"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Орос"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Словак"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Словен"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Альбани"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Серби"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Серби латин"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Щвед"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Тамил"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Тэлүгү"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Тайланд"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Турк"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украйн"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Урду"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вьетнам"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Хятад (хялбаршуулсан) "
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Хятад (уламжлалт)"
@@ -351,7 +354,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(field_label)s-тэй %(model_name)s-ийг аль хэдийнэ оруулсан байна."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "ба"
@@ -583,7 +586,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Зөв сонголт хийнэ үү. %(value)s гэсэн сонголт байхгүй байна."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Өгөгдхүүний жагсаалтаа оруулна уу."
@@ -595,19 +598,19 @@ msgstr "Эрэмбэлэх"
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "%(field)s хэсэг дэх давхардсан утгыг засварлана уу. "
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"%(field)s хэсэг дэх давхардсан утгыг засварлана уу. Түүний утгууд "
"давхардахгүй байх ёстой."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -616,25 +619,25 @@ msgstr ""
"%(field_name)s хэсэг дэх давхардсан утгыг засварлана уу. %(date_field)s-н %"
"(lookup)s хувьд давхардахгүй байх ёстой."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Доорх давхардсан утгуудыг засна уу."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"Inline обектийн гадаад түлхүүр Эцэг обектийн түлхүүртэй таарахгүй байна. "
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Зөв сонголт хийнэ үү. Энэ утга сонголтонд алга."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Зөв сонголт хийгээрэй. %s гэсэн сонголт байхгүй байна."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" нь primary key талбарт тохирохгүй утга байна."
@@ -663,38 +666,38 @@ msgstr "Тийм"
msgid "No"
msgstr "Үгүй"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "тийм,үгүй,магадгүй"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d байт"
msgstr[1] "%(size)d байт"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1091,24 +1094,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s устлаа."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Он тодорхойлоогүй байна"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Сар тодорхойлоогүй байна"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Өдөр тодорхойлоогүй байна"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Долоо хоног тодорхойлоогүй байна"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s устлаа."
+msgstr "%(verbose_name_plural)s боломжгүй"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1116,27 +1119,31 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"%(class_name)s.allow_future нь худлаа учраас %(verbose_name_plural)s нь "
+"боломжгүй."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
+"Буруу огноо. '%(datestr)s' огноо '%(format)s' хэлбэрт тохирохгүй байна."
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr " %(verbose_name)s амжилттай шинэчлэгдлээ."
+msgstr "Шүүлтүүрт таарах %(verbose_name)s олдсонгүй "
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Хуудас нь 'last' биш, эсвэл тоонд хөрвүүлэж болохгүй байна."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "(%(page_number)s)-р хуудас байхгүй"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
msgstr ""
+"Жагсаалт хоосон байна бас '%(class_name)s.allow_empty' ийг False гэж өгсөн."
diff --git a/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo
index 386bf032b3..8e4a4b946e 100644
--- a/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po
index cebbb2728f..c312384bc3 100644
--- a/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: jonklo <jonklo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Aserbajdsjansk"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalsk"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisk"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Katalansk"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisk"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Engelsk (britisk)"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Argentinsk spansk"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Argentinsk spansk"
+msgstr "Meksikansk spansk"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estisk"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Baskisk"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persisk"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frisisk"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irsk"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galisisk"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisk"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisk"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisk"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Latvisk"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonsk"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolsk"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norsk (bokmål)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norsk (nynorsk)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Panjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brasiliansk portugisisk"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Rumensk"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albansk"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbisk latin"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Forenklet kinesisk"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Tradisjonell kinesisk"
@@ -345,7 +348,7 @@ msgstr "%(field_name)s må være unik for %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s med %(field_label)s finnes allerede."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "og"
@@ -573,7 +576,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Velg et gyldig valg. %(value)s er ikke et av de tilgjengelige valgene."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Oppgi en liste med verdier."
@@ -585,17 +588,17 @@ msgstr "Rekkefølge"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Vennligst korriger duplisert data for %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Vennligst korriger duplisert data for %(field)s, som må være unik."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -604,24 +607,24 @@ msgstr ""
"Vennligst korriger duplisert data for %(field_name)s, som må være unik for %"
"(lookup)s i %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Vennligst korriger de dupliserte verdiene nedenfor."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "Primærnøkkelen er ikke den samme som foreldreinstansens primærnøkkel."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Velg et gyldig valg. Valget er ikke et av de tilgjengelige valgene."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Velg et gyldig valg. %s er ikke et av de tilgjengelige valgene."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" er ikke en gyldig verdi for en primærnøkkel."
@@ -650,38 +653,38 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ja,nei,kanskje"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1078,24 +1081,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s ble slettet."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "År ikke spesifisert"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Måned ikke spesifisert"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Dag ikke spesifisert"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Uke ikke spesifisert"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s ble slettet."
+msgstr "Ingen %(verbose_name_plural)s tilgjengelig"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1103,27 +1106,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Fremtidig %(verbose_name_plural)s ikke tilgjengelig fordi %(class_name)s."
+"allow_future er False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig datostreng '%(datestr)s' gitt formatet '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s ble oppdatert."
+msgstr "Fant ingen %(verbose_name)s fra spørringen"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Siden er ikke 'last', og kan heller ikke konverteres til et tall."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig side (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Tom liste og '%(class_name)s.allow_empty' er False."
diff --git a/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
index 4db0d04367..3f3d07e068 100644
--- a/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
index 6c73261df4..7764178398 100644
--- a/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: jeffrey <jeffrey@noppo.pro>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: hvdklauw <hvdklauw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijani"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaals"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisch"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Catalaans"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Tjechisch"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Welsh"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Duits"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Engels"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Brits-Engels"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Argentijns-Spaans"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Argentijns-Spaans"
+msgstr "Mexicaans Spaans"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Ests"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Baskisch"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Perzisch"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Frans"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Fries"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Iers"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galicisch"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreews"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "IJslands"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japans"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisch"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litouws"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Lets"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonisch"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolisch"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Noors"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Noorse Bokmål"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Noorse Nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Braziliaans Portugees"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Roemeens"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaaks"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albanisch"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Servisch"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Servisch Latijn"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telegu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Thais"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Oekraïens"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamees"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditioneel Chinees"
@@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "%(field_name)s moet uniek zijn voor %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "Er bestaat al een %(model_name)s met eenzelfde %(field_label)s."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "en"
@@ -584,7 +587,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Selecteer een geldige keuze. %(value)s is geen beschikbare keuze."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Geef een lijst op met waardes."
@@ -596,17 +599,17 @@ msgstr "Volgorde"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Verbeter de dubbele gegevens voor %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Verbeter de dubbele gegevens voor %(field)s, welke uniek moet zijn."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -615,26 +618,26 @@ msgstr ""
"Verbeter de dubbele gegevens voor %(field_name)s, welke uniek moet zijn voor "
"de %(lookup)s in %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Verbeter de dubbele waarden hieronder."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"De secundaire sleutel komt niet overeen met de primaire sleutel van de "
"bovenliggende instantie."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Selecteer een geldige keuze. Deze keuze is niet beschikbaar."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Selecteer een geldige keuze. %s is geen beschikbare keuze."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" is geen geldige waarde voor een primaire sleutel."
@@ -663,38 +666,38 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ja,nee,misschien"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1091,24 +1094,24 @@ msgstr "De %(verbose_name)s is verwijderd."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Geen jaar opgegeven"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Geen maand opgegeven"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Geen dag opgegeven"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Geen week opgegeven"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "De %(verbose_name)s is verwijderd."
+msgstr "Geen %(verbose_name_plural)s beschikbaar"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1116,27 +1119,31 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Geen toekomstige %(verbose_name_plural)s beschikbaar omdat %(class_name)s."
+"allow_future de waarde False (Onwaar) heeft."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige datum tekst '%(datestr)s' op basis van formaat '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "De %(verbose_name)s is succesvol aangepast."
+msgstr "Geen %(verbose_name)s gevonden die voldoet aan de query"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
msgstr ""
+"Pagina is niet 'last' en kan ook niet geconverteerd worden naar een int."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige pagina (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
msgstr ""
+"Lege lijst en %(class_name)s.allow_empty heeft de waarde False (Onwaar)."
diff --git a/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo
index b3633dfd9b..9379464825 100644
--- a/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po
index 707e594d59..ce1168b8e5 100644
--- a/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: hgrimelid <havard@grimelid.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Aserbajansk"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalsk"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisk"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Katalansk"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisk"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Engelsk (britisk)"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Argentinsk spansk"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Argentinsk spansk"
+msgstr "Spansk (meksikansk)"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estisk"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Baskisk"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persisk"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frisisk"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irsk"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galisisk"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisk"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisk"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisk"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Latvisk"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonsk"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolsk"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norsk (bokmål)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norsk (nynorsk)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Punjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brasiliansk portugisisk"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Rumensk"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albansk"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbisk latin"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Simplifisert kinesisk"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Tradisjonell kinesisk"
@@ -346,14 +349,14 @@ msgstr "%(field_name)s må vere unik for %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s med %(field_label)s fins allereie."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "og"
#: db/models/fields/__init__.py:63
#, python-format
msgid "Value %r is not a valid choice."
-msgstr ""
+msgstr "Verdi %r er eit ugyldig val."
#: db/models/fields/__init__.py:64
msgid "This field cannot be null."
@@ -443,7 +446,7 @@ msgstr "Flyttall"
#: db/models/fields/__init__.py:902
msgid "Big (8 byte) integer"
-msgstr ""
+msgstr "Stort (8 bitar) heiltal"
#: db/models/fields/__init__.py:915
msgid "IP address"
@@ -560,7 +563,7 @@ msgstr "Filnamnet kan maksimalt ha %(max)d teikn (det har %(length)d)."
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
-msgstr ""
+msgstr "Last enten opp ei fil eller huk av i avkryssingsboksen."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -576,7 +579,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Velg eit gyldig valg. %(value)s er ikkje eit av dei tilgjengelege valga."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Oppgje ei liste med verdiar."
@@ -588,17 +591,17 @@ msgstr "Rekkefølge"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Korriger dupliserte data for %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Korriger dupliserte data for %(field)s, som må vere unike."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -607,32 +610,32 @@ msgstr ""
"Korriger dupliserte data for %(field_name)s, som må vere unike for %(lookup)"
"s i %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Korriger dei dupliserte verdiane nedanfor."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"Primærnøkkelen er ikkje den samme som foreldreinstansen sin primærnøkkel."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Velg eit gyldig valg. Valget er ikkje eit av dei tilgjengelege valga."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Velg eit gyldig valg. %s er ikkje eit av dei tilgjengelege valga."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" er ikkje ein gyldig verdi for ein primærnøkkel."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "Noverande"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -640,7 +643,7 @@ msgstr "Endre"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Tøm"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -654,41 +657,41 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ja,nei,kanskje"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
@@ -828,11 +831,11 @@ msgstr "feb"
#: utils/dates.py:23
msgid "mar"
-msgstr "mar"
+msgstr "mars"
#: utils/dates.py:23
msgid "apr"
-msgstr "apr"
+msgstr "april"
#: utils/dates.py:23
msgid "may"
@@ -840,11 +843,11 @@ msgstr "mai"
#: utils/dates.py:23
msgid "jun"
-msgstr "jun"
+msgstr "juni"
#: utils/dates.py:24
msgid "jul"
-msgstr "jul"
+msgstr "juli"
#: utils/dates.py:24
msgid "aug"
@@ -869,122 +872,122 @@ msgstr "des"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "jan."
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "feb."
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "mars"
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "april"
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "mai"
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "juni"
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "juli"
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "aug."
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "sep."
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "okt."
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "nov."
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "des."
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Januar"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Februar"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Mars"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "April"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Juni"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Juli"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "August"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "September"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Oktober"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "November"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Desember"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
@@ -993,7 +996,7 @@ msgstr "eller"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
@@ -1082,24 +1085,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s vart sletta."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Årstal ikkje spesifisert"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Månad ikkje spesifisert"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Dag ikkje spesifisert"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Veke ikkje spesifisert"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s vart sletta."
+msgstr "%(verbose_name_plural)s tilgjengeleg"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1107,27 +1110,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Framtidig %(verbose_name_plural)s er ikkje tilgjengeleg fordi %(class_name)s."
+"allow_future er sett til False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig datostreng '%(datestr)s' gitt format '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s vart oppdatert."
+msgstr "Fann ingen %(verbose_name)s som korresponderte med spørringa"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Sida er ikkje 'last' og kan heller ikkje konverterast til eit tal."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig side (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Tom liste og '%(class_name)s.allow_empty' er False."
diff --git a/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo
index f790d50aa9..1dec77cfe3 100644
--- a/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po
index 210b3cdb98..c55ca61198 100644
--- a/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Norwegian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalsk"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisk"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Katalansk"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisk"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Engelsk (britisk)"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Spansk"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estisk"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Baskisk"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persisk"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frisisk"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irsk"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galisisk"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisk"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisk"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisk"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Latvisk"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonsk"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolsk"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norsk (bokmål)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norsk (nynorsk)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brasiliansk portugisisk"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Rumensk"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albansk"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbisk latin"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Forenklet kinesisk"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Tradisjonell kinesisk"
@@ -345,7 +348,7 @@ msgstr "%(field_name)s må være unik for %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s med %(field_label)s finnes allerede."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "og"
@@ -573,7 +576,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Velg et gyldig valg. %(value)s er ikke et av de tilgjengelige valgene."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Oppgi en liste med verdier."
@@ -585,17 +588,17 @@ msgstr "Rekkefølge"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Vennligst korriger duplisert data for %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Vennligst korriger duplisert data for %(field)s, som må være unik."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -604,24 +607,24 @@ msgstr ""
"Vennligst korriger duplisert data for %(field_name)s, som må være unik for %"
"(lookup)s i %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Vennligst korriger de dupliserte verdiene nedenfor."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "Primærnøkkelen er ikke den samme som foreldreinstansens primærnøkkel."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Velg et gyldig valg. Valget er ikke et av de tilgjengelige valgene."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Velg et gyldig valg. %s er ikke et av de tilgjengelige valgene."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" er ikke en gyldig verdi for en primærnøkkel."
@@ -650,38 +653,38 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ja,nei,kanskje"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
@@ -1093,9 +1096,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s ble slettet."
