diff options
| author | Jannis Leidel <jannis@leidel.info> | 2011-03-15 20:05:03 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Jannis Leidel <jannis@leidel.info> | 2011-03-15 20:05:03 +0000 |
| commit | 0b468d79b0edede17b9a7ba503a8c6a24b707efe (patch) | |
| tree | e4b414e4a14dec0e51baeb6cbf76032af83d7964 | |
| parent | b1f67e73174e09476bbbd8ddff547c324940313c (diff) | |
Pulled core translation updates from Transifex.
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@15823 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
132 files changed, 7739 insertions, 7319 deletions
diff --git a/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 759cf5f5ce..ea62125e60 100644 --- a/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 81f0125248..bfca8fd8d4 100644 --- a/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-25 10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-05 18:42+0000\n" "Last-Translator: okhayat <okhayat@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "العربيّة" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "الأذربيجانية" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "البلغاريّة" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "البنغاليّة" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "البوسنيّة" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "الكتلانيّة" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "التشيكيّة" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "الويلز" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "الدنماركيّة" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "الألمانيّة" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "اليونانيّة" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "الإنجليزيّة" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "الإنجليزيّة البريطانيّة" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "الإسبانيّة" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "الأسبانية الأرجنتينية" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "الأسبانية الأرجنتينية" +msgstr "الأسبانية المكسيكية" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "الإستونيّة" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "الباسك" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "الفارسيّة" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "الفنلنديّة" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "الفرنسيّة" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "الفريزيّة" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "الإيرلنديّة" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "الجليقيّة" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "العبريّة" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "الهندية" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "الكرواتيّة" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "الهنغاريّة" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "الإندونيسيّة" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "الآيسلنديّة" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "الإيطاليّة" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "اليابانيّة" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "الجورجيّة" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "الخمر" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "الهنديّة (كنّادا)" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "الكوريّة" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "اللتوانيّة" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "اللاتفيّة" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "المقدونيّة" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "المايالام" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "المنغوليّة" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "الهولنديّة" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "النرويجيّة" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "البوكمال نرويجيّة" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "النينورسك نرويجيّة" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "البنجابيّة" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "البولنديّة" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "البرتغاليّة" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "البرتغاليّة البرازيليّة" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "الرومانيّة" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "الروسيّة" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "السلوفاكيّة" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "السلوفانيّة" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "الألبانيّة" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "الصربيّة" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "اللاتينيّة الصربيّة" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "السويديّة" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "التاميل" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "التيلوغو" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "التايلنديّة" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "التركيّة" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "الأكرانيّة" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "الأوردو" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "الفيتناميّة" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "الصينيّة المبسطة" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "الصينيّة التقليدية" @@ -348,7 +351,7 @@ msgstr "%(field_name)s يجب أن يكون مُميّزاً مع %(date_field)s msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "النموذج %(model_name)s والحقل %(field_label)s موجود مسبقاً." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "و" @@ -579,7 +582,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "انتق خياراً صحيحاً. %(value)s ليس أحد الخيارات المتاحة." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "أدخل قائمة من القيم." @@ -591,17 +594,17 @@ msgstr "الترتيب" msgid "Delete" msgstr "احذف" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "رجاء صحّح بيانات %(field)s المتكررة." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "رجاء صحّح بيانات %(field)s المتكررة والتي يجب أن تكون مُميّزة." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -610,24 +613,24 @@ msgstr "" "رجاء صحّح بيانات %(field_name)s المتكررة والتي يجب أن تكون مُميّزة لـ%(lookup)s " "في %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "رجاءً صحّح القيم المُكرّرة أدناه." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "حقل foreign key المحدد لا يطابق الحقل الرئيسي له." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "انتق خياراً صحيحاً. اختيارك ليس أحد الخيارات المتاحة." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "انتق خياراً صحيحاً. %s ليس أحد الخيارات المتاحة." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "القيمة \"%s\" هي صحيحة للحقل المرجعي." @@ -656,11 +659,11 @@ msgstr "نعم" msgid "No" msgstr "لا" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "نعم,لا,ربما" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" @@ -671,27 +674,27 @@ msgstr[3] "%(size)d بايتان" msgstr[4] "%(size)d بايت" msgstr[5] "%(size)d بايت" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s ك.ب" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s م.ب" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s ج.ب" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s ت.ب" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s ب.ب" @@ -1112,24 +1115,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s تم حذفه." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "لم تحدد السنة" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "لم تحدد الشهر" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "لم تحدد اليوم" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "لم تحدد الأسبوع" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s تم حذفه." +msgstr "لا يوجد %(verbose_name_plural)s" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1137,27 +1140,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"التاريخ بالمستقبل %(verbose_name_plural)s غير متوفر لأن قيمة %(class_name)s." +"allow_future هي False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "نسق تاريخ غير صحيح '%(datestr)s' محدد بالشكل '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s تم تحديثه بنجاح." +msgstr "لم يعثر على أي %(verbose_name)s مطابقة لهذا الإستعلام" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "الصفحة ليست 'الأخيرة'، ولا يمكن تحويل القيمة إلى رقم صحيح." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "صفحة غير صحيحة (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "قائمة فارغة و '%(class_name)s.allow_empty' قيمته False." diff --git a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 570c3fa125..44d1aed462 100644 --- a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po index b778bccb55..4eda29a225 100644 --- a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 18:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: amiroff <amiroff@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-14 08:20+0000\n" +"Last-Translator: qaralama <ali@ismailov.info>\n" "Language-Team: Azerbaijani <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,9 +19,8 @@ msgid "Arabic" msgstr "Ərəbcə" #: conf/global_settings.py:45 -#, fuzzy msgid "Azerbaijani" -msgstr "Serbcə" +msgstr "" #: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" @@ -41,7 +40,7 @@ msgstr "Katalanca" #: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" -msgstr "Çekcə" +msgstr "Çexcə" #: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" @@ -57,7 +56,7 @@ msgstr "Almanca" #: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" -msgstr "Yuncanca" +msgstr "Yunanca" #: conf/global_settings.py:55 msgid "English" @@ -65,7 +64,7 @@ msgstr "İngiliscə" #: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" -msgstr "Britanya İngiliscəsi" +msgstr "Britaniya İngiliscəsi" #: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" @@ -76,9 +75,8 @@ msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Argentina İspancası" #: conf/global_settings.py:59 -#, fuzzy msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Argentina İspancası" +msgstr "" #: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" @@ -86,7 +84,7 @@ msgstr "Estonca" #: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" -msgstr "Basqca" +msgstr "Baskca" #: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" @@ -106,11 +104,11 @@ msgstr "Friscə" #: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" -msgstr "İrlandaca" +msgstr "İrlandca" #: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" -msgstr "Gallik dili" +msgstr "Qallik dili" #: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" @@ -134,7 +132,7 @@ msgstr "İndonezcə" #: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" -msgstr "İslanda dili" +msgstr "İslandca" #: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" @@ -150,7 +148,7 @@ msgstr "Gürcücə" #: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" -msgstr "Xmer dili" +msgstr "Kxmercə" #: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" @@ -158,7 +156,7 @@ msgstr "Kannada dili" #: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" -msgstr "Koreya dili" +msgstr "Koreyca" #: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" @@ -182,7 +180,7 @@ msgstr "Monqolca" #: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" -msgstr "Niderland dili" +msgstr "Flamandca" #: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" @@ -198,11 +196,11 @@ msgstr "Nynorsk Norveçcəsi" #: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi dili" +msgstr "Pancabicə" #: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" -msgstr "Polyak dili" +msgstr "Polyakca" #: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" @@ -210,7 +208,7 @@ msgstr "Portuqalca" #: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "Braziliya Portuqalcasi" +msgstr "Braziliya Portuqalcası" #: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" @@ -230,7 +228,7 @@ msgstr "Slovencə" #: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" -msgstr "Alban Dili" +msgstr "Albanca" #: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" @@ -242,7 +240,7 @@ msgstr "Serbcə Latın" #: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" -msgstr "İsveşcə" +msgstr "İsveçcə" #: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" @@ -254,7 +252,7 @@ msgstr "Teluqu dili" #: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" -msgstr "Tay dili" +msgstr "Tayca" #: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" @@ -282,47 +280,51 @@ msgstr "Ənənəvi Çincə" #: core/validators.py:21 forms/fields.py:67 msgid "Enter a valid value." -msgstr "" +msgstr "Düzgün qiymət daxil edin." #: core/validators.py:89 forms/fields.py:575 msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "" +msgstr "URL işləmir." #: core/validators.py:94 forms/fields.py:574 msgid "Enter a valid URL." -msgstr "" +msgstr "Düzgün URL daxil edin." #: core/validators.py:138 forms/fields.py:449 msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "" +msgstr "Düzgün e-poçt ünvanı daxil edin." #: core/validators.py:141 forms/fields.py:958 msgid "" "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" +"Hərflərdən, rəqəmlərdən, alt-xətlərdən və ya defislərdən ibarət düzgün slaq " +"daxil edin." #: core/validators.py:144 forms/fields.py:951 msgid "Enter a valid IPv4 address." -msgstr "" +msgstr "Düzgün IPv4 ünvanı daxil edin." #: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:575 msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "" +msgstr "Vergüllə ayırmaqla yalnız rəqəmlər daxil edin." #: core/validators.py:153 #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." -msgstr "" +msgstr "Əmin edin ki, bu qiymət %(limit_value)s-dir (bu %(show_value)s-dir)." #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." msgstr "" +"Bu qiymətin %(limit_value)s-ya bərabər və ya ondan kiçik olduğunu yoxlayın." #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." msgstr "" +"Bu qiymətin %(limit_value)s-ya bərabər və ya ondan böyük olduğunu yoxlayın." #: core/validators.py:182 #, python-format @@ -330,6 +332,8 @@ msgid "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Bu qiymətin ən azı %(limit_value)d simvoldan ibarət olduğunu yoxlayın (burda " +"%(show_value)d simvol var)." #: core/validators.py:188 #, python-format @@ -337,103 +341,106 @@ msgid "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Bu qiymətin ən çoxu %(limit_value)d simvoldan ibarət olduğunu yoxlayın " +"(burda %(show_value)d simvol var)." #: db/models/base.py:769 #, python-format msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s." -msgstr "" +msgstr "%(field_name)s %(date_field)s %(lookup)s tarixinə görə özəl olmalıdır." #: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792 #, python-format msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." -msgstr "" +msgstr "%(model_name)s bu %(field_label)s sahə ilə artıq mövcuddur." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" -msgstr "" +msgstr "və" #: db/models/fields/__init__.py:63 #, python-format msgid "Value %r is not a valid choice." -msgstr "" +msgstr "%r qiyməti düzgün seçim deyil." #: db/models/fields/__init__.py:64 msgid "This field cannot be null." -msgstr "" +msgstr "Bu sahə boş qala bilməz." #: db/models/fields/__init__.py:65 msgid "This field cannot be blank." -msgstr "" +msgstr "Bu sahə ağ qala bilməz." #: db/models/fields/__init__.py:70 #, python-format msgid "Field of type: %(field_type)s" -msgstr "" +msgstr "Sahənin tipi: %(field_type)s" #: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871 #: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991 #: db/models/fields/__init__.py:1018 msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "Tam ədəd" #: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:869 msgid "This value must be an integer." -msgstr "" +msgstr "Bu qiymət tam ədəd olmalıdır." #: db/models/fields/__init__.py:493 msgid "This value must be either True or False." -msgstr "" +msgstr "Bu qiymət ya Doğru, ya da Yalan olmalıdır." #: db/models/fields/__init__.py:495 msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "" +msgstr "Bul (ya Doğru, ya Yalan)" #: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001 #, python-format msgid "String (up to %(max_length)s)" -msgstr "" +msgstr "Sətir (%(max_length)s simvola kimi)" #: db/models/fields/__init__.py:570 msgid "Comma-separated integers" -msgstr "" +msgstr "Vergüllə ayrılmış tam ədədlər" #: db/models/fields/__init__.py:584 msgid "Date (without time)" -msgstr "" +msgstr "Tarix (saatsız)" #: db/models/fields/__init__.py:588 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "" +msgstr "İİİİ-AA-GG formatında düzgün tarix daxil edin." #: db/models/fields/__init__.py:589 #, python-format msgid "Invalid date: %s" -msgstr "" +msgstr "Düzgün tarix deyil: %s" #: db/models/fields/__init__.py:670 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." msgstr "" +"İİİİ-AA-GG SS-DD[:ss[.uuuuuu]] formatında düzgün tarix/vaxt daxil edin." #: db/models/fields/__init__.py:672 msgid "Date (with time)" -msgstr "" +msgstr "Tarix (vaxt ilə)" #: db/models/fields/__init__.py:746 msgid "This value must be a decimal number." -msgstr "" +msgstr "Bu rasional ədəd olmalıdır." #: db/models/fields/__init__.py:748 msgid "Decimal number" -msgstr "" +msgstr "Rasional ədəd" #: db/models/fields/__init__.py:803 msgid "E-mail address" -msgstr "" +msgstr "E-poçt ünvanı" #: db/models/fields/__init__.py:818 db/models/fields/files.py:220 #: db/models/fields/files.py:326 msgid "File path" -msgstr "" +msgstr "Faylın ünvanı" #: db/models/fields/__init__.py:841 msgid "This value must be a float." @@ -573,7 +580,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "" @@ -585,41 +592,41 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "" @@ -648,37 +655,37 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" diff --git a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex a86cf64c10..71e2a5ce97 100644 --- a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index ee5a800900..5573e866a3 100644 --- a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" -"Language-Team: English <en@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-12 06:14+0000\n" +"Last-Translator: tlubenov <tlubenov@gmail.com>\n" +"Language-Team: Bulgarian <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "арабски" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Азербайджански" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "български" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "бенгалски" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "босански" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "каталонски" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "чешки" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "уелски" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "датски" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "немски" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "гръцки" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "английски" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" -msgstr "" +msgstr "британски английски" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "испански" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "" +msgstr "кастилски" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "испански" +msgstr "Мексикански испански" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Естонски" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Баски" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "персийски" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "финландски" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "френски" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" -msgstr "" +msgstr "Фризийски" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "ирландски" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "галицейски" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "еврит" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "хинди" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "хърватски" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "унгарски" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Индонезийски" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "исландски" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "италиански" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "японски" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "грузински" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Кхмерски" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "каннада (индийски)" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "корейски" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "литовски" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "латвийски" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "македонски" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Малаялам" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Монголски" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "холандски" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "норвежки" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" -msgstr "" +msgstr "Норвежки букмол" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "Норвежки съвременен" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Пенджабски" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "полски" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "португалски" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Бразилски португалски" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" -msgstr "ромънски" +msgstr "румънски" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "руски" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "словашки" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "словенски" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "албански" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "сръбски" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" -msgstr "" +msgstr "сръбски латинси" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "шведски" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "тамил (индийски)" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "телугу (индийски)" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "тай" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "турски" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "украински" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Урду" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "виетнамски" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "китайски" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "традиционен китайски" @@ -295,6 +298,7 @@ msgstr "Въведете валиден e-mail адрес. " msgid "" "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" +"Въведете валиден 'slug' съдържащ букви, цифри, тирета или долни тирета." #: core/validators.py:144 forms/fields.py:951 msgid "Enter a valid IPv4 address." @@ -307,17 +311,18 @@ msgstr "Въведете само цифри, разделени със запе #: core/validators.py:153 #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." -msgstr "" +msgstr "Уверете се, че тази стойност е %(limit_value)s (тя е %(show_value)s)." #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "Уверете се, че тази стойност е по-малка или равна на %(limit_value)s ." #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." msgstr "" +"Уверете се, че тази стойност е по-голяма или равна на %(limit_value)s ." #: core/validators.py:182 #, python-format @@ -325,6 +330,8 @@ msgid "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Уверете се, че тази стойност е най-малко %(limit_value)d знаци (има %" +"(show_value)d)." #: core/validators.py:188 #, python-format @@ -332,25 +339,27 @@ msgid "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Уверете се, че тази стойност е най-много %(limit_value)d знаци (има %" +"(show_value)d)." #: db/models/base.py:769 #, python-format msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s." -msgstr "" +msgstr "%(field_name)s трябва да са уникални за %(date_field)s %(lookup)s." #: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792 #, python-format msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." -msgstr "" +msgstr "%(model_name)s с този %(field_label)s вече съществува." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "и" #: db/models/fields/__init__.py:63 #, python-format msgid "Value %r is not a valid choice." -msgstr "" +msgstr "Стойността %r не е валиден избор." #: db/models/fields/__init__.py:64 msgid "This field cannot be null." @@ -358,12 +367,12 @@ msgstr "Това поле не може да има празна стойнос #: db/models/fields/__init__.py:65 msgid "This field cannot be blank." -msgstr "" +msgstr "Това поле не може да е празно." #: db/models/fields/__init__.py:70 #, python-format msgid "Field of type: %(field_type)s" -msgstr "" +msgstr "Поле от тип: %(field_type)s" #: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871 #: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991 @@ -407,7 +416,7 @@ msgstr "Невалидна дата: %s" #: db/models/fields/__init__.py:670 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." -msgstr "" +msgstr "Въведете валидна дата/време във YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] формат." #: db/models/fields/__init__.py:672 msgid "Date (with time)" @@ -432,7 +441,7 @@ msgstr "Път към файл" #: db/models/fields/__init__.py:841 msgid "This value must be a float." -msgstr "" +msgstr "Тази стойност трябва да е число с плаваща запетая." #: db/models/fields/__init__.py:843 msgid "Floating point number" @@ -440,7 +449,7 @@ msgstr "Число с плаваща запетая" #: db/models/fields/__init__.py:902 msgid "Big (8 byte) integer" -msgstr "" +msgstr "Big (8 байта) цяло число" #: db/models/fields/__init__.py:915 msgid "IP address" @@ -460,11 +469,11 @@ msgstr "Текст" #: db/models/fields/__init__.py:1040 msgid "Time" -msgstr "Час" +msgstr "Време" #: db/models/fields/__init__.py:1044 msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." -msgstr "" +msgstr "Въведете валидно време в HH:MM[:ss[uuuuuu]] формат." #: db/models/fields/__init__.py:1120 msgid "URL" @@ -477,19 +486,19 @@ msgstr "XML текст" #: db/models/fields/related.py:815 #, python-format msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist." -msgstr "" +msgstr "Моделът %(model)s с pk %(pk)r не съществува." #: db/models/fields/related.py:817 msgid "Foreign Key (type determined by related field)" -msgstr "" +msgstr "Външен ключ (тип определен от свързаното поле)" #: db/models/fields/related.py:941 msgid "One-to-one relationship" -msgstr "" +msgstr "Едно-към-едно връзка" #: db/models/fields/related.py:1003 msgid "Many-to-many relationship" -msgstr "" +msgstr "много-към-много връзка" #: db/models/fields/related.py:1023 msgid "" @@ -554,10 +563,11 @@ msgstr "Каченият файл е празен. " msgid "" "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" +"Уверете се, че файловото име е най-много %(max)d знаци (има %(length)d)." #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." -msgstr "" +msgstr "Моля, или пратете файл или маркирайте полето за изчистване, не двете." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -572,60 +582,65 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Направете валиден избор. %(value)s не е един от възможните избори." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Въведете списък от стойности" #: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307 msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Ред" #: forms/formsets.py:309 msgid "Delete" msgstr "Изтрий" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." -msgstr "" +msgstr "Моля, коригирайте дублираните данни за %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" +"Моля, коригирайте дублираните данни за %(field)s, които трябва да са " +"уникални." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" +"Моля, коригирайте дублиранитe данни за %(field_name)s които трябва да са " +"уникални за %(lookup)s в %(date_field)s ." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." -msgstr "" +msgstr "Моле коригирайте повтарящите се стойности долу." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" +"Инлайн външен ключ не съвпада с родителската инстанция на първичен ключ." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Направете валиден избор. Този не е един от възможните избори. " -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Направете валиден избор. %s не е един от възможните избори. " -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" не е валидна стойност за първичен ключ." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "Сега" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -633,7 +648,7 @@ msgstr "Промени" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Изчисти" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -647,49 +662,49 @@ msgstr "Да" msgid "No" msgstr "Не" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "да,не,може-би" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(size)d, байт" +msgstr[1] "%(size)d, байта" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s ТБ" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." -msgstr "p.m." +msgstr "преди обяд" #: utils/dateformat.py:43 msgid "a.m." -msgstr "a.m." +msgstr "след обяд" #: utils/dateformat.py:48 msgid "PM" @@ -862,122 +877,122 @@ msgstr "дек" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "Яну." #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "Фев." #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Март" #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Април" #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Май" #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Юни" #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Юли" #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "Авг." #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "Септ." #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "Окт." #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "Ное." #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "Дек." #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Януари" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Февруари" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Март" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Април" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Май" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Юни" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Юли" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Август" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Септември" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Октомври" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Ноември" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Декември" #: utils/text.py:136 msgid "or" @@ -986,43 +1001,43 @@ msgstr "или" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: utils/timesince.py:21 msgid "year" msgid_plural "years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "година" +msgstr[1] "години" #: utils/timesince.py:22 msgid "month" msgid_plural "months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "месец" +msgstr[1] "месеци" #: utils/timesince.py:23 msgid "week" msgid_plural "weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "седмица" +msgstr[1] "седмици" #: utils/timesince.py:24 msgid "day" msgid_plural "days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ден" +msgstr[1] "дни" #: utils/timesince.py:25 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "час" +msgstr[1] "часове" #: utils/timesince.py:26 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "минута" +msgstr[1] "минути" #: utils/timesince.py:45 msgid "minutes" @@ -1075,24 +1090,24 @@ msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе затрит." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Не е посочена година" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Не е посочен месец" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Не е посочен ден" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Не е посочена седмица" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе затрит." +msgstr "Няма %(verbose_name_plural)s на разположение" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1100,27 +1115,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Бъдещo %(verbose_name_plural)s не е налице, тъй като %(class_name)s." +"allow_future е лъжа." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Невалидна дата '%(datestr)s' посочен формат '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе успешно актуализиран." +msgstr "Няма %(verbose_name)s удовлетворяващи заявката" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Страницата не е 'last', или не може да се пробразува в int." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Невалидна страница (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Празен списък и '%(class_name)s.allow_empty' е False." diff --git a/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 6155dee82f..0f7198cb2b 100644 --- a/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po index 94a18e77b3..f6c94eb915 100644 --- a/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Language-Team: Bengali <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "আরবী" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "বুলগেরিয়ান" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "বাংলা" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "ক্যাটালান" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "চেক" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "ওয়েল্স" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "ড্যানিশ" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "জার্মান" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "গ্রিক" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "ইংলিশ" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "স্প্যানিশ" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "স্প্যানিশ" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "এস্তোনিয়ান" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "বাস্ক" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "ফারসি" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "ফিনিশ" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "ফ্রেঞ্চ" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "আইরিশ" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "গ্যালিসিয়ান" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "হিব্রু" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "ক্রোয়েশিয়ান" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "হাঙ্গেরিয়ান" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "আইসল্যান্ডিক" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "ইটালিয়ান" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "জাপানিজ" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "জর্জিয়ান" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "খমার" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "কান্নাড়া" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "কোরিয়ান" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "লিথুয়ানিয়ান" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "লাটভিয়ান" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "ম্যাসাডোনিয়ান" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "ডাচ" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "নরওয়েজিয়ান" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "পোলিশ" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "ব্রাজিলিয়ান পর্তুগীজ" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "রোমানিয়ান" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "রাশান" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "স্লোভাক" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "স্লোভেনিয়ান" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "সার্বিয়ান" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "সুইডিশ" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "তামিল" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "তেলেগু" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "তুর্কি" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ইউক্রেনিয়ান" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "সরলীকৃত চাইনীজ" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "প্রচলিত চাইনীজ" @@ -345,7 +348,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(field_label)s সহ %(model_name)s আরেকটি রয়েছে।" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "এবং" @@ -572,7 +575,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "%(value)s বৈধ নয়। অনুগ্রহ করে আরেকটি সিলেক্ট করুন।" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "কয়েকটি মানের তালিকা দিন।" @@ -584,41 +587,41 @@ msgstr "ক্রম" msgid "Delete" msgstr "মুছুন" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "এটি বৈধ নয়। অনুগ্রহ করে আরেকটি সিলেক্ট করুন।" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "%s বৈধ নয়। অনুগ্রহ করে আরেকটি সিলেক্ট করুন।" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "" @@ -647,38 +650,38 @@ msgstr "হ্যাঁ" msgid "No" msgstr "না" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "হ্যাঁ,না,হয়তো" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d বাইট" msgstr[1] "%(size)d বাইট" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" @@ -1090,9 +1093,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s মুছে ফেলা হয়েছে।" +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1107,9 +1110,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s হালনাগাদ সফল হয়েছে।" +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 56a01aabaf..1a33d8ad30 100644 --- a/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po index e9db56d3d1..38909dbda1 100644 --- a/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-04 00:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Language-Team: Bosnian <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "arapski" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "bugarski" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "bengalski" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "bosanski" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "katalonski" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "češki" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "velški" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "danski" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "njemački" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "grčki" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "engleski" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "španski" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "španski" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "estonski" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "baskijski" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "persijski" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "finski" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "francuski" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "frišanski" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "irski" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "galski" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "hebrejski" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "hrvatski" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "mađarski" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "islandski" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "italijanski" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "japanski" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "gruzijski" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "kambođanski" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "kanada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "korejski" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "litvanski" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "latvijski" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "makedonski" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "holandski" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "norveški" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "poljski" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "brazilski portugalski" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "rumunski" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "ruski" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "slovački" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "slovenački" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "albanski" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "srpski" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "srpski latinski" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "švedski" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "tamilski" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "tajlandski" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "turski" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinski" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "vijetnamežanski" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "novokineski" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "starokineski" @@ -352,7 +355,7 @@ msgstr "%(field_name)s mora da bude jedinstven za %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s sa ovom vrijednošću %(field_label)s već postoji." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "i" @@ -585,7 +588,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" "%(value)s nije među ponuđenim vrijednostima. Odaberite jednu od ponuđenih." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Unesite listu vrijednosti." @@ -597,18 +600,18 @@ msgstr "Redoslijed" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Ispravite dupli sadržaj za polja: %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Ispravite dupli sadržaj za polja: %(field)s, koji mora da bude jedinstven." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -617,25 +620,25 @@ msgstr "" "Ispravite dupli sadržaj za polja: %(field_name)s, koji mora da bude " "jedinstven za %(lookup)s u %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Ispravite duple vrijednosti dole." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "Strani ključ se nije poklopio sa instancom roditeljskog ključa." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Odabrana vrijednost nije među ponuđenima. Odaberite jednu od ponuđenih." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "%s nije među ponuđenim vrijednostima. Odaberite jednu od ponuđenih." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "„%s“ nije ispravna vrijednost za primarni ključ." @@ -664,40 +667,39 @@ msgstr "Da" msgid "No" msgstr "Ne" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "da,ne,možda" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" @@ -1013,7 +1015,6 @@ msgid_plural "years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: utils/timesince.py:22 msgid "month" @@ -1021,7 +1022,6 @@ msgid_plural "months" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: utils/timesince.py:23 msgid "week" @@ -1029,7 +1029,6 @@ msgid_plural "weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: utils/timesince.py:24 msgid "day" @@ -1037,7 +1036,6 @@ msgid_plural "days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: utils/timesince.py:25 msgid "hour" @@ -1045,7 +1043,6 @@ msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: utils/timesince.py:26 msgid "minute" @@ -1053,7 +1050,6 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: utils/timesince.py:45 msgid "minutes" @@ -1121,9 +1117,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s je obrisan." +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1138,9 +1134,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s je uspješno ažuriran." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex e95d6dffb0..0edbebab07 100644 --- a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index c9a7c8044d..b0446fd81c 100644 --- a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-05 18:50+0000\n" "Last-Translator: txels <carles@barrobes.com>\n" "Language-Team: Catalan <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "àrab" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "azerbaijanès" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "búlgar" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "bengalí" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "bosnià" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "català" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "txec" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "gal·lès" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "danès" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "alemany" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "grec" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "anglès" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "anglès britànic" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "espanyol" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "castellà d'Argentina" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "castellà d'Argentina" +msgstr "espanyol de Mèxic" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "estonià" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "euskera" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "persa" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "finlandès" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "francès" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "frisi" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "irlandès" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "gallec" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "hebreu" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "croat" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "hongarès" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "indonesi" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "islandès" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "italià" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "japonès" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "georgià" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "kannarès" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "coreà" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "lituà" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "letó" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "macedoni" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "malaiàlam " -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "mongol" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "holandès" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "noruec" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "noruec bokmal" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "noruec nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "panjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "polonès" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "portuguès" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "portuguès de brasil" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "romanès" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "rus" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "eslovac" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "eslovè" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "albanès" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "serbi" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "serbi llatí" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "suec" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "tàmil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "tailandès" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "turc" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ucraïnès" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamita" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "xinès simplificat" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "xinès tradicional" @@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "El camp %(field_name)s ha de ser únic per a %(lookup)s %(date_field)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "Ja existeix %(model_name)s amb aquest %(field_label)s." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "i" @@ -586,7 +589,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Esculliu una opció vàlida. %(value)s no és una de les opcions vàlides." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Introduïu una llista de valors." @@ -598,19 +601,19 @@ msgstr "Ordre" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Si us plau, corregiu la dada duplicada per a %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Si us plau, corregiu la dada duplicada per a %(field)s, la qual ha de ser " "única." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -619,27 +622,27 @@ msgstr "" "Si us plau, corregiu la dada duplicada per a %(field_name)s, la qual ha de " "ser única per a %(lookup)s en %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Si us plau, corregiu els valors duplicats a sota." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "La clau forana en línia no coincideix amb la clau primària de la instància " "mare." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Esculli una opció vàlida. Aquesta opció no és una de les opcions disponibles." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Escolliu una opció vàlida; %s no és una de les opcions vàlides." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" no és un valor vàlid per a una clau primària." @@ -668,38 +671,38 @@ msgstr "Sí" msgid "No" msgstr "No" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "sí,no,potser" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1096,24 +1099,24 @@ msgstr "El/la %(verbose_name)s s'ha eliminat." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "No s'ha especificat any" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "No s'ha especificat mes" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "No s'ha especificat dia" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "No s'ha especificat setmana" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "El/la %(verbose_name)s s'ha eliminat." +msgstr "Cap %(verbose_name_plural)s disponible" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1121,27 +1124,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Futurs %(verbose_name_plural)s no disponibles perquè %(class_name)s." +"allow_future és Fals." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Cadena invàlida de dats '%(datestr)s' donat el format '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "El/la %(verbose_name)s s'ha actualtzat amb èxit." +msgstr "No s'ha trobat sap %(verbose_name)s que coincideixi amb la petició" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "La pàgina no és 'last', ni es pot convertir en un enter" #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Pàgina invàlida (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Llista buida i '%(class_name)s.allow_empty' és Fals." diff --git a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 8a91e35b23..c9a53f3ea3 100644 --- a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 2331c1f2c3..08ac1134bb 100644 --- a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: JirkaV <Jirka.Vejrazka@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "arabsky" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Ázerbájdžánština" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "bulharsky" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "bengálsky" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "bosensky" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "katalánsky" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "česky" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "welšsky" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "dánsky" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "německy" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "řecky" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "anglicky" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "anglicky (Británie)" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "španělsky" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "španělsky (Argentina)" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "španělsky (Argentina)" +msgstr "Mexická španělština" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "estonsky" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "baskicky" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "persky" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "finsky" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "francouzsky" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "frísky" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "irsky" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "galicijsky" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "hebrejsky" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "hindsky" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "chorvatsky" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "maďarsky" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "indonésky" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "islandsky" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "italsky" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "japonsky" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "gruzínsky" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "khmersky" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "kannadsky" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "korejsky" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "litevsky" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "lotyšsky" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "makedonsky" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "malajálamsky" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "mongolsky" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "holandsky" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "norsky" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "norsky (Bokmål)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "norsky (Nynorsk)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Paňdžábsky" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "polsky" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "portugalsky" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "portugalsky (Brazílie)" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "rumunsky" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "rusky" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "slovensky" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "slovinsky" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "albánsky" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "srbsky" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "srbsky (latinkou)" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "švédsky" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "tamilsky" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telužsky" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "thajsky" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "turecky" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinsky" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdština" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamsky" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "čínsky (zjednodušeně)" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "čínsky (tradičně)" @@ -351,7 +354,7 @@ msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "" "Položka %(model_name)s s touto hodnotou v poli %(field_label)s již existuje." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "a" @@ -567,7 +570,7 @@ msgstr "" #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." -msgstr "" +msgstr "Musíte vybrat cestu k souboru nebo vymazat výběr, ne obojí." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -581,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Vyberte platnou možnost, \"%(value)s\" není k dispozici." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Vložte seznam hodnot." @@ -593,17 +596,17 @@ msgstr "Pořadí" msgid "Delete" msgstr "Odstranit" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Opravte duplicitní data v poli %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Opravte duplicitní data v poli %(field)s, které musí být unikátní." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -612,25 +615,25 @@ msgstr "" "Opravte duplicitní data v poli %(field_name)s, které musí být unikátní " "testem %(lookup)s pole %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Odstraňte duplicitní hodnoty níže." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "Cizí klíč typu inline neodpovídá primárnímu klíči v rodičovské položce." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Vyberte platnou možnost. Tato není k dispozici." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Vyberte platnou možnost, \"%s\" není k dispozici." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "Hodnota \"%s\" není platný primární klíč." @@ -659,11 +662,11 @@ msgstr "Ano" msgid "No" msgstr "Ne" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ano, ne, možná" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" @@ -671,27 +674,27 @@ msgstr[0] "%(size)d bajt" msgstr[1] "%(size)d bajty" msgstr[2] "%(size)d bajtů" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1094,24 +1097,24 @@ msgstr "Položka typu %(verbose_name)s byla odstraněna." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Nebyl specifikován rok" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Nebyl specifikován měsíc" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Nebyl specifikován den" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Nebyl specifikován týden" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "Položka typu %(verbose_name)s byla odstraněna." +msgstr "%(verbose_name_plural)s nejsou k dispozici" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1119,27 +1122,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"%(verbose_name_plural)s s budoucím datem nejsou k dipozici protoze %" +"(class_name)s.allow_future je False" #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Datum '%(datestr)s' neodpovídá formátu '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "Položka typu %(verbose_name)s byla úspěšně aktualizována." +msgstr "Nepodařilo se nalézt žádný objekt %(verbose_name)s" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Požadavek na stránku nemohl být konvertován na číslo, ani není 'last'" #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Chybné číslo stránky (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "List je prázdný a '%(class_name)s.allow_empty' je nastaveno na False" diff --git a/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 9f0a57136f..3d1c2473d3 100644 --- a/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po index 437e5a4001..36a7150ac7 100644 --- a/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-04 00:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-02 00:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "" #: conf/global_settings.py:45 -msgid "Bulgarian" +msgid "Azerbaijani" msgstr "" #: conf/global_settings.py:46 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengaleg" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Tsieceg" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Cymraeg" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Daneg" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Almaeneg" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Saesneg" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spaeneg" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Spaeneg" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Ffrangeg" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galisieg" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandeg" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Eidaleg" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norwyeg" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Romaneg" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Rwsieg" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slofaceg" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbeg" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Swedeg" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Tsieinëeg Symledig" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" @@ -344,7 +347,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "ac" @@ -571,7 +574,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "" @@ -583,41 +586,41 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Dileu" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "" @@ -646,11 +649,11 @@ msgstr "Ie" msgid "No" msgstr "Na" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ie,na,efallai" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" @@ -659,27 +662,27 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" diff --git a/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex af96e75a31..6e4bcdd6bc 100644 --- a/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 1e5b46ddfe..d371fd26f6 100644 --- a/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-07 20:31+0000\n" +"Last-Translator: finngruwier <finn@gruwier.dk>\n" "Language-Team: Danish <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaidjansk" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengalsk" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisk" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Catalansk" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Tjekkisk" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Græsk" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" -msgstr "" +msgstr "Britisk engelsk" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "" +msgstr "Argentinsk spansk" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Spansk" +msgstr "Mexikansk spansk" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estisk" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Baskisk" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persisk" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frisisk" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galicisk" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebræisk" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indonesisk" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Lettisk" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonsk" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malaysisk" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongolsk" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" -msgstr "" +msgstr "Norsk bokmål" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "Norsk nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Punjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brasiliansk portugisisk" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Rumænsk" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovensk" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albansk" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Serbisk (latin)" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Forenklet kinesisk" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditionelt kinesisk" @@ -348,7 +351,7 @@ msgstr "%(field_name)s skal være unik for %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s med dette %(field_label)s eksisterer allerede." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "og" @@ -562,6 +565,8 @@ msgstr "Denne værdi må maksimalt indeholde %(max)d tegn (den har %(length)d)." #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." msgstr "" +"Du skal enten indsende en fil eller afmarkere afkrydsningsfeltet, ikke begge " +"dele." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -578,7 +583,7 @@ msgstr "" "Marker en gyldigt valgmulighed; '%(value)s' er ikke en af de tilgængelige " "valgmuligheder." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Indtast en liste af værdier." @@ -590,17 +595,17 @@ msgstr "Rækkefølge" msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Ret venligst duplikerede data for %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Ret venligst de duplikerede data for %(field)s, som skal være unik." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -609,35 +614,35 @@ msgstr "" "Ret venligst de duplikerede data for %(field_name)s, som skal være unik for %" "(lookup)s i %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Ret venligst de duplikerede data herunder." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "Den indlejrede fremmednøgle passede ikke med forælderinstansens primærnøgle." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Marker en gyldig valgmulighed. Det valg, du har foretaget, er ikke blandt de " "tilgængelige valgmuligheder." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" "Marker et gyldigt valg. %s er ikke en af de tilgængelige valgmuligheder." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" er ikke en gyldig værdi for en primærnøgle." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "Aktuelt" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -645,7 +650,7 @@ msgstr "Ret" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Afmarkér" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -659,41 +664,41 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nej" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ja,nej,måske" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." @@ -874,122 +879,122 @@ msgstr "dec" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "jan." #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "feb." #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "marts" #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "april" #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "maj" #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "juni" #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "juli" #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "aug." #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "sept." #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "okt." #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "nov." #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "dec." #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "januar" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "februar" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "marts" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "april" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "maj" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "juni" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "juli" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "august" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "september" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "oktober" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "november" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "december" #: utils/text.py:136 msgid "or" @@ -998,7 +1003,7 @@ msgstr "eller" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: utils/timesince.py:21 msgid "year" @@ -1087,24 +1092,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s blev slettet." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Intet år specificeret" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Ingen måned specificeret" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Ingen dag specificeret" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Ingen uge specificeret" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s blev slettet." +msgstr "Ingen %(verbose_name_plural)s til rådighed" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1112,27 +1117,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Fremtidige %(verbose_name_plural)s ikke tilgængelige, fordi %(class_name)s ." +"allow_future er falsk." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig datostreng ' %(datestr)s ' givet format ' %(format)s '" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s blev opdateret." +msgstr "Ingen %(verbose_name)s fundet matcher forespørgslen" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Side er ikke 'sidste', kan heller ikke konverteres til en int." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig side ( %(page_number)s )" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Tom liste og ' %(class_name)s .allow_empty' er falsk." diff --git a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 05f7225885..d411750af7 100644 --- a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 9ed208d2db..ea11ad83c9 100644 --- a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: jnns <jvajen@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" +"Last-Translator: ahagenbruch <ahagenbruch@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Aserbaidschanisch" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarisch" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisch" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Katalanisch" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Walisisch" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Britisches Englisch" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Argentinisches Spanisch" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Argentinisches Spanisch" +msgstr "Mexikanisches Spanisch" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estnisch" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persisch" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Friesisch" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irisch" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galicisch" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Isländisch" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Georgisch" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Mazedonisch" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolisch" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Holländisch" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norwegisch" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norwegisch (Bokmål)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norwegisch (Nynorsk)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Panjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brasilianisches Portugiesisch" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slowakisch" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slowenisch" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albanisch" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Serbisch (Latein)" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamilisch" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugisch" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Vereinfachtes Chinesisch" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditionelles Chinesisch" @@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "%(field_name)s muss für %(date_field)s %(lookup)s eindeutig sein." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s mit diesem %(field_label)s existiert bereits." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "und" @@ -588,7 +591,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" "Bitte eine gültige Auswahl treffen. %(value)s ist keine gültige Auswahl." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Bitte eine Liste mit Werten eingeben." @@ -600,18 +603,18 @@ msgstr "Reihenfolge" msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Bitte die doppelten Daten für %(field)s korrigieren." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Bitte die doppelten Daten für %(field)s korrigieren, das eindeutig sein muss." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -620,26 +623,26 @@ msgstr "" "Bitte die doppelten Daten für %(field_name)s korrigieren, da es für %(lookup)" "s in %(date_field)s eindeutig sein muss." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Bitte die unten aufgeführten doppelten Werte korrigieren." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "Der Inline-Fremdschlüssel passt nicht zum Primärschlüssel der übergeordneten " "Instanz." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Bitte eine gültige Auswahl treffen. Dies ist keine gültige Auswahl." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Bitte eine gültige Auswahl treffen. %s ist keine gültige Auswahl." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Wert für einen Primärschlüssel." @@ -668,38 +671,38 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nein" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "Ja,Nein,Vielleicht" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d Byte" msgstr[1] "%(size)d Bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1096,24 +1099,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s wurde gelöscht." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Kein Jahr angegeben" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Kein Monat angegeben" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Kein Tag angegeben" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Keine Woche angegeben" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s wurde gelöscht." +msgstr "Keine %(verbose_name_plural)s verfügbar" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1121,27 +1124,31 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"In der Zukunft liegende %(verbose_name_plural)s sind nicht verfügbar, da %" +"(class_name)s.allow_future False ist." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Datum '%(datestr)s' für das Format '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s wurde erfolgreich aktualisiert." +msgstr "Unter dieser Anfrage wurden keine %(verbose_name)s gefunden" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgstr "" +"Weder ist dies die letzte Seite ('last') noch konnte sie in einen " +"ganzzahligen Wert umgewandelt werden." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Ungültige Seite (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Leere Liste und '%(class_name)s.allow_empty' ist False." diff --git a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex e24d844495..6728f581aa 100644 --- a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 657d2927a4..5e4f2e4f2d 100644 --- a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: glezos <glezos@indifex.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-09 13:33+0000\n" +"Last-Translator: pagles <y.pagles@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Αραβικά" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Γλώσσα Αζερμπαϊτζάν" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Βουλγαρικά" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Μπενγκάλι" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Βοσνιακά" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Καταλανικά" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Τσέχικα" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Ουαλικά" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Δανέζικα" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Γερμανικά" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Ελληνικά" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Αγγλικά" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Αγγλικά Βρετανίας" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Ισπανικά" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Ισπανικά Αργεντινής" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Ισπανικά Αργεντινής" +msgstr "Μεξικανική διάλεκτος Ισπανικών" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Εσθονικά" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" -msgstr "" +msgstr "Βάσκικα" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Περσικά" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Φινλανδικά" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Γαλλικά" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" -msgstr "" +msgstr "Frisian" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Ιρλανδικά" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "Γαελικά" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Εβραϊκά" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Ινδικά" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Κροατικά" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Ουγγρικά" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Ινδονησιακά" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Ισλανδικά" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Ιταλικά" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Γιαπωνέζικα" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Γεωργιανά" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "Χμερ" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Κανάντα" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Κορεάτικα" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Λιθουανικά" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Λεττονικά" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Μακεδονικά" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Μαλαγιαλάμ" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Μογγολικά" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδικά" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Νορβηγικά" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" -msgstr "" +msgstr "Νορβηγική διάλεκτος Μποκμάλ - \"γλώσσα των βιβλίων\"" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "Νορβηγική διάλεκτος Nynorsk - Νεονορβηγική" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Πουντζάμπι" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Πολωνικά" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Πορτογαλικά" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Πορτογαλικά - διάλεκτος Βραζιλίας" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Ρουμανικά" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Ρωσικά" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Σλοβακικά" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Σλοβενικά" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Αλβανικά" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Σερβικά" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" -msgstr "" +msgstr "Σέρβικα Λατινικά" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Σουηδικά" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" -msgstr "Ταμιλικά" +msgstr "Διάλεκτος Ταμίλ" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Τελούγκου" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Ταϊλάνδης" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Τουρκικά" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ουκρανικά" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Βιετναμέζικα" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Απλοποιημένα Κινέζικα" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Παραδοσιακά Κινέζικα" @@ -309,16 +312,17 @@ msgstr "Εισάγετε μόνο ψηφία χωρισμένα με κόμμα #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." msgstr "" +"Βεβαιωθείτε ότι η τιμή είναι %(limit_value)s (τώρα είναι %(show_value)s)." #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "Βεβαιωθείτε ότι η τιμή είναι μικρότερη ή ίση από %(limit_value)s." #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "Βεβαιωθείτε ότι η τιμή είναι μεγαλύτερη ή ίση από %(limit_value)s." #: core/validators.py:182 #, python-format @@ -326,6 +330,8 @@ msgid "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Βεβαιωθείτε ότι η τιμή έχει μέγεθος τουλάχιστον %(limit_value)d χαρακτήρες " +"(τώρα έχει %(show_value)d)." #: core/validators.py:188 #, python-format @@ -333,18 +339,21 @@ msgid "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Βεβαιωθείτε ότι αυτή η τιμή έχει το πολύ%(limit_value)d χαρακτήρες (έχει %" +"(show_value)d)." #: db/models/base.py:769 #, python-format msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s." msgstr "" +" %(field_name)s πρέπει να είναι μοναδικό για %(date_field)s %(lookup)s." #: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792 #, python-format msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." -msgstr "" +msgstr "%(model_name)s με αυτό το %(field_label)s υπάρχει ήδη." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "και" @@ -364,7 +373,7 @@ msgstr "Το πεδίο αυτό δεν μπορεί να είναι κενό." #: db/models/fields/__init__.py:70 #, python-format msgid "Field of type: %(field_type)s" -msgstr "" +msgstr "Είδος πεδίου: %(field_type)s" #: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871 #: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991 @@ -409,6 +418,8 @@ msgstr "Άκυρη ημερομηνία: %s" #: db/models/fields/__init__.py:670 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." msgstr "" +"Εισάγετε μία έγκυρη ημερομηνία και ώρα στη μορφή: YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[." +"uuuuuu]]." #: db/models/fields/__init__.py:672 msgid "Date (with time)" @@ -441,7 +452,7 @@ msgstr "Αριθμός κινητής υποδιαστολής" #: db/models/fields/__init__.py:902 msgid "Big (8 byte) integer" -msgstr "" +msgstr "Μεγάλος ακέραιος - big integer (8 bytes)" #: db/models/fields/__init__.py:915 msgid "IP address" @@ -449,7 +460,7 @@ msgstr "διεύθυνση IP" #: db/models/fields/__init__.py:931 msgid "This value must be either None, True or False." -msgstr "" +msgstr "H τιμή πρέπει να είναι κάποια από τις None, True ή False" #: db/models/fields/__init__.py:933 msgid "Boolean (Either True, False or None)" @@ -465,7 +476,7 @@ msgstr "Ώρα" #: db/models/fields/__init__.py:1044 msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή: HH:MM[:ss[.uuuuuu]]." #: db/models/fields/__init__.py:1120 msgid "URL" @@ -478,11 +489,13 @@ msgstr "Κείμενο XML" #: db/models/fields/related.py:815 #, python-format msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist." -msgstr "" +msgstr "Το μοντέλο %(model)s με πρωτεύον κλειδί %(pk)r δεν υπάρχει." #: db/models/fields/related.py:817 msgid "Foreign Key (type determined by related field)" msgstr "" +"Εξωτερικό Κλειδί - Foreign Key (ο τύπος καθορίζεται από το πεδίο του " +"συσχετισμού)" #: db/models/fields/related.py:941 msgid "One-to-one relationship" @@ -496,6 +509,8 @@ msgstr "Σχέση πολλά-προς-πολλά" msgid "" "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgstr "" +"Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο \"Control\" ή σε Mac το πλήκτρο \"Command\" για " +"να επιλέξετε περισσότερα από ένα." #: forms/fields.py:66 msgid "This field is required." @@ -512,17 +527,17 @@ msgstr "Εισάγετε έναν αριθμό." #: forms/fields.py:277 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -msgstr "" +msgstr "Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν πάνω από %s ψηφία συνολικά." #: forms/fields.py:278 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -msgstr "" +msgstr "Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν πάνω από %s δεκαδικά ψηφία." #: forms/fields.py:279 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -msgstr "" +msgstr "Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν πάνω από %s ψηφία πριν την υποδιαστολή." #: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918 msgid "Enter a valid date." @@ -554,23 +569,32 @@ msgstr "Το αρχείο που υποβλήθηκε είναι κενό." msgid "" "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" +"Βεβαιωθείτε ότι το όνομα του αρχείου έχει μέγιστο μήκος %(max)d χαρακτήρες " +"(τώρα έχει %(length)d)." #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." msgstr "" +"Βεβαιωθείτε ότι είτε έχετε επιλέξει ένα αρχείο για αποστολή είτε έχετε " +"επιλέξει την εκκαθάριση του πεδίου. Δεν είναι δυνατή η επιλογή και των δύο " +"ταυτοχρόνως." #: forms/fields.py:518 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." msgstr "" +"Βεβεαιωθείτε ότι το αρχείο που έχετε επιλέξει για αποστολή είναι αρχείο " +"εικόνας. Το τρέχον είτε δεν ήταν εικόνα είτε έχει υποστεί φθορά." #: forms/fields.py:650 forms/fields.py:725 #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" +"Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει μία έγκυρη επιλογή. Η τιμή %(value)s δεν " +"είναι διαθέσιμη προς επιλογή." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Εισάγετε μια λίστα τιμών." @@ -582,48 +606,58 @@ msgstr "Ταξινόμηση" msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." -msgstr "" +msgstr "Στο %(field)s έχετε ξαναεισάγει τα ίδια δεδομένα." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" +"Στο %(field)s έχετε ξαναεισάγει τα ίδια δεδομένα. Θα πρέπει να εμφανίζονται " +"μία φορά. " -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" +"Στο %(field_name)s έχετε ξαναεισάγει τα ίδια δεδομένα. Θα πρέπει να " +"εμφανίζονται μία φορά για το %(lookup)s στο %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." -msgstr "" +msgstr "Έχετε ξαναεισάγει την ίδια τιμη. Βεβαιωθείτε ότι είναι μοναδική." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" +"Το ενσωματωμένο εξωτερικό κλειδί δεν αντιστοιχεί με το κλειδί του " +"αντικειμένου από το οποίο πηγάζει." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" +"Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. Η επιλογή αυτή δεν είναι μία από τις διαθέσιμες " +"επιλογές." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" +"Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. Η επιλογή %s δεν είναι μία από τις διαθέσιμες " +"επιλογές." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." -msgstr "" +msgstr "Η %s δεν είναι έγκυρη επιλογή σαν πρωτεύον κλειδί." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "Τώρα" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -631,7 +665,7 @@ msgstr "Επεξεργασία" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Εκκαθάσριση" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -645,38 +679,38 @@ msgstr "Ναι" msgid "No" msgstr "Όχι" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ναι,όχι,ίσως" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(size)d bytes" +msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1029,12 +1063,12 @@ msgstr "λεπτά" #: utils/timesince.py:50 #, python-format msgid "%(number)d %(type)s" -msgstr "" +msgstr "%(number)d %(type)s" #: utils/timesince.py:56 #, python-format msgid ", %(number)d %(type)s" -msgstr "" +msgstr ", %(number)d %(type)s" #: utils/translation/trans_real.py:568 msgid "DATE_FORMAT" @@ -1059,38 +1093,38 @@ msgstr "j F" #: views/generic/create_update.py:121 #, python-format msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." -msgstr "" +msgstr "Επιτυχής δημιουργία του %(verbose_name)s." #: views/generic/create_update.py:164 #, python-format msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." -msgstr "" +msgstr "Επιτυχής ανανέωση του %(verbose_name)s." #: views/generic/create_update.py:207 #, python-format msgid "The %(verbose_name)s was deleted." -msgstr "" +msgstr "Πραγματοποιήθηκε διαγραφή του %(verbose_name)s." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Δεν έχει οριστεί χρονιά" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Δεν έχει οριστεί μήνας" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Δεν έχει οριστεί μέρα" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Δεν έχει οριστεί εβδομάδα" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 #, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "" +msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα %(verbose_name_plural)s" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1098,27 +1132,33 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Μελλοντικά %(verbose_name_plural)s δεν είναι διαθέσιμα διότι δεν έχει τεθεί " +"το %(class_name)s.allow_future." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" +"Λανθασμένη αναπαράσταση ημερομηνίας '%(datestr)s' για την επιλεγμένη μορφή '%" +"(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 #, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "" +msgstr "Δεν βρέθηκαν %(verbose_name)s που να ικανοποιούν την αναζήτηση." #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgstr "" +"Η σελίδα δεν έχει την τιμή 'last' υποδηλώνοντας την τελευταία σελίδα, ούτε " +"μπορεί να μετατραπεί σε ακέραιο." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Μη διαθέσιμη σελίδα (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Άδεια λίστα ενώ '%(class_name)s.allow_empty' δεν έχει τεθεί." diff --git a/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex d25437cb06..8ff78d1220 100644 --- a/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 93a2bb083f..e500dc6f54 100644 --- a/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-01 01:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n" "Last-Translator: Django team\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "" @@ -581,41 +581,41 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "" @@ -644,38 +644,38 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" diff --git a/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex f1b197c6b3..640a9e3de9 100644 --- a/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po index 8300ea4943..7fd86f321e 100644 --- a/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: jon_atkinson <jon@jonatkinson.co.uk>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabic" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarian" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnian" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Czech" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Danish" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "German" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "English" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "British English" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spanish" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Argentinian Spanish" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Argentinian Spanish" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estonian" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Basque" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persian" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finnish" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "French" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frisian" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irish" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galician" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Croatian" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Hungarian" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesian" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Icelandic" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italian" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japanese" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Georgian" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Korean" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Lithuanian" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Latvian" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonian" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolian" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Dutch" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norwegian" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norwegian Bokmal" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norwegian Nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polish" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brazilian Portuguese" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Romanian" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Russian" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovak" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenian" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albanian" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbian" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Serbian Latin" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Swedish" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turkish" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainian" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Simplified Chinese" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditional Chinese" @@ -348,7 +351,7 @@ msgstr "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "and" @@ -577,7 +580,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Enter a list of values." @@ -589,17 +592,17 @@ msgstr "Order" msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Please correct the duplicate data for %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -608,25 +611,25 @@ msgstr "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Please correct the duplicate values below." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" is not a valid value for a primary key." @@ -655,38 +658,38 @@ msgstr "Yes" msgid "No" msgstr "No" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "yes,no,maybe" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1098,9 +1101,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1115,9 +1118,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 382a6a1cef..f634e850e3 100644 --- a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 19a2b927df..9b7f029f84 100644 --- a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: aaloy <antoni.aloy@trespams.com>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "árabe" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "búlgaro" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "bengalí" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "bosnio" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "catalán" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "checo" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "galés" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "danés" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "alemán" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "griego" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "inglés" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "inglés británico" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "español" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "español de Argentina" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "español de Argentina" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "estonio" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "vasco" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "persa" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "finés" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "francés" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "frisón" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "irlandés" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "gallego" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "hebreo" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "croata" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "húngaro" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "indonesio" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "islandés" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "italiano" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "japonés" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "georgiano" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "koreano" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "lituano" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "letón" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "macedonio" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "mongol" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "holandés" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "noruego" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "bokmål" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "panyabí" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "polaco" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "portugués" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "portugués de Brasil" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "rumano" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "ruso" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "eslovaco" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "esloveno" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "albanés" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "serbio" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "serbio latino" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "sueco" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "tamil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "tailandés" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "turco" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ucraniano" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamita" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "chino simplificado" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "chino tradicional" @@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "El campo %(field_name)s debe ser único para %(lookup)s %(date_field)s" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "Ya existe %(model_name)s con este %(field_label)s." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "y" @@ -587,7 +590,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" "Escoja una opción válida. %(value)s no es una de las opciones disponibles." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Introduzca una lista de valores." @@ -599,18 +602,18 @@ msgstr "Orden" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Por favor, corrija el dato duplicado para %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Por favor corriga el dato duplicado para %(field)s, el cual debe ser único." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -619,26 +622,26 @@ msgstr "" "Por favor corriga los datos duplicados para %(field_name)s el cual debe ser " "único para %(lookup)s en %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Por favor, corrija los valores duplicados abajo." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "La clave foránea en linea no coincide con la clave primaria de la instancia " "padre." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Escoja una opción válida. Esa opción no está entre las disponibles." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Escoja una opción válida; '%s' no es una de las opciones disponibles." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" no es un valor válido para una clave primaria." @@ -667,38 +670,38 @@ msgstr "Sí" msgid "No" msgstr "No" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "sí,no,tal vez" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1110,9 +1113,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "El/La %(verbose_name)s ha sido borrado." +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1127,9 +1130,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "Se actualizó con éxito el %(verbose_name)s." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 9c141f0994..3ba97f5fdd 100644 --- a/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po index bd222b0aaa..8476981b3e 100644 --- a/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-14 02:50+0000\n" "Last-Translator: cramm <cramm0@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (Argentinian) <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "árabe" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaiyán" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "búlgaro" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "bengalí" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "bosnio" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "catalán" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "checo" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "galés" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "danés" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "alemán" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "griego" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "inglés" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "inglés británico" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "español" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "español de Argentina" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "español de Argentina" +msgstr "Español de México" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "estonio" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "vasco" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "persa" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "finlandés" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "francés" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "frisón" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "irlandés" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "gallego" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "hebreo" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "croata" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "húngaro" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "indonesio" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "islandés" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "italiano" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "japonés" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "georgiano" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "jémer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "canarés" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "coreano" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "lituano" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "letón" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "macedonio" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "mongol" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "holandés" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "noruego" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "bokmål" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Panyabí" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "polaco" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "portugués" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "portugués de Brasil" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "rumano" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "ruso" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "eslovaco" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "esloveno" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "albanés" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "serbio" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Latín de Serbia" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "sueco" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "tamil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "tailandés" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "turco" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ucraniano" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamita" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "chino simplificado" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "chino tradicional" @@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "Ya existe un/a %(model_name)s con este/a %(field_label)s." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "y" @@ -587,7 +590,7 @@ msgstr "" "Seleccione una opción válida. %(value)s no es una de las opciones " "disponibles." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Introduzca una lista de valores." @@ -599,18 +602,18 @@ msgstr "Ordenar" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Por favor, corrija la información duplicada en %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Por favor corrija la información duplicada en %(field)s, que debe ser única." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -619,29 +622,29 @@ msgstr "" "Por favor corrija la información duplicada en %(field_name)s que debe ser " "única para el %(lookup)s en %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Por favor, corrija los valores duplicados detallados mas abajo." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "La clave foránea del modelo inline no coincide con la clave primaria de la " "instancia padre." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Seleccione una opción válida. La opción seleccionada no es una de las " "disponibles." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" "Seleccione una opción válida. %s no es una de las opciones disponibles." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" no es un valor válido para una clave primaria." @@ -670,38 +673,38 @@ msgstr "Sí" msgid "No" msgstr "No" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "si,no,talvez" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1098,24 +1101,24 @@ msgstr "Se eliminó %(verbose_name)s." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "No se ha especificado el valor año" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "No se ha especificado el valor mes" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "No se ha especificado el valor día" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "No se ha especificado el valor semana" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "Se eliminó %(verbose_name)s." +msgstr "No hay %(verbose_name_plural)s disponibles" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1123,27 +1126,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"No hay %(verbose_name_plural)s futuros disponibles porque %(class_name)s." +"allow_future tiene el valor False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Cadena de fecha inválida '%(datestr)s', formato '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "Se actualizó con éxito %(verbose_name)s." +msgstr "No se han encontrado %(verbose_name)s que coincidan con la consulta " #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Página debe tener el valor 'last' o un valor número entero." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Página inválida (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Lista vacía y '%(class_name)s.allow_empty' tiene el valor False." diff --git a/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 2c2fec599c..0b5bc978ad 100644 --- a/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po index 4f80a9b70d..a1a44d04e7 100644 --- a/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-07 04:38+0000\n" "Last-Translator: AbeEstrada <abraham.estrada@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (Mexican) <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Árabe" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaijani" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengalí" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnio" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Catalán" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Galés" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Inglés británico" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Español de Argentina" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Español de Argentina" +msgstr "Español de México" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estonio" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Vasco" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finés" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Francés" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frisón" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irlandés" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Gallego" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Letón" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonio" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Noruego" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Noruego Bokmal" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Noruego Nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portugués de Brasil" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Rumano" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albanés" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbio" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Latin Serbio" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Tailandés" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chino simplificado" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chino tradicional" @@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "Ya existe un/a %(model_name)s con este/a %(field_label)s." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "y" @@ -587,7 +590,7 @@ msgstr "" "Seleccione una opción válida. %(value)s no es una de las opciones " "disponibles." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Introduzca una lista de valores." @@ -599,18 +602,18 @@ msgstr "Ordenar" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Por favor, corrija la información duplicada en %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Por favor corrija la información duplicada en %(field)s, que debe ser única." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -619,29 +622,29 @@ msgstr "" "Por favor corrija la información duplicada en %(field_name)s que debe ser " "única para el %(lookup)s en %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Por favor, corrija los valores duplicados detallados mas abajo." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "La clave foránea del modelo inline no coincide con la clave primaria de la " "instancia padre." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Seleccione una opción válida. La opción seleccionada no es una de las " "disponibles." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" "Seleccione una opción válida. %s no es una de las opciones disponibles." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" no es un valor válido para una clave primaria." @@ -670,38 +673,38 @@ msgstr "Sí" msgid "No" msgstr "No" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "sí, no, tal vez" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1098,24 +1101,24 @@ msgstr "Se eliminó %(verbose_name)s." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "No se ha especificado el valor año" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "No se ha especificado el valor mes" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "No se ha especificado el valor dia" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "No se ha especificado el valor semana" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "Se eliminó %(verbose_name)s." +msgstr "No hay %(verbose_name_plural)s disponibles" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1123,27 +1126,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"No hay %(verbose_name_plural)s futuros disponibles porque %(class_name)s." +"allow_future tiene el valor False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Cadena de fecha inválida '%(datestr)s', formato '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "Se actualizó con éxito %(verbose_name)s." +msgstr "No se han encontrado %(verbose_name)s que coincidan con la consulta" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "La página no es \"last\", ni puede ser convertido a un int." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Página inválida (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Lista vacía y '%(class_name)s.allow_empty' tiene el valor False." diff --git a/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex a94903b241..b9dd35437d 100644 --- a/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.po index f7924e6e95..1718f6fc60 100644 --- a/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-07 20:55+0000\n" +"Last-Translator: madisvain <madisvain@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "araabia" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Aserbaidžaani" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "bulgaaria" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "bengali" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "bosnia" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "katalaani" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "tšehhi" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "uelsi" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "taani" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "saksa" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "kreeka" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "inglise" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" -msgstr "" +msgstr "briti inglise" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "hispaania" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "" +msgstr "argentiina hispaani" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "hispaania" +msgstr "mehhiko hispaania" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "eesti" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "baski" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "pärsia" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "soome" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "prantsuse" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" -msgstr "" +msgstr "friisi" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "iiri" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "galiitsia" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "heebrea" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "horvaatia" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "ungari" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "indoneesi" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "islandi" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "itaalia" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "jaapani" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "gruusia" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "khmeri" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "korea" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "leedu" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "läti" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "makedoonia" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "malaia" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "mongoolia" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "hollandi" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "norra" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" -msgstr "" +msgstr "norra (bokmal)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "norra (nynorsk)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "pandžab" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "poola" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "portugali" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "brasiilia portugali" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "rumeenia" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "vene" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "slovaki" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "sloveeni" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "albaania" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "serbia" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" -msgstr "" +msgstr "serbia (ladina)" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "rootsi" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "tamiili" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "tai" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "türgi" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ukrania" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "vietnami" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "lihtsustatud hiina" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "traditsiooniline hiina" @@ -308,17 +311,17 @@ msgstr "Sisestage ainult komaga eraldatud numbreid." #: core/validators.py:153 #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." -msgstr "" +msgstr "Veendu, et see väärtus on %(limit_value)s (hetkel on %(show_value)s)." #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "Veendu, et see väärtus on väiksem või võrdne kui %(limit_value)s." #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "Veendu, et see väärtus on suurem või võrdne kui %(limit_value)s." #: core/validators.py:182 #, python-format @@ -326,6 +329,8 @@ msgid "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Veendu, et see väärtus sisaldab vähemalt %(limit_value)d tähte (hetkel on %" +"(show_value)d)." #: core/validators.py:188 #, python-format @@ -333,6 +338,8 @@ msgid "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Veendu, et sellel väärtusel on mitte rohkem kui %(limit_value)d tähte " +"(hetkel on %(show_value)d)." #: db/models/base.py:769 #, python-format @@ -344,14 +351,14 @@ msgstr "%(field_name)s peab olema unikaalne %(date_field)s %(lookup)s suhtes." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "Sellise %(field_label)s-väljaga %(model_name)s on juba olemas." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "ja" #: db/models/fields/__init__.py:63 #, python-format msgid "Value %r is not a valid choice." -msgstr "" +msgstr "Väärtus %r ei ole kehtiv valik." #: db/models/fields/__init__.py:64 msgid "This field cannot be null." @@ -359,12 +366,12 @@ msgstr "See lahter ei tohi olla tühi." #: db/models/fields/__init__.py:65 msgid "This field cannot be blank." -msgstr "" +msgstr "See väli ei saa olla tühi." #: db/models/fields/__init__.py:70 #, python-format msgid "Field of type: %(field_type)s" -msgstr "" +msgstr "Lahter tüüpi: %(field_type)s" #: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871 #: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991 @@ -404,7 +411,7 @@ msgstr "Sisestage korrektne kuupäev formaadis AAAA-KK-PP." #: db/models/fields/__init__.py:589 #, python-format msgid "Invalid date: %s" -msgstr "Ebakorrektne kuupäev: %s" +msgstr "Vigane kuupäev: %s" #: db/models/fields/__init__.py:670 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." @@ -442,7 +449,7 @@ msgstr "Ujukomaarv" #: db/models/fields/__init__.py:902 msgid "Big (8 byte) integer" -msgstr "" +msgstr "Suur (8 baiti) täisarv" #: db/models/fields/__init__.py:915 msgid "IP address" @@ -479,19 +486,19 @@ msgstr "XML tekst" #: db/models/fields/related.py:815 #, python-format msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist." -msgstr "" +msgstr "Mudel %(model)s primaarvõtmega %(pk)r ei leidu." #: db/models/fields/related.py:817 msgid "Foreign Key (type determined by related field)" -msgstr "" +msgstr "Välisvõti (tüübi määrab seotud väli) " #: db/models/fields/related.py:941 msgid "One-to-one relationship" -msgstr "" +msgstr "Üks-ühele seos" #: db/models/fields/related.py:1003 msgid "Many-to-many relationship" -msgstr "" +msgstr "Mitu-mitmele seos" #: db/models/fields/related.py:1023 msgid "" @@ -559,7 +566,7 @@ msgstr "" #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." -msgstr "" +msgstr "Palun laadige fail või märgistage 'tühjenda' kast, mitte mõlemat." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -574,7 +581,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Valige korrektne väärtus. %(value)s ei ole valitav." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Sisestage väärtuste nimekiri." @@ -586,49 +593,51 @@ msgstr "Järjestus" msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Palun parandage duplikaat-andmed lahtris %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Palun parandage duplikaat-andmed lahtris %(field)s, mis peab olema unikaalne." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" +"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " +"for the %(lookup)s in %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Palun parandage allolevad duplikaat-väärtused" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "Pesastatud välisvõti ei sobi ülemobjekti primaarvõtmega." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Valige korrektne väärtus. Valitud väärtus ei ole valitav." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Valige korrektne väärtus. %s ei ole valitav." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" ei ole sobiv väärtust primaarvõtmeks." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "Hetkel" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -636,7 +645,7 @@ msgstr "Muuda" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Tühjenda" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -650,41 +659,41 @@ msgstr "Jah" msgid "No" msgstr "Ei" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "jah,ei,võib-olla" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d bait" msgstr[1] "%(size)d baiti" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s kB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." @@ -865,122 +874,122 @@ msgstr "dets" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "jaan." #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "veeb." #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "mär." #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "apr." #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "mai" #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "juuni" #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "juuli" #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "aug." #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "sept." #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "okt." #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "nov." #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "dets." #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "jaanuar" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "veebruar" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "märts" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "aprill" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "mai" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "juuni" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "juuli" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "august" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "september" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "oktoober" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "november" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "detsember" #: utils/text.py:136 msgid "or" @@ -989,7 +998,7 @@ msgstr "või" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: utils/timesince.py:21 msgid "year" @@ -1078,24 +1087,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s kustutatud." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Aasta on valimata" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Kuu on valimata" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Päev on valimata" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Nädal on valimata" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s kustutatud." +msgstr "Ei leitud %(verbose_name_plural)s" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1103,27 +1112,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Tulevane %(verbose_name_plural)s pole saadaval, sest %(class_name)s." +"allow_future on False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Vigane kuupäeva-string '%(datestr)s' lähtudes formaadist '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s edukalt muudetud." +msgstr "Päringule vastavat %(verbose_name)s ei leitud" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Lehekülg ei ole 'last', ka ei saa teda konvertida täisarvuks." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Vigane lehekülg (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Tühi list ja '%(class_name)s.allow_empty' on False." diff --git a/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex fe73079c03..880caf9662 100644 --- a/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index 02c72be88a..1b05112079 100644 --- a/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: aitzol <anaberan@codesyntax.com>\n" "Language-Team: Basque <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabiera" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgariera" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengalera" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Katalana" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Txekiera" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Gales" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Daniera" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Alemaniera" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Greziera" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Ingelesa" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Ingelesa" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Espainola" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Espainola (Argentina)" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Espainola (Argentina)" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Euskara" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persiera" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finlandiera" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Frantzesa" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galiziera" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreera" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Kroaziarra" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Hungariera" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandiera" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italiera" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japoniera" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "khemerera" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kanadiera" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Koreera" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Lituaniera" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Mazedoniera" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Holandera" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norvegiera" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Poloniera" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalera" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portugalera (Brazil)" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Errumaniera" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Errusiera" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Eslovakiera" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveniera" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbiera" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Suediera" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamilera" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telegu hizkuntza" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turkiera" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainera" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Txinera (sinpletua)" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Txinera (tradizionala)" @@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "eta" @@ -582,7 +585,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Aukeratu aukera zuzen bat. %(value)s ez da zuzena." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Balio zerrenda bat idatzi ezazu." @@ -594,41 +597,41 @@ msgstr "Ordena" msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Mesedez zuzendu bikoiztketa %(field)s eremuan." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Mesedez zuzendu bikoizketa %(field)s eremuan. Bakarra izan behar da." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Mesedez zuzendu hurrengo balio bikoiztuak." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Aukera zuzen bat aukeratu. Aukeratutakoa ez da zuzena." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Aukera zuzena aukeratu. %s ez da aukeretako bat." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" ez da balekoa gako nagusi gisa." @@ -657,38 +660,38 @@ msgstr "Bai" msgid "No" msgstr "Ez" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "bai,ez,agian" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "byte %(size)d " msgstr[1] "%(size)d byte" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s ezabatu da." +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1117,9 +1120,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s arazorik gabe eguneratu da." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 4f5a3cecee..f391e782b2 100644 --- a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 9e07b60ecb..ba697a5d55 100644 --- a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: alinik <ali@nikneshan.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 14:50+0000\n" +"Last-Translator: sinacher <sinacher@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "عربی" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "آذربایجانی" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "بلغاری" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "بنگالی" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "بوسنیایی" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "کاتالونیایی" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "چکی" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "ویلزی" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "دانمارکی" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "آلمانی" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "یونانی" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "انگلیسی" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "انگلیسی بریتیش" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "اسپانیایی" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "اسپانیایی آرژانتینی" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "اسپانیایی آرژانتینی" +msgstr "اسپانیولی مکزیکی" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "استونی" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "باسکی" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "فارسی" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "فنلاندی" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "فرانسوی" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "فریزی" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "ایرلندی" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "گالیسیایی" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "عبری" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "هندی" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "کرواتی" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "مجاری" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "اندونزیایی" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "ایسلندی" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "ایتالیایی" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "ژاپنی" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "گرجی" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "خمری" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "کنادهای" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "کرهای" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "لیتوانی" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "لتونیایی" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "مقدونی" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "مالایایی" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "مغولی" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "هلندی" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "نروژی" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "نروژی Bokmal" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "نروژی Nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "پنجابی" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "لهستانی" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "پرتغالی" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "پرتغالیِ برزیل" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "رومانی" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "روسی" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "اسلواکی" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "اسلووِنی" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "آلبانیایی" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "صربی" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "صربی لاتین" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "سوئدی" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "تامیلی" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "تلوگویی" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "تایلندی" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "ترکی" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "اکراینی" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "اردو" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "ویتنامی" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "چینی سادهشده" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "چینی سنتی" @@ -343,7 +346,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "و" @@ -572,7 +575,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "یک گزینهٔ معتبر انتخاب کنید. %(value)s از گزینههای موجود نیست." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "فهرستی از مقادیر وارد کنید." @@ -584,41 +587,41 @@ msgstr "ترتیب:" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "لطفا محتوی تکراری برای %(field)s را اصلاح کنید." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "لطفا محتوی تکراری برای %(field)s را که باید یکتا باشد اصلاح کنید." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "لطفا مقدار تکراری را اصلاح کنید." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "کلید های درون خطی خارجی با هم مطابقت ندارند ." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "یک گزینهٔ معتبر انتخاب کنید. آن گزینه از گزینههای موجود نیست." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "یک گزینهٔ معتبر انتخاب کنید. %s از گزینههای موجود نیست." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "" @@ -647,37 +650,37 @@ msgstr "بله" msgid "No" msgstr "خیر" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "بله،خیر،شاید" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d بایت" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1068,24 +1071,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s حذف شد." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "هیچ سالی مشخص نشده است" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "هیچ ماهی مشخص نشده است" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "هیچ روزی مشخص نشده است" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "هیچ هفتهای مشخص نشده است" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s حذف شد." +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s با موفقیت به روز شد." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 2c9e671185..7a5526c4f5 100644 --- a/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index c05c97b80c..95db3c0d1e 100644 --- a/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: akaihola <akaihol+transifex@ambitone.com>\n" "Language-Team: Finnish <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "arabia" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "bulgaria" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "bengali" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "bosnia" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "katalaani" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "tšekki" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "wales" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "tanska" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "saksa" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "kreikka" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "englanti" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "brittienglanti" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "espanja" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Argentiinan espanja" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Argentiinan espanja" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "viro" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "baski" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "persia" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "suomi" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "ranska" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "friisi" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "irlanti" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "galicia" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "heprea" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "kroatia" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "unkari" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "indonesia" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "islanti" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "italia" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "japani" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "georgia" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "korea" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "liettua" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "latvia" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "makedonia" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "malajalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "mongolia" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "hollanti" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "norja" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "norja (kirjanorja)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "norja (uusnorja)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "punjabin kieli" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "puola" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "portugali" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "brasilian portugali" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "romania" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "venäjä" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "slovakia" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "slovenia" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "albaani" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "serbia" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "serbian latina" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "ruotsi" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "tamili" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "thain kieli" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "turkki" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ukraina" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnam" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "kiina (yksinkertaistettu)" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "kiina (perinteinen)" @@ -349,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s jolla on tämä %(field_label)s, on jo olemassa." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "ja" @@ -579,7 +582,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. %(value)s ei ole vaihtoehtojen joukossa." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Syötä lista." @@ -591,17 +594,17 @@ msgstr "Järjestys" msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Korjaa kaksoisarvo kentälle %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Ole hyvä ja korjaa uniikin kentän %(field)s kaksoisarvo." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -610,24 +613,24 @@ msgstr "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Korjaa allaolevat kaksoisarvot." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "Liittyvä perusavain ei vastannut vanhemman perusavainta." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. Valintasi ei löydy vaihtoehtojen joukosta." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. %s ei löydy vaihtoehtojen joukosta." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" ei kelpaa perusavaimeksi." @@ -656,38 +659,38 @@ msgstr "Kyllä" msgid "No" msgstr "Ei" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "kyllä,ei,ehkä" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d tavu" msgstr[1] "%(size)d tavua" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1099,9 +1102,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s on poistettu." +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1116,9 +1119,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s päivitettiin onnistuneesti." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 7766be0a79..2ea0304141 100644 --- a/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 5d0204e3c2..090994fe79 100644 --- a/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: davidbgk <larlet@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" +"Last-Translator: claudep <claude@2xlibre.net>\n" "Language-Team: French <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabe" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azéri" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgare" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengalî" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bosniaque" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Gallois" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Dannois" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Anglais britannique" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Espagnol argentin" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Espagnol argentin" +msgstr "Espagnol mexicain" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estonien" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Basque" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Perse" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finlandais" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Français" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frise" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irlandais" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galicien" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hébreu" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Croate" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Hongrois" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésien" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandais" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Géorgien" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Coréen" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituanien" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Letton" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Macédonien" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malayâlam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongole" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Hollandais" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norvégien" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norvégien Bokmal" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norvégien Nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Penjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugais" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portugais brésilien" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Roumain" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovaque" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovène" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albanais" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbe" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Serbe latin" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamoul" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Télougou" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thaï" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainien" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Ourdou" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamien" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chinois simplifié" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinois traditionnel" @@ -354,7 +357,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "Un(e) %(model_name)s avec ce %(field_label)s existe déjà." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "et" @@ -588,7 +591,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Sélectionnez un choix valide. %(value)s n'en fait pas partie." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Saisissez une liste de valeurs." @@ -600,19 +603,19 @@ msgstr "Ordre" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Corrigez les données à double dans %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Corrigez les données à double dans %(field)s qui doit contenir des valeurs " "uniques." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -621,28 +624,28 @@ msgstr "" "Corrigez les données à double dans %(field_name)s qui doit contenir des " "valeurs uniques pour la partie %(lookup)s de %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Corrigez les valeurs à double ci-dessous." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "La clé étrangère en ligne ne correspond pas à la clé primaire de l'instance " "parente." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Sélectionnez un choix valide. Ce choix ne fait pas partie de ceux " "disponibles." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Sélectionnez un choix valide ; %s n'en fait pas partie." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "« %s » n'est pas une valeur correcte pour une clé primaire." @@ -671,38 +674,38 @@ msgstr "Oui" msgid "No" msgstr "Non" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "oui, non, peut-être" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d octet" msgstr[1] "%(size)d octets" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1099,24 +1102,24 @@ msgstr "L'objet %(verbose_name)s a été supprimé." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Aucune année indiquée" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Aucun mois indiqué" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Aucun jour indiqué" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Aucune semaine indiquée" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "L'objet %(verbose_name)s a été supprimé." +msgstr "Pas de %(verbose_name_plural)s disponible" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1124,27 +1127,33 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Pas de %(verbose_name_plural)s disponible dans le futur car %(class_name)s." +"allow_future est faux (False)." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" +"Le format « %(format)s » appliqué à la chaîne date « %(datestr)s » n'est pas " +"valide" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "L'objet %(verbose_name)s a été mis à jour avec succès." +msgstr "Aucun objet %(verbose_name)s trouvé en réponse à la requête" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgstr "" +"Page ne vaut pas « last » et ne peut pas non plus être converti en un nombre " +"entier." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Page non valide (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Liste vide et %(class_name)s.allow_empty est faux (False)." diff --git a/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 1cf860958f..ddb7ecac91 100644 --- a/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po index 58f9e7cb89..6306d01607 100644 --- a/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,258 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "" #: conf/global_settings.py:45 -msgid "Bulgarian" +msgid "Azerbaijani" msgstr "" #: conf/global_settings.py:46 -msgid "Bengali" +msgid "Bulgarian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:47 -msgid "Bosnian" +msgid "Bengali" msgstr "" #: conf/global_settings.py:48 -msgid "Catalan" +msgid "Bosnian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:49 -msgid "Czech" +msgid "Catalan" msgstr "" #: conf/global_settings.py:50 -msgid "Welsh" +msgid "Czech" msgstr "" #: conf/global_settings.py:51 -msgid "Danish" +msgid "Welsh" msgstr "" #: conf/global_settings.py:52 -msgid "German" +msgid "Danish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:53 -msgid "Greek" +msgid "German" msgstr "" #: conf/global_settings.py:54 -msgid "English" +msgid "Greek" msgstr "" #: conf/global_settings.py:55 -msgid "British English" +msgid "English" msgstr "" #: conf/global_settings.py:56 -msgid "Spanish" +msgid "British English" msgstr "" #: conf/global_settings.py:57 -msgid "Argentinian Spanish" +msgid "Spanish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:58 -msgid "Mexican Spanish" +msgid "Argentinian Spanish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:59 -msgid "Estonian" +msgid "Mexican Spanish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:60 -msgid "Basque" +msgid "Estonian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:61 -msgid "Persian" +msgid "Basque" msgstr "" #: conf/global_settings.py:62 -msgid "Finnish" +msgid "Persian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:63 -msgid "French" +msgid "Finnish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:64 -msgid "Frisian" +msgid "French" msgstr "" #: conf/global_settings.py:65 -msgid "Irish" +msgid "Frisian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:66 -msgid "Galician" +msgid "Irish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:67 -msgid "Hebrew" +msgid "Galician" msgstr "" #: conf/global_settings.py:68 -msgid "Hindi" +msgid "Hebrew" msgstr "" #: conf/global_settings.py:69 -msgid "Croatian" +msgid "Hindi" msgstr "" #: conf/global_settings.py:70 -msgid "Hungarian" +msgid "Croatian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:71 -msgid "Indonesian" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:72 -msgid "Icelandic" +msgid "Indonesian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:73 -msgid "Italian" +msgid "Icelandic" msgstr "" #: conf/global_settings.py:74 -msgid "Japanese" +msgid "Italian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:75 -msgid "Georgian" +msgid "Japanese" msgstr "" #: conf/global_settings.py:76 -msgid "Khmer" +msgid "Georgian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:77 -msgid "Kannada" +msgid "Khmer" msgstr "" #: conf/global_settings.py:78 -msgid "Korean" +msgid "Kannada" msgstr "" #: conf/global_settings.py:79 -msgid "Lithuanian" +msgid "Korean" msgstr "" #: conf/global_settings.py:80 -msgid "Latvian" +msgid "Lithuanian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:81 -msgid "Macedonian" +msgid "Latvian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:82 -msgid "Malayalam" +msgid "Macedonian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:83 -msgid "Mongolian" +msgid "Malayalam" msgstr "" #: conf/global_settings.py:84 -msgid "Dutch" +msgid "Mongolian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:85 -msgid "Norwegian" +msgid "Dutch" msgstr "" #: conf/global_settings.py:86 -msgid "Norwegian Bokmal" +msgid "Norwegian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:87 -msgid "Norwegian Nynorsk" +msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" #: conf/global_settings.py:88 -msgid "Punjabi" +msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" #: conf/global_settings.py:89 -msgid "Polish" +msgid "Punjabi" msgstr "" #: conf/global_settings.py:90 -msgid "Portuguese" +msgid "Polish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:91 -msgid "Brazilian Portuguese" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: conf/global_settings.py:92 -msgid "Romanian" +msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" #: conf/global_settings.py:93 -msgid "Russian" +msgid "Romanian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:94 -msgid "Slovak" +msgid "Russian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:95 -msgid "Slovenian" +msgid "Slovak" msgstr "" #: conf/global_settings.py:96 -msgid "Albanian" +msgid "Slovenian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:97 -msgid "Serbian" +msgid "Albanian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:98 -msgid "Serbian Latin" +msgid "Serbian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:99 -msgid "Swedish" +msgid "Serbian Latin" msgstr "" #: conf/global_settings.py:100 -msgid "Tamil" +msgid "Swedish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:101 -msgid "Telugu" +msgid "Tamil" msgstr "" #: conf/global_settings.py:102 -msgid "Thai" +msgid "Telugu" msgstr "" #: conf/global_settings.py:103 -msgid "Turkish" +msgid "Thai" msgstr "" #: conf/global_settings.py:104 -msgid "Ukrainian" +msgid "Turkish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:105 -msgid "Urdu" +msgid "Ukrainian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:106 -msgid "Vietnamese" +msgid "Urdu" msgstr "" #: conf/global_settings.py:107 -msgid "Simplified Chinese" +msgid "Vietnamese" msgstr "" #: conf/global_settings.py:108 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" @@ -344,7 +348,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s mei dit %(field_label)s bestiet al." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "" @@ -576,7 +580,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" "Selektearje in falide kar. %(value)s is net ien fan de beskikbere karren." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Jou in list mei weardes." @@ -588,42 +592,42 @@ msgstr "Oarder" msgid "Delete" msgstr "" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Selektearje in falide kar. Dizze kar is net ien fan de beskikbere karren." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Selektearje in falide kar. %s is net ien fan de beskikbere karren." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "" @@ -652,38 +656,38 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" @@ -1095,9 +1099,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "De %(verbose_name)s is fuortsmiten." +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1112,9 +1116,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "De %(verbose_name)s is súksesfol fernijd." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 070130ed59..6ba27ec04d 100644 --- a/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po index a0f5a68fc5..8e78b769da 100644 --- a/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-04 00:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: mick <michael@maithu.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-10 15:16+0000\n" +"Last-Translator: seamus <seamus.ocuile@oegaillimh.ie>\n" "Language-Team: Irish <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,262 +17,265 @@ msgstr "" #: conf/global_settings.py:44 msgid "Arabic" -msgstr "Arabach" +msgstr "Araibis" #: conf/global_settings.py:45 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgárach" +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Asarbaiseáinis" #: conf/global_settings.py:46 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgáiris" + +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Beangáilis" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnian" +msgstr "Boisniais" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Catalóinis" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" -msgstr "Seiceach" +msgstr "Seicis" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" -msgstr "Breatnach" +msgstr "Breatnais" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" -msgstr "Dainmhairgis" +msgstr "Danmhairgis " -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" -msgstr "Gearmánach" +msgstr "Gearmáinis" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Gréigis" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Béarla" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Béarla na Breataine" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" -msgstr "Spáinneach" +msgstr "Spáinnis" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "Argentinian Spáinnis" +msgstr "Spáinnis na hAirgintíne" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Argentinian Spáinnis" +msgstr "Spáinnis Mheicsiceo " -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Eastóinis" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Bascais" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Peirsis" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Fionlainnis" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" -msgstr "Francach" +msgstr "Fraincis" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" -msgstr "Frisian" +msgstr "Frisianais" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Gaeilge" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Gailísis" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" -msgstr "Eabhrach" +msgstr "Eabhrais" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hiondúis" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Cróitis" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Ungáiris" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indinéisis" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Mórlainnis" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Iodáilis" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Seapáinis" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Seoirseach" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Ciméiris" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Cannadais" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Cóiréis" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Liotuáinis" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Laitvis" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Macadóinis" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Mailéalaimis" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongóilis" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" -msgstr "Ollannach" +msgstr "Ollainnis" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Ioruais" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Bokmal Ioruais" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Nynorsk Ioruais" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Puinseáibis" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polainnis" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portaingéilis" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portaingéilis Bhrasaíleach" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Rómáinis" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" -msgstr "Rúiseach" +msgstr "Rúisis" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slóvaicis" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slóivéinis" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albanian" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" -msgstr "Seirbiach" +msgstr "Seirbis" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Laidin Seirbiach" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Sualainnis" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamailis" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Teileagúis" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Tamailis" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Tuircis" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Úcráinis" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdais" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vitneaimis" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Sínis" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Sínis Tradisúinta" @@ -353,7 +356,7 @@ msgstr "Ní mór a bheith %(field_name)s uathúil don %(date_field)s %(lookup)s. msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "Tá %(model_name)s leis an %(field_label)s seo ann cheana." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "agus" @@ -587,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Déan rogha bhailí. Ní ceann de na roghanna é %(value)s." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Cuir liosta de luachanna isteach." @@ -599,19 +602,19 @@ msgstr "Ord" msgid "Delete" msgstr "Cealaigh" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Le do thoil ceartaigh an sonra dúbail le %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Ceart le do thoil na sonraí a dhúbailt le haghaidh %(field)s, chaithfidh a " "bheith uathúil." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -620,26 +623,26 @@ msgstr "" "Ceart le do thoil na sonraí a dhúbailt le haghaidh %(field_name)s ní mór a " "bheith uaithúil le haghaidh an %(lookup)s i %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Le do thoil ceartaigh na luachanna dúbail thíos." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "Ní raibh an eochair eachtrach comhoiriúnach leis an tuismitheoir ásc príomh-" "eochair." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Déan rogha bhailí. Ní ceann de na roghanna é do roghasa." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Déan rogha bhailí. Ní ceann de na roghanna é %s." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "Níl \"%s\" luach bailí le príomh-eochair." @@ -668,39 +671,41 @@ msgstr "Tá" msgid "No" msgstr "Níl" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "tá, níl, b'fhéidir" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" -msgstr[0] "%(size)d beart" -msgstr[1] "%(size)d bearta" -msgstr[2] "%(size)d bearta" +msgstr[0] "%(size)d bheart" +msgstr[1] "%(size)d bheart" +msgstr[2] "%(size)d bheart" +msgstr[3] "%(size)d beart" +msgstr[4] "%(size)d beart" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1013,9 +1018,11 @@ msgstr ", " #: utils/timesince.py:21 msgid "year" msgid_plural "years" -msgstr[0] "blian" -msgstr[1] "bliana" -msgstr[2] "bliana" +msgstr[0] "bliain" +msgstr[1] "bliain" +msgstr[2] "bliain" +msgstr[3] "bliain" +msgstr[4] "bliana" #: utils/timesince.py:22 msgid "month" @@ -1023,34 +1030,44 @@ msgid_plural "months" msgstr[0] "mí" msgstr[1] "mí" msgstr[2] "mí" +msgstr[3] "mí" +msgstr[4] "míosa" #: utils/timesince.py:23 msgid "week" msgid_plural "weeks" msgstr[0] "seachtain" -msgstr[1] "seachtaine" -msgstr[2] "seachtaine" +msgstr[1] "seachtain" +msgstr[2] "seachtain" +msgstr[3] "seachtain" +msgstr[4] "seachtain" #: utils/timesince.py:24 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "lá" -msgstr[1] "laethanta" -msgstr[2] "laethanta" +msgstr[1] "lá" +msgstr[2] "lá" +msgstr[3] "lá" +msgstr[4] "laethanta" #: utils/timesince.py:25 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "uair" -msgstr[1] "uaireanta" -msgstr[2] "uaireanta" +msgstr[1] "uair" +msgstr[2] "uair" +msgstr[3] "uair" +msgstr[4] "uair" #: utils/timesince.py:26 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "nóiméad" -msgstr[1] "nóiméaid" -msgstr[2] "nóiméaid" +msgstr[0] "nóimead" +msgstr[1] "nóiméad" +msgstr[2] "nóiméad" +msgstr[3] "nóiméad" +msgstr[4] "nóiméad" #: utils/timesince.py:45 msgid "minutes" @@ -1103,24 +1120,24 @@ msgstr "Scriosadh %(verbose_name)s." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Níl blian sonraithe" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Níl mí sonraithe" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Níl lá sonraithe" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Níl seachtain sonraithe" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "Scriosadh %(verbose_name)s." +msgstr "Níl %(verbose_name_plural)s ar fáil" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1128,27 +1145,31 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Níl sa Todhchaí %(verbose_name_plural)s ar fáil toisc go bhfuil %(class_name)" +"s.allow_future Bréagach." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" +"Dáta neamhbhailí '%(datestr)s' le hadhaigh an fhormáid seo '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "D'éirigh le nuashonrú %(verbose_name)s." +msgstr "Níl bhfuarthas %(verbose_name)s le hadhaigh an iarratas" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgstr "" +"Níl an leathanach 'deireanach', agus ní féidir é a thiontú go dtí slánuimhir." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Leathanach neamhbhailí (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Liosta Folamh agus tá '%(class_name)s .allow_empty' Bréagach." diff --git a/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex efe7370a0a..e263f2fcc0 100644 --- a/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index 86b248bd70..d491aba3ee 100644 --- a/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" -"Language-Team: English <en@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-08 18:21+0000\n" +"Last-Translator: fonso <fonzzo@gmail.com>\n" +"Language-Team: Galician <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "árabe" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "azerí" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "búlgaro" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "bengalí" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "bosníaco" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "catalán" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "checo" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "galés" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "dinamarqués" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "alemán" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "grego" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "inglés" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" -msgstr "" +msgstr "inglés británico" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "español" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "" +msgstr "español da Arxentina" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "español" +msgstr "español de México" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "estoniano" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" -msgstr "" +msgstr "vasco" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "persa" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "finés" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "francés" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" -msgstr "" +msgstr "frisón" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "irlandés" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "galego" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "hebreo" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "croata" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "húngaro" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "indonesio" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "islandés" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "italiano" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "xaponés" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "xeorxiano" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "camboxano" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "canará" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "coreano" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "lituano" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "letón" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "macedonio" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "mala" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "mongol" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "holandés" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "noruegués" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" -msgstr "" +msgstr "malaiala" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "noruegués (nynorsk)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "panxabiano" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "polaco" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "portugués" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "portugués do Brasil" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "romanés" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "ruso" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "eslovaco" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "esloveno" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "albanés" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "serbio" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" -msgstr "" +msgstr "serbio (alfabeto latino)" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "sueco" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "támil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "tai" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "turco" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ucraíno" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "vietnamita" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "chinés simplificado" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "chinés tradicional" @@ -295,10 +298,12 @@ msgstr "Insira un enderezo de correo electrónico válido." msgid "" "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" +"Insira un 'slug' valido composto por letras, números, guións baixos ou " +"medios." #: core/validators.py:144 forms/fields.py:951 msgid "Enter a valid IPv4 address." -msgstr "" +msgstr "Insira unha dirección IPv4 válida." #: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:575 msgid "Enter only digits separated by commas." @@ -308,16 +313,17 @@ msgstr "Insira só díxitos separados por comas." #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." msgstr "" +"Asegúrese de que este valor é %(limit_value)s (agora é %(show_value)s)." #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "Asegure que este valor é menor ou igual a %(limit_value)s." #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "Asegure que este valor é maior ou igual a %(limit_value)s." #: core/validators.py:182 #, python-format @@ -325,6 +331,8 @@ msgid "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Asegúrese que este valor é de polo menos %(limit_value)d caracteres (agora " +"ten %(show_value)d). " #: core/validators.py:188 #, python-format @@ -332,25 +340,30 @@ msgid "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Asegúrese de que este valor ten como máximo %(limit_value)d caracteres " +"(agora ten %(show_value)d))." #: db/models/base.py:769 #, python-format msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s." msgstr "" +"O campo %(field_name)s debe ser único para a busca %(lookup)s en %" +"(date_field)s." #: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792 #, python-format msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "" +"Xa existe un modelo %(model_name)s coa etiqueta de campo %(field_label)s." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "e" #: db/models/fields/__init__.py:63 #, python-format msgid "Value %r is not a valid choice." -msgstr "" +msgstr "O valor %r non é unha opción válida." #: db/models/fields/__init__.py:64 msgid "This field cannot be null." @@ -358,12 +371,12 @@ msgstr "Este campo non pode ser nulo." #: db/models/fields/__init__.py:65 msgid "This field cannot be blank." -msgstr "" +msgstr "Este campo non pode estar baleiro." #: db/models/fields/__init__.py:70 #, python-format msgid "Field of type: %(field_type)s" -msgstr "" +msgstr "Campo do tipo: %(field_type)s" #: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871 #: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991 @@ -386,7 +399,7 @@ msgstr "Valor booleano (verdadeiro ou falso)" #: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001 #, python-format msgid "String (up to %(max_length)s)" -msgstr "" +msgstr "Cadea (máximo %(max_length)s)" #: db/models/fields/__init__.py:570 msgid "Comma-separated integers" @@ -408,6 +421,7 @@ msgstr "Data non válida: %s" #: db/models/fields/__init__.py:670 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." msgstr "" +"Insira unha data e tempo válido co formato YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] " #: db/models/fields/__init__.py:672 msgid "Date (with time)" @@ -432,15 +446,15 @@ msgstr "Ruta do ficheiro" #: db/models/fields/__init__.py:841 msgid "This value must be a float." -msgstr "" +msgstr "Este valor ten que ser un número en coma flotante." #: db/models/fields/__init__.py:843 msgid "Floating point number" -msgstr "Número de coma flotante" +msgstr "Número en coma flotante" #: db/models/fields/__init__.py:902 msgid "Big (8 byte) integer" -msgstr "" +msgstr "Enteiro grande (8 bytes)" #: db/models/fields/__init__.py:915 msgid "IP address" @@ -464,7 +478,7 @@ msgstr "Hora" #: db/models/fields/__init__.py:1044 msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." -msgstr "" +msgstr "Insira unha data válida no formato HH:MM[:ss[.uuuuuu]]" #: db/models/fields/__init__.py:1120 msgid "URL" @@ -477,19 +491,19 @@ msgstr "Texto XML" #: db/models/fields/related.py:815 #, python-format msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist." -msgstr "" +msgstr "Non existe modelo %(model)s coa clave primaria %(pk)r." #: db/models/fields/related.py:817 msgid "Foreign Key (type determined by related field)" -msgstr "" +msgstr "Clave Estranxeira (tipo determinado por un campo relacionado)" #: db/models/fields/related.py:941 msgid "One-to-one relationship" -msgstr "" +msgstr "Relación un a un" #: db/models/fields/related.py:1003 msgid "Many-to-many relationship" -msgstr "" +msgstr "Relación moitos a moitos" #: db/models/fields/related.py:1023 msgid "" @@ -545,7 +559,7 @@ msgstr "" #: forms/fields.py:461 msgid "No file was submitted." -msgstr "" +msgstr "Non se enviou ficheiro ningún." #: forms/fields.py:462 msgid "The submitted file is empty." @@ -556,10 +570,14 @@ msgstr "O ficheiro enviado está baleiro." msgid "" "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" +"Asegúrese de que o nome de ficheiro ten como máximo %(max)d caracteres " +"(agora ten %(length)d)." #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." msgstr "" +"Ou ben envíe un ficheiro, ou ben marque a casilla de eliminar, pero non " +"ambas as dúas cousas." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -573,64 +591,69 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" +"Escolla unha opción válida. %(value)s non se atopa entre as opción " +"dispoñibles." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Insira unha lista de valores." #: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307 msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Orde" #: forms/formsets.py:309 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." -msgstr "" +msgstr "Corrixa os datos duplicados no campo %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." -msgstr "" +msgstr "Corrixa os datos duplicados no campo %(field)s, que debe ser único." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" +"Corrixa os datos duplicados no campo %(field_name)s, que debe ser único para " +"a busca %(lookup)s no campo %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." -msgstr "" +msgstr "Corrixa os valores duplicados embaixo." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" +"A clave estranxeira en liña non coincide coa clave primaria da instancia nai." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Escolla unha opción válida. Esta opción non se atopa entre as opcións " "dispoñíbeis" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" "Escolla unha opción válida. %s non se atopa entre as opcións dispoñíbeis." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" non é un valor válido para unha clave primaria." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "Actualmente" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -638,7 +661,7 @@ msgstr "Modificar" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Limpar" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -652,41 +675,41 @@ msgstr "Si" msgid "No" msgstr "Non" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "si,non,quizais" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." @@ -742,31 +765,31 @@ msgstr "domingo" #: utils/dates.py:10 msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "lun" #: utils/dates.py:10 msgid "Tue" -msgstr "" +msgstr "mar" #: utils/dates.py:10 msgid "Wed" -msgstr "" +msgstr "mér" #: utils/dates.py:10 msgid "Thu" -msgstr "" +msgstr "xov" #: utils/dates.py:10 msgid "Fri" -msgstr "" +msgstr "ven" #: utils/dates.py:11 msgid "Sat" -msgstr "" +msgstr "sáb" #: utils/dates.py:11 msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "dom" #: utils/dates.py:18 msgid "January" @@ -867,131 +890,131 @@ msgstr "dec" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "xan." #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "feb." #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "mar." #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "abr." #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "maio" #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "xuño" #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "xul." #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "ago." #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "set." #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "out." #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "nov." #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "dec." #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "xaneiro" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "febreiro" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "marzo" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "abril" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "maio" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "xuño" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "xullo" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "agosto" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "setembro" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "outubro" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "novembro" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "decembro" #: utils/text.py:136 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ou" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: utils/timesince.py:21 msgid "year" @@ -1031,7 +1054,7 @@ msgstr[1] "minutos" #: utils/timesince.py:45 msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "minutos" #: utils/timesince.py:50 #, python-format @@ -1080,24 +1103,24 @@ msgstr "Eliminouse o/a %(verbose_name)s" #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Non se especificou un ano" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Non se especificou un mes" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Non se especificou un día" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Non se especificou unha semana" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "Eliminouse o/a %(verbose_name)s" +msgstr "Non hai %(verbose_name_plural)s dispoñibles" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1105,27 +1128,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Non hai dispoñibles %(verbose_name_plural)s futuros/as porque %(class_name)s." +"allow_futuro é False" #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "A cadea de data '%(datestr)s' non é válida para o formato '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "Actualizouse correctamente o/a %(verbose_name)s." +msgstr "Non se atopou ningún/ha %(verbose_name)s que coincidise coa consulta" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "A páxina non é 'last' nin se pode converter a int." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Páxina non válida (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "A lista está baleira pero '%(class_name)s.allow_empty' é False." diff --git a/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 548b7ab0a5..d5cea08a3a 100644 --- a/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 8701fd34ff..ad75040f05 100644 --- a/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: Alex <alex.gaynor@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "ערבית" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "בולגרית" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "בנגאלית" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "בוסנית" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "קאטלונית" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "צ'כית" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "וולשית" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "דנית" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "גרמנית" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "יוונית" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "אנגלית" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "אנגלית בריטית" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "ספרדית" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "ספרדית ארגנטינית" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "ספרדית ארגנטינית" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "אסטונית" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "בסקית" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "פרסית" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "פינית" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "צרפתית" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "פריזית" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "אירית" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "גאליציאנית" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "עברית" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "הינדי" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "קרואטית" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "הונגרית" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "אינדונזית" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "איסלנדית" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "איטלקית" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "יפנית" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "גיאורגית" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "חמר" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "קאנאדה" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "קוריאנית" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "ליטאית" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "לטבית" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "מקדונית" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "מונגולי" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "הולנדית" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "נורווגית" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "נורבגית ספרותית" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "נורבגית חדשה" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "פולנית" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "פורטוגזית" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "פורטוגזית ברזילאית" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "רומנית" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "רוסית" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "סלובקית" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "סלובנית" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "אלבנית" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "סרבית" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "סרבית לטינית" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "שוודית" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "טמילית" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "טלגו" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "תאילנדית" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "טורקית" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "אוקראינית" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "וייטנאמית" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "סינית פשוטה" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "סינית מסורתית" @@ -345,7 +348,7 @@ msgstr "%(field_name)s חייב להיות ייחודי ל%(lookup)s של ה־%( msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s·עם·%(field_label)s·זה קיימת כבר." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "ו" @@ -571,7 +574,7 @@ msgstr "נא להעלות תמונה חוקית. הקובץ שהעלת אינו msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "יש לבחור אפשרות חוקית. %(value)s אינו בין האפשרויות הזמינות." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "יש להזין רשימת ערכים" @@ -583,17 +586,17 @@ msgstr "מיון" msgid "Delete" msgstr "מחיקה" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "נא לתקן את הערכים הכפולים ל%(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "נא לתקן את הערכים הכפולים ל%(field)s, שערכים בו חייבים להיות ייחודיים." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -602,24 +605,24 @@ msgstr "" "נא לתקן את הערכים הכפולים %(field_name)s, שחייבים להיות ייחודיים ל%(lookup)s " "של %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "נא לתקן את הערכים הכפולים למטה." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "המפתח הזר ה־inline לא התאים למפתח הראשי של האב." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "יש לבחור אפשרות חוקית; אפשרות זו אינה אחת מהזמינות." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "יש לבחור אפשרות חוקית. %s אינו בין האפשרויות הזמינות." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" איננו חוקי כמפתח ראשי." @@ -648,38 +651,38 @@ msgstr "כן" msgid "No" msgstr "לא" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "כן,לא,אולי" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "בית %(size)d " msgstr[1] "%(size)d בתים" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s ק\"ב" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s מ\"ב" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s ג\"ב" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s ט\"ב" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s פ\"ב" @@ -1091,9 +1094,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "ה־%(verbose_name)s נמחק." +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1108,9 +1111,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "ה־%(verbose_name)s עודכן בהצלחה." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 318f8afabf..7e4d153531 100644 --- a/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index e6f4685d8a..da3a48388b 100644 --- a/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" -"Language-Team: English <en@li.org>\n" +"Language-Team: Hindi <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "अरबी" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "बलगारियन" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "बंगाली" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "कटलान" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "च्चेक" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "वेल्श" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "दानिश" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "जर्मन" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "ग्रीक" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "अंग्रेज़ी " -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "स्पानिश" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "स्पानिश" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "एस्टोनियन" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "बास्क" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "पारसी" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "फ़िन्निश" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "फ्रेंच" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "आयरिश" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "गलिशियन" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "हिब्रू" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "क्रोयेशियन" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियन" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "आयिस्लान्डिक" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "इटैलियन" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "जपानी" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "ज्योर्जियन" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "ख्मेर" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "कन्नड़" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "कोरियन" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "लिथुवेनियन" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "लात्वियन" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "मेसिडोनियन" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "डच" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "नार्वेजियन" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "पोलिश" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "ब्रजिलियन पुर्तगाली" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "रोमानियन" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "रूसी" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "स्लोवाक" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "स्लोवेनियन" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "सर्बियन" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "स्वीडिश" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "तमिल" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "तेलुगु" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "तुर्किश" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "यूक्रानियन" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "सरल चीनी" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "पारम्परिक चीनी" @@ -343,7 +346,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "इस %(field_label)s के साथ एक %(model_name)s पहले से ही उपस्थित है ।" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "और" @@ -568,7 +571,7 @@ msgstr "वैध चित्र निवेदन करें । आप क msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "मान्य इच्छा चयन करें । %(value)s लभ्य इच्छाओं में उप्लब्ध नहीं हैं ।" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "मूल्य सूची दर्ज करें ।" @@ -580,41 +583,41 @@ msgstr "छाटें" msgid "Delete" msgstr "मिटाएँ" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "मान्य विकल्प चयन करें । यह विकल्प उपस्थित विकल्पों में नहीं है ।" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "मान्य विकल्प चयन करें । %s उपस्थित विकल्पों में नहीं है ।" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "" @@ -643,38 +646,38 @@ msgstr "हाँ" msgid "No" msgstr "नहीं" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "हाँ, नहीं, शायद" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d बाइट" msgstr[1] "%(size)d बाइट" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" @@ -1086,9 +1089,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s को मिटाया गया हैं ।" +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1103,9 +1106,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s को कामयाबी से अद्यतन किया गया हैं ।" +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 9b23e9b755..a61c29d7ad 100644 --- a/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po index 60913619db..bc75198fbd 100644 --- a/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,275 +4,278 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-13 21:27+0000\n" +"Last-Translator: aljosa <aljosa.mohorovic@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%\" " +"\"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" #: conf/global_settings.py:44 msgid "Arabic" msgstr "Arapski" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azarbejdžanac" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bugarski" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengalski" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bošnjački" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Katalanski" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Češki" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Velški" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Danski" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Njemački" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Grčki" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Engleski" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Britanski engleski" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Španjolski" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Argentinski španjolski" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Argentinski španjolski" +msgstr "Meksički španjolski" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estonski" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Baskijski" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Perzijski" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finski" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frizijski" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irski" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galičanski" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejski" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Hrvatski" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Mađarski" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonezijski" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandski" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Talijanski" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japanski" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Gruzijski" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Kambođanski" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Koreanski" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Litvanski" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Latvijski" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonski" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolski" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Nizozemski" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norveški" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norveški Bokmal" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norveški Nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Pendžabljanin" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Poljski" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brazilski portugalski" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Rumunjski" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Ruski" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovački" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenski" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albanski" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Srpski" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Latinski srpski" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Švedski" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamilski" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Teluški" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thai (tajlandski)" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turski" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinski" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vijetnamski" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Pojednostavljeni kineski" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradicionalni kineski" @@ -353,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s sa navedenim %(field_label)s već postoji." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "i" @@ -572,7 +575,7 @@ msgstr "" #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." -msgstr "" +msgstr "Molimo Vas da pošaljete ili datoteku ili označite izbor, a ne oboje." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -587,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Odaberite iz ponuđenog. %(value)s nije ponuđen kao opcija." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Unesite listu vrijednosti." @@ -599,19 +602,19 @@ msgstr "Redoslijed:" msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Ispravite duplicirane podatke za %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Molimo ispravite duplicirane podatke za %(field)s, koji moraju biti " "jedinstveni." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -620,24 +623,24 @@ msgstr "" "Molimo ispravite duplicirane podatke za %(field_name)s koji moraju biti " "jedinstveni za %(lookup)s u %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Molimo ispravite duplicirane vrijednosti ispod." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Izaberite ispravnu opciju. Ta opcija nije jedna od dostupnih opcija." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Odaberite iz ponuđenog. %s nije ponuđen kao opcija." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" nije ispravna vrijednost za primarni kluč." @@ -652,7 +655,7 @@ msgstr "Promijeni" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Isprazni" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -666,43 +669,42 @@ msgstr "Da" msgid "No" msgstr "Ne" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "da,ne,možda" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d byte-a" msgstr[2] "%(size)d byte-a" -msgstr[3] "%(size)d byte-a" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." @@ -1007,7 +1009,7 @@ msgstr "ili" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr "," #: utils/timesince.py:21 msgid "year" @@ -1015,7 +1017,6 @@ msgid_plural "years" msgstr[0] "godina" msgstr[1] "godine" msgstr[2] "godine" -msgstr[3] "godine" #: utils/timesince.py:22 msgid "month" @@ -1023,7 +1024,6 @@ msgid_plural "months" msgstr[0] "mjesec" msgstr[1] "mjeseci" msgstr[2] "mjeseci" -msgstr[3] "mjeseci" #: utils/timesince.py:23 msgid "week" @@ -1031,7 +1031,6 @@ msgid_plural "weeks" msgstr[0] "tjedan" msgstr[1] "tjedna" msgstr[2] "tjedna" -msgstr[3] "tjedna" #: utils/timesince.py:24 msgid "day" @@ -1039,7 +1038,6 @@ msgid_plural "days" msgstr[0] "dan" msgstr[1] "dani" msgstr[2] "dana" -msgstr[3] "dana" #: utils/timesince.py:25 msgid "hour" @@ -1047,7 +1045,6 @@ msgid_plural "hours" msgstr[0] "sat" msgstr[1] "sati" msgstr[2] "sata" -msgstr[3] "sata" #: utils/timesince.py:26 msgid "minute" @@ -1055,7 +1052,6 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuta" msgstr[1] "minute" msgstr[2] "minute" -msgstr[3] "minute" #: utils/timesince.py:45 msgid "minutes" @@ -1108,24 +1104,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s je izbrisano." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Nije navedena godina" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Nije naveden mjesec" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Nije naveden dan" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Tjedan nije određen" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s je izbrisano." +msgstr "Nije dostupno: %(verbose_name_plural)s" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1133,27 +1129,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"%(verbose_name_plural)s nije dostupno jer je %(class_name)s.allow_future " +"False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Neispravan datum '%(datestr)s' za format '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s je uspješno promijenjeno." +msgstr "%(verbose_name)s - pretragom nisu pronađeni rezultati za upit" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Stranica nije 'zadnja', niti se može pretvoriti u cijeli broj." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Neispravna stranica (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Prazna lista i '%(class_name)s.allow_empty' je False." diff --git a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex ae97bd33a6..5702bc5902 100644 --- a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index d3eb7fd2d4..70830d7e0c 100644 --- a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Hangya <transifex@hangya.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:08-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-05 16:58+0000\n" +"Last-Translator: szilveszter <szilveszter.farkas@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arab" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "azerbajdzsáni" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bolgár" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengáli" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnyák" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Katalán" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Cseh" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Walesi" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Dán" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Német" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Görög" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Angol" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Brit angol" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Argentin spanyol" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Argentin spanyol" +msgstr "mexikói spanyol" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Észt" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Baszk " -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Perzsa" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finn" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Francia" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Fríz" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Ír" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Gall" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Héber" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Horvát" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Magyar" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonéz" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Izlandi" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Olasz" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japán" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Grúz" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Koreai" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Litván" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Lett" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Macedón" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malajálam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Holland" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norvég" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Bokmål norvég" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Nynorsk norvég" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Lengyel" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugál" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brazíliai portugál" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Román" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Orosz" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Szlovák" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Szlovén" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albán" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Szerb" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Latin betűs szerb" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Svéd" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Török" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrán" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnámi" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Egyszerű kínai" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Hagyományos kínai" @@ -310,16 +313,18 @@ msgstr "Csak számokat adjon meg, vesszővel elválasztva." #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." msgstr "" +"Bizonyosodjon meg arról, hogy az érték %(limit_value)s (jelenleg: %" +"(show_value)s)." #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy az érték %(limit_value)s, vagy kisebb." #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy az érték %(limit_value)s, vagy nagyobb." #: core/validators.py:182 #, python-format @@ -327,6 +332,8 @@ msgid "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legalább %(limit_value)d karaktert " +"tartalmaz (jelenlegi hossza: %(show_value)d)." #: core/validators.py:188 #, python-format @@ -334,25 +341,29 @@ msgid "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legfeljebb %(limit_value)d " +"karaktert tartalmaz (jelenlegi hossza: %(show_value)d)." #: db/models/base.py:769 #, python-format msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s." msgstr "" +"%(field_name)s egyedi kell hogy legyen %(lookup)s alapján a dátum mezőn: %" +"(date_field)s." #: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792 #, python-format msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." -msgstr "" +msgstr "Már létezik %(model_name)s ilyennel: %(field_label)s." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "és" #: db/models/fields/__init__.py:63 #, python-format msgid "Value %r is not a valid choice." -msgstr "" +msgstr "%r érték érvénytelen." #: db/models/fields/__init__.py:64 msgid "This field cannot be null." @@ -360,12 +371,12 @@ msgstr "Ez a mező nem lehet nulla." #: db/models/fields/__init__.py:65 msgid "This field cannot be blank." -msgstr "" +msgstr "Ez a mező nem lehet üres." #: db/models/fields/__init__.py:70 #, python-format msgid "Field of type: %(field_type)s" -msgstr "" +msgstr "Mezőtípus: %(field_type)s" #: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871 #: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991 @@ -435,7 +446,7 @@ msgstr "Elérési út" #: db/models/fields/__init__.py:841 msgid "This value must be a float." -msgstr "" +msgstr "Ennek az értéknek lebegőpontos számnak kell lennie." #: db/models/fields/__init__.py:843 msgid "Floating point number" @@ -443,7 +454,7 @@ msgstr "Lebegőpontos szám" #: db/models/fields/__init__.py:902 msgid "Big (8 byte) integer" -msgstr "" +msgstr "Nagy egész szám (8 bájtos)" #: db/models/fields/__init__.py:915 msgid "IP address" @@ -482,19 +493,19 @@ msgstr "XML szöveg" #: db/models/fields/related.py:815 #, python-format msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist." -msgstr "" +msgstr "%(model)s modell %(pk)r elsődleges kulccsal nem létezik." #: db/models/fields/related.py:817 msgid "Foreign Key (type determined by related field)" -msgstr "" +msgstr "Idegen kulcs (típusa a kapcsolódó mezőtől függ)" #: db/models/fields/related.py:941 msgid "One-to-one relationship" -msgstr "" +msgstr "Egy-egy kapcsolat" #: db/models/fields/related.py:1003 msgid "Many-to-many relationship" -msgstr "" +msgstr "Több-több kapcsolat" #: db/models/fields/related.py:1023 msgid "" @@ -561,10 +572,14 @@ msgstr "A küldött fájl üres." msgid "" "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" +"Bizonyosodjon meg arról, hogy a fájlnév legfeljebb %(max)d karakterből áll " +"(jelenlegi hossza: %(length)d)." #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." msgstr "" +"Küldjön egy új fájlt, vagy jelölje be a törlés négyzetet, de ne mindkettőt " +"egyszerre." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -580,7 +595,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" "Válasszon érvényes elemet. '%(value)s' nincs az elérhető lehetőségek között." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Adja meg értékek egy listáját." @@ -592,50 +607,56 @@ msgstr "Sorrend" msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." -msgstr "" +msgstr "Javítsa a mezőhöz tartozó duplikált adatokat: %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" +"Javítsa a mezőhöz tartozó duplikált adatokat: %(field)s (egyedinek kell " +"lenniük)." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" +"Javítsa a mezőhöz tartozó duplikált adatokat: %(field_name)s (egyedinek kell " +"lenniük %(lookup)s alapján a dátum mezőn: %(date_field)s)." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." -msgstr "" +msgstr "Javítsa az alábbi duplikált értékeket." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" +"A beágyazott idegen kulcs nem egyezik meg a szülő példány elsődleges " +"kulcsával." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Válasszon érvényes elemet. Az Ön választása nincs az elérhető lehetőségek " "között." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Válasszon érvényes elemet. %s nincs az elérhető lehetőségek között." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" egy érvénytelen elsődleges kulcs érték." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "Jelenleg" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -643,7 +664,7 @@ msgstr "Módosítás" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Törlés" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -657,41 +678,41 @@ msgstr "Igen" msgid "No" msgstr "Nem" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "igen,nem,talán" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d bájt" msgstr[1] "%(size)d bájt" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." @@ -872,122 +893,122 @@ msgstr "dec" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "jan." #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "febr." #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "márc." #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "ápr." #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "máj." #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "jún." #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "júl." #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "aug." #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "szept." #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "okt." #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "nov." #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "dec." #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "január" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "február" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "március" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "április" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "május" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "június" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "július" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "augusztus" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "szeptember" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "október" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "november" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "december" #: utils/text.py:136 msgid "or" @@ -996,7 +1017,7 @@ msgstr "vagy" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: utils/timesince.py:21 msgid "year" @@ -1085,24 +1106,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s törölve." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Nincs év megadva" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Nincs hónap megadva" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Nincs nap megadva" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Nincs hét megadva" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s törölve." +msgstr "Nincsenek elérhető %(verbose_name_plural)s" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1110,27 +1131,30 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Jövőbeli %(verbose_name_plural)s nem elérhetők, mert %(class_name)s." +"allow_future értéke False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" +"'%(datestr)s' érvénytelen a meghatározott formátum alapján: '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s sikeresen frissítve." +msgstr "Nincs a keresési feltételeknek megfelelő %(verbose_name)s" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Az oldal nem 'last', vagy nem lehet egésszé alakítani." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen oldal (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Üres lista, és '%(class_name)s.allow_empty' értéke False." diff --git a/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex c442e79bd0..f6a175003f 100644 --- a/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index e37d59611d..96e93c7a46 100644 --- a/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: rodin <romihardiyanto@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arab" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaijani" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaria" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnia" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Ceska" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Wales" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Denmark" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Jerman" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Yunani" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Inggris" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Inggris Britania" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Spanyol Argentina" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Spanyol Argentina" +msgstr "Spanyol Meksiko" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estonia" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Basque" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persia" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finlandia" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Perancis" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frisia" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irlandia" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galicia" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Ibrani" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Kroasia" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Hungaria" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesia" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandia" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italia" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Jepang" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Georgia" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Korea" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Lithuania" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Latvia" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonia" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolia" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Belanda" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norwegia" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norwegia Bokmal" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norwegia Nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polandia" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugis" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portugis Brazil" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Romania" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Rusia" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovakia" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenia" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albania" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbia" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Serbia Latin" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Swedia" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thailand" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turki" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainia" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnam" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Cina Sederhana" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Cina Tradisionil" @@ -349,7 +352,7 @@ msgstr "%(field_name)s harus unik untuk %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s dengan %(field_label)s telah ada." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "dan" @@ -586,7 +589,7 @@ msgstr "" "Masukkan pilihan yang valid. %(value)s bukan salah satu dari pilihan yang " "tersedia." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Masukkan beberapa nilai." @@ -598,17 +601,17 @@ msgstr "Urutan" msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Perbaiki data ganda untuk %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Perbaiki data ganda untuk %(field)s yang nilainya harus unik." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -617,28 +620,28 @@ msgstr "" "Perbaiki data ganda untuk %(field_name)s yang nilainya harus unik untuk " "pencarian %(lookup)s pada %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Perbaiki nilai ganda di bawah ini." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "Kunci asing 'inline' tidak cocok dengan kunci utama 'instance' milik induk." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Masukkan pilihan yang valid. Pilihan tersebut bukan salah satu dari pilihan " "yang tersedia." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" "Masukkan pilihan yang valid. %s bukan salah satu pilihan yang tersedia." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" bukan nilai yang benar untuk kunci utama." @@ -667,37 +670,37 @@ msgstr "Ya" msgid "No" msgstr "Tidak" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ya,tidak,mungkin" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d bita" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1088,24 +1091,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s telah dihapus." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Tidak ada tahun dipilih" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Tidak ada bulan dipilih" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Tidak ada hari dipilih" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Tidak ada minggu dipilih" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s telah dihapus." +msgstr "Tidak ada %(verbose_name_plural)s tersedia" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1113,27 +1116,31 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"%(verbose_name_plural)s di masa depan tidak tersedia karena %(class_name)s." +"allow_future bernilai False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Teks tanggal tidak valid '%(datestr)s' dalam format '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s berhasil diperbarui." +msgstr "Tidak ada %(verbose_name)s yang cocok dengan kueri" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgstr "" +"Laman bukan yang 'terakhir' atau juga tidak dapat dikonversikan ke bilangan " +"bulat." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Laman tidak valid (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Daftar kosong dan '%(class_name)s.allow_empty' bernilai False." diff --git a/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex ec8b76243b..d062546514 100644 --- a/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po index 20f6fe2bd9..983a3e18a7 100644 --- a/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" -"Language-Team: English <en@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" +"Last-Translator: haffi67 <haffi67@gmail.com>\n" +"Language-Team: Icelandic <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,261 +19,264 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabíska" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Aserbaídsjíska" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgarska" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengalska" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Bosníska" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Katalónska" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Tékkneska" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Velska" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Danska" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Þýska" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Gríska" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Enska" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" -msgstr "" +msgstr "Bresk enska" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spænska" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "" +msgstr "Argentínsk spænska" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Spænska" +msgstr "Mexíkósk Spænska" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Eistland" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" -msgstr "" +msgstr "Baskneska" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "Persneska" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finnska" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Franska" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" -msgstr "" +msgstr "Frísneska" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "Írska" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galíska" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreska" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindí" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Króatíska" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Ungverska" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indónesíska" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Íslenska" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Ítalska" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japanska" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Georgíska" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "Kmeríska" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "Kannadanska" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Kóreska" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Litháenska" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Lettneska" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "Makedónska" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malajalamska" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongólska" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Hollenska" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norska" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" -msgstr "" +msgstr "Norska bókmál" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "Nýnorska" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Púndjabíska" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Pólska" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portúgalska" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brasilísk Portúgalska" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Rúmenska" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Rússneska" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slóvaska" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Slóvenska" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albanska" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbneska" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" -msgstr "" +msgstr "Serbnesk latína" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Sænska" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "Tamílska" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Telúgúska" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tælenska" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Tyrkneska" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Úkraínska" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Úrdú" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Víetnamska" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" -msgstr "Einfölduð Kínverska " +msgstr "Einfölduð kínverska " -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" -msgstr "Hefðbundin Kínverska" +msgstr "Hefðbundin kínverska" #: core/validators.py:21 forms/fields.py:67 msgid "Enter a valid value." @@ -310,16 +313,19 @@ msgstr "Skrifaðu einungis tölur aðskildar með kommum." #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." msgstr "" +"Gakktu úr skugga um að gildi sé %(limit_value)s (það er %(show_value)s)." #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." msgstr "" +"Gakktu úr skugga um að gildið sé minna en eða jafnt og %(limit_value)s." #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." msgstr "" +"Gakktu úr skugga um að gildið sé stærra en eða jafnt og %(limit_value)s." #: core/validators.py:182 #, python-format @@ -327,6 +333,8 @@ msgid "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Gakktu úr skugga um að þetta gildi hafi a.m.k. %(limit_value)d stafi (it has " +"%(show_value)d)." #: core/validators.py:188 #, python-format @@ -334,25 +342,28 @@ msgid "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Gakktu úr skugga um að þetta gildi hafi í mesta lagi %(limit_value)d stafi " +"(it has %(show_value)d)." #: db/models/base.py:769 #, python-format msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s." msgstr "" +"%(field_name)s verður að vera einkvæmt fyrir %(date_field)s %(lookup)s." #: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792 #, python-format msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s með þetta %(field_label)s er nú þegar til." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "og" #: db/models/fields/__init__.py:63 #, python-format msgid "Value %r is not a valid choice." -msgstr "" +msgstr "Gildið %r er ógilt." #: db/models/fields/__init__.py:64 msgid "This field cannot be null." @@ -360,12 +371,12 @@ msgstr "Þessi reitur getur ekki haft tómgildi (null)." #: db/models/fields/__init__.py:65 msgid "This field cannot be blank." -msgstr "" +msgstr "Þessi reitur má ekki vera tómur." #: db/models/fields/__init__.py:70 #, python-format msgid "Field of type: %(field_type)s" -msgstr "" +msgstr "Reitur af gerð: %(field_type)s" #: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871 #: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991 @@ -379,7 +390,7 @@ msgstr "Þetta gildi verður að vera heil tala." #: db/models/fields/__init__.py:493 msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Þetta gildi verður að vera True eða False." +msgstr "Þetta gildi verður að vera Satt eða Ósatt." #: db/models/fields/__init__.py:495 msgid "Boolean (Either True or False)" @@ -392,7 +403,7 @@ msgstr "Strengur (mest %(max_length)s)" #: db/models/fields/__init__.py:570 msgid "Comma-separated integers" -msgstr "Kommuaðgreindar heiltölur" +msgstr "Heiltölur aðgreindar með kommum" #: db/models/fields/__init__.py:584 msgid "Date (without time)" @@ -435,15 +446,15 @@ msgstr "Skjalaslóð" #: db/models/fields/__init__.py:841 msgid "This value must be a float." -msgstr "" +msgstr "Þetta gildi verður að vera fleytitala" #: db/models/fields/__init__.py:843 msgid "Floating point number" -msgstr "Hlaupakommutala (floating point number)" +msgstr "Fleytitala (floating point number)" #: db/models/fields/__init__.py:902 msgid "Big (8 byte) integer" -msgstr "" +msgstr "Stór (8 bæta) heiltala" #: db/models/fields/__init__.py:915 msgid "IP address" @@ -480,19 +491,19 @@ msgstr "XML texti" #: db/models/fields/related.py:815 #, python-format msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist." -msgstr "" +msgstr "Módel %(model)s með lykil %(pk)r er ekki til." #: db/models/fields/related.py:817 msgid "Foreign Key (type determined by related field)" -msgstr "" +msgstr "Ytri lykill (Gerð ákveðin af skyldum reit)" #: db/models/fields/related.py:941 msgid "One-to-one relationship" -msgstr "" +msgstr "Einn-á-einn samband." #: db/models/fields/related.py:1003 msgid "Many-to-many relationship" -msgstr "" +msgstr "Margir-til-margra samband." #: db/models/fields/related.py:1023 msgid "" @@ -555,11 +566,11 @@ msgstr "Innsend skrá er tóm." #, python-format msgid "" "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -msgstr "" +msgstr "Gildið má ekki hafa fleiri en %(max)d stafi (gildið hefur %(length)d)." #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." -msgstr "" +msgstr "Vinsamlegast sendu annað hvort inn skrá eða merktu í boxið, ekki bæði." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -575,7 +586,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" "Veldu gildan valmöguleika. %(value)s er ekki eitt af gildum valmöguleikum." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Sláðu inn lista af gildum." @@ -587,50 +598,53 @@ msgstr "Röð" msgid "Delete" msgstr "Eyða" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." -msgstr "" +msgstr "Vinsamlegast leiðréttu tvítekin gögn í reit %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" +"Vinsamlegast lagfærðu gögn í reit %(field)s, sem verða að vera einstök." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" +"Vinsamlegast leiðréttu tvítekin gögn í reit %(field_name)s sem verða að vera " +"einstök fyrir %(lookup)s í %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." -msgstr "" +msgstr "Vinsamlegast lagfærðu tvítöldu gögnin fyrir neðan." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." -msgstr "" +msgstr "Ytri lykill virðist ekki passa við aðallykil eiganda." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Veldu gildan valmöguleika. Valið virðist ekki vera eitt af gildum " "valmöguleikum." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Veldu gildan valmöguleika. %s er ekki einn af gildum valmöguleikum." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" er ekki gilt sem lykill." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "Eins og er:" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -638,7 +652,7 @@ msgstr "Breyta" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Hreinsa" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -652,41 +666,41 @@ msgstr "Já" msgid "No" msgstr "Nei" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "já,nei,kannski" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d bæti" msgstr[1] "%(size)d bæti" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." @@ -867,122 +881,122 @@ msgstr "des" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "Jan." #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "Feb." #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Mars" #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Apríl" #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Maí" #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Júní" #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Júlí" #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "Ág." #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "Sept." #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "Okt." #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "Nóv." #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "Des." #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Janúar" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Febrúar" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Mars" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Apríl" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Maí" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Júní" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Júlí" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Ágúst" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "September" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Október" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Nóvember" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Desember" #: utils/text.py:136 msgid "or" @@ -991,7 +1005,7 @@ msgstr "eða" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: utils/timesince.py:21 msgid "year" @@ -1080,24 +1094,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s var eytt." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Ekkert ár tilgreint" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Enginn mánuður tilgreindur" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Enginn dagur tilgreindur" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Engin vika tilgreind" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s var eytt." +msgstr "Ekkert %(verbose_name_plural)s í boði." #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1105,27 +1119,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Framtíðar %(verbose_name_plural)s ekki í boði því %(class_name)s." +"allow_future er Ósatt." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Ógilt snið dagsetningar \"%(datestr)s\" gefið sniðið \"%(format)s\"" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s var uppfært." +msgstr "Ekkert %(verbose_name)s sem uppfyllir skilyrði" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Þetta er hvorki síðasta síða, né er hægt að breyta í heiltölu." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Ógild síða (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Tómur listi og '%(class_name)s.allow_empty er Ósatt." diff --git a/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex a4930577e6..0c1dfc4eff 100644 --- a/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 1fd9179565..ba5fd5d270 100644 --- a/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-08 19:35+0000\n" +"Last-Translator: teknico <transifex@teknico.net>\n" "Language-Team: Italian <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "arabo" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azero" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "bulgaro" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "bengali" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "bosniaco" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "catalano" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "ceco" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "gallese" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "danese" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "tedesco" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "greco" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "inglese" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "inglese britannico" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "spagnolo" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "" +msgstr "spagnolo argentino" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "spagnolo" +msgstr "Spagnolo messicano" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "estone" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "basco" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "persiano" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "finlandese" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "francese" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" -msgstr "frisio" +msgstr "frisone" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "irlandese" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "galiziano" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "ebraico" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "croato" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "ungherese" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesiano" +msgstr "indonesiano" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "islandese" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "italiano" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "giapponese" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "georgiano" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "coreano" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "lituano" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "lettone" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "macedone" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolo" +msgstr "mongolo" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "olandese" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "norvegese" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "norvegese bokmal" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "norvegese nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "punjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "polacco" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "portoghese" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "brasiliano portoghese" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "rumeno" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "russo" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "slovacco" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "sloveno" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "albanese" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "serbo" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "serbo latino" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "svedese" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "tamil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "tailandese" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "turco" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ucraino" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamita" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "cinese semplificato" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "cinese tradizionale" @@ -310,17 +313,17 @@ msgstr "Inserisci solo cifre separate da virgole." #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." msgstr "" -"Assicurarsi che questo valore sia %(limit_value)s (ora è %(show_value)s)." +"Assicurati che questo valore sia %(limit_value)s (ora è %(show_value)s)." #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "Assicurarsi che questo valore sia minore o uguale a %(limit_value)s." +msgstr "Assicurati che questo valore sia minore o uguale a %(limit_value)s." #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "Assicurarsi che questo valore sia maggiore o uguale a %(limit_value)s." +msgstr "Assicuratii che questo valore sia maggiore o uguale a %(limit_value)s." #: core/validators.py:182 #, python-format @@ -328,7 +331,7 @@ msgid "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" -"Assicurarsi che questo valore contenga almeno %(limit_value)d caratteri (ne " +"Assicurati che questo valore contenga almeno %(limit_value)d caratteri (ne " "ha %(show_value)d)." #: core/validators.py:188 @@ -337,7 +340,7 @@ msgid "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" -"Assicurarsi che questo valore non contenga più di %(limit_value)d caratteri " +"Assicuratii che questo valore non contenga più di %(limit_value)d caratteri " "(ne ha %(show_value)d)." #: db/models/base.py:769 @@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "%(field_name)s deve essere unico per %(lookup)s %(date_field)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s con questo %(field_label)s esiste già." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "e" @@ -397,7 +400,7 @@ msgstr "Stringa (fino a %(max_length)s)" #: db/models/fields/__init__.py:570 msgid "Comma-separated integers" -msgstr "Interi separati da virgola" +msgstr "Interi separati da virgole" #: db/models/fields/__init__.py:584 msgid "Date (without time)" @@ -452,7 +455,7 @@ msgstr "Intero grande (8 byte)" #: db/models/fields/__init__.py:915 msgid "IP address" -msgstr "indirizzo IP" +msgstr "Indirizzo IP" #: db/models/fields/__init__.py:931 msgid "This value must be either None, True or False." @@ -520,17 +523,17 @@ msgstr "Inserisci un numero." #: forms/fields.py:277 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -msgstr "Assicurarsi che non vi siano più di %s cifre in totale." +msgstr "Assicurati che non vi siano più di %s cifre in totale." #: forms/fields.py:278 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -msgstr "Assicurarsi che non vi siano più di %s cifre decimali." +msgstr "Assicurati che non vi siano più di %s cifre decimali." #: forms/fields.py:279 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -msgstr "Assicurarsi che non vi siano più di %s cifre prima della virgola." +msgstr "Assicurati che non vi siano più di %s cifre prima della virgola." #: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918 msgid "Enter a valid date." @@ -542,12 +545,12 @@ msgstr "Inserisci un'ora valida." #: forms/fields.py:396 msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "Inserisci una coppia data/ora valida." +msgstr "Inserisci una data/ora valida." #: forms/fields.py:460 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgstr "" -"Non è stato inviato alcun file. Verifica il tipo di codifica della form." +"Non è stato inviato alcun file. Verifica il tipo di codifica sulla form." #: forms/fields.py:461 msgid "No file was submitted." @@ -562,12 +565,14 @@ msgstr "Il file inviato è vuoto." msgid "" "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" -"Assicurarsi che questo nome di file non contenga più di %(max)d caratteri " -"(ne ha %(length)d)." +"Assicurati che questo nome di file non contenga più di %(max)d caratteri (ne " +"ha %(length)d)." #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." msgstr "" +"È possibile inviare un file o selezionare la casella \"svuota\", ma non " +"entrambi." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -580,9 +585,9 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" -"Scegli un'opzione valida. '%(value)s non compare tra quelle disponibili." +"Scegli un'opzione valida. %(value)s non compare tra quelle disponibili." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Inserisci una lista di valori." @@ -594,17 +599,17 @@ msgstr "Ordine" msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Correggi i dati duplicati di %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Correggi i dati duplicati di %(field)s, che deve essere unico." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -613,34 +618,34 @@ msgstr "" "Correggi i dati duplicati di %(field_name)s che deve essere unico/a per %" "(lookup)s in %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Correggi i dati duplicati qui sotto." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "La foreign key inline non concorda con la chiave primaria dell'istanza padre." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Scegli un'opzione valida. La scelta effettuata non compare tra quelle " "disponibili." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Scegli un'opzione valida. %s non compare tra quelle disponibili." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" non è un valore valido per una chiave primaria." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "Attualmente" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -648,7 +653,7 @@ msgstr "Modifica" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Svuota" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -662,41 +667,41 @@ msgstr "Sì" msgid "No" msgstr "No" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "sì,no,forse" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d byte" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." @@ -877,122 +882,122 @@ msgstr "dic" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "Gen." #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "Feb." #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Mar." #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Apr." #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Mag." #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Giu." #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Lug." #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "Ago." #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "Set." #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "Ott." #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "Nov." #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "Dic." #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Gennaio" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Febbraio" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Marzo" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Aprile" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Maggio" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Giugno" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Luglio" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Agosto" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Settembre" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Ottobre" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Novembre" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Dicembre" #: utils/text.py:136 msgid "or" @@ -1001,7 +1006,7 @@ msgstr "o" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: utils/timesince.py:21 msgid "year" @@ -1090,24 +1095,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s cancellato/a." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Anno non specificato" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Mese non specificato" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Giorno non specificato" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Settimana non specificata" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s cancellato/a." +msgstr "Nessun %(verbose_name_plural)s disponibile" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1115,27 +1120,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"%(verbose_name_plural)s futuri/e non disponibili/e poichè %(class_name)s." +"allow_future è False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Data non valida '%(datestr)s' con il formato '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s aggiornato/a correttamente." +msgstr "Trovato nessun %(verbose_name)s corrispondente alla query" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "La pagina non è 'ultima', né può essere convertita in un int." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Pagina non valida (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Elenco vuoto e '%(class_name)s.allow_empty' è False." diff --git a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 2d01d2adb3..5f5573d122 100644 --- a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index c3965a23ac..4c285dfe58 100644 --- a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: t2y <tetsuya.morimoto@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "アラビア語" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "ブルガリア語" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "ベンガル語" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "ボスニア語" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "カタロニア語" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "チェコ語" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "ウェールズ語" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "デンマーク語" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "ギリシャ語" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "英語(米国)" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "英語(英国)" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "アルゼンチンスペイン語" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "アルゼンチンスペイン語" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "エストニア語" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "バスク語" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "ペルシア語" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "フィンランド語" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "フランス語" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "フリジア語" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "アイルランド語" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "ガリシア語" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "ヘブライ語" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "ヒンディー語" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "クロアチア語" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "ハンガリー語" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "インドネシア語" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "アイスランド語" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "イタリア語" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "グルジア語" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "クメール語" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "カンナダ語" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "韓国語" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "リトアニア語" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "ラトビア語" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "マケドニア語" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "マラヤーラム語" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "モンゴル語" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "オランダ語" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "ノルウェー語" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "ノルウェーのブークモール" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "ノルウェーのニーノシュク" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "パンジャブ語" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "ポーランド語" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "ポルトガル語" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "ブラジルポルトガル語" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "ルーマニア語" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "スロバキア語" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "スロヴェニア語" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "アルバニア語" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "セルビア語" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "セルビア語ラテン文字" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "スウェーデン語" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "タミル語" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "テルグ語" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "タイ語" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ウクライナ語" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "ベトナム語" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "簡体字中国語" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁体字中国語" @@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "この %(field_label)s を持った %(model_name)s が既に存在します。" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "と" @@ -585,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "正しく選択してください。 %(value)s は候補にありません。" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "リストを入力してください。" @@ -597,19 +600,19 @@ msgstr "並び変え" msgid "Delete" msgstr "削除" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "%(field)s の重複したデータを修正してください。" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "%(field)s の重複したデータを修正してください。このフィールドはユニークである" "必要があります。" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -618,24 +621,24 @@ msgstr "" "%(field_name)s の重複したデータを修正してください。%(date_field)s %(lookup)s " "では %(field_name)s がユニークである必要があります。" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "下記の重複したデータを修正してください。" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "インライン外部キーが親インスタンスの主キーと一致しません。" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "正しく選択してください。選択したものは候補にありません。" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "正しく選択してください。 %s は候補にありません。" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" はプライマリキーとして無効な値です。" @@ -664,37 +667,37 @@ msgstr "はい" msgid "No" msgstr "いいえ" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "はい,いいえ,たぶん" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d バイト" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr " %(verbose_name)s を削除しました。" +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1117,9 +1120,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s を更新しました。" +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 89b679acfe..9da9cc547e 100644 --- a/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po index af01d26774..82bc039d40 100644 --- a/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: avsd05 <avsd05@gmail.com>\n" "Language-Team: Georgian <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "არაბული" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "ბულგარული" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "ბენგალიური" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "ბოსნიური" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "კატალანური" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "ჩეხური" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "უელსური" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "დანიური" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "გერმანული" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "ბერძნული" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "ინგლისური" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "ბრიტანეთის ინგლისური" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "ესპანური" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "არგენტინის ესპანური" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "არგენტინის ესპანური" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "ესტონური" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "ბასკური" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "სპარსული" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "ფინური" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "ფრანგული" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "ფრისიული" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "ირლანდიური" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "გალიციური" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "ებრაული" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "ჰინდი" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "ხორვატიული" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "უნგრული" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "ინდონეზიური" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "ისლანდიური" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "იტალიური" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "იაპონური" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "ქართული" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "ხმერული" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "კანნადა" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "კორეული" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "ლიტვური" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "ლატვიური" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "მაკედონიური" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "მალაიზიური" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "მონღოლური" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "ჰოლანდიური" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "ნორვეგიული" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "ნორვეგიული-ბოკმალი" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "ნორვეგიული-ნინორსკი" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "პუნჯაბი" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "პოლონური" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "პორტუგალიური" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "ბრაზილიური პორტუგალიური" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "რუმინული" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "რუსული" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "სლოვაკური" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "სლოვენიური" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "ალბანური" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "სერბული" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "სერბული (ლათინური)" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "შვედური" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "თამილური" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "ტელუგუ" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "ტაი" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "თურქული" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "უკრაინული" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "ვიეტნამური" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "გამარტივებული ჩინური" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "ტრადიციული ჩინური" @@ -349,7 +352,7 @@ msgstr "%(field_name)s უნიკალური უნდა იყოს %(d msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s მოცემული %(field_label)s-ით უკვე არსებობს." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "და" @@ -581,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "აირჩიეთ დასაშვები მნიშვნელობა. %(value)s დასაშვები არ არის." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "შეიყვანეთ მნიშვნელობების სია." @@ -593,19 +596,19 @@ msgstr "დალაგება" msgid "Delete" msgstr "წავშალოთ" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "გთხოვთ, შეასწოროთ დუბლირებული მონაცემები %(field)s-თვის." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "გთხოვთ, შეასწოროთ დუბლირებული მნიშვნელობა %(field)s ველისთვის, რომელიც უნდა " "იყოს უნიკალური." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -614,24 +617,24 @@ msgstr "" "გთხოვთ, შეასწოროთ დუბლირებული მნიშვნელობა %(field_name)s ველისთვის, რომელიც " "უნდა იყოს უნიკალური %(lookup)s-ზე, %(date_field)s-თვის." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "გთხოვთ, შეასწოროთ დუბლირებული მნიშვნელობები." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "გარე გასაღების მნიშვნელობა მშობლის პირველად გასაღებს არ ემთხვევა." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "აირჩიეთ დასაშვები მნიშვნელობა. ეს არჩევანი დასაშვები არ არის." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "აირჩიეთ დასაშვები მნიშვნელობა. %s დასაშვები არ არის." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" არ არის დასაშვები მნიშვნელობა პირველადი გასაღებისათვის." @@ -660,37 +663,37 @@ msgstr "კი" msgid "No" msgstr "არა" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "კი,არა,შესაძლოა" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d ბაიტი" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s კბ" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s მბ" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s გბ" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s ტბ" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s პბ" @@ -1096,9 +1099,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s წაიშალა." +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1113,9 +1116,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s წარმატებით შეიცვალა." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex c7a9d53240..a743415e2c 100644 --- a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po index e3b85722a4..601e8f8e58 100644 --- a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "ភាសាអារ៉ាប់" #: conf/global_settings.py:45 -msgid "Bulgarian" +msgid "Azerbaijani" msgstr "" #: conf/global_settings.py:46 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "ភាសាបេឡារុស្ស" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "ភាសាឆេក" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "ភាសាអ៊ុយក្រែន" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "ភាសាដាណឺម៉ាក" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "ភាសាអាល្លឺម៉ង់" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "ភាសាហ្កែលិគ" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "ភាសាអង់គ្លេស" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "ភាសាអេស្ប៉ាញ" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "ភាសាអេស្ប៉ាញ" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "ភាសាហ្វាំងឡង់" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "ភាសាបារាំង" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "ភាសាហ្កែលិគ" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "ភាសាហេប្រិ" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "ភាសាហុងគ្រី" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "ភាសាអ៉ីស្លង់" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "ភាសាអ៊ីតាលី" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "ភាសាជប៉ុន" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "ភាសាហ្វាំងឡង់" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "ភាសាន័រវែស" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "ភាសារូម៉ានី" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "ភាសាรัរូស្ស៉ី" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "ភាសាស្លូវ៉ាគី" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "ភាសាស្លូវ៉ានី" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "ភាសាស៊ុយអែដ" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "ភាសាតាមីល" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "ភាសាទួរគី" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ភាសាអ៊ុយក្រែន" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "ភាសាចិនសាមញ្ញ" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "ភាសាចិនបុរាណ" @@ -343,7 +346,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "និង" @@ -569,7 +572,7 @@ msgstr "រូបភាពដែលទាញយកមិនត្រឹមត្ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "" @@ -581,41 +584,41 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "លប់" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "" @@ -644,37 +647,37 @@ msgstr "យល់ព្រម" msgid "No" msgstr "មិនយល់ព្រម" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "យល់ព្រម មិនយល់ព្រម ប្រហែល" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" @@ -1080,9 +1083,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "The %(verbose_name)s បានលប់។ " +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1097,9 +1100,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "The %(verbose_name)s បានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ។" +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 860097c98a..3a6cb0ff6a 100644 --- a/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po index fbd827989a..96231e355a 100644 --- a/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" -"Language-Team: English <en@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:14+0000\n" +"Last-Translator: ramkrsna <ramkrsna@gmail.com>\n" +"Language-Team: Kannada <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,265 +19,268 @@ msgid "Arabic" msgstr "ಅರೇಬಿಕ್" #: conf/global_settings.py:45 -msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgid "Azerbaijani" +msgstr "ಆಜೆರ್ಬೈಜನಿ" #: conf/global_settings.py:46 +msgid "Bulgarian" +msgstr "ಬಲ್ಗರಿಯನ್" + +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "ಬೆಂಗಾಲಿ" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "ಬೋಸ್ನಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಯಾಟಲನ್" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "ಝೆಕ್" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "ವೆಲ್ಷ್" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "ಡ್ಯಾನಿಷ್" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "ಜರ್ಮನ್" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "ಗ್ರೀಕ್" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "ಇಂಗ್ಲಿಷ್" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" -msgstr "" +msgstr "ಬ್ರಿಟಿಶ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "" +msgstr "ಅರ್ಗೆನ್ತಿನ ಸ್ಪಾನಿಷ್" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್" +msgstr "ಮೆಕ್ಸಿಕನ್ ಸ್ಪಾನಿಷ್" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "ಎಷ್ಟೋನಿಯಾನ್" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" -msgstr "" +msgstr "ಬಾಸ್ಕೆ" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "ಪೆರ್ಸಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "ಫಿನ್ನಿಶ್" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" -msgstr "" +msgstr "ಫರಿಸಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "ಇರಿಶ್" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಶಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "ಹೀಬ್ರೂ" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "ಹಿಂದಿ" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರೊಯೇಸಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "ಹಂಗೇರಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "ಇಂಡೋನೆಸಿಯನ್ " -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "ಐಸ್ಲ್ಯಾಂಡಿಕ್" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "ಜಪಾನೀಸ್" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "ಜಾರ್ಜೆಯಾನ್ " -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "ಕನ್ನಡ" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "ಕೊರಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "ಲಿತುಎನಿಯಾನ್ " -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "ಲತ್ವಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "ಮಸಡೊನಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "ಮಲಯಾಳಂ" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "ಮೊಂಗೊಲಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "ಡಚ್" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "ಪಂಜಾಬಿ" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "ಪೋಲಿಷ್" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "ಪೋರ್ತುಗೀಸೆ" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "ಬ್ರ್ರಜೀಲಿಅನ್ ಪೋರ್ತುಗೀಸೆ" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "ರೋಮೇನಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "ರಶಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "ಅಲ್ಬೆನಿಅನ್ " -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "ಸೆರ್ಬಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" -msgstr "" +msgstr "ಸೆರ್ಬಿಯನ್ ಲಟಿನ್" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "ಸ್ವೀಡಿಷ್" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "ತಮಿಳು" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "ತೆಲುಗು" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "ತಯೀ" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ಯುಕ್ರೇನಿಯನ್" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "ಉರ್ದು" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "ವಿಎತ್ನಂಮಿಸಿ" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "ಸರಳೀಕೃತ ಚೈನೀಸ್" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "ಸಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಚೈನೀಸ್ " #: core/validators.py:21 forms/fields.py:67 msgid "Enter a valid value." -msgstr "" +msgstr "ಕ್ರಮಬದ್ಧ ಮೌಲ್ಯ ಬರೆಯಿರಿ" #: core/validators.py:89 forms/fields.py:575 msgid "This URL appears to be a broken link." @@ -343,7 +346,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "ಮತ್ತು" @@ -415,7 +418,7 @@ msgstr "ದಿನಾಂಕ(ಸಮಯದೊಂದಿಗೆ)" #: db/models/fields/__init__.py:746 msgid "This value must be a decimal number." -msgstr "" +msgstr "ಕೊಟ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆ ದಶಾಂಶದ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇರ ಬೇಕು" #: db/models/fields/__init__.py:748 msgid "Decimal number" @@ -432,7 +435,7 @@ msgstr "ಕಡತದ ಸ್ಥಾನಪಥ" #: db/models/fields/__init__.py:841 msgid "This value must be a float." -msgstr "" +msgstr "ಕೊಟ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆ ಫ್ಲೋಟ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇರ ಬೇಕು " #: db/models/fields/__init__.py:843 msgid "Floating point number" @@ -440,7 +443,7 @@ msgstr "" #: db/models/fields/__init__.py:902 msgid "Big (8 byte) integer" -msgstr "" +msgstr "ಬೃಹತ್ (೮ byte) ಇಡೀ ಅಂಕೆ " #: db/models/fields/__init__.py:915 msgid "IP address" @@ -448,7 +451,7 @@ msgstr "IP ವಿಳಾಸ" #: db/models/fields/__init__.py:931 msgid "This value must be either None, True or False." -msgstr "" +msgstr "ಕೊಟ್ಟ ಮಹತ್ವ ನಿಜ ಅಥವಾ ಸುಳ್ಳು ಅಥವಾ ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇರ ಬೇಕು " #: db/models/fields/__init__.py:933 msgid "Boolean (Either True, False or None)" @@ -508,7 +511,7 @@ msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕವೊಂದನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" #: forms/fields.py:253 forms/fields.py:274 msgid "Enter a number." -msgstr "" +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ " #: forms/fields.py:277 #, python-format @@ -527,15 +530,15 @@ msgstr "" #: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918 msgid "Enter a valid date." -msgstr "" +msgstr "ಸರಿಯಾದ ದಿನಾಂಕ ಬರೆಯಿರಿ" #: forms/fields.py:370 forms/fields.py:919 msgid "Enter a valid time." -msgstr "" +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಸಮಯ ಬರೆಯಿರಿ" #: forms/fields.py:396 msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "" +msgstr "ಸರಿಯಾದ ದಿನಾಂಕ/ವೇಳೆ ಬರೆಯಿರಿ" #: forms/fields.py:460 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." @@ -543,7 +546,7 @@ msgstr "ಯಾವದೇ ಕಡತವನ್ನೂ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿ #: forms/fields.py:461 msgid "No file was submitted." -msgstr "" +msgstr "ಯಾವದೇ ಕಡತವನ್ನೂ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿ" #: forms/fields.py:462 msgid "The submitted file is empty." @@ -572,60 +575,60 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "" #: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307 msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "ರೀತಿ" #: forms/formsets.py:309 msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "" #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "ಸಲುವಳಿ" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -633,7 +636,7 @@ msgstr "ಬದಲಿಸಿ/ಬದಲಾವಣೆ" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -647,40 +650,40 @@ msgstr "ಹೌದು" msgid "No" msgstr "ಇಲ್ಲ" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ಹೌದು,ಇಲ್ಲ,ಇರಬಹುದು" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s ಕೆಬಿ" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s ಯಂಬಿ " -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s ಜಿಬಿ" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s ಟಿಬಿ" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s ಪಿಬಿ" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." @@ -700,11 +703,11 @@ msgstr "" #: utils/dateformat.py:98 msgid "midnight" -msgstr "" +msgstr "ಮಧ್ಯರಾತ್ರಿ" #: utils/dateformat.py:100 msgid "noon" -msgstr "" +msgstr "ಸರಿಹಗಳು " #: utils/dates.py:6 msgid "Monday" @@ -736,31 +739,31 @@ msgstr "ರವಿವಾರ" #: utils/dates.py:10 msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "ಸೋಮ" #: utils/dates.py:10 msgid "Tue" -msgstr "" +msgstr "ಮಂಗಳ" #: utils/dates.py:10 msgid "Wed" -msgstr "" +msgstr "ಬುಧ" #: utils/dates.py:10 msgid "Thu" -msgstr "" +msgstr "ಗುರು" #: utils/dates.py:10 msgid "Fri" -msgstr "" +msgstr "ಶುಕ್ರ" #: utils/dates.py:11 msgid "Sat" -msgstr "" +msgstr "ಶನಿ" #: utils/dates.py:11 msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "ರವಿ" #: utils/dates.py:18 msgid "January" @@ -861,62 +864,62 @@ msgstr "ಡಿಸೆಂಬರ್" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "ಜ್ಯನ್ " #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "ಪೇಬ್" #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "ಮಾರ್ಚ್" #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "ಏಪ್ರಿಲ್" #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "ಮೇ" #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "ಜೂನ್" #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "ಜುಲೈ" #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "ಆಗಸ್ಟ್" #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "ಸೆಪ್ಟೆ" #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಟೋಬರ್" #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "ನವೆಂಬರ್" #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "ಡಿಸೆಂಬರ್" #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" @@ -1083,9 +1086,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr " %(verbose_name)s ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಯಿತು" +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr " %(verbose_name)s ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಯಿತು." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." @@ -1111,7 +1114,7 @@ msgstr "" #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "ಅಸಿಂಧುವಾದ ಪುಟ (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format diff --git a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 5e925f8101..e20a20906e 100644 --- a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po index 294d50f229..ede8a919cf 100644 --- a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" -"Language-Team: English <en@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 03:47+0000\n" +"Last-Translator: mixe <mixe@korea.com>\n" +"Language-Team: Korean <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "아랍어" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "아제르바이잔어" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "불가리어" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "방글라데시어" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "보스니아어" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "카탈로니아어" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "체코어" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "웨일즈어" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "덴마크어" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "독일어" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "그리스어" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "영어" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "영어 (영국)" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "스페인어" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "" +msgstr "아르헨티나 스페인어" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "스페인어" +msgstr "멕시컨 스페인어" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "에스토니아어" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "바스크어" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "페르시아어" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "핀란드어" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "프랑스어" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "프리슬란트어" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "아일랜드어" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "갈리시아어" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "히브리어" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "힌두어" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "크로아티아어" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "헝가리어" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "인도네시아어" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "아이슬란드어" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "이탈리아어" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "일본어" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "조지아어" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "크메르어" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "칸나다어" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "한국어" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "리투아니아어" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "라트비아어" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "마케도니아어" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "말레이지아어" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "몽고어" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "네덜란드어" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "노르웨이어" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "노르웨이어 (보크몰)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "노르웨이어 (뉘노르스크)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "펀자브어" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "폴란드어" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "포르투갈어" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "브라질 포르투갈어" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "루마니아어" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "러시아어" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "슬로바키아어" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "슬로베니아어" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "알바니아어" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "세르비아어" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "세르비아어" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "스웨덴어" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "타밀어" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "텔루구어" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "태국어" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "터키어" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "우크라이나어" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "우르드어" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "베트남어" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "중국어 간체" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "중국어 번체" @@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s의 %(field_label)s(은)는 이미 존재합니다." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "또한" @@ -566,7 +569,7 @@ msgstr "" #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." -msgstr "" +msgstr "파일을 보내거나 취소 체크박스를 체크하세요. 또는 둘다 비워두세요." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -581,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "올바르게 선택해 주세요. %(value)s (이)가 선택가능항목에 없습니다." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "리스트를 입력하세요." @@ -593,17 +596,17 @@ msgstr "순서:" msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "%(field)s의 중복된 데이터를 고쳐주세요." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "%(field)s의 중복된 데이터를 고쳐주세요. 유일한 값이어야 합니다." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -612,31 +615,31 @@ msgstr "" "%(field_name)s의 값은 %(date_field)s의 %(lookup)s에 대해 유일해야 합니다. 중" "복된 데이터를 고쳐주세요." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "아래의 중복된 값들을 고쳐주세요." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "부모 오브젝트의 primary key와 inline foreign key가 맞지 않습니다." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "올바르게 선택해 주세요. 선택하신 것이 선택가능항목에 없습니다." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "올바르게 선택해 주세요. %s (이)가 선택가능항목에 없습니다." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\"은 primary key로 적합하지 않습니다." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "현재" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -644,7 +647,7 @@ msgstr "변경" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "취소" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -658,40 +661,40 @@ msgstr "예" msgid "No" msgstr "아니오" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "예,아니오,아마도" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d 바이트" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." @@ -872,122 +875,122 @@ msgstr "12월" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "1" #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "2" #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "3" #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "4" #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "5" #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "6" #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "7" #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "8" #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "9" #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "10" #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "11월" #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "12월" #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "1월" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "2월" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "3월" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "4월" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "5월" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "6월" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "7월" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "8월" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "9월" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "10월" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "11월" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "12월" #: utils/text.py:136 msgid "or" @@ -996,7 +999,7 @@ msgstr "또는" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr "," #: utils/timesince.py:21 msgid "year" @@ -1079,24 +1082,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s(이)가 삭제되었습니다." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "년도가 없습니다." #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "월이 없습니다." #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "날짜가 없습니다." #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "주가 없습니다." #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s(이)가 삭제되었습니다." +msgstr " %(verbose_name_plural)s를 사용할 수 없습니다." #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1104,27 +1107,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Future 모듈 %(verbose_name_plural)s을 사용할 수 없습니다. %(class_name)s." +"allow_future가 False 입니다." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "날짜 문자열 '%(datestr)s'이 표준 형식 '%(format)s'과 다릅니다." #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s(이)가 수정되었습니다." +msgstr "쿼리 결과에 %(verbose_name)s가 없습니다." #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "'마지막' 페이지가 아니거나, 정수형으로 변환할 수 없습니다." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "잘못된 페이지 (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "빈 리스트이고 '%(class_name)s.allow_empty'가 False입니다." diff --git a/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 7789d432de..2f16b35678 100644 --- a/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index 6d62279c6d..336668ae53 100644 --- a/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" -"Language-Team: English <en@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-05 20:14+0000\n" +"Last-Translator: lauris <lauris@runbox.com>\n" +"Language-Team: Lithuanian <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,305 +20,312 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabų" #: conf/global_settings.py:45 -msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaidžaniečių" #: conf/global_settings.py:46 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgarų" + +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengalų" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Bosnių" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Katalonų" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Čekų" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Velso" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Danų" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Vokiečių" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Graikų" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Anglų" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" -msgstr "" +msgstr "Britų Anglų" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Ispanų" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "" +msgstr "Argentiniečių Ispanų" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Ispanų" +msgstr "Meksikiečių Ispanų" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estų" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" -msgstr "" +msgstr "Baskų" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "Persų" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Suomių" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Prancūzų" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" -msgstr "" +msgstr "Fryzų" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "Airių" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galų" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajų" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Kroatų" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Vengrų" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indonecijos" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandų" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italų" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japonų" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Gruzinų" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "Khmerų" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Dravidų" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Korėjiečių" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Lietuvių" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Latvių" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonų" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malajalių" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongolų" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Olandų" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norvegų" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" -msgstr "" +msgstr "Norvegų Bokmal" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "Norvegų Nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Pandžabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Lenkų" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Protugalų" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Brazilijos Portugalų" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Rumunų" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Rusų" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovakų" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovėnų" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albanų" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbų" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" -msgstr "" +msgstr "Serbų Lotynų" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Švedų" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamilų" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugų" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tailando" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turkų" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainiečių" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnamiečių" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Supaprastinta kinų" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradicinė kinų" #: core/validators.py:21 forms/fields.py:67 msgid "Enter a valid value." -msgstr "Įvesk tinkamą reikšmę." +msgstr "Įveskite tinkamą reikšmę." #: core/validators.py:89 forms/fields.py:575 msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "Atrodo URL blogas." +msgstr "URL adresas atrodo sugadintas." #: core/validators.py:94 forms/fields.py:574 msgid "Enter a valid URL." -msgstr "Įvesk tinkamą URL." +msgstr "Įveskite tinkamą URL adresą." #: core/validators.py:138 forms/fields.py:449 msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "Įvesk tinkamą e-mailą." +msgstr "Įveskite tinkamą e-mailą." #: core/validators.py:141 forms/fields.py:958 msgid "" "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" +"Šią reikšmę gali sudaryti tik raidės, skaičiai, pabraukimo arba paprasto " +"brūkšnio simboliai." #: core/validators.py:144 forms/fields.py:951 msgid "Enter a valid IPv4 address." -msgstr "" +msgstr "Įveskite validų IPv4 adresą." #: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:575 msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "Įvesk skaitmenis atskirtus kableliais." +msgstr "Įveskite skaitmenis atskirtus kableliais." #: core/validators.py:153 #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." msgstr "" +"Įsitikinkite, kad reikšmę sudaro %(limit_value)s simbolių (dabar yra %" +"(show_value)s)." #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "Įsitikinkite, kad reikšmė yra mažesnė arba lygi %(limit_value)s." #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "Įsitikinkite, kad reikšmė yra didesnė arba lygi %(limit_value)s." #: core/validators.py:182 #, python-format @@ -326,6 +333,8 @@ msgid "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Įsitikinkite, kad reikšmę sudaro bent %(limit_value)d simboliai (dabar %" +"(show_value)d)." #: core/validators.py:188 #, python-format @@ -333,38 +342,40 @@ msgid "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Įsitikinkite, kad reikšmės ilgis mažesnis nei %(limit_value)d simboliai " +"(dabar %(show_value)d)." #: db/models/base.py:769 #, python-format msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s." -msgstr "" +msgstr "%(field_name)s privalo būti unikalus %(date_field)s %(lookup)s." #: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792 #, python-format msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." -msgstr "" +msgstr "%(model_name)s su šiuo %(field_label)s jau egzistuoja." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "ir" #: db/models/fields/__init__.py:63 #, python-format msgid "Value %r is not a valid choice." -msgstr "" +msgstr "Reikšmės %r rinktis negalima." #: db/models/fields/__init__.py:64 msgid "This field cannot be null." -msgstr "Šis laukas negali būti null" +msgstr "Šis laukas negali būti null." #: db/models/fields/__init__.py:65 msgid "This field cannot be blank." -msgstr "" +msgstr "Lauką privaloma užpildyti." #: db/models/fields/__init__.py:70 #, python-format msgid "Field of type: %(field_type)s" -msgstr "" +msgstr "Lauko tipas: %(field_type)s " #: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871 #: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991 @@ -382,12 +393,12 @@ msgstr "Ši reikšmė turi būti True arba False." #: db/models/fields/__init__.py:495 msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Boolean (True arba False)" +msgstr "Loginė reikšmė (True arba False)" #: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001 #, python-format msgid "String (up to %(max_length)s)" -msgstr "" +msgstr "Eilutė (ilgis iki %(max_length)s)" #: db/models/fields/__init__.py:570 msgid "Comma-separated integers" @@ -399,7 +410,7 @@ msgstr "Data (be laiko)" #: db/models/fields/__init__.py:588 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "Įvesk tinkamą datą YYYY-MM-DD formatu." +msgstr "Įveskite datą YYYY-MM-DD formatu." #: db/models/fields/__init__.py:589 #, python-format @@ -408,7 +419,7 @@ msgstr "Netinkama data: %s" #: db/models/fields/__init__.py:670 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." -msgstr "" +msgstr "Įveskite datą/laiką YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.milisekunes]] formatu." #: db/models/fields/__init__.py:672 msgid "Date (with time)" @@ -416,7 +427,7 @@ msgstr "Data (su laiku)" #: db/models/fields/__init__.py:746 msgid "This value must be a decimal number." -msgstr "" +msgstr "Ši reikšmė privalo būti dešimtainis skaičius." #: db/models/fields/__init__.py:748 msgid "Decimal number" @@ -424,7 +435,7 @@ msgstr "Dešimtainis skaičius" #: db/models/fields/__init__.py:803 msgid "E-mail address" -msgstr "E-mailo adresas" +msgstr "El. pašto adresas" #: db/models/fields/__init__.py:818 db/models/fields/files.py:220 #: db/models/fields/files.py:326 @@ -433,15 +444,15 @@ msgstr "Kelias iki failo" #: db/models/fields/__init__.py:841 msgid "This value must be a float." -msgstr "" +msgstr "Ši reikšmė privalo būti realus skaičius." #: db/models/fields/__init__.py:843 msgid "Floating point number" -msgstr "" +msgstr "Slankaus kablelio skaičius" #: db/models/fields/__init__.py:902 msgid "Big (8 byte) integer" -msgstr "" +msgstr "Didelis (8 baitų) sveikas skaičius" #: db/models/fields/__init__.py:915 msgid "IP address" @@ -449,11 +460,11 @@ msgstr "IP adresas" #: db/models/fields/__init__.py:931 msgid "This value must be either None, True or False." -msgstr "Ši reikšmė turi būti viena iš None, True arba False." +msgstr "Ši reikšmė turi būti None, True arba False." #: db/models/fields/__init__.py:933 msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "Boolean (True arba False arba None)" +msgstr "Loginė reikšmė (True, False arba None)" #: db/models/fields/__init__.py:1024 msgid "Text" @@ -465,7 +476,7 @@ msgstr "Laikas" #: db/models/fields/__init__.py:1044 msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." -msgstr "" +msgstr "Įveskite laiką HH:MM[:ss[.uuuuuu]] formatu." #: db/models/fields/__init__.py:1120 msgid "URL" @@ -478,25 +489,25 @@ msgstr "XML tekstas" #: db/models/fields/related.py:815 #, python-format msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist." -msgstr "" +msgstr "Modelis %(model)s su pirminiu raktu %(pk)r neegzistuoja." #: db/models/fields/related.py:817 msgid "Foreign Key (type determined by related field)" -msgstr "" +msgstr "Išorinis raktas (tipas nustatomas susijusiame lauke)" #: db/models/fields/related.py:941 msgid "One-to-one relationship" -msgstr "" +msgstr "Sąryšis vienas su vienu" #: db/models/fields/related.py:1003 msgid "Many-to-many relationship" -msgstr "" +msgstr "Sąryšis daug su daug" #: db/models/fields/related.py:1023 msgid "" "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgstr "" -"Paspausk ir laikyk \"Control\", arba \"Command\" Mac'uose, kad pasirinkti " +"Nuspauskite \"Control\", arba \"Command\" Mac kompiuteriuose, kad pasirinkti " "daugiau nei vieną." #: forms/fields.py:66 @@ -505,128 +516,134 @@ msgstr "Šis laukas yra privalomas." #: forms/fields.py:221 msgid "Enter a whole number." -msgstr "Įvesk sveiką skaičių." +msgstr "Įveskite pilną skaičių." #: forms/fields.py:253 forms/fields.py:274 msgid "Enter a number." -msgstr "" +msgstr "Įveskite skaičių." #: forms/fields.py:277 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -msgstr "" +msgstr "Užtikrinkite, kad visumoje nėra daugiau skaitmenų nei %s." #: forms/fields.py:278 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -msgstr "" +msgstr "Užtikrinkite, kad dešimtainių reikšmių nėra daugiau nei %s." #: forms/fields.py:279 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -msgstr "" +msgstr "Užtikrinkite, kad skaitmenų prieš keblelį nėra daugiau nei %s." #: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918 msgid "Enter a valid date." -msgstr "Įvesk tinkamą datą." +msgstr "Įveskite tinkamą datą." #: forms/fields.py:370 forms/fields.py:919 msgid "Enter a valid time." -msgstr "Įvesk tinkamą laiką." +msgstr "Įveskite tinkamą laiką." #: forms/fields.py:396 msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "Įvesk tinkamą datą/laiką." +msgstr "Įveskite tinkamą datą/laiką." #: forms/fields.py:460 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "Failas nebuvo nurodytas. Patikrink formos koduotę." +msgstr "Nebuvo nurodytas failas. Patikrinkite formos koduotę." #: forms/fields.py:461 msgid "No file was submitted." -msgstr "" +msgstr "Failas nebuvo nurodytas." #: forms/fields.py:462 msgid "The submitted file is empty." -msgstr "Nurodytas failas yra tuščias" +msgstr "Nurodytas failas yra tuščias." #: forms/fields.py:463 #, python-format msgid "" "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" +"Įsitikinkite, kad reikšmę sudaro daugiausia %(max)d simbolių (dabar %(length)" +"d)." #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite failą arba pažymėkite išvalyti. Abu pasirinkimai negalimi." #: forms/fields.py:518 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." msgstr "" -"Atsiųsk tinkamą paveiksliuką. Failas, kurį siuntei buvo arba ne " -"paveiksliukas, arba sugadintas paveiksliukas" +"Atsiųskite tinkamą paveiksliuką. Failas, kurį siuntėte nebuvo paveiksliukas, " +"arba buvo sugadintas." #: forms/fields.py:650 forms/fields.py:725 #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite tinkamą reikšmę. %(value)s nėra galimas pasirinkimas." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." -msgstr "Įvesk reikšmių sarašą." +msgstr "Įveskite reikšmių sarašą." #: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307 msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Nurodyti" #: forms/formsets.py:309 msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." -msgstr "" +msgstr "Pataisykite pasikartojančius duomenis laukui %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" +"Pataisykite pasikartojančius duomenis laukui %(field)s. Duomenys privalo " +"būti unikalūs." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" +"Pataisykite pasikartojančius duomenis laukui %(field_name)s. Duomenys " +"privalo būti unikalūs %(lookup)s peržiūroms per %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." -msgstr "" +msgstr "Pataisykite žemiau esančias pasikartojančias reikšmes." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." -msgstr "" +msgstr "Išorinis raktas neatitinka tėvinio objekto pirminio rakto." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -msgstr "Pasirink tinkamą. Tas pasirinkimas nėra iš galimų." +msgstr "Pasirinkite tinkamą reikšmę. Parinkta reikšmė nėra galima." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -msgstr "Pasirink tinkamą. %s nėra vienas iš galimų." +msgstr "Pasirinkite tinkamą. %s nėra vienas(-a) iš galimų." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" nėra pirminiam raktui tinkama reikšmė." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "Šiuo metu" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -634,7 +651,7 @@ msgstr "Pakeisti" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Išvalyti" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -648,58 +665,58 @@ msgstr "Taip" msgid "No" msgstr "Ne" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "taip,ne,galbūt" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%(size)d baitas" +msgstr[1] "%(size)d baitai" +msgstr[2] "%(size)d baitai" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." -msgstr "" +msgstr "p.m." #: utils/dateformat.py:43 msgid "a.m." -msgstr "" +msgstr "a.m." #: utils/dateformat.py:48 msgid "PM" -msgstr "" +msgstr "PM" #: utils/dateformat.py:49 msgid "AM" -msgstr "" +msgstr "AM" #: utils/dateformat.py:98 msgid "midnight" @@ -739,31 +756,31 @@ msgstr "Sekmadienis" #: utils/dates.py:10 msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "Pr" #: utils/dates.py:10 msgid "Tue" -msgstr "" +msgstr "A" #: utils/dates.py:10 msgid "Wed" -msgstr "" +msgstr "T" #: utils/dates.py:10 msgid "Thu" -msgstr "" +msgstr "K" #: utils/dates.py:10 msgid "Fri" -msgstr "" +msgstr "P" #: utils/dates.py:11 msgid "Sat" -msgstr "" +msgstr "Š" #: utils/dates.py:11 msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "S" #: utils/dates.py:18 msgid "January" @@ -864,177 +881,177 @@ msgstr "grd" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "Sau." #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "Vas." #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Kovas" #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Balandis" #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Gegužė" #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Birželis" #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Liepa" #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "Rugp." #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "Rugs." #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "Spa." #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "Lap." #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "Grd." #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Sausis" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Vasaris" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Kovas" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Balandis" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Gegužė" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Birželis" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Liepa" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Rugpjūtis" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Rugsėjis" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Spalis" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Lapkritis" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Gruodis" #: utils/text.py:136 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "arba" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr "," #: utils/timesince.py:21 msgid "year" msgid_plural "years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "metai" +msgstr[1] "metai" +msgstr[2] "metai" #: utils/timesince.py:22 msgid "month" msgid_plural "months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "mėnuo" +msgstr[1] "mėnesiai" +msgstr[2] "mėnesiai" #: utils/timesince.py:23 msgid "week" msgid_plural "weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "savaitė" +msgstr[1] "savaitės" +msgstr[2] "savaitės" #: utils/timesince.py:24 msgid "day" msgid_plural "days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "diena" +msgstr[1] "dienos" +msgstr[2] "dienos" #: utils/timesince.py:25 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "valanda" +msgstr[1] "valandos" +msgstr[2] "valandos" #: utils/timesince.py:26 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "minutė" +msgstr[1] "minutės" +msgstr[2] "minutės" #: utils/timesince.py:45 msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "minutės" #: utils/timesince.py:50 #, python-format @@ -1083,24 +1100,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s buvo ištrintas." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Nenurodyti metai" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Nenurodytas mėnuo" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Nenurodyta diena" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Nenurodyta savaitė" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s buvo ištrintas." +msgstr "Nėra %(verbose_name_plural)s" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1108,27 +1125,30 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Ateities %(verbose_name_plural)s nėra prieinami, nes %(class_name)s." +"allow_future yra False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Data '%(datestr)s' neatitinka formato '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s sėkmingai atnaujintas." +msgstr "Atitinkantis užklausą %(verbose_name)s nerastas" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgstr "" +"Puslapis nėra 'paskutinis', taip pat negali būti paverstas į sveiką skaičių." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Neegzistuojantis puslapis (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Tuščias sąrašas ir '%(class_name)s.allow_empty' yra False." diff --git a/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex b2bd3c1692..38800b4e7d 100644 --- a/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po index 789cacf174..2ce4c9dbf9 100644 --- a/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: edgars <edgars.jekabsons@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "arābu" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "bulgāru" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "bengāļu" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "bosniešu" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "katalāņu" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "čehu" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "velsiešu" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "dāņu" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "vācu" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "grieķu" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "angļu" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Lielbritānijas angļu" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "spāņu" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "spāņu" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "igauņu" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "basku" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "persiešu" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "somu" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "franču" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "frīzu" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "īru" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "galīciešu" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "ebreju" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "horvātu" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "ungāru" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "islandiešu" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "itāļu" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japāņu" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "vācu" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "khmeru" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "kannādiešu" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "korejiešu" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "lietuviešu" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "latviešu" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "maķedoniešu" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "holandiešu" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "norvēģu" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "poļu" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "portugāļu" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brazīlijas portugāļu" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "rumāņu" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "krievu" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "slovāku" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "slovēņu" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "albāņu" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "serbu" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "serbu latīņu" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "zviedru" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "tamilu" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "taizemiešu" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "turku" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ukraiņu" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "vjetnamiešu" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "vienkāršā ķīniešu" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "tradicionālā ķīniešu" @@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "%(field_name)s jābūt unikālam %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s ar nosaukumu %(field_label)s jau eksistē." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "un" @@ -581,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Izvēlieties korektu izvēli. %(value)s nav pieejamo izvēļu sarakstā." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Ievadiet sarakstu ar vērtībām." @@ -593,18 +596,18 @@ msgstr "Sakārtojums" msgid "Delete" msgstr "Dzēst" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Lūdzu izlabojiet dublicētos datus priekš %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Lūdzu izlabojiet dublicētos datus laukam %(field)s, kam jābūt unikālam." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -613,24 +616,24 @@ msgstr "" "Lūdzu izlabojiet dublicētos datus laukam %(field_name)s, kam jābūt unikālam " "priekš %(lookup)s iekš %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Lūdzu izlabojiet dublicētās vērtības zemāk." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "Iekļautā ārējā atslēga nesakrita ar vecāka elementa primāro atslēgu" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Izvēlaties pareizu izvēli. Jūsu izvēlele neietilpst pieejamo sarakstā." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Izvēlieties pareizu izvēli. %s nav pieejamo izvēļu sarakstā." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" ir nederīga vērtība priekš primārās atslēgas." @@ -659,11 +662,11 @@ msgstr "Jā" msgid "No" msgstr "Nē" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "jā,nē,varbūt" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" @@ -671,27 +674,27 @@ msgstr[0] "%(size)d baits" msgstr[1] "%(size)d baiti" msgstr[2] "%(size)d baitu" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" @@ -1109,9 +1112,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s tika dzēsts." +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1126,9 +1129,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s tika veiksmīgi dzēsts." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 13ea6e9172..a477b9cc8c 100644 --- a/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po index 6efb0325db..771146f6e3 100644 --- a/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" -"Language-Team: English <en@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:09-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" +"Last-Translator: vvangelovski <vvangelovski@gmail.com>\n" +"Language-Team: Macedonian <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Арапски" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Азербејџански" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Бугарски" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Бенгалски" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Босански" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Каталански" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Чешки" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Велшки" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Дански" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Германски" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Грчки" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Англиски" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Британскиот англиски" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Шпански" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "" +msgstr "Аргентински Шпански" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Шпански" +msgstr "Мексикански Шпански" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Естонски" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Баскиски" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Персиски" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Фински" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Француски" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Фризиски" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Ирски" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Галски" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Еврејски" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Хинди" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Хрватски" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Унгарски" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Индонезиски" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Исландски" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Италијански" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Јапонски" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Грузиски" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Кмер" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Канада" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Корејски" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Литвански" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Латвиски" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Македонски" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Малајалам" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Монголски" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Холандски" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Норвешки" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Норвешка bokmål" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Норвешки Нинорск" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Пунџаби" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Полски" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Португалкски" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Бразилско португалски" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Романски" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Руски" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Словачки" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Словенечки" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Албански" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Српски" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Српски Латиница" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Шведски" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Тамил" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Телугу" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Тајландски" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Турски" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Украински" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Урду" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Виетнамски" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Упростен кинески" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Традиционален кинески" @@ -281,11 +284,11 @@ msgstr "Внесете правилна вредност." #: core/validators.py:89 forms/fields.py:575 msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "Оваа адреса изгледа дека не е достапна." +msgstr "Оваа веб адреса изгледа дека не е достапна." #: core/validators.py:94 forms/fields.py:574 msgid "Enter a valid URL." -msgstr "Внесете правилна адреса." +msgstr "Внесете правилна веб адреса." #: core/validators.py:138 forms/fields.py:449 msgid "Enter a valid e-mail address." @@ -353,7 +356,7 @@ msgstr "%(field_name)s мора да биде уникатно за %(date_field msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s со %(field_label)s веќе постои." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "и" @@ -569,7 +572,7 @@ msgstr "" #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." -msgstr "" +msgstr "Или прикачете датотека или оттштиклирајте го полето." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -584,7 +587,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Внесете валиден избор. %(value)s не е еден од можните избори." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Внесете листа на вредности." @@ -596,19 +599,19 @@ msgstr "Редослед" msgid "Delete" msgstr "Избриши" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Ве молам поправете ја дуплираната вредност за %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Ве молам поправете ја дуплираната вредност за %(field)s, која мора да биде " "уникатна." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -617,33 +620,33 @@ msgstr "" "Ве молам поправете ја дуплираната вредност за %(field_name)s која мора да " "биде уникатна за %(lookup)s во %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Ве молам поправете ги дуплираните вредности подолу." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "Надворешниот клуч на вгезденото поле не се совпаѓа со примарниот клуч на " "родителската инстанца." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Изберете правилно. Тоа не е еден од можните избори." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Внесете правилно. %s не е еден од достапните вредности." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" не е правилна вредност за примарен клуч." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "Моментално" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -651,7 +654,7 @@ msgstr "Измени" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Исчисти" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -665,41 +668,41 @@ msgstr "Да" msgid "No" msgstr "Не" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "да, не, можеби" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d бајт" msgstr[1] "%(size)d бајти" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." @@ -727,87 +730,87 @@ msgstr "пладне" #: utils/dates.py:6 msgid "Monday" -msgstr "понеделник" +msgstr "Понеделник" #: utils/dates.py:6 msgid "Tuesday" -msgstr "вторник" +msgstr "Вторник" #: utils/dates.py:6 msgid "Wednesday" -msgstr "среда" +msgstr "Среда" #: utils/dates.py:6 msgid "Thursday" -msgstr "четврток" +msgstr "Четврток" #: utils/dates.py:6 msgid "Friday" -msgstr "петок" +msgstr "Петок" #: utils/dates.py:7 msgid "Saturday" -msgstr "сабота" +msgstr "Сабота" #: utils/dates.py:7 msgid "Sunday" -msgstr "недела" +msgstr "Недела" #: utils/dates.py:10 msgid "Mon" -msgstr "пон" +msgstr "Пон" #: utils/dates.py:10 msgid "Tue" -msgstr "вто" +msgstr "Вто" #: utils/dates.py:10 msgid "Wed" -msgstr "сре" +msgstr "Сре" #: utils/dates.py:10 msgid "Thu" -msgstr "чет" +msgstr "Чет" #: utils/dates.py:10 msgid "Fri" -msgstr "пет" +msgstr "Пет" #: utils/dates.py:11 msgid "Sat" -msgstr "саб" +msgstr "Саб" #: utils/dates.py:11 msgid "Sun" -msgstr "нед" +msgstr "Нед" #: utils/dates.py:18 msgid "January" -msgstr "јануари" +msgstr "Јануари" #: utils/dates.py:18 msgid "February" -msgstr "февруари" +msgstr "Февруари" #: utils/dates.py:18 msgid "March" -msgstr "март" +msgstr "Март" #: utils/dates.py:18 msgid "April" -msgstr "април" +msgstr "Април" #: utils/dates.py:18 msgid "May" -msgstr "мај" +msgstr "Мај" #: utils/dates.py:18 msgid "June" -msgstr "јуни" +msgstr "Јуни" #: utils/dates.py:19 msgid "July" -msgstr "јули" +msgstr "Јули" #: utils/dates.py:19 msgid "August" @@ -815,19 +818,19 @@ msgstr "август" #: utils/dates.py:19 msgid "September" -msgstr "септември" +msgstr "Септември" #: utils/dates.py:19 msgid "October" -msgstr "октомври" +msgstr "Октомври" #: utils/dates.py:19 msgid "November" -msgstr "ноември" +msgstr "Ноември" #: utils/dates.py:20 msgid "December" -msgstr "декември" +msgstr "Декември" #: utils/dates.py:23 msgid "jan" @@ -880,122 +883,122 @@ msgstr "дек" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "Јан." #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "Фев." #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Март" #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Април" #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Мај" #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Јуни" #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Јули" #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "Авг." #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "Септ." #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "Окт." #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "Ное." #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "Дек." #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Јануари" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Февруари" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Март" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Април" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Мај" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Јуни" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Јули" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Август" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Септември" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Октомври" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Ноември" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Декември" #: utils/text.py:136 msgid "or" @@ -1004,7 +1007,7 @@ msgstr "или" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr "," #: utils/timesince.py:21 msgid "year" @@ -1093,24 +1096,24 @@ msgstr "Ставка %(verbose_name)s беше избришана." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Не е дадена година" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Не е даден месец" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Не е даден ден" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Не е дадена недела" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "Ставка %(verbose_name)s беше избришана." +msgstr "Нема достапни %(verbose_name_plural)s" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1118,27 +1121,31 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Идни %(verbose_name_plural)s не се достапни бидејќи %(class_name)s." +"allow_future е False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Невалиден текст за датум '%(datestr)s' даден формат '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "Ставка %(verbose_name)s беше успешно ажурирана." +msgstr "Нема %(verbose_name)s што се совпаѓа со пребарувањето" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgstr "" +"Страницата не е \"последна\", ниту пак може да се конвертира во еден цел " +"број." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Невалидна страница (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Празна листа и '%(class_name)s .allow_empty' е False." diff --git a/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 390766cfd5..da90b25493 100644 --- a/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po index fa92550b56..97b71b76df 100644 --- a/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: rajeesh <rajeeshrnair@gmail.com>\n" "Language-Team: Malayalam <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "അറബിക്" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "ബള്ഗേറിയന്" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "ബംഗാളി" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "ബോസ്നിയന്" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "കാറ്റലന്" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "ചെക്" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "വെല്ഷ്" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "ഡാനിഷ്" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "ജര്മന്" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "ഗ്രീക്ക്" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "ഇംഗ്ളീഷ്" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ളീഷ്" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "സ്പാനിഷ്" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "അര്ജന്റീനിയന് സ്പാനിഷ്" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "അര്ജന്റീനിയന് സ്പാനിഷ്" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "എസ്ടോണിയന് സ്പാനിഷ്" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "ബാസ്ക്യു" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "പേര്ഷ്യന്" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "ഫിന്നിഷ്" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "ഫ്രെഞ്ച്" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "ഫ്രിസിയന്" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "ഐറിഷ്" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "ഗലിഷ്യന്" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "ഹീബ്റു" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "ഹിന്ദി" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "ഹംഗേറിയന്" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "ഇന്തൊനേഷ്യന്" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "ഐസ്ലാന്ഡിക്" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "ഇറ്റാലിയന്" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "ജാപ്പനീസ്" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "ജോര്ജിയന്" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "ഖ്മേര്" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "കന്നഡ" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "കൊറിയന്" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "ലിത്വാനിയന്" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "ലാറ്റ്വിയന്" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "മാസിഡോണിയന്" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "മലയാളം" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "മംഗോളിയന്" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "ഡച്ച്" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "നോര്വീജിയന്" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "നോര്വീജിയന് ബൊക്മാല്" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "നോര്വീജിയന് നിനോഷ്ക്" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "പഞ്ചാബി" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "പോളിഷ്" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "പോര്ചുഗീസ്" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "ബ്റസീലിയന് പോര്ചുഗീസ്" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "റൊമാനിയന്" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "റഷ്യന്" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "സ്ളൊവാക്" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "സ്ളൊവേനിയന്" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "അല്ബേനിയന്" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "സെര്ബിയന്" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "സെര്ബിയന് ലാറ്റിന്" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "സ്വീഡിഷ്" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "തമിഴ്" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "തെലുങ്ക്" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "തായ്" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "ടര്ക്കിഷ്" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "യുക്രേനിയന്" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ്" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "ലഘു ചൈനീസ്" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "പരമ്പരാഗത ചൈനീസ്" @@ -347,7 +350,7 @@ msgstr "%(date_field)s %(lookup)s-നു %(field_name)s ആവര്ത്ത msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(field_label)s-ഓടു കൂടിയ %(model_name)s നിലവിലുണ്ട്." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "ഉം" @@ -578,7 +581,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "യോഗ്യമായത് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. %(value)s ലഭ്യമായവയില് ഉള്പ്പെടുന്നില്ല." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "മൂല്യങ്ങളുടെ പട്ടിക(ലിസ്റ്റ്) നല്കുക." @@ -590,17 +593,17 @@ msgstr "ക്രമം" msgid "Delete" msgstr "ഡിലീറ്റ്" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "%(field)s-നായി നല്കുന്ന വിവരം ആവര്ത്തിച്ചത് ദയവായി തിരുത്തുക." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "%(field)s-നായി നല്കുന്ന വിവരം ആവര്ത്തിക്കാന് പാടില്ല. ദയവായി തിരുത്തുക." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -609,24 +612,24 @@ msgstr "" "%(date_field)s ലെ %(lookup)s നു വേണ്ടി %(field_name)s നു നല്കുന്ന വിവരം ആവര്ത്തിക്കാന് " "പാടില്ല. ദയവായി തിരുത്തുക." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "താഴെ കൊടുത്തവയില് ആവര്ത്തനം ഒഴിവാക്കുക." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "ഇന്ലൈനായി നല്കിയ ഫോറിന് കീ മാത്രു വസ്തുവിന്റെ പ്രാഥമിക കീയുമായി യോജിക്കുന്നില്ല." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "യോഗ്യമായത് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. നിങ്ങള് നല്കിയത് ലഭ്യമായവയില് ഉള്പ്പെടുന്നില്ല." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "യോഗ്യമായത് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. %s തന്നിരിക്കുന്നവയില് ഉള്പ്പെടുന്നില്ല." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" പ്രാഥമിക കീ ആവാന് അനുയോജ്യമായ മൂല്യമല്ല." @@ -655,38 +658,38 @@ msgstr "അതെ" msgid "No" msgstr "അല്ല" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ഉണ്ട്, ഇല്ല, ഉണ്ടായേക്കാം" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d ബൈറ്റ്" msgstr[1] "%(size)d ബൈറ്റുകള്" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s കെ.ബി" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s എം.ബി" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s ജി.ബി" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s ടി.ബി" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s പി.ബി" @@ -1098,9 +1101,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s ഡിലീറ്റ് ചെയ്യപ്പെട്ടു." +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1115,9 +1118,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s നെ മെച്ചപ്പെടുത്തി." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex deba356cac..1221ad15c6 100644 --- a/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po index 65f2ec274c..692aea629e 100644 --- a/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-10 03:30+0000\n" "Last-Translator: Ankhbayar <l.ankhbayar@gmail.com>\n" "Language-Team: Mongolian <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Араб" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Азербажан" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Болгар" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Бенгал" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Босни" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Каталан" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Чех" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Уэльс" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Дани" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Герман" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Грек" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Англи" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Британи Англи" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Испани" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Аргентинийн Испани" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Аргентинийн Испани" +msgstr "Мексикийн Испани" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Эстони" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Баск" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Перс" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Финлянд" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Франц" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Фриз" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Ирланд" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Галици" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Еврэй" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Хинди" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Хорват" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Унгар" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Индонези" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Исланд" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Итали" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Япон" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Гүрж" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Кхмер" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Канад" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Солонгос" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Литва" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Латви" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Македон" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Малайз" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Монгол" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Голланд" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Норвеги" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Норвеги бокмал" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Норвегийн нюнорск" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Панжаби" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Польш" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Португал" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Бразилийн Португали" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Румын" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Орос" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Словак" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Словен" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Альбани" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Серби" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Серби латин" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Щвед" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Тамил" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Тэлүгү" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Тайланд" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Турк" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Украйн" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Урду" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнам" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Хятад (хялбаршуулсан) " -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Хятад (уламжлалт)" @@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(field_label)s-тэй %(model_name)s-ийг аль хэдийнэ оруулсан байна." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "ба" @@ -583,7 +586,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Зөв сонголт хийнэ үү. %(value)s гэсэн сонголт байхгүй байна." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Өгөгдхүүний жагсаалтаа оруулна уу." @@ -595,19 +598,19 @@ msgstr "Эрэмбэлэх" msgid "Delete" msgstr "Устгах" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "%(field)s хэсэг дэх давхардсан утгыг засварлана уу. " -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "%(field)s хэсэг дэх давхардсан утгыг засварлана уу. Түүний утгууд " "давхардахгүй байх ёстой." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -616,25 +619,25 @@ msgstr "" "%(field_name)s хэсэг дэх давхардсан утгыг засварлана уу. %(date_field)s-н %" "(lookup)s хувьд давхардахгүй байх ёстой." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Доорх давхардсан утгуудыг засна уу." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "Inline обектийн гадаад түлхүүр Эцэг обектийн түлхүүртэй таарахгүй байна. " -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Зөв сонголт хийнэ үү. Энэ утга сонголтонд алга." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Зөв сонголт хийгээрэй. %s гэсэн сонголт байхгүй байна." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" нь primary key талбарт тохирохгүй утга байна." @@ -663,38 +666,38 @@ msgstr "Тийм" msgid "No" msgstr "Үгүй" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "тийм,үгүй,магадгүй" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d байт" msgstr[1] "%(size)d байт" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1091,24 +1094,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s устлаа." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Он тодорхойлоогүй байна" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Сар тодорхойлоогүй байна" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Өдөр тодорхойлоогүй байна" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Долоо хоног тодорхойлоогүй байна" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s устлаа." +msgstr "%(verbose_name_plural)s боломжгүй" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1116,27 +1119,31 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"%(class_name)s.allow_future нь худлаа учраас %(verbose_name_plural)s нь " +"боломжгүй." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" +"Буруу огноо. '%(datestr)s' огноо '%(format)s' хэлбэрт тохирохгүй байна." #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr " %(verbose_name)s амжилттай шинэчлэгдлээ." +msgstr "Шүүлтүүрт таарах %(verbose_name)s олдсонгүй " #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Хуудас нь 'last' биш, эсвэл тоонд хөрвүүлэж болохгүй байна." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "(%(page_number)s)-р хуудас байхгүй" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." msgstr "" +"Жагсаалт хоосон байна бас '%(class_name)s.allow_empty' ийг False гэж өгсөн." diff --git a/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 386bf032b3..8e4a4b946e 100644 --- a/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index cebbb2728f..c312384bc3 100644 --- a/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: jonklo <jonklo@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Aserbajdsjansk" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengalsk" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisk" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Katalansk" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Tsjekkisk" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Engelsk (britisk)" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Argentinsk spansk" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Argentinsk spansk" +msgstr "Meksikansk spansk" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estisk" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Baskisk" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persisk" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frisisk" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galisisk" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisk" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Latvisk" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonsk" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolsk" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norsk (bokmål)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norsk (nynorsk)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Panjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brasiliansk portugisisk" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Rumensk" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovensk" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albansk" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Serbisk latin" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Forenklet kinesisk" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradisjonell kinesisk" @@ -345,7 +348,7 @@ msgstr "%(field_name)s må være unik for %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s med %(field_label)s finnes allerede." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "og" @@ -573,7 +576,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Velg et gyldig valg. %(value)s er ikke et av de tilgjengelige valgene." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Oppgi en liste med verdier." @@ -585,17 +588,17 @@ msgstr "Rekkefølge" msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Vennligst korriger duplisert data for %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Vennligst korriger duplisert data for %(field)s, som må være unik." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -604,24 +607,24 @@ msgstr "" "Vennligst korriger duplisert data for %(field_name)s, som må være unik for %" "(lookup)s i %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Vennligst korriger de dupliserte verdiene nedenfor." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "Primærnøkkelen er ikke den samme som foreldreinstansens primærnøkkel." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Velg et gyldig valg. Valget er ikke et av de tilgjengelige valgene." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Velg et gyldig valg. %s er ikke et av de tilgjengelige valgene." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" er ikke en gyldig verdi for en primærnøkkel." @@ -650,38 +653,38 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nei" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ja,nei,kanskje" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1078,24 +1081,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s ble slettet." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "År ikke spesifisert" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Måned ikke spesifisert" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Dag ikke spesifisert" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Uke ikke spesifisert" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s ble slettet." +msgstr "Ingen %(verbose_name_plural)s tilgjengelig" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1103,27 +1106,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Fremtidig %(verbose_name_plural)s ikke tilgjengelig fordi %(class_name)s." +"allow_future er False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig datostreng '%(datestr)s' gitt formatet '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s ble oppdatert." +msgstr "Fant ingen %(verbose_name)s fra spørringen" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Siden er ikke 'last', og kan heller ikke konverteres til et tall." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig side (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Tom liste og '%(class_name)s.allow_empty' er False." diff --git a/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 4db0d04367..3f3d07e068 100644 --- a/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 6c73261df4..7764178398 100644 --- a/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: jeffrey <jeffrey@noppo.pro>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" +"Last-Translator: hvdklauw <hvdklauw@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaijani" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaars" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengaals" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisch" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Catalaans" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Tjechisch" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Duits" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Engels" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Brits-Engels" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Argentijns-Spaans" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Argentijns-Spaans" +msgstr "Mexicaans Spaans" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Ests" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Perzisch" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Fins" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Frans" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Fries" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Iers" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galicisch" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreews" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Hongaars" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "IJslands" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japans" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Georgisch" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Koreaans" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Litouws" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Lets" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonisch" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolisch" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Noors" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Noorse Bokmål" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Noorse Nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugees" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Braziliaans Portugees" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Roemeens" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovaaks" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Sloveens" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albanisch" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Servisch" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Servisch Latijn" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telegu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thais" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Oekraïens" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamees" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Vereenvoudigd Chinees" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditioneel Chinees" @@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "%(field_name)s moet uniek zijn voor %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "Er bestaat al een %(model_name)s met eenzelfde %(field_label)s." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "en" @@ -584,7 +587,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Selecteer een geldige keuze. %(value)s is geen beschikbare keuze." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