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1110,9 +1113,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s ble oppdatert."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo
index 1d77c45e14..c690134137 100644
--- a/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po
index b1c18ec7c8..c147a1e273 100644
--- a/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: aalam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "ਅਰਬੀ"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "ਬੋਸਨੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "ਚੈੱਕ"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "ਵੈਲਸ਼"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "ਡੈਨਿਸ਼"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "ਜਰਮਨ"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "ਗਰੀਕ"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "ਬਰਤਾਨੀਵੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "ਸਪੇਨੀ"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "ਅਰਜਨਟੀਨੀ ਸਪੇਨੀ"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "ਅਰਜਨਟੀਨੀ ਸਪੇਨੀ"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "ਬਸਕਿਊ"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "ਪਰਸ਼ੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "ਫੈਨਿਸ਼"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "ਫਰੈਂਚ"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "ਫ਼ਾਰਸੀ"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "ਆਈਰਸ਼"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "ਗਲੀਸੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "ਹੈਬਰਿਊ"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "ਹਿੰਦੀ"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "ਕਰੋਆਟੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "ਹੰਗਰੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "ਜਾਰਜੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "ਖਮੀਰ"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "ਕੰਨੜ"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "ਕੋਰੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "ਲੀਥੁਨੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "ਲਾਟਵੀਅਨ"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "ਮਲਿਆਲਮ"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "ਡੱਚ"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ ਬੋਕਮਾਲ"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਅਨ ਨਯਨੋਰਸਕ"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "ਪੰਜਾਬੀ"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "ਰੂਸੀ"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕ"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "ਅਲਬੀਨੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਲੈਟਿਨ"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "ਸਵੀਡਨੀ"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "ਤਾਮਿਲ"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "ਤੇਲਗੂ"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "ਥਾਈ"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "ਤੁਰਕ"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "ਮੂਲ ਚੀਨੀ"
@@ -343,7 +346,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr ""
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "ਅਤੇ"
@@ -568,7 +571,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "ਮੁੱਲ ਦੀ ਲਿਸਟ ਦਿਓ।"
@@ -580,41 +583,41 @@ msgstr "ਲੜੀ"
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr ""
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""
@@ -643,38 +646,38 @@ msgstr "ਹਾਂ"
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ਹਾਂ,ਨਹੀਂ,ਸ਼ਾਇਦ"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d ਬਾਈਟ"
msgstr[1] "%(size)d ਬਾਈਟ"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
@@ -1086,9 +1089,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ।"
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1103,9 +1106,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
index f7f9924daa..17916da99e 100644
--- a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
index 9714db60a0..e5cbf6d8a0 100644
--- a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: lrekucki <lrekucki@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: angularcircle <angular.circle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "arabski"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azerski"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "bułgarski"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "bengalski"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "bośniacki"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "kataloński"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "czeski"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "walijski"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "duński"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "niemiecki"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "grecki"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "angielski"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "angielski brytyjski"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "hiszpański"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "hiszpański argentyński"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "hiszpański argentyński"
+msgstr "hiszpański meksykański"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "estoński"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "baskijski"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "perski"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "fiński"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "francuski"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "fryzyjski"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "irlandzki"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "galicyjski"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrajski"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "chorwacki"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "węgierski"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "indonezyjski"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "islandzki"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "włoski"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "japoński"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "gruziński"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "khmerski"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "koreański"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "litewski"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "łotewski"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "macedoński"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "malajski"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "mongolski"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "holenderski"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "norweski"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "norweski (Bokmal)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "norweski (Nynorsk)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "pendżabski"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "polski"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalski"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "brazylijski portugalski"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "rumuński"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "rosyjski"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "słowacki"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "słoweński"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "albański"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "serbski"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "serbski (łaciński)"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "szwedzki"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "tamilski"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "tajski"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "turecki"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukraiński"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "wietnamski"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "chiński uproszczony"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "chiński tradycyjny"
@@ -350,7 +353,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(field_label)s już istnieje w %(model_name)s."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "i"
@@ -585,7 +588,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Wybierz poprawną wartość. %(value)s nie jest jednym z dostępnych wyborów."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Podaj listę wartości."
@@ -597,17 +600,17 @@ msgstr "Porządek"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Popraw zduplikowane dane w %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Popraw zduplikowane dane w %(field)s, które wymaga unikalności."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -616,24 +619,24 @@ msgstr ""
"Popraw zduplikowane dane w %(field_name)s, które wymaga unikalności dla %"
"(lookup)s w polu %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Popraw poniższe zduplikowane wartości."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "Osadzony klucz obcy nie pasuje do klucza głównego obiektu rodzica."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Wybierz poprawną wartość. Podana nie jest jednym z dostępnych wyborów."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Wybierz poprawną wartość. %s nie jest jednym z dostępnych wyborów."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" nie jest poprawną wartością klucza głównego."
@@ -662,11 +665,11 @@ msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "tak,nie,może"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
@@ -674,27 +677,27 @@ msgstr[0] "%(size)d bajt"
msgstr[1] "%(size)d bajty"
msgstr[2] "%(size)d bajtów"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1097,24 +1100,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s zostało usunięte."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nie określono roku"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nie określono miesiąca"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nie określono dnia"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nie określono tygodnia"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s zostało usunięte."
+msgstr "%(verbose_name_plural)s nie jest dostępny"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1129,9 +1132,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s zostało pomyślnie zmienione."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
index 864cc645d6..fa231c66ba 100644
--- a/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
index a632c467dc..f7b4e8a8c1 100644
--- a/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-11 11:09+0000\n"
+"Last-Translator: nmariz <nmariz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijano"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalês"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bósnio"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Catalão"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Galês"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Alemão"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Inglês"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Inglês Britânico"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Espanhol Argentino"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Espanhol"
+msgstr "Espanhol mexicano"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estónio"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Basco"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persa"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Filandês"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Francês"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frisão"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irlandês"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galaciano"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraico"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indonésio"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandês"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Canarês"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Letão"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedónio"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malaiala"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Mongol"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norueguês (Bokmål)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norueguês (Nynors)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Panjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Português Brasileiro"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albanês"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Sérvio"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Sérvio Latim"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chinês Simplificado"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chinês Tradicional"
@@ -326,7 +329,7 @@ msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
-"Garanta que este valor tem no mínimo %(limit_value)d caracteres (tem %"
+"Garanta que este valor tem no mínimo %(limit_value)d carateres (tem %"
"(show_value)d)."
#: core/validators.py:188
@@ -335,7 +338,7 @@ msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
-"Garanta que este valor tem no máximo %(limit_value)d caracteres (tem %"
+"Garanta que este valor tem no máximo %(limit_value)d carateres (tem %"
"(show_value)d)."
#: db/models/base.py:769
@@ -348,7 +351,7 @@ msgstr "%(field_name)s deverá ser único para %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s com este %(field_label)s já existe."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "e"
@@ -501,7 +504,7 @@ msgstr "Relação de muitos-para-muitos"
msgid ""
"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
msgstr ""
-"Mantenha pressionado o \"Control\", or \"Command\" no Mac, para seleccionar "
+"Mantenha pressionado o \"Control\", or \"Command\" no Mac, para selecionar "
"mais do que um."
#: forms/fields.py:66
@@ -524,12 +527,12 @@ msgstr "Garanta que não contém no total mais do que %s dígitos."
#: forms/fields.py:278
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
-msgstr "Garanta que não contém mais do que %s casas décimais."
+msgstr "Garanta que não contém mais do que %s casas decimais."
#: forms/fields.py:279
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
-msgstr "Garanta que não contém mais do que %s digitos antes do ponto decimal."
+msgstr "Garanta que não contém mais do que %s dígitos antes do ponto decimal."
#: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918
msgid "Enter a valid date."
@@ -561,12 +564,13 @@ msgstr "O ficheiro submetido encontra-se vazio."
msgid ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
-"Garanta que este nome do ficheiro tem no máximo %(max)d caracteres (tem %"
+"Garanta que este nome do ficheiro tem no máximo %(max)d carateres (tem %"
"(length)d)."
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr ""
+"Por favor, submeta um ficheiro ou remova a seleção da caixa, não ambos."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -580,10 +584,9 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
-"Seleccione uma opção válida. %(value)s não se encontra nas opções "
-"disponíveis."
+"Selecione uma opção válida. %(value)s não se encontra nas opções disponíveis."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Introduza uma lista de valores."
@@ -595,18 +598,18 @@ msgstr "Ordem"
msgid "Delete"
msgstr "Remover"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Por favor corrija os dados duplicados em %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Por favor corrija os dados duplicados em %(field)s, que deverá ser único."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -615,35 +618,34 @@ msgstr ""
"Por favor corrija os dados duplicados em %(field_name)s que deverá ser único "
"para o %(lookup)s em %(date_field)s.\""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Por favor corrija os valores duplicados abaixo."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"A chave estrangeira em linha não coincide com a chave primária na instância "
"pai."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
-"Seleccione uma opção válida. Esse valor não se encontra opções disponíveis."
+"Selecione uma opção válida. Esse valor não se encontra opções disponíveis."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
-msgstr ""
-"Seleccione uma opção válida. %s não se encontra nas opções disponíveis."
+msgstr "Selecione uma opção válida. %s não se encontra nas opções disponíveis."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" não é um valor válido para uma chave primária."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "Atualmente"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -651,7 +653,7 @@ msgstr "Modificar"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Limpar"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -665,57 +667,57 @@ msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "sim,não,talvez"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
-msgstr ""
+msgstr "p.m."
#: utils/dateformat.py:43
msgid "a.m."
-msgstr ""
+msgstr "a.m."
#: utils/dateformat.py:48
msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "PM"
#: utils/dateformat.py:49
msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "AM"
#: utils/dateformat.py:98
msgid "midnight"
@@ -880,122 +882,122 @@ msgstr "dez"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "Jan."
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "Fev."
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Março"
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Abril"
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Maio"
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Jun."
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Jul."
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "Ago."
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "Set."
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "Out."
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "Nov."
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "Dez."
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Janeiro"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Fevereiro"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Março"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Abril"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Maio"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Junho"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Julho"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Agosto"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Setembro"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "De outubro"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Novembro"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Dezembro"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
@@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr "ou"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
@@ -1049,12 +1051,12 @@ msgstr "minutos"
#: utils/timesince.py:50
#, python-format
msgid "%(number)d %(type)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(number)d %(type)s"
#: utils/timesince.py:56
#, python-format
msgid ", %(number)d %(type)s"
-msgstr ""
+msgstr ", %(number)d %(type)s"
#: utils/translation/trans_real.py:568
msgid "DATE_FORMAT"
@@ -1084,7 +1086,7 @@ msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi criado(a) com sucesso."
#: views/generic/create_update.py:164
#, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully."
-msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi actualizado(a) com sucesso."
+msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi atualizado(a) com sucesso."
#: views/generic/create_update.py:207
#, python-format
@@ -1093,24 +1095,24 @@ msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi removido(a)."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum ano especificado"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum mês especificado"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum dia especificado"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma semana especificado"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi removido(a)."
+msgstr "Nenhum %(verbose_name_plural)s disponível"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1118,27 +1120,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"%(verbose_name_plural)s futuros indisponíveis porque %(class_name)s."
+"allow_future é False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Data inválida '%(datestr)s' formato '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi actualizado(a) com sucesso."
+msgstr "Nenhum %(verbose_name)s de acordo com a procura."
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Página não é 'última' ou não é possível converter para um inteiro."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Página inválida (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Lista vazia e '%(class_name)s.allow_empty' é False."
diff --git a/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
index cb19bdcd05..5d2cdfbadf 100644
--- a/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
index 1ae5620e7c..dde815ed04 100644
--- a/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: eduardocereto <eduardocereto@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: semente <semente+transifex@taurinus.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <django-l10n-portuguese@googlegroups."
"com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijão"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bósnia"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Catalão"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Tcheco"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Galês"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Alemão"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Inglês"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Inglês Britânico"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Espanhol Argentino"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Espanhol Argentino"
+msgstr "Espanhol Mexicano"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniano"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Basco"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persa"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Francês"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frísia"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irlandês"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galiciano"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraico"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésio"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandês"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Canarês"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Letão"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedônio"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaiala"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Neerlandês"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Dano-norueguês"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Novo Norueguês"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Português Brasileiro"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albanesa"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Sérvio"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Sérvio Latino"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tâmil"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Tailandês"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chinês Simplificado"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chinês Tradicional"
@@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "%(field_name)s deverá ser único para %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s com este %(field_label)s já existe."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "e"
@@ -583,7 +586,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Faça uma escolha válida. %(value)s não está disponível."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Informe uma lista de valores."
@@ -595,18 +598,18 @@ msgstr "Ordem"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Por favor, corrija o valor duplicado para %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Por favor, corrija o valor duplicado para %(field)s, o qual deve ser único"
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -615,26 +618,26 @@ msgstr ""
"Por favor corrija os dados duplicados em %(field_name)s que deverá ser único "
"para o %(lookup)s em %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Por favor, corrija os valores duplicados abaixo."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"A chave estrangeira no inline não coincide com a chave primária na instância "
"pai."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Faça uma escolha válida. Sua escolha não é uma das disponíveis."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Faça uma escolha válida. %s não está disponível."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" não é um valor válido para uma chave primária."
@@ -663,38 +666,38 @@ msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "sim,não,talvez"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1091,24 +1094,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s: excluído."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ano não especificado"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Mês não especificado"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Dia não especificado"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Semana não especificada"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s: excluído."
+msgstr "%(verbose_name_plural)s não disponíveis"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1116,27 +1119,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"%(verbose_name_plural)s futuros não disponíveis pois %(class_name)s."
+"allow_future é False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "' %(datestr)s ' string de data inválida dado o formato ' %(format)s '"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s: atualizado com sucesso."
+msgstr "%(verbose_name)s não encontrado de acordo com a consulta"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "A página não é a 'última', nem pode ser convertido para um int."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Página inválida ( %(page_number)s )"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Lista vazia e '%(class_name)s.allow_empty' é False."
diff --git a/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo
index 33df91c538..f404e0b3fe 100644
--- a/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po
index 94bd77643a..7ab44dc7db 100644
--- a/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,275 +4,278 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-07 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: danniel <contact@danniel.net>\n"
"Language-Team: Romanian <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
-"20)) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
+"2:1))\n"
#: conf/global_settings.py:44
msgid "Arabic"
msgstr "Arabă"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azeră"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgară"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaleză"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "Bosniacă"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Catalană"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Cehă"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Galeză"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Daneză"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Germană"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Greacă"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Engleză"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
-msgstr ""
+msgstr "Engleză britanică"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spaniolă"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Spaniolă Argentiniană"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Spaniolă"
+msgstr "Spaniolă Mexicană"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Estonă"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Bască"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persană"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandeză"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Franceză"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
-msgstr ""
+msgstr "Frizian"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irlandeză"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galiciană"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraică"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Croată"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungară"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indoneză"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandeză"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italiană"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japoneză"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiană"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmeră"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Limba kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Koreană"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Lituaniană"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Letonă"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedoneană"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolă"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Olandeză"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegiană"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr ""
+msgstr "Norvegiană Bokmal"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr ""
+msgstr "Norvegiană Nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Punjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Poloneză"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portugheză"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugheză braziliană"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Română"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Rusă"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovacă"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenă"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albaneză"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Sârbă"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Serba latină"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Suedeză"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Limba tamila"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Limba telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Tailandeză"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turcă"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraineană"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnameză"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chineză simplificată"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chineză tradițională"
@@ -296,6 +299,8 @@ msgstr "Introduceţi o adresă de email validă."
msgid ""
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
+"Introduceți un 'slug' valabil, compus numai din litere, numere, underscor "
+"sau liniuțe."
#: core/validators.py:144 forms/fields.py:951
msgid "Enter a valid IPv4 address."
@@ -309,16 +314,19 @@ msgstr "Introduceţi numai numere separate de virgule."
#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
msgstr ""
+"Asiguraţi-vă că această valoare este %(limit_value)s (este %(show_value)s )."
#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
msgstr ""
+"Asiguraţi-vă că această valoare este mai mică sau egală cu %(limit_value)s ."
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
msgstr ""
+"Asiguraţi-vă că această valoare este mai mare sau egală cu %(limit_value)s ."
#: core/validators.py:182
#, python-format
@@ -326,6 +334,8 @@ msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Asiguraţi-vă că această valoare are cel puţin%(limit_value)d caractere "
+"(aceasta are %(show_value)d)."
#: core/validators.py:188
#, python-format
@@ -333,25 +343,27 @@ msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Asiguraţi-vă că această valoare are cel mult %(limit_value)d caractere "
+"(aceasta are %(show_value)d)."
#: db/models/base.py:769
#, python-format
msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
-msgstr ""
+msgstr "%(field_name)s trebuie să fie unic pentru %(date_field)s %(lookup)s."
#: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
-msgstr ""
+msgstr "%(model_name)s cu %(field_label)s deja există."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "și"
#: db/models/fields/__init__.py:63
#, python-format
msgid "Value %r is not a valid choice."
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea %r nu este o alegere valabilă."
#: db/models/fields/__init__.py:64
msgid "This field cannot be null."
@@ -359,12 +371,12 @@ msgstr "Câmpul nu poate fi gol"
#: db/models/fields/__init__.py:65
msgid "This field cannot be blank."
-msgstr ""
+msgstr "Acest câmp nu poate fi gol."
#: db/models/fields/__init__.py:70
#, python-format
msgid "Field of type: %(field_type)s"
-msgstr ""
+msgstr "Câmp de tip: %(field_type)s"
#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871
#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
@@ -395,7 +407,7 @@ msgstr "Numere întregi separate de virgule"
#: db/models/fields/__init__.py:584
msgid "Date (without time)"
-msgstr "Data (fara ora)"
+msgstr "Dată (fară oră)"
#: db/models/fields/__init__.py:588
msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
@@ -404,15 +416,16 @@ msgstr "Introduceţi o dată validă în format: AAAA-LL-ZZ."
#: db/models/fields/__init__.py:589
#, python-format
msgid "Invalid date: %s"
-msgstr "Data invalida: %s"
+msgstr "Dată invalidă: %s"
#: db/models/fields/__init__.py:670
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
msgstr ""
+"Introduceți timpul/data valabile în formatul YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]."
#: db/models/fields/__init__.py:672
msgid "Date (with time)"
-msgstr "Data (cu ora)"
+msgstr "Dată (cu oră)"
#: db/models/fields/__init__.py:746
msgid "This value must be a decimal number."
@@ -424,7 +437,7 @@ msgstr "Număr zecimal"
#: db/models/fields/__init__.py:803
msgid "E-mail address"
-msgstr "Adresa email"
+msgstr "Adresă email"
#: db/models/fields/__init__.py:818 db/models/fields/files.py:220
#: db/models/fields/files.py:326
@@ -433,19 +446,19 @@ msgstr "Calea fisierului"
#: db/models/fields/__init__.py:841
msgid "This value must be a float."
-msgstr ""
+msgstr "Această valoare trebuie să fie un număr cu virgulă."
#: db/models/fields/__init__.py:843
msgid "Floating point number"
-msgstr "Număr cu virgula"
+msgstr "Număr cu virgulă"
#: db/models/fields/__init__.py:902
msgid "Big (8 byte) integer"
-msgstr ""
+msgstr "Întreg mare (8 octeți)"
#: db/models/fields/__init__.py:915
msgid "IP address"
-msgstr "adresa ip"
+msgstr "Adresă IP"
#: db/models/fields/__init__.py:931
msgid "This value must be either None, True or False."
@@ -465,7 +478,7 @@ msgstr "Timp"
#: db/models/fields/__init__.py:1044
msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
-msgstr ""
+msgstr "Introduceţi timpul valabil în formatul HH: MM [:. [Ss uuuuuu]]."
#: db/models/fields/__init__.py:1120
msgid "URL"
@@ -478,19 +491,19 @@ msgstr "Text XML"
#: db/models/fields/related.py:815
#, python-format
msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Modelul %(model)s cu pk %(pk)r nu există."
#: db/models/fields/related.py:817
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
-msgstr ""
+msgstr "Foreign Key (tipul determinat de către cîmpul relativ)"
#: db/models/fields/related.py:941
msgid "One-to-one relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Relaţie unul-la-unul"
#: db/models/fields/related.py:1003
msgid "Many-to-many relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Relație multe-la-multe"
#: db/models/fields/related.py:1023
msgid ""
@@ -540,7 +553,7 @@ msgstr "Introduceți o dată/oră validă."
#: forms/fields.py:460
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
-msgstr "Nici un fisier nu a fost trimis. Verifica tipul fisierului."
+msgstr "Nici un fișier nu a fost trimis. Verificați tipul fișierului."
#: forms/fields.py:461
msgid "No file was submitted."
@@ -548,17 +561,19 @@ msgstr "Nici un fișier nu a fost trimis."
#: forms/fields.py:462
msgid "The submitted file is empty."
-msgstr "Fișierul uploadat este gol"
+msgstr "Fișierul încărcat este gol."
#: forms/fields.py:463
#, python-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
+"Asiguraţi-vă că acest nume de fişier are cel mult %(max)d caractere (acesta "
+"are %(length)d)."
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
-msgstr ""
+msgstr "Fie indicați un fişier, fie bifaţi caseta de selectare, nu ambele."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -575,63 +590,66 @@ msgstr ""
"Selectați o opțiune validă. %(value)s nu face parte din opțiunile "
"disponibile."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Introduceți o listă de valori."
#: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Ordine"
#: forms/formsets.py:309
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
-msgstr ""
+msgstr "Corectaţi datele duplicate pentru %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
-msgstr ""
+msgstr "Corectaţi datele duplicate pentru %(field)s , ce trebuie să fie unic."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
+"Corectaţi datele duplicate pentru %(field_name)s , care trebuie să fie unice "
+"pentru %(lookup)s în %(date_field)s ."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
-msgstr ""
+msgstr "Corectaţi valorile duplicate de mai jos."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
+"Foreign key-ul inline nu se potrivește cu cheia primară a istanței mamă."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Selectați o opțiune validă. Această opțiune nu face parte din opțiunile "
"disponibile."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Selectați o opțiune validă. %s nu face parte din opțiunile disponibile."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" nu este o valoare valabilă pentru o cheie primară."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "În prezent"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -639,7 +657,7 @@ msgstr "Schimbă"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Șterge"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -653,42 +671,42 @@ msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "da,nu,poate"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+msgstr[2] "%(size)d bytes"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KO"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MO"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GO"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TO"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PO"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
@@ -720,7 +738,7 @@ msgstr "Luni"
#: utils/dates.py:6
msgid "Tuesday"
-msgstr "Marţi"
+msgstr "Marți"
#: utils/dates.py:6
msgid "Wednesday"
@@ -869,122 +887,122 @@ msgstr "dec"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "Ian."
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "Feb."
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Martie"
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Aprilie"
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Iunie"
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Iulie"
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "Aug."
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "Sept."
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "Oct."
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "Noie."
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "Dec."
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Ianuarie"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Februarie"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Martie"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Aprilie"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Iunie"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Iulie"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "August"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Septembrie"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Octombrie"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Noiembrie"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Decembrie"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
@@ -993,49 +1011,49 @@ msgstr "sau"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
msgid_plural "years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "an"
+msgstr[1] "ani"
+msgstr[2] "de ani"
#: utils/timesince.py:22
msgid "month"
msgid_plural "months"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "lună"
+msgstr[1] "luni"
+msgstr[2] "de luni"
#: utils/timesince.py:23
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "săptămână"
+msgstr[1] "săptămâni"
+msgstr[2] "de săptămâni"
#: utils/timesince.py:24
msgid "day"
msgid_plural "days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "zi"
+msgstr[1] "zile"
+msgstr[2] "de zile"
#: utils/timesince.py:25
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "oră"
+msgstr[1] "ore"
+msgstr[2] "de ore"
#: utils/timesince.py:26
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "minut"
+msgstr[1] "minute"
+msgstr[2] "de minute"
#: utils/timesince.py:45
msgid "minutes"
@@ -1088,24 +1106,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s a fost șters."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Niciun an specificat"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nicio lună specificată"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nicio zi specificată"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nicio săptămîna specificată"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s a fost șters."
+msgstr "%(verbose_name_plural)s nu e disponibil"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1113,27 +1131,30 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Viitorul %(verbose_name_plural)s nu e disponibil deoarece %(class_name)s ."
+"allow_future este Fals."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Dată incorectă '%(datestr)s' considerând formatul '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s a fost actualizat cu succes."
+msgstr "Niciun rezultat pentru %(verbose_name)s care se potrivesc interogării"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
msgstr ""
+"Pagina nu este \"ultima\" și nici nu poate fi convertită într-un întreg."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Pagină invalidă (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Listă goală și '%(class_name)s.allow_empty' este Fals."
diff --git a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
index a4987b8a3d..45e836fbd9 100644
--- a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index 12c5e15a8e..002d50ab54 100644
--- a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Dimmus <dmitri.chudinov@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: dnx <sinednx@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Арабский"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Азербайджанский"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Болгарский"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгальский"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Боснийский"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Каталанский"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Чешский"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Уэльский"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Датский"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Немецкий"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Греческий"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Английский"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Британский английский"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Аргентинский испанский"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Аргентинский испанский"
+msgstr "Мексиканский испанский"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Эстонский"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Баскский"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Персидский"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Финский"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Французский"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Фризский"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Ирландский"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Галисийский"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Хинди"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Хорватский"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Венгерский"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Индонезийский"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Исландский"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Итальянский"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Японский"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Грузинский"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Кхмерский"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Каннада"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Корейский"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Литовский"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Латвийский"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Македонский"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Малаялам"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Монгольский"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Голландский"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвежский"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Норвежский (Букмол)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Норвежский (Нюнорск)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Панджаби"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Польский"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальский"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Бразильский португальский"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Румынский"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Русский"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Словацкий"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенский"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Албанский"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Сербский"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Сербский (латиница)"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Шведский"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Тамильский"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Телугу"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Тайский"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Турецкий"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украинский"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Урду"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вьетнамский"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Упрощенный китайский"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Традиционный китайский"
@@ -353,7 +356,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s с таким %(field_label)s уже существует."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "и"
@@ -587,7 +590,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Выберите корректный вариант. %(value)s нет среди допустимых значений."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Введите список значений."
@@ -599,18 +602,18 @@ msgstr "Порядок"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Пожалуйста, измените повторяющееся значение в поле %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Пожалуйста, измените значение в поле %(field)s, оно должно быть уникальным."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -619,25 +622,25 @@ msgstr ""
"Пожалуйста, измените значение в поле %(field_name)s, оно должно быть "
"уникальным для %(lookup)s в поле %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Пожалуйста, измените повторяющиеся значения ниже."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "Внешний ключ не совпадает с первичным ключом родителя."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Выберите корректный вариант. Вашего варианта нет среди допустимых значений."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Выберите корректный вариант. %s нет среди допустимых значений."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" не является верным значением для первичного ключа."
@@ -666,11 +669,11 @@ msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "да,нет,может быть"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
@@ -679,27 +682,27 @@ msgstr[1] "%(size)d байт(а)"
msgstr[2] "%(size)d байт(а)"
msgstr[3] "%(size)d байт(а)"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KБ"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MБ"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GБ"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TБ"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PБ"
@@ -1108,24 +1111,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s был успешно удален."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Не указан год"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Не указан месяц"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Не указан день"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Не указана неделя"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s был успешно удален."
+msgstr "%(verbose_name_plural)s не доступен"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1133,27 +1136,31 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Будущий %(verbose_name_plural)s не доступный, потому что %(class_name)s."
+"allow_future Ложен."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Недействительная дата '%(datestr)s' данный формат '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s был успешно изменен."
+msgstr "Не наиден никакой %(verbose_name)s соответствующим запросу"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
msgstr ""
+"Страница не является 'последней', и/или она не может быть преобразована в "
+"int."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Недействительная страница (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Пустой список и '%(class_name)s.allow_empty' Ложны."
diff --git a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
index 67d779ffd5..18f8839be1 100644
--- a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
index d2ef73fbda..0beef32a32 100644
--- a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: andrem <marian@andre.sk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-06 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: martinkosir <martin@martinkosir.net>\n"
"Language-Team: Slovak <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "arabský"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azerbajdžanský"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "bulharský"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "bengálsky"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "bosniansky"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "katalánsky"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "český"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "waleský"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "dánsky"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "nemecký"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "grécky"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "anglický"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "britský"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "španielsky"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "argentínska španielčina"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "argentínska španielčina"
+msgstr "mexická španielčina"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "estónsky"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "baskický"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "perzský"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "fínsky"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "francúzsky"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "frízsky"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "írsky"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "galícijský"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejský"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "hindský"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "chorvátsky"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "maďarský"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "indonézsky"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "islandský"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "taliansky"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "japonský"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "gruzínsky"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "kmérsky"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "kanadský"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "kórejský"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "litovský"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "lotyšský"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "macedónsky"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalámsky"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "mongolský"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "holandský"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "nórsky"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "nórsky (Bokmal)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "nórsky (Nynorsk)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "pandžábsky"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "poľský"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalský"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "portugalský (Brazília)"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "rumunský"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "ruský"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "slovenský"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "slovinský"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "albánsky"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "srbský"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "srbský (Latin)"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "švédsky"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "tamilský"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "telúgsky"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "thajský"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "turecký"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinský"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "urdský"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamský"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "čínsky (zjednodušene)"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "čínsky (tradične)"
@@ -349,7 +352,7 @@ msgstr "%(field_name)s musí byť unikátne pre %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s s týmto %(field_label)s už existuje."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "a"
@@ -581,7 +584,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Vyberte platnú voľbu. %(value)s nepatrí medzi dostupné možnosti."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Vložte zoznam hodnôt."
@@ -593,17 +596,17 @@ msgstr "Poradie"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Prosím, opravte duplicitné dáta pre %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Dáta pre %(field)s musia byť unikátne, prosím, opravte duplikáty."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -612,26 +615,26 @@ msgstr ""
"Dáta pre %(field_name)s musia byť unikátne pre %(lookup)s v %(date_field)s, "
"prosím, opravte duplikáty."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Prosím, opravte nižšie uvedené duplicitné hodnoty. "
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"Vnorený cudzí kľúč sa nezhoduje s nadradenou inštanciou primárnho kľúča."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Vyberte platnú možnosť. Vybraná položka nepatrí medzi dostupné možnosti."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Vyberte platnú možnost. %s nepatrí medzi dostupné možnosti."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" nie je platná hodnota pre primárny kľúč."
@@ -660,11 +663,11 @@ msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "áno,nie,možno"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
@@ -672,27 +675,27 @@ msgstr[0] "%(size)d bajt"
msgstr[1] "%(size)d bajty"
msgstr[2] "%(size)d bajtov"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1095,24 +1098,24 @@ msgstr "Objekt %(verbose_name)s bol zmazaný."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nešpecifikovaný rok"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nešpecifikovaný mesiac"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nešpecifikovaný deň"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nešpecifikovaný týždeň"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "Objekt %(verbose_name)s bol zmazaný."
+msgstr "%(verbose_name_plural)s nie sú dostupné"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1120,27 +1123,33 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Budúce %(verbose_name_plural)s nie sú dostupné pretože %(class_name)s."
+"allow_future má hodnotu False. "
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Neplatný dátumový reťazec '%(datestr)s' pre formát '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "Objekt %(verbose_name)s bol úspešne zmenený."
+msgstr ""
+"Nebol nájdený žiadny %(verbose_name)s zodpovedajúci databázovému dopytu"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
msgstr ""
+"Stránka nemá hodnotu 'last' a taktiež nie je možné prekonvertovať hodnotu na "
+"celé číslo."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Neplatná stránka (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
msgstr ""
+"Zoznam je prázdny a zároveň má '%(class_name)s.allow_empty' hodnotu False."
diff --git a/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo
index f2eecd25f0..22d85360dc 100644
--- a/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
index fb64d7f511..a8b18e6675 100644
--- a/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: iElectric <domen@dev.si>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 13:57+0000\n"
+"Last-Translator: zejn <zejn@kiberpipa.org>\n"
"Language-Team: Slovenian <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabščina"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbajdžanščina"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bolgarščina"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalščina"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosanščina"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Katalonščina"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Češčina"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Valežanski jezik"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Danščina"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Nemščina"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Grščina"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Angleščina"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Britanska Angleščina"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Španščina"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Argentinska španščina"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Argentinska španščina"
+msgstr "Mehiška španščina"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estonščina"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Baskovščina"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Perzijščina"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finščina"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Francoščina"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frizijščina"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irščina"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galičanski jezik"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejski jezik"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindujščina"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Hrvaščina"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Madžarščina"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonezijski"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandski jezik"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italijanščina"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japonščina"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Gruzijščina"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Kmerščina"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kanareščina"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Korejščina"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litvanščina"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Latvijščina"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonščina"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalščina"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolščina"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemščina"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveščina"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norveščina Bokmal"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norveščina Nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Pandžabščina"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Poljščina"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalščina"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brazilska portugalščina"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Romunščina"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Ruščina"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaščina"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenščina"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albanščina"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Srbščina"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Srbščina v latinici"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Švedščina"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilščina"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Teluščina"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Tajski jezik"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turščina"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinščina"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Jezik Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamščina"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Poenostavljena kitajščina"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Tradicionalna kitajščina"
@@ -352,7 +355,7 @@ msgstr "%(field_name)s mora biti edinstveno za %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s s tem %(field_label)s že obstaja."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "in"
@@ -585,7 +588,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Izberite veljavno možnost. %(value)s ni med ponujenimi izbirami."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Vnesite seznam vrednosti."
@@ -597,18 +600,18 @@ msgstr "Razvrsti"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Prosimo, odpravite podvojene vrednosti za %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Prosimo popravite podvojene vrednosti za %(field)s, ki morajo biti unikatne."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -617,24 +620,24 @@ msgstr ""
"Prosimo popravite podvojene vrednosti za polje %(field_name)s, ki mora biti "
"edinstveno za %(lookup)s po %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Prosimo odpravite podvojene vrednosti spodaj."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "Tuji ključ se ne ujema z glavnim ključem povezanega vnosa."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Izberite veljavno možnost. Te možnosti ni med ponujenimi izbirami."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Izberite veljavno možnost. %s ni med ponujenimi izbirami."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" ni veljavna vrednost za glavni ključ."
@@ -663,11 +666,11 @@ msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "da,ne,morda"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
@@ -676,27 +679,27 @@ msgstr[1] "%(size)d bajta"
msgstr[2] "%(size)d bajti"
msgstr[3] "%(size)d bajtov"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1105,24 +1108,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s je bil uspešno izbrisan."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Leto ni vnešeno"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Mesec ni vnešen"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Dan ni vnešen"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Teden ni vnešen"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s je bil uspešno izbrisan."
+msgstr "Na voljo ni noben %(verbose_name_plural)s"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1130,27 +1133,31 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Prihodnje %(verbose_name_plural)s niso na voljo, ker je vrednost %"
+"(class_name)s.allow_future False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
+"Neveljavna oblika datuma '%(datestr)s' glede na pričakovano obliko '%(format)"
+"s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s je bil uspešno posodobljen."
+msgstr "Noben %(verbose_name)s ne ustreza poizvedbi"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Strani niti ni 'last' niti ni celo število."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Neveljavna stran (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Prazen seznam ob nastavitvi '%(class_name)s.allow_empty = False'."
diff --git a/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo
index 4f7e56cdaf..9c7de0d43a 100644
--- a/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po
index 6849b27e35..d7a1c51aa6 100644
--- a/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgare"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Boshnjake"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Katalane"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Çeke"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Uellsiane"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Daneze"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Gjermane"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Greke"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Angleze"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Anglishte Britanike"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spanjolle"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Spanjishte Argjentinase"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Spanjishte Argjentinase"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estoneze"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Baske"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persiane"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandeze"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Frënge"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frisiane"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irlandeze"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galike"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraishte"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Indiane"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Kroate"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungareze"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indoneziane"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandeze"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italiane"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japoneze"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Gjeorgjiane"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmere"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Koreane"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituaneze"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Latviane"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Maqedone"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalame"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongoliane"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Holandeze"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegjeze"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norvegjeze Bokmal"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norvegjeze Nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Panxhabe"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polake"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugeze"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugeze Braziliane"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Rumune"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Ruse"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovake"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovene"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Shqipe"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbe Latine"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Suedeze"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamileze"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Tailandeze"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turke"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainase"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnameze"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Kineze e Thjeshtuar"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Kineze Tradicionale"
@@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "%(field_name)s duhet të jetë unike për %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "Ka tashmë një %(model_name)s me këtë %(field_label)s."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr " dhe "
@@ -587,7 +590,7 @@ msgstr ""
"Përzgjidhni një zgjedhje të vlefshme. %(value)s nuk është nga zgjedhjet e "
"mundshme."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Jepni një listë vlerash."
@@ -599,19 +602,19 @@ msgstr "Rend"
msgid "Delete"
msgstr "Fshije"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Ju lutem, ndreqni të dhënat dyfishe për %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Ju lutem, ndreqni të dhënat dyfishe për %(field)s, të cilat duhet të jenë "
"unike."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -620,29 +623,29 @@ msgstr ""
"Ju lutem, ndreqni të dhënat dyfishe për %(field_name)s të cilat duhet të "
"jenë unike për %(lookup)s te %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Ju lutem, ndreqni vlerat dyfishe më poshtë."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"Kyçi i jashtëm \"inline\" nuk u përputh me kyçin parësor të instancës mëmë."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Përzgjidhni një zgjedhje të vlefshme. Ajo zgjedhje nuk është një nga "
"zgjedhjet e mundshme."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Përzgjidhni një zgjedhje të vlefshme. %s nuk është një nga zgjedhjet e "
"mundshme."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" nuk është vlerë e vlefshme për kyç primar."
@@ -671,38 +674,38 @@ msgstr "Po"
msgid "No"
msgstr "Jo"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "po,jo,ndoshta"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d bajt"
msgstr[1] "%(size)d bajte"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
@@ -1114,9 +1117,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s u fshi."
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1131,9 +1134,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s u përditësua me sukses."
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo
index 37af8329da..b36e07c5b7 100644
--- a/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po
index 499a5386d3..6de5364848 100644
--- a/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-06 21:32+0000\n"
"Last-Translator: janos <janos@resenje.org>\n"
"Language-Team: Serbian <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "арапски"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "азербејџански"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "бугарски"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "бенгалски"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "босански"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "каталонски"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "чешки"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "велшки"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "дански"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "немачки"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "грчки"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "енглески"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "британски енглески"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "шпански"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "аргентински шпански"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "аргентински шпански"
+msgstr "мексички шпански"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "естонски"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "баскијски"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "персијски"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "фински"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "француски"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "фризијски"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "ирски"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "галски"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "хебрејски"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "хинду"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "хрватски"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "мађарски"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "индонежански"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "исландски"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "италијански"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "јапански"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "грузијски"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "камбодијски"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "канада"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "корејски"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "литвански"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "латвијски"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "македонски"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "малајаламски"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "монголски"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "холандски"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "норвешки"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "норвешки кнјжевни"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "норвешки нови"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Панџаби"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "пољски"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "португалски"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "бразилски португалски"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "румунски"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "руски"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "словачки"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "словеначки"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "албански"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "српски"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "српски (латиница)"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "шведски"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "тамилски"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "телугу"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "тајландски"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "турски"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "украјински"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Урду"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "вијетнамски"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "новокинески"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "старокинески"
@@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "%(field_name)s мора да буде јединствен за %(date_f
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s са овом вредношћу %(field_label)s већ постоји."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "и"
@@ -582,7 +585,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
"%(value)s није међу понуђеним вредностима. Одаберите једну од понуђених."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Унесите листу вредности."
@@ -594,18 +597,18 @@ msgstr "Редослед"
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Исправите дуплиран садржај за поља: %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Исправите дуплиран садржај за поља: %(field)s, који мора да буде јединствен."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -614,24 +617,24 @@ msgstr ""
"Исправите дуплиран садржај за поља: %(field_name)s, који мора да буде "
"јединствен за %(lookup)s у %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Исправите дуплиране вредности доле."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "Страни кључ се није поклопио са инстанцом родитељског кључа."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Одабрана вредност није међу понуђенима. Одаберите једну од понуђених."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "%s није међу понуђеним вредностима. Одаберите једну од понуђених."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "„%s“ није исправна вредност за примарни кључ."
@@ -660,40 +663,39 @@ msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "да,не,можда"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d бајт"
msgstr[1] "%(size)d бајта"
msgstr[2] "%(size)d бајтова"
-msgstr[3] "%(size)d бајтова"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1009,7 +1011,6 @@ msgid_plural "years"
msgstr[0] "година"
msgstr[1] "године"
msgstr[2] "година"
-msgstr[3] "година"
#: utils/timesince.py:22
msgid "month"
@@ -1017,7 +1018,6 @@ msgid_plural "months"
msgstr[0] "месец"
msgstr[1] "месеца"
msgstr[2] "месеци"
-msgstr[3] "месеци"
#: utils/timesince.py:23
msgid "week"
@@ -1025,7 +1025,6 @@ msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "недеља"
msgstr[1] "недеље"
msgstr[2] "недеља"
-msgstr[3] "недеља"
#: utils/timesince.py:24
msgid "day"
@@ -1033,7 +1032,6 @@ msgid_plural "days"
msgstr[0] "дан"
msgstr[1] "дана"
msgstr[2] "дана"
-msgstr[3] "дана"
#: utils/timesince.py:25
msgid "hour"
@@ -1041,7 +1039,6 @@ msgid_plural "hours"
msgstr[0] "сат"
msgstr[1] "сата"
msgstr[2] "сати"
-msgstr[3] "сати"
#: utils/timesince.py:26
msgid "minute"
@@ -1049,7 +1046,6 @@ msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "минут"
msgstr[1] "минута"
msgstr[2] "минута"
-msgstr[3] "минута"
#: utils/timesince.py:45
msgid "minutes"
@@ -1102,24 +1098,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s је обрисан."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Година није назначена"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Месец није назначен"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Дан није назначен"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Недеља није назначена"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s је обрисан."
+msgstr "Недоступни објекти %(verbose_name_plural)s"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1127,27 +1123,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Опција „future“ није доступна за „%(verbose_name_plural)s“ јер %(class_name)"
+"s.allow_future има вредност False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Неисправан датум „%(datestr)s“ дат формату „%(format)s“"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s је успешно ажуриран."
+msgstr "Ниједан објекат класе %(verbose_name)s није нађен датим упитом."
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Страница није последња, нити може бити конвертована у тип int."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Неиспаравна страница (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Празна листа и „%(class_name)s.allow_empty“ има вредност False."
diff --git a/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo
index 40ee454c56..56031eddab 100644
--- a/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po
index c149ca2f38..24c0b0f624 100644
--- a/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-06 21:36+0000\n"
"Last-Translator: janos <janos@resenje.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "arapski"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azerbejdžanski"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "bugarski"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "bengalski"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "bosanski"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "katalonski"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "češki"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "velški"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "danski"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "nemački"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "grčki"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "engleski"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "britanski engleski"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "španski"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "argentinski španski"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "argentinski španski"
+msgstr "meksički španski"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "estonski"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "baskijski"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "persijski"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "finski"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "francuski"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "frizijski"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "irski"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "galski"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejski"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "hindu"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "hrvatski"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "mađarski"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "indonežanski"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "islandski"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "italijanski"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "japanski"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "gruzijski"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "kambodijski"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "kanada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "korejski"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "litvanski"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "latvijski"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "makedonski"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalamski"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "mongolski"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "holandski"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "norveški"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "norveški knjževni"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "norveški novi"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Pandžabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "poljski"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalski"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "brazilski portugalski"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "rumunski"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "ruski"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "slovački"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "slovenački"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "albanski"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "srpski"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "srpski (latinica)"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "švedski"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "tamilski"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "tajlandski"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "turski"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinski"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "vijetnamski"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "novokineski"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "starokineski"
@@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "%(field_name)s mora da bude jedinstven za %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s sa ovom vrednošću %(field_label)s već postoji."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "i"
@@ -582,7 +585,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
"%(value)s nije među ponuđenim vrednostima. Odaberite jednu od ponuđenih."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Unesite listu vrednosti."
@@ -594,18 +597,18 @@ msgstr "Redosled"
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Ispravite dupliran sadržaj za polja: %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Ispravite dupliran sadržaj za polja: %(field)s, koji mora da bude jedinstven."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -614,24 +617,24 @@ msgstr ""
"Ispravite dupliran sadržaj za polja: %(field_name)s, koji mora da bude "
"jedinstven za %(lookup)s u %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Ispravite duplirane vrednosti dole."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "Strani ključ se nije poklopio sa instancom roditeljskog ključa."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Odabrana vrednost nije među ponuđenima. Odaberite jednu od ponuđenih."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "%s nije među ponuđenim vrednostima. Odaberite jednu od ponuđenih."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "„%s“ nije ispravna vrednost za primarni ključ."
@@ -660,40 +663,39 @@ msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "da,ne,možda"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d bajt"
msgstr[1] "%(size)d bajta"
msgstr[2] "%(size)d bajtova"
-msgstr[3] "%(size)d bajtova"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1009,7 +1011,6 @@ msgid_plural "years"
msgstr[0] "godina"
msgstr[1] "godine"
msgstr[2] "godina"
-msgstr[3] "godina"
#: utils/timesince.py:22
msgid "month"
@@ -1017,7 +1018,6 @@ msgid_plural "months"
msgstr[0] "mesec"
msgstr[1] "meseca"
msgstr[2] "meseci"
-msgstr[3] "meseci"
#: utils/timesince.py:23
msgid "week"
@@ -1025,7 +1025,6 @@ msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "nedelja"
msgstr[1] "nedelje"
msgstr[2] "nedelja"
-msgstr[3] "nedelja"
#: utils/timesince.py:24
msgid "day"
@@ -1033,7 +1032,6 @@ msgid_plural "days"
msgstr[0] "dan"
msgstr[1] "dana"
msgstr[2] "dana"
-msgstr[3] "dana"
#: utils/timesince.py:25
msgid "hour"
@@ -1041,7 +1039,6 @@ msgid_plural "hours"
msgstr[0] "sat"
msgstr[1] "sata"
msgstr[2] "sati"
-msgstr[3] "sati"
#: utils/timesince.py:26
msgid "minute"
@@ -1049,7 +1046,6 @@ msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minut"
msgstr[1] "minuta"
msgstr[2] "minuta"
-msgstr[3] "minuta"
#: utils/timesince.py:45
msgid "minutes"
@@ -1102,24 +1098,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s je obrisan."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Godina nije naznačena"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Mesec nije naznačen"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Dan nije naznačen"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nedelja nije naznačena"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s je obrisan."
+msgstr "Nedostupni objekti %(verbose_name_plural)s"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1127,27 +1123,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Opcija „future“ nije dostupna za „%(verbose_name_plural)s“ jer %(class_name)"
+"s.allow_future ima vrednost False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Neispravan datum „%(datestr)s“ dat formatu „%(format)s“"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s je uspešno ažuriran."
+msgstr "Nijedan objekat klase %(verbose_name)s nije nađen datim upitom."
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Stranica nije poslednja, niti može biti konvertovana u tip int."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Neisparavna stranica (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Prazna lista i „%(class_name)s.allow_empty“ ima vrednost False."
diff --git a/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
index f3a67543aa..40a4fd79f6 100644
--- a/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
index cfeeb16474..62f6176375 100644
--- a/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: andreaspelme <andreas@pelme.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: dobcey <mattias@colourandcode.se>\n"
"Language-Team: Swedish <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabiska"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbajdzjanska"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgariska"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaliska"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniska"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanska"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Tjeckiska"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Walesiska"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Danska"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Tyska"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Grekiska"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Engelska"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Brittisk engelska"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Spanska"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Argentinsk spanska"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Argentinsk spanska"
+msgstr "Mexikansk Spanska"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estländska"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Baskiska"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Persiska"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Finska"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Franska"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frisiska"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Irländska"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galisiska"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreiska"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatiska"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungerska"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiska"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Isländska"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Italienska"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japanska"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiska"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Koreanska"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lettiska"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Lettiska"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonska"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongoliska"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Holländska"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norska"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norska (bokmål)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norska (nynorsk)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Polska"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisiska"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brasiliensk portugisiska"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänska"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Ryska"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakiska"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenska"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Albanska"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Serbiska"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbiska (latin)"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilska"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Thailändska"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiska"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainska"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesiska"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Förenklad Kinesiska"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditionell Kinesiska"
@@ -352,7 +355,7 @@ msgstr "%(field_name)s måste vara unikt för %(date_field)s %(lookup)s."
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s med detta %(field_label)s finns redan."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "och"
@@ -585,7 +588,7 @@ msgstr ""
"Välj ett giltigt alternativ. %(value)s finns inte bland tillgängliga "
"alternativ."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Fyll i en lista med värden."
@@ -597,17 +600,17 @@ msgstr "Sortering"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Var vänlig korrigera duplikatdata för %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "Var vänlig korrigera duplikatdata för %(field)s, som måste vara unik."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -616,29 +619,29 @@ msgstr ""
"Var vänlig korrigera duplikatdata för %(field_name)s som måste vara unik för "
"%(lookup)s i %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Vänligen korrigera duplikatvärdena nedan."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"Den infogade främmande nyckeln matchade inte den överordnade instansens "
"primära nyckel."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Välj ett giltigt alternativ. Det valet finns inte bland tillgängliga "
"alternativ."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
"Välj ett giltigt alternativ. %s finns inte bland tillgängliga alternativ."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "En primärnyckel kan inte ha värde \"%s\""
@@ -667,38 +670,38 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ja,nej,kanske"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d byte"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s kB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1095,24 +1098,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s togs bort."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Inget år angivet"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen månad angiven"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen dag angiven"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen vecka angiven"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s togs bort."
+msgstr "Inga %(verbose_name_plural)s är tillgängliga"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1120,27 +1123,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Framtida %(verbose_name_plural)s är inte tillgängliga eftersom %(class_name)"
+"s.allow_future är False."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ogiltig datumsträng '%(datestr)s' med givet format '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s uppdaterades."
+msgstr "Hittade inga %(verbose_name)s som matchar frågan"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Sidan är inte 'last', och kan inte heller omvandlas till en int."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ogiltig sida (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Tom lista och '%(class_name)s.allow_empty' är False."
diff --git a/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo
index a31b8b092d..335c432865 100644
--- a/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po
index 66de3f4e53..9befe3c5f0 100644
--- a/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
-"Language-Team: English <en@li.org>\n"
+"Language-Team: Tamil <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "அரபிக்"
#: conf/global_settings.py:45
-msgid "Bulgarian"
+msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:46
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "பெங்காலி"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "செக்"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "வெல்ஸ்"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "டேனிஷ்"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "ஜெர்மன்"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "கிரேக்கம்"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "ஆங்கிலம்"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "ஸ்பானிஷ்"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "ஸ்பானிஷ்"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "பீனீஷ்"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "ப்ரென்சு"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "கலீஷீயன்"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "ஹீப்ரு"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "ஹங்கேரியன்"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "ஐஸ்லான்டிக்"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "இத்தாலியன்"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "ஜப்பானிய"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "டச்சு"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "நார்வீசியன்"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "ரோமானியன்"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "ரஷ்யன்"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "சுலோவாக்"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "ஸ்லோவேனியன்"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "செர்பியன்"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "சுவிடிஷ்"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "தமிழ்"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "துருக்கிஷ்"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "உக்ரேனியன்"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "எளிய சீன மொழி"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "மரபு சீன மொழி"
@@ -343,7 +346,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr ""
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "மற்றும்"
@@ -572,7 +575,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr ""
@@ -584,41 +587,41 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "நீக்குக"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr ""
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""
@@ -647,38 +650,38 @@ msgstr "ஆம்"
msgid "No"
msgstr "இல்லை"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ஆம், இல்லை, இருக்கலாம்"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
@@ -1090,9 +1093,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s நீக்கப்பட்டுள்ளது"
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1107,9 +1110,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s வெற்றிகரமாக மாற்றபட்டு விட்டது"
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo
index 21086e9b1a..64cadea33c 100644
--- a/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po
index 4f14121d2e..16eab63558 100644
--- a/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-14 14:52+0000\n"
"Last-Translator: veeven <veeven@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "ఆరబిక్"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "బల్గేరియన్"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "బెంగాలీ"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "బోస్నియన్"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "కాటలాన్"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "ఛెక్"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "వెల్ష్"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "డానిష్"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "జెర్మన్"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "గ్రీక్"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "ఆంగ్లం"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "బ్రిటీష్ ఆంగ్లం"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "స్పానిష్"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "అర్జెంటీనా స్పానిష్"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "అర్జెంటీనా స్పానిష్"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "ఎస్టొనియన్"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "బాస్క్"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "పారసీ"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "ఫీన్నిష్"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "ఫ్రెంచ్"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "ఫ్రిసియన్"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "ఐరిష్"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "గలిసియన్"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "హీబ్రూ"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "హిందీ"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "క్రొయేషియన్"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "హంగేరియన్"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "ఇండోనేషియన్"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "ఐస్లాండిక్"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "ఇటాలియవ్"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "జపనీ"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "జార్జియన్"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "ఖ్మెర్"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "కన్నడ"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "కొరియన్"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "లిథుయేనియన్"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "లాత్వియన్"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "మెసిడోనియన్"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "మలయాళం"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "మంగోలియన్"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "డచ్"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "నార్వీజియన్"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "పంజాబీ"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "పొలిష్"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "పోర్చుగీస్"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "బ్రజీలియన్ పోర్చుగీస్"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "రొమానియన్"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "రష్యన్"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "స్లొవాక్"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "స్లొవానియన్"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "అల్బేనియన్"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "సెర్బియన్"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "సెర్బియన్ లాటిన్"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "స్వీడిష్"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "తమిళం"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "తెలుగు"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "థాయి"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "టర్కిష్"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ఉక్రేనియన్"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "ఉర్దూ"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "వియెత్నామీ"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "సరళ చైనీ"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "సాంప్రదాయ చైనీ"
@@ -343,7 +346,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr ""
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "మరియు"
@@ -444,7 +447,7 @@ msgstr ""
#: db/models/fields/__init__.py:915
msgid "IP address"
-msgstr "ఐపి అడ్రస్"
+msgstr "ఐపీ చిరునామా"
#: db/models/fields/__init__.py:931
msgid "This value must be either None, True or False."
@@ -456,7 +459,7 @@ msgstr ""
#: db/models/fields/__init__.py:1024
msgid "Text"
-msgstr "వ్యాఖ్యానము"
+msgstr "పాఠ్యం"
#: db/models/fields/__init__.py:1040
msgid "Time"
@@ -568,7 +571,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr ""
@@ -580,41 +583,41 @@ msgstr "అంతరము"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr ""
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""
@@ -643,38 +646,38 @@ msgstr "అవును"
msgid "No"
msgstr "కాదు"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "అవును, కాదు , ఏమొ"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
-msgstr[0] "%(size)d byte"
-msgstr[1] "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d బైటు"
+msgstr[1] "%(size)d బైట్లు"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s కిబై"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s మెబై"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s గిబై"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
@@ -701,67 +704,67 @@ msgstr "అర్ధరాత్రి"
#: utils/dateformat.py:100
msgid "noon"
-msgstr "మధ్యానం"
+msgstr "మధ్యాహ్నం"
#: utils/dates.py:6
msgid "Monday"
-msgstr "సోమవారము"
+msgstr "సోమవారం"
#: utils/dates.py:6
msgid "Tuesday"
-msgstr "మంగళవారము"
+msgstr "మంగళవారం"
#: utils/dates.py:6
msgid "Wednesday"
-msgstr "బుధవారము"
+msgstr "బుధవారం"
#: utils/dates.py:6
msgid "Thursday"
-msgstr "గురువారము"
+msgstr "గురువారం"
#: utils/dates.py:6
msgid "Friday"
-msgstr "శుక్రవారము"
+msgstr "శుక్రవారం"
#: utils/dates.py:7
msgid "Saturday"
-msgstr "శనివారము"
+msgstr "శనివారం"
#: utils/dates.py:7
msgid "Sunday"
-msgstr "ఆదివారము"
+msgstr "ఆదివారం"
#: utils/dates.py:10
msgid "Mon"
-msgstr "సోమవారము"
+msgstr "సోమ"
#: utils/dates.py:10
msgid "Tue"
-msgstr "మంగళవారము"
+msgstr "మంగళ"
#: utils/dates.py:10
msgid "Wed"
-msgstr "బుధవారం"
+msgstr "బుధ"
#: utils/dates.py:10
msgid "Thu"
-msgstr "గురువారం"
+msgstr "గురు"
#: utils/dates.py:10
msgid "Fri"
-msgstr "శుక్రవారము"
+msgstr "శుక్ర"
#: utils/dates.py:11
msgid "Sat"
-msgstr "షనివారం"
+msgstr "శని"
#: utils/dates.py:11
msgid "Sun"
-msgstr "ఆదివారము"
+msgstr "ఆది"
#: utils/dates.py:18
msgid "January"
-msgstr "జాన్వరి "
+msgstr "జనవరి"
#: utils/dates.py:18
msgid "February"
@@ -781,7 +784,7 @@ msgstr "మే"
#: utils/dates.py:18
msgid "June"
-msgstr "జూను"
+msgstr "జూన్"
#: utils/dates.py:19
msgid "July"
@@ -809,19 +812,19 @@ msgstr "డిసెంబర్"
#: utils/dates.py:23
msgid "jan"
-msgstr "జాన్"
+msgstr "జన"
#: utils/dates.py:23
msgid "feb"
-msgstr "ఫిబ్"
+msgstr "ఫిబ్ర"
#: utils/dates.py:23
msgid "mar"
-msgstr "మార్"
+msgstr "మార్చి"
#: utils/dates.py:23
msgid "apr"
-msgstr "ఎప్ర్"
+msgstr "ఎప్రి"
#: utils/dates.py:23
msgid "may"
@@ -833,27 +836,27 @@ msgstr "జూన్"
#: utils/dates.py:24
msgid "jul"
-msgstr "జుల్"
+msgstr "జూలై"
#: utils/dates.py:24
msgid "aug"
-msgstr "ఆగ్"
+msgstr "ఆగ"
#: utils/dates.py:24
msgid "sep"
-msgstr "సెప్"
+msgstr "సెప్టెం"
#: utils/dates.py:24
msgid "oct"
-msgstr "అక్ట్"
+msgstr "అక్టో"
#: utils/dates.py:24
msgid "nov"
-msgstr "నవ్"
+msgstr "నవం"
#: utils/dates.py:24
msgid "dec"
-msgstr "డిస్"
+msgstr "డిసెం"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
@@ -977,7 +980,7 @@ msgstr "డిసెంబర్"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
-msgstr "లెక"
+msgstr "లేదా"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
@@ -1011,18 +1014,18 @@ msgstr[1] "రోజులు"
#: utils/timesince.py:25
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "గంటలు"
-msgstr[1] "గంట"
+msgstr[0] "గంట"
+msgstr[1] "గంటలు"
#: utils/timesince.py:26
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "నిముషం"
-msgstr[1] "నిముషాలు"
+msgstr[0] "నిమిషం"
+msgstr[1] "నిమిషాలు"
#: utils/timesince.py:45
msgid "minutes"
-msgstr "నిముషం"
+msgstr "నిమిషాలు"
#: utils/timesince.py:50
#, python-format
@@ -1036,23 +1039,23 @@ msgstr ", %(number)d %(type)s"
#: utils/translation/trans_real.py:568
msgid "DATE_FORMAT"
-msgstr "తెది_రూపలావణ్యం"
+msgstr "N j, Y"
#: utils/translation/trans_real.py:569
msgid "DATETIME_FORMAT"
-msgstr "తెదిసమయం_రూపలావన్యం"
+msgstr "N j, Y, P"
#: utils/translation/trans_real.py:570
msgid "TIME_FORMAT"
-msgstr "సమయం_రూపలావణ్యం"
+msgstr "P"
#: utils/translation/trans_real.py:591
msgid "YEAR_MONTH_FORMAT"
-msgstr "సంవత్సరం_మాసము_రూపలావణ్యం"
+msgstr "F Y"
#: utils/translation/trans_real.py:592
msgid "MONTH_DAY_FORMAT"
-msgstr "మాసము_దినము_రూపలావణ్యం"
+msgstr "F j"
#: views/generic/create_update.py:121
#, python-format
@@ -1086,9 +1089,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s తీసివేయబడినది"
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1103,9 +1106,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s జయప్రదంగా @@"
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo
index 749ce74f51..7200bef037 100644
--- a/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po
index 746c499319..c020ff7524 100644
--- a/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: jonathanz <monkeycrew_topza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "อารบิก"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "บัลแกเรีย"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "เบ็งกาลี"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "บอสเนีย"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "คาตะลาน"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "เช็ก"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "เวลส์"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "เดนมาร์ก"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "เยอรมัน"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "กรีก"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "อังกฤษ"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "อังกฤษ - สหราชอาณาจักร"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "สเปน"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "สเปน - อาร์เจนติน่า"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "สเปน - อาร์เจนติน่า"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "เอสโตเนีย"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "แบ็ซค์"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "เปอร์เชีย"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "ฟินแลนด์"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "ฝรั่งเศส"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "ฟริเซียน"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "ไอริช"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "กาลิเซีย"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "ฮีบรู"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "ฮินดี"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "โครเอเชีย"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "ฮังการี"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "อินโดนิเซีย"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "ไอซ์แลนด์"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "อิตาลี"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "ญี่ปุ่น"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "จอร์เจีย"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "เขมร"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "กัณณาท"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "เกาหลี"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "ลิทัวเนีย"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "ลัตเวีย"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "มาซิโดเนีย"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "มลายู"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "มองโกเลีย"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "ดัตช์"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "นอร์เวย์"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "นอร์เวย์ - Bokmal"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "นอร์เวย์ - Nynorsk"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "ปัญจาบี"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "โปแลนด์"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "โปรตุเกส"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "โปรตุเกส (บราซิล)"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "โรมาเนีย"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "รัสเซีย"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "สโลวัก"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "สโลวีเนีย"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "อัลแบเนีย"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "เซอร์เบีย"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "เซอร์เบียละติน"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "สวีเดน"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "ทมิฬ"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "เตลุคู"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "ไทย"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "ตุรกี"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "ยูเครน"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "เวียดนาม"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "จีนตัวย่อ"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "จีนตัวเต็ม"
@@ -344,7 +347,7 @@ msgstr "%(field_name)s จะต้องไม่ซ้ำกันสำหร
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s และ %(field_label)s มีอยู่แล้ว"
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "และ"
@@ -570,7 +573,7 @@ msgstr "อัพโหลดรูปที่ถูกต้อง. ไฟล
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "เลือกตัวเลือกที่ถูกต้อง. %(value)s ไม่ใช่ตัวเลือกที่ใช้ได้."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "ใส่รายการ"
@@ -582,17 +585,17 @@ msgstr "เรียงลำดับ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "โปรดแก้ไขข้อมูลที่ซ้ำซ้อนใน %(field)s"
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "โปรดแก้ไขข้อมูลที่ซ้ำซ้อนใน %(field)s ซึ่งจะต้องไม่ซ้ำกัน"
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -601,24 +604,24 @@ msgstr ""
"โปรดแก้ไขข้อมูลซ้ำซ้อนใน %(field_name)s ซึ่งจะต้องไม่ซ้ำกันสำหรับ %(lookup)s ใน %"
"(date_field)s"
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "โปรดแก้ไขค่าที่ซ้ำซ้อนด้านล่าง"
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "Foreign key ไม่สัมพันธ์กับ parent primary key"
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "เลือกตัวเลือกที่ถูกต้อง. ตัวเลือกนั้นไม่สามารถเลือกได้."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "เลือกตัวเลือกที่ถูกต้อง. %s ไม่สามารถเลือกได้"
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" ใช้เป็น primary key ไม่ได้"
@@ -647,37 +650,37 @@ msgstr "ใช่"
msgid "No"
msgstr "ไม่ใช่"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ใช่,ไม่ใช่,อาจจะ"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d ไบต์"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1083,9 +1086,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s ได้ถูกลบเรียบร้อยแล้ว"
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s ได้ถูกปรับปรุงเรียบร้อยแล้ว"
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo
index 75fb5e989b..51e9c21e03 100644
--- a/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
index a4ad77f405..2f32fd5dfe 100644
--- a/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: amiroff <amiroff@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 21:16+0000\n"
+"Last-Translator: martinamca <martinamca@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arapça"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerice"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarca"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali Dili"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Boşnakça"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanca"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Çekçe"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Galce"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Danca"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Almanca"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Yunanca"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "İngilizce"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "İngiltere İngilizce"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "İspanyolca"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Arjantin İspanyolcası"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Arjantin İspanyolcası"
+msgstr "Meksika İspanyolcası"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Estonca"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Baskça"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Farsça"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Fince"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Fransızca"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Frisce"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "İrlandaca"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Galler Dili"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "İbranice"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Hinduca"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Hırvatça"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Macarca"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Endonezce"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "İzlanda dili"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "İtalyanca"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Japonca"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Gürcüce"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Kamboçyaca"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada Dili"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Korece"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litovca"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Leton Dili"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonca"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayamca"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Moğolca"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Flamanca"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveç Dili"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norveçce (Bokmal)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norveçce (Nynorsk)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabice"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Lehçe"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Portekizce"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brezilya Portekizcesi"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Romence"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Rusça"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakça"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovence"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Arnavutça"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Sırpça"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Sırp Latini"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "İsveççe"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilce"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu Dili"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Tayca"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraynaca"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urduca"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vyetnamca"
+msgstr "Vietnamca"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Basiteştirilmiş Çince"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Geleneksel Çince"
@@ -353,14 +356,14 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(field_label)s alanına sahip %(model_name)s zaten mevcuttur."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "ve"
#: db/models/fields/__init__.py:63
#, python-format
msgid "Value %r is not a valid choice."
-msgstr "%r değerli geçerli bir seçim değil."
+msgstr "%r değeri geçerli bir seçim değil."
#: db/models/fields/__init__.py:64
msgid "This field cannot be null."
@@ -430,7 +433,7 @@ msgstr "Bu değer ondalık sayı olmalıdır."
#: db/models/fields/__init__.py:748
msgid "Decimal number"
-msgstr "Ondalık sayı:"
+msgstr "Ondalık sayı"
#: db/models/fields/__init__.py:803
msgid "E-mail address"
@@ -587,7 +590,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Geçerli bir seçimde bulunun; %(value)s mevcut değerlerden biri değil."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Değer listesi giriniz."
@@ -599,19 +602,19 @@ msgstr "Sıralama"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Lütfen %(field)s alanları için mükerrer kayıt problemini düzeltin."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Lütfen %(field)s alanı için mükerrer verileri düzeltin, bunlar eşsiz "
"olmalıdır."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -620,27 +623,27 @@ msgstr ""
"Lütfen %(field_name)s alanı için mükerrer verileri düzeltin, bunlar %"
"(date_field)s alanı %(lookup)s sorgulamaları için eşsiz olmalıdır."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Lütfen aşağıdaki mükerrer kayıtları düzeltin."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"İçeride belirtilmiş yabancı anahtar ebeveyin nesnenin birincil anahtarı ile "
"uyuşmadı."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Geçerli bir seçimde bulunun; seçiminiz mevcut değerlerden birisi değil."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Geçerli bir seçimde bulunun; %s mevcut değerlerden biri değil."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" birincil anahtar için geçerli bir değer değil."
@@ -669,37 +672,37 @@ msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "evet,hayır,olabilir"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d bayt"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1090,24 +1093,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s silindi."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Yıl bilgisi belirtilmedi"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ay bilgisi belirtilmedi"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Gün bilgisi belirtilmedi"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Hafta bilgisi belirtilmedi"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s silindi."
+msgstr "Mevcut %(verbose_name_plural)s kaydı bulunamadı"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1115,27 +1118,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Gelecek %(verbose_name_plural)s mevcut değil, çünkü %(class_name)s."
+"allow_future değeri False olarak tanımlıdır."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz tarih dizisi: '%(datestr)s', format: '%(format)s' "
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s başarıyla güncellendi."
+msgstr "Sorguya uygun herhangi bir %(verbose_name)s bulunamadı"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "Sayfa 'sonuncu' değil, veya int'e çevirilemez."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz sayfa (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Liste boş ve '%(class_name)s.allow_empty' değeri False olarak tanımlı."
diff --git a/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
index 6aa4aea170..c789b409a4 100644
--- a/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
index 17017e2498..0e7d5da3c0 100644
--- a/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: sergikoff <sergikoff88@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:12-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: shelldweller <s.kuzmenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Арабська"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Азербайджанська"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Болгарська"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгальська"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "Боснійська"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "Каталонська"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Чеська"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Валлійська"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Датська"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Німецька"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Грецька"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Англійська"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "Англійська (Великобританія)"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Іспанська"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Іспанська (Аргентина)"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Іспанська (Аргентина)"
+msgstr "Мексиканьска (іспанська)"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Румунська"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Баскська"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Перська"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Фінська"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Французька"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "Фризька"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Ірландська"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Галіційська"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Іврит"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "Хінді"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Хорватська"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Угорська"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "Індонезійська"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Ісландська"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Італійська"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Японська"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "Грузинська"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Кхмерська"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Канадська"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Корейська"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Литовська"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Латвійська"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Македонська"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "Малаялам"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "Монгольська"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Голландська"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвезька"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Норвезька (Букмол)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Норвезька (Нюнорськ)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "Панджабі"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Польська"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальська"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Бразильска"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Румунська"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Російська"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Словацька"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенська"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "Албанська"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Сербська"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
-msgstr "Сербська (латинка)"
+msgstr "Сербська (латинська)"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Шведська"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Тамільська"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "Телугу"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "Тайська"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Турецька"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Українська"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Урду"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
-msgstr "В'єтнамський"
+msgstr "В'єтнамська"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Китайська спрощена"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Китайська традиційна"
@@ -352,7 +355,7 @@ msgstr "%(field_name)s має бути унікальним для %(date_field)
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s з таким %(field_label)s вже існує."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "та"
@@ -378,11 +381,11 @@ msgstr "Тип поля: %(field_type)s"
#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
#: db/models/fields/__init__.py:1018
msgid "Integer"
-msgstr "Ціле"
+msgstr "Ціле число"
#: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:869
msgid "This value must be an integer."
-msgstr "Це значення має бути цілим."
+msgstr "Це значення має бути цілим числом."
#: db/models/fields/__init__.py:493
msgid "This value must be either True or False."
@@ -424,7 +427,7 @@ msgstr "Дата (з часом)"
#: db/models/fields/__init__.py:746
msgid "This value must be a decimal number."
-msgstr "Це значення повинно бути цілим числом."
+msgstr "Це значення повинно бути десятковим числом."
#: db/models/fields/__init__.py:748
msgid "Decimal number"
@@ -585,7 +588,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Зробить коректний вибір, %(value)s немає серед варіантів вибору."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Введіть список значень."
@@ -597,19 +600,19 @@ msgstr "Послідовність"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "Будь ласка, виправте повторювані дані для поля %(field)s."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"Будь ласка, виправте повторювані дані для поля %(field)s, яке має бути "
"унікальним."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -618,26 +621,26 @@ msgstr ""
"Будь ласка, виправте повторювані дані для поля %(field_name)s, яке має бути "
"унікальним для вибірки %(lookup)s на %(date_field)s."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Будь ласка, виправте повторювані значення нижче."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"Зв'язаний зовнішній ключ не відповідає первісному ключу батьківського "
"екземпляру."
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "Зробить коректний вибір. Такого варіанту нема серед доступних."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Зробить коректний вибір. Такого варіанту %s нема серед доступних."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" не є допустимим значенням для первинного ключа."
@@ -666,40 +669,39 @@ msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "так,ні,можливо"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d байт"
msgstr[1] "%(size)d байти"
msgstr[2] "%(size)d байтів"
-msgstr[3] "%(size)d байтів"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s Кб"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s Мб"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s Гб"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s Тб"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s Пб"
@@ -1015,7 +1017,6 @@ msgid_plural "years"
msgstr[0] "рік"
msgstr[1] "роки"
msgstr[2] "років"
-msgstr[3] "років"
#: utils/timesince.py:22
msgid "month"
@@ -1023,7 +1024,6 @@ msgid_plural "months"
msgstr[0] "місяць"
msgstr[1] "місяці"
msgstr[2] "місяців"
-msgstr[3] "місяців"
#: utils/timesince.py:23
msgid "week"
@@ -1031,7 +1031,6 @@ msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "тиждень"
msgstr[1] "тижні"
msgstr[2] "тижнів"
-msgstr[3] "тижнів"
#: utils/timesince.py:24
msgid "day"
@@ -1039,7 +1038,6 @@ msgid_plural "days"
msgstr[0] "день"
msgstr[1] "дні"
msgstr[2] "днів"
-msgstr[3] "днів"
#: utils/timesince.py:25
msgid "hour"
@@ -1047,7 +1045,6 @@ msgid_plural "hours"
msgstr[0] "година"
msgstr[1] "години"
msgstr[2] "годин"
-msgstr[3] "годин"
#: utils/timesince.py:26
msgid "minute"
@@ -1055,7 +1052,6 @@ msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "хвилина"
msgstr[1] "хвилини"
msgstr[2] "хвилин"
-msgstr[3] "хвилин"
#: utils/timesince.py:45
msgid "minutes"
@@ -1108,24 +1104,24 @@ msgstr "Об'єкт %(verbose_name)s був успішно видалений."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Рік не вказано"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Місяць не вказано"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "День не вказано"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Тиждень не вказано"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "Об'єкт %(verbose_name)s був успішно видалений."
+msgstr "%(verbose_name_plural)s недоступні"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1133,27 +1129,31 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"Майбутні %(verbose_name_plural)s недоступні, тому що %(class_name)s."
+"allow_future має нульове значення."
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Недійсна дата '%(datestr)s' для формату '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "Об'єкт %(verbose_name)s був успішно змінений."
+msgstr "Жодні %(verbose_name)s не були знайдені по запиту"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
msgstr ""
+"Неправильна величина параметра сторінки: вона повинна бути задана цілим "
+"числом або значенням 'last'."
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Недійсний номер сторінки (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Порожній список і величина '%(class_name)s.allow_empty' є нульовою."
diff --git a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo
index 40d2b2237d..e590f67fa5 100644
--- a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po
index d6c7eab4b7..db2b87e524 100644
--- a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-23 04:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:12-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Mansoorulhaq <mansoorulhaq1986@gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "عربی"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "بلغاری"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "بنگالی"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "بوسنیائی"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "کیٹالانی"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "زیچ"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "ویلش"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "ڈینش"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "جرمن"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "گریک"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "انگلش"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "برطانوی انگلش"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "ھسپانوی"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "ارجنٹائنی سپینش"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "ارجنٹائنی سپینش"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "اسٹانین"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "باسک"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "فارسی"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "فنش"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "فرانسیسی"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "فریسی"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "آئرش"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "گیلیشین"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "عبرانی"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "ھندی"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "کروشن"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "ھونگارین"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "انڈونیشین"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "آئس لینڈک"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "اطالوی"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "جاپانی"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "جارجیائی"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "خمر"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "کناڈا"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "کوریائی"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "لیتھونیائی"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "لتوینی"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "میسیڈونین"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "ملایالم"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "منگولین"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "ڈچ"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "نارویائی"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "نارویائی بوکمال"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "نارویائی نینورسک"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "پنجابی"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "پولش"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "پورتگیز"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "برازیلی پورتگیز"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "رومانی"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "روسی"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "سلووک"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "سلووینین"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "البانوی"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "سربین"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "سربین لاطینی"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "سویڈش"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "تاملی"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "تیلگو"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "تھائی"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "ترکش"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "یوکرائنی"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "ویتنامی"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "سادی چینی"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "روایتی چینی"
@@ -354,7 +357,7 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s اس %(field_label)s کے ساتھ پہلے ہی موجود ھے۔"
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "اور"
@@ -585,7 +588,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "درست انتخاب منتخب کریں۔ %(value)s دستیاب انتخابات میں سے کوئی نہیں۔"
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "قیمتوں (ویلیوز) کی لسٹ درج کریں۔"
@@ -597,18 +600,18 @@ msgstr "ترتیب"
msgid "Delete"
msgstr "مٹائیں"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "براہ کرم %(field)s کے لئے دوہرا مواد درست کریں۔"
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
"براہ کرم %(field)s کے لئے دوہرا مواد درست کریں جوکہ منفرد ھونا ضروری ھے۔"
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -617,24 +620,24 @@ msgstr ""
"براہ کرم %(field_name)s میں دوہرا مواد درست کریں جو کہ %(date_field)s میں %"
"(lookup)s کے لئے منفرد ھونا ضروری ھے۔"
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "براہ کرم نیچے دوہری قیمتیں (ویلیوز) درست کریں۔"
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "ان لائن بیرونی کلید (FK) آبائی پرائمری کلید (PK) سے نھیں ملتی۔"
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "درست انتخاب منتخب کریں۔ یہ انتخاب دستیاب انتخابات میں سے کوئی نہیں ھے۔"
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "درست انتخاب منتخب کریں۔ %s دستیاب انتخابات میں سے کوئی نہیں ھے۔"
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" پرائمری کلید (PK) کے لئے درست قیمت (ویلیو) نھیں ھے۔"
@@ -663,38 +666,38 @@ msgstr "ھاں"
msgid "No"
msgstr "نھیں"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ھاں،نہیں،ھوسکتاہے"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d بائٹ"
msgstr[1] "%(size)d بائٹس"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s ک ۔ ب"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s م ۔ ب"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s ج ۔ ب"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s ٹ ۔ ب"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s پ ۔ پ"
@@ -1106,9 +1109,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s مٹا دیا گیا تھا۔"
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1123,9 +1126,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s کامیابی سے تازہ کیا گیا تھا۔"
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
diff --git a/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo
index 20cbeb3eb8..51f1147481 100644
--- a/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
index ebf2cb065e..3a2512c2cd 100644
--- a/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
-"Language-Team: English <en@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:12-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-10 17:28+0000\n"
+"Last-Translator: greenfire <hongdiepkien@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Tiếng Ả Rập"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijan"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "Tiếng Bun-ga-ri"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Bosnia"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Catalan"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "Séc"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "Xứ Wales"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "Tiếng Đan Mạch"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "Tiếng Đức"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "Tiếng Hy Lạp"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "Tiếng Anh"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
-msgstr ""
+msgstr "British English"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "Tiếng Tây Ban Nha"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Argentinian Spanish"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Tiếng Tây Ban Nha"
+msgstr "Mexican Spanish"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "Tiếng Estonia"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "Tiếng Baxcơ"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "Tiếng Ba Tư"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "Tiếng Phần Lan"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "Tiếng Pháp"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Frisco"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "Tiếng Ai-len"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "Tiếng Pháp cổ"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "Tiếng Do Thái cổ"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Hindi"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "Tiếng Croatia"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "Tiếng Hung-ga-ri"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng In-đô-nê-xi-a"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "Tiếng Aixơlen"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "Tiếng Ý"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "Tiếng Nhật Bản"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Georgian"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "Tiếng Khơ-me"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "Tiếng Kannada"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "Tiếng Hàn Quốc"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "Tiếng Lat-vi"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "Ngôn ngữ vùng Bantic"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "Tiếng Maxêđôni"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Malayalam"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Mông Cổ"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "Tiếng Hà Lan"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "Tiếng Nauy"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Punjabi"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "Tiếng Ba lan"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Brazilian Portuguese"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "Tiếng Ru-ma-ni"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "Tiếng Nga"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "Ngôn ngữ Slô-vac"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "Tiếng Slôven"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Albania"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "Tiếng Xéc-bi"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Serbian Latin"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "Tiếng Thụy Điển"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "Tiếng Ta-min"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telugu"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Thái"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "Tiếng Ukraina"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Việt Nam"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Tiếng Trung Hoa giản thể"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Tiếng Trung Hoa truyền thống"
@@ -281,7 +284,7 @@ msgstr "Nhập một giá trị hợp lệ."
#: core/validators.py:89 forms/fields.py:575
msgid "This URL appears to be a broken link."
-msgstr "URL này có vẻ là một liên kết bị đứt gãy."
+msgstr "URL này dường như là một liên kết hỏng."
#: core/validators.py:94 forms/fields.py:574
msgid "Enter a valid URL."
@@ -307,17 +310,17 @@ msgstr "Chỉ nhập chữ số, cách nhau bằng dấu phẩy."
#: core/validators.py:153
#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
-msgstr ""
+msgstr "Đảm bảo giá trị này là %(limit_value)s (nó là %(show_value)s )."
#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "Đảm bảo giá trị này là nhỏ hơn hoặc bằng với %(limit_value)s ."
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "Đảm bảo giá trị này lớn hơn hoặc bằng với %(limit_value)s ."
#: core/validators.py:182
#, python-format
@@ -325,6 +328,7 @@ msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Đảm bảo giá trị này có ít nhất %(limit_value)d ký tự (nó có %(show_value)d)."
#: core/validators.py:188
#, python-format
@@ -332,25 +336,27 @@ msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
msgstr ""
+"Đảm bảo giá trị này có nhiều nhất %(limit_value)d ký tự (nó có %(show_value)"
+"d)."
#: db/models/base.py:769
#, python-format
msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
-msgstr ""
+msgstr " %(field_name)s phải là duy nhất cho %(date_field)s %(lookup)s ."
#: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s có %(field_label)s đã tồn tại."
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "và"
#: db/models/fields/__init__.py:63
#, python-format
msgid "Value %r is not a valid choice."
-msgstr ""
+msgstr "Lựa chọn giá trị %r là không hợp lệ"
#: db/models/fields/__init__.py:64
msgid "This field cannot be null."
@@ -358,7 +364,7 @@ msgstr "Trường này không thể để trống."
#: db/models/fields/__init__.py:65
msgid "This field cannot be blank."
-msgstr ""
+msgstr "Trường này không được để trắng."
#: db/models/fields/__init__.py:70
#, python-format
@@ -381,12 +387,12 @@ msgstr "Giá trị này phải là True hoặc False."
#: db/models/fields/__init__.py:495
msgid "Boolean (Either True or False)"
-msgstr "Luận lý (hoặc là Đúng hoặc là Sai)"
+msgstr "Boolean (hoặc là Đúng hoặc là Sai)"
#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001
#, python-format
msgid "String (up to %(max_length)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Chuỗi (dài đến %(max_length)s ký tự )"
#: db/models/fields/__init__.py:570
msgid "Comma-separated integers"
@@ -416,7 +422,7 @@ msgstr "Ngày (có giờ)"
#: db/models/fields/__init__.py:746
msgid "This value must be a decimal number."
-msgstr "Giá trị này phải là số thập phân."
+msgstr "Giá trị này phải là một số thập phân."
#: db/models/fields/__init__.py:748
msgid "Decimal number"
@@ -433,7 +439,7 @@ msgstr "Đường dẫn tắt tới file"
#: db/models/fields/__init__.py:841
msgid "This value must be a float."
-msgstr ""
+msgstr "Giá trị này phải được là số thực."
#: db/models/fields/__init__.py:843
msgid "Floating point number"
@@ -441,7 +447,7 @@ msgstr "Giá trị dấu chấm động"
#: db/models/fields/__init__.py:902
msgid "Big (8 byte) integer"
-msgstr ""
+msgstr "Big (8 byte) integer"
#: db/models/fields/__init__.py:915
msgid "IP address"
@@ -473,24 +479,24 @@ msgstr "Đường dẫn URL"
#: db/models/fields/__init__.py:1136
msgid "XML text"
-msgstr ""
+msgstr "văn bản XML"
#: db/models/fields/related.py:815
#, python-format
msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Model %(model)s với %(pk)r không tồn tại."
#: db/models/fields/related.py:817
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
-msgstr ""
+msgstr "Khóa ngoại (kiểu được xác định bởi trường liên hệ)"
#: db/models/fields/related.py:941
msgid "One-to-one relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Mối quan hệ một-một"
#: db/models/fields/related.py:1003
msgid "Many-to-many relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Mối quan hệ nhiều-nhiều"
#: db/models/fields/related.py:1023
msgid ""
@@ -554,10 +560,11 @@ msgstr "Tập tin được gửi là rỗng."
msgid ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
+"Đảm bảo tên tập tin này có nhiều nhất %(max)d ký tự (nó có %(length)d ký tự)."
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
-msgstr ""
+msgstr "Vui lòng gửi một tập tin hoặc để ô chọn trắng, không chọn cả hai."
#: forms/fields.py:518
msgid ""
@@ -574,7 +581,7 @@ msgstr ""
"Hãy chọn một lựa chọn hợp lệ. %(value)s không phải là một trong các lựa chọn "
"khả thi."
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Nhập một danh sách giá trị."
@@ -586,52 +593,52 @@ msgstr "Thứ tự"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
-msgstr ""
+msgstr "Hãy sửa các dữ liệu trùng lặp cho %(field)s ."
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
-msgstr ""
+msgstr "Hãy sửa các dữ liệu trùng lặp cho %(field)s, mà phải là duy nhất."
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
+"Hãy sửa các dữ liệu trùng lặp cho %(field_name)s mà phải là duy nhất cho %"
+"(lookup)s tại %(date_field)s ."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
-msgstr ""
+msgstr "Hãy sửa các giá trị trùng lặp dưới đây."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
"Hãy chọn một lựa chọn hợp lệ. Lựa chọn đó không phải là một trong các lựa "
"chọn khả thi."
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
-msgstr ""
-"Hãy chọn một lựa chọn hợp lệ. %s không phải là một trong các lựa chọn khả "
-"thi."
+msgstr "Hãy chọn một giá trị hợp lệ. %s không phải là lựa chọn phù hợp."
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" không phải là giá trị hợp lệ cho một khóa chính."
#: forms/widgets.py:299
msgid "Currently"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện nay"
#: forms/widgets.py:300
msgid "Change"
@@ -639,7 +646,7 @@ msgstr "Thay đổi"
#: forms/widgets.py:301
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Xóa"
#: forms/widgets.py:548
msgid "Unknown"
@@ -653,40 +660,40 @@ msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "Có, Không, Có thể"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%(size)d byte"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
-msgstr ""
+msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
-msgstr ""
+msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
-msgstr ""
+msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
-msgstr ""
+msgstr "%s PB"
#: utils/dateformat.py:42
msgid "p.m."
@@ -867,122 +874,122 @@ msgstr "Tháng 12"
#: utils/dates.py:31
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "Tháng 1."
#: utils/dates.py:32
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "Tháng 2."
#: utils/dates.py:33
msgctxt "abbrev. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng ba"
#: utils/dates.py:34
msgctxt "abbrev. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng tư"
#: utils/dates.py:35
msgctxt "abbrev. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng năm"
#: utils/dates.py:36
msgctxt "abbrev. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng sáu"
#: utils/dates.py:37
msgctxt "abbrev. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng bảy"
#: utils/dates.py:38
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "Tháng 8."
#: utils/dates.py:39
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Sept."
-msgstr ""
+msgstr "Tháng 9."
#: utils/dates.py:40
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "Tháng 10."
#: utils/dates.py:41
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "Tháng 11."
#: utils/dates.py:42
msgctxt "abbrev. month"
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "Tháng 12."
#: utils/dates.py:45
msgctxt "alt. month"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng một"
#: utils/dates.py:46
msgctxt "alt. month"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng hai"
#: utils/dates.py:47
msgctxt "alt. month"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng ba"
#: utils/dates.py:48
msgctxt "alt. month"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng tư"
#: utils/dates.py:49
msgctxt "alt. month"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng năm"
#: utils/dates.py:50
msgctxt "alt. month"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng sáu"
#: utils/dates.py:51
msgctxt "alt. month"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng bảy"
#: utils/dates.py:52
msgctxt "alt. month"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng tám"
#: utils/dates.py:53
msgctxt "alt. month"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng Chín"
#: utils/dates.py:54
msgctxt "alt. month"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng Mười"
#: utils/dates.py:55
msgctxt "alt. month"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng mười một"
#: utils/dates.py:56
msgctxt "alt. month"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Tháng mười hai"
#: utils/text.py:136
msgid "or"
@@ -991,7 +998,7 @@ msgstr "hoặc"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
@@ -1016,7 +1023,7 @@ msgstr[0] "ngày"
#: utils/timesince.py:25
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "giờ"
#: utils/timesince.py:26
msgid "minute"
@@ -1030,12 +1037,12 @@ msgstr "phút"
#: utils/timesince.py:50
#, python-format
msgid "%(number)d %(type)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(number)d %(type)s"
#: utils/timesince.py:56
#, python-format
msgid ", %(number)d %(type)s"
-msgstr ""
+msgstr ", %(number)d %(type)s"
#: utils/translation/trans_real.py:568
msgid "DATE_FORMAT"
@@ -1074,24 +1081,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s đã bị xóa."
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "Không có năm xác định"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "Không có tháng xác định"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "Không có ngày xác định"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "Không có tuần xác định"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s đã bị xóa."
+msgstr "Không có %(verbose_name_plural)s phù hợp"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1103,12 +1110,12 @@ msgstr ""
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Chuỗi ngày không hợp lệ ' %(datestr)s' định dạng bởi '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s đã được cập nhật thành công."
+msgstr "Không có %(verbose_name)s tìm thấy phù hợp với truy vấn"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
@@ -1117,9 +1124,9 @@ msgstr ""
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "Trang không hợp lệ (%(page_number)s)"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "Danh sách rỗng và '%(class_name)s.allow_empty' là sai."
diff --git a/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
index d014b429b1..0b289c990c 100644
--- a/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
index 87099b9c60..951352d6af 100644
--- a/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-27 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: schemacs <schemacs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:12-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 08:49+0000\n"
+"Last-Translator: slene <vslene@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯语"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "阿塞拜疆"
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "保加利亚语"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "孟加拉语"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "波斯尼亚语"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "加泰罗尼亚语"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "捷克语"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "威尔士语"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "丹麦语"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "德语"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "希腊语"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "英语"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "英国英语"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "阿根廷西班牙语"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "阿根廷西班牙语"
+msgstr "墨西哥西班牙语"
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "爱沙尼亚语"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "巴斯克语"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "波斯语"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "芬兰语"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "法语"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "夫里斯兰语"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "爱尔兰语"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "加利西亚语"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯来语"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "北印度语"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "克罗地亚语"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利语"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "印尼语"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "冰岛语"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "日语"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "格鲁吉亚语"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "高棉语"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "埃纳德语"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "韩语"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "立陶宛语"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "拉脱维亚语"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "马其顿语"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "马来亚拉姆语"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "蒙古语"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "挪威语"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr ""
+msgstr "挪威博克马尔"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr ""
+msgstr "新挪威语"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "旁遮普语 "
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙语"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "巴西葡萄牙语"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "罗马尼亚语"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "斯洛伐克语"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛文尼亚语"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "阿尔巴尼亚语"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "塞尔维亚语"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "塞尔维亚拉丁语"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典语"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "泰米尔语"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "泰卢固语"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "泰语"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其语"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "乌克兰语"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "乌尔都语"
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南语"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "简体中文"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "繁体中文"
@@ -307,31 +310,31 @@ msgstr "只能输入用逗号分隔的数字。"
#: core/validators.py:153
#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
-msgstr ""
+msgstr "确保该值为 %(limit_value)s (现在为 %(show_value)s)。"
#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "确保该值小于或等于%(limit_value)s。"
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr ""
+msgstr "确保该值大于或等于%(limit_value)s。"
#: core/validators.py:182
#, python-format
msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
-msgstr ""
+msgstr "确保该值不少于 %(limit_value)d 个字符 (现在有 %(show_value)d 个)。"
#: core/validators.py:188
#, python-format
msgid ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
"(show_value)d)."
-msgstr ""
+msgstr "确保该值不多于 %(limit_value)d 个字符 (现在有 %(show_value)d 个)。"
#: db/models/base.py:769
#, python-format
@@ -343,7 +346,7 @@ msgstr "在%(date_field)s %(lookup)s 需要唯一的 %(field_name)s"
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "具有 %(field_label)s 的 %(model_name)s 已存在。"
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "和"
@@ -551,7 +554,7 @@ msgstr "所提交的是空文件。"
#, python-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
-msgstr ""
+msgstr "确保文件名不多于 %(max)d 个字符 (现在有 %(length)d 个)。"
#: forms/fields.py:464
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
@@ -568,7 +571,7 @@ msgstr "请上传一张有效的图片。您所上传的文件不是图片或者
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "选择一个有效的选项。 %(value)s 不在可用的选项中。"
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "输入一系列值。"
@@ -580,17 +583,17 @@ msgstr "排序"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "请修改%(field)s的重复数据"
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "请修改%(field)s的重复数据.这个字段必须唯一"
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -599,24 +602,24 @@ msgstr ""
"请修正%(field_name)s的重复数据。%(date_field)s %(lookup)s 在 %(field_name)s "
"必须保证唯一."
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "请修正重复的数据."
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "内联外键与父实例的主键不匹配。"
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "选择一个有效的选项: 该选择不在可用的选项中。"
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "选择一个有效的选项: '%s' 不在可用的选项中。"
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" 不是"
@@ -645,37 +648,37 @@ msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "是、否、也许"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d 字节"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -983,7 +986,7 @@ msgstr "或"
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
#: utils/text.py:153
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ","
#: utils/timesince.py:21
msgid "year"
@@ -1066,24 +1069,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s 已被删除。"
#: views/generic/dates.py:33
msgid "No year specified"
-msgstr ""
+msgstr "没有指定年"
#: views/generic/dates.py:58
msgid "No month specified"
-msgstr ""
+msgstr "没有指定月"
#: views/generic/dates.py:99
msgid "No day specified"
-msgstr ""
+msgstr "没有指定天"
#: views/generic/dates.py:138
msgid "No week specified"
-msgstr ""
+msgstr "没有指定周"
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s 已被删除。"
+msgstr "%(verbose_name_plural)s 不存在"
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1091,27 +1094,29 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False."
msgstr ""
+"因为 %(class_name)s.allow_future 设置为 False,所以特性 %"
+"(verbose_name_plural)s 不可用。"
#: views/generic/dates.py:500
#, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
-msgstr ""
+msgstr "日期文字 '%(datestr)s' 不匹配格式 '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s 更新成功。"
+msgstr "没有找到符合查询的 %(verbose_name)s"
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
-msgstr ""
+msgstr "page 不等于 'last',或者它不能被转为数字。"
#: views/generic/list.py:52
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
-msgstr ""
+msgstr "没有第 (%(page_number)s) 页了"
#: views/generic/list.py:119
#, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
-msgstr ""
+msgstr "列表是空的并且'%(class_name)s.allow_empty 设置为 False'"
diff --git a/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
index 970a7adc9a..1ac7d584fc 100644
--- a/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
index 051b61515b..fd82b559f3 100644
--- a/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:12-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: tcc <tcchou@tcchou.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯語"
#: conf/global_settings.py:45
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:46
msgid "Bulgarian"
msgstr "保加利亞語"
-#: conf/global_settings.py:46
+#: conf/global_settings.py:47
msgid "Bengali"
msgstr "孟加拉語"
-#: conf/global_settings.py:47
+#: conf/global_settings.py:48
msgid "Bosnian"
msgstr "波士尼亞語"
-#: conf/global_settings.py:48
+#: conf/global_settings.py:49
msgid "Catalan"
msgstr "嘉泰羅尼亞語"
-#: conf/global_settings.py:49
+#: conf/global_settings.py:50
msgid "Czech"
msgstr "捷克語"
-#: conf/global_settings.py:50
+#: conf/global_settings.py:51
msgid "Welsh"
msgstr "威爾斯語"
-#: conf/global_settings.py:51
+#: conf/global_settings.py:52
msgid "Danish"
msgstr "丹麥語"
-#: conf/global_settings.py:52
+#: conf/global_settings.py:53
msgid "German"
msgstr "德語"
-#: conf/global_settings.py:53
+#: conf/global_settings.py:54
msgid "Greek"
msgstr "希臘語"
-#: conf/global_settings.py:54
+#: conf/global_settings.py:55
msgid "English"
msgstr "英語"
-#: conf/global_settings.py:55
+#: conf/global_settings.py:56
msgid "British English"
msgstr "英國英語"
-#: conf/global_settings.py:56
+#: conf/global_settings.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙語"
-#: conf/global_settings.py:57
+#: conf/global_settings.py:58
msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "阿根廷西班牙語"
-#: conf/global_settings.py:58
-#, fuzzy
+#: conf/global_settings.py:59
msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "阿根廷西班牙語"
+msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:59
+#: conf/global_settings.py:60
msgid "Estonian"
msgstr "愛沙尼亞語"
-#: conf/global_settings.py:60
+#: conf/global_settings.py:61
msgid "Basque"
msgstr "巴斯克語"
-#: conf/global_settings.py:61
+#: conf/global_settings.py:62
msgid "Persian"
msgstr "波斯語"
-#: conf/global_settings.py:62
+#: conf/global_settings.py:63
msgid "Finnish"
msgstr "芬蘭語"
-#: conf/global_settings.py:63
+#: conf/global_settings.py:64
msgid "French"
msgstr "法語"
-#: conf/global_settings.py:64
+#: conf/global_settings.py:65
msgid "Frisian"
msgstr "弗里斯蘭語"
-#: conf/global_settings.py:65
+#: conf/global_settings.py:66
msgid "Irish"
msgstr "愛爾蘭語"
-#: conf/global_settings.py:66
+#: conf/global_settings.py:67
msgid "Galician"
msgstr "加里西亞語"
-#: conf/global_settings.py:67
+#: conf/global_settings.py:68
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯來語"
-#: conf/global_settings.py:68
+#: conf/global_settings.py:69
msgid "Hindi"
msgstr "印度語"
-#: conf/global_settings.py:69
+#: conf/global_settings.py:70
msgid "Croatian"
msgstr "克羅埃西亞語"
-#: conf/global_settings.py:70
+#: conf/global_settings.py:71
msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利語"
-#: conf/global_settings.py:71
+#: conf/global_settings.py:72
msgid "Indonesian"
msgstr "印尼語"
-#: conf/global_settings.py:72
+#: conf/global_settings.py:73
msgid "Icelandic"
msgstr "冰島語"
-#: conf/global_settings.py:73
+#: conf/global_settings.py:74
msgid "Italian"
msgstr "義大利語"
-#: conf/global_settings.py:74
+#: conf/global_settings.py:75
msgid "Japanese"
msgstr "日語"
-#: conf/global_settings.py:75
+#: conf/global_settings.py:76
msgid "Georgian"
msgstr "喬治亞語"
-#: conf/global_settings.py:76
+#: conf/global_settings.py:77
msgid "Khmer"
msgstr "高棉語"
-#: conf/global_settings.py:77
+#: conf/global_settings.py:78
msgid "Kannada"
msgstr "坎那達語"
-#: conf/global_settings.py:78
+#: conf/global_settings.py:79
msgid "Korean"
msgstr "韓語"
-#: conf/global_settings.py:79
+#: conf/global_settings.py:80
msgid "Lithuanian"
msgstr "立陶宛語"
-#: conf/global_settings.py:80
+#: conf/global_settings.py:81
msgid "Latvian"
msgstr "拉脫維亞語"
-#: conf/global_settings.py:81
+#: conf/global_settings.py:82
msgid "Macedonian"
msgstr "馬其頓語"
-#: conf/global_settings.py:82
+#: conf/global_settings.py:83
msgid "Malayalam"
msgstr "馬來亞拉姆語"
-#: conf/global_settings.py:83
+#: conf/global_settings.py:84
msgid "Mongolian"
msgstr "蒙古語"
-#: conf/global_settings.py:84
+#: conf/global_settings.py:85
msgid "Dutch"
msgstr "荷蘭語"
-#: conf/global_settings.py:85
+#: conf/global_settings.py:86
msgid "Norwegian"
msgstr "挪威語"
-#: conf/global_settings.py:86
+#: conf/global_settings.py:87
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "挪威語(波克默爾)"
-#: conf/global_settings.py:87
+#: conf/global_settings.py:88
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "挪威語(尼諾斯克)"
-#: conf/global_settings.py:88
+#: conf/global_settings.py:89
msgid "Punjabi"
msgstr "旁遮普語"
-#: conf/global_settings.py:89
+#: conf/global_settings.py:90
msgid "Polish"
msgstr "波蘭嶼"
-#: conf/global_settings.py:90
+#: conf/global_settings.py:91
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙語"
-#: conf/global_settings.py:91
+#: conf/global_settings.py:92
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "巴西葡萄牙語"
-#: conf/global_settings.py:92
+#: conf/global_settings.py:93
msgid "Romanian"
msgstr "羅馬尼亞語"
-#: conf/global_settings.py:93
+#: conf/global_settings.py:94
msgid "Russian"
msgstr "俄語"
-#: conf/global_settings.py:94
+#: conf/global_settings.py:95
msgid "Slovak"
msgstr "斯洛伐克語"
-#: conf/global_settings.py:95
+#: conf/global_settings.py:96
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛維尼亞語"
-#: conf/global_settings.py:96
+#: conf/global_settings.py:97
msgid "Albanian"
msgstr "阿爾巴尼亞語"
-#: conf/global_settings.py:97
+#: conf/global_settings.py:98
msgid "Serbian"
msgstr "塞爾維亞語"
-#: conf/global_settings.py:98
+#: conf/global_settings.py:99
msgid "Serbian Latin"
msgstr "塞爾維亞拉丁語"
-#: conf/global_settings.py:99
+#: conf/global_settings.py:100
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典語"
-#: conf/global_settings.py:100
+#: conf/global_settings.py:101
msgid "Tamil"
msgstr "坦米爾語"
-#: conf/global_settings.py:101
+#: conf/global_settings.py:102
msgid "Telugu"
msgstr "泰盧固語"
-#: conf/global_settings.py:102
+#: conf/global_settings.py:103
msgid "Thai"
msgstr "泰語"
-#: conf/global_settings.py:103
+#: conf/global_settings.py:104
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其語"
-#: conf/global_settings.py:104
+#: conf/global_settings.py:105
msgid "Ukrainian"
msgstr "烏克蘭語"
-#: conf/global_settings.py:105
+#: conf/global_settings.py:106
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: conf/global_settings.py:106
+#: conf/global_settings.py:107
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南語"
-#: conf/global_settings.py:107
+#: conf/global_settings.py:108
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "簡體中文"
-#: conf/global_settings.py:108
+#: conf/global_settings.py:109
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "繁體中文"
@@ -346,7 +349,7 @@ msgstr "%(date_field)s 的 %(lookup)s 在 %(field_name)s 必須是唯一的。"
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "這個 %(field_label)s 在 %(model_name)s 已經存在。"
-#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560
+#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
msgid "and"
msgstr "和"
@@ -571,7 +574,7 @@ msgstr "上傳一個有效的圖片。你上傳的檔案不是圖片,否則就
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "請選擇有效的項目, %(value)s 不是一個可用的選擇。"
-#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983
+#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
msgid "Enter a list of values."
msgstr "輸入一個列表的值"
@@ -583,17 +586,17 @@ msgstr "排序"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: forms/models.py:554
+#: forms/models.py:556
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr "請修正 %(field)s 的重覆資料"
-#: forms/models.py:558
+#: forms/models.py:560
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr "請修正 %(field)s 的重覆資料, 必須為唯一值"
-#: forms/models.py:564
+#: forms/models.py:566
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
@@ -601,24 +604,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"請修正 %(field_name)s 重複資料, %(date_field)s 的 %(lookup)s 必須是唯一值。"
-#: forms/models.py:572
+#: forms/models.py:574
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "請修正下方重覆的數值"
-#: forms/models.py:833
+#: forms/models.py:835
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "內含的外鍵無法連接到對應的上層實體主鍵。"
-#: forms/models.py:894
+#: forms/models.py:896
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "選擇有效的選項: 此選擇不在可用的選項中。"
-#: forms/models.py:984
+#: forms/models.py:986
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "選擇一個有效的選項: '%s' 不在可用的選項中。"
-#: forms/models.py:986
+#: forms/models.py:988
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr "\"%s\" 不是一個主鍵的有效資料。"
@@ -647,37 +650,37 @@ msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
-#: template/defaultfilters.py:767
+#: template/defaultfilters.py:777
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "是、否、也許"
-#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800
+#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d 位元組"
-#: template/defaultfilters.py:802
+#: template/defaultfilters.py:812
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: template/defaultfilters.py:804
+#: template/defaultfilters.py:814
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: template/defaultfilters.py:806
+#: template/defaultfilters.py:816
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: template/defaultfilters.py:808
+#: template/defaultfilters.py:818
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: template/defaultfilters.py:809
+#: template/defaultfilters.py:819
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
@@ -1083,9 +1086,9 @@ msgid "No week specified"
msgstr ""
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
-msgstr "%(verbose_name)s 已被刪除。"
+msgstr ""
#: views/generic/dates.py:466
#, python-format
@@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr ""
#: views/generic/detail.py:51
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
-msgstr "%(verbose_name)s 變更成功。"
+msgstr ""
#: views/generic/list.py:47
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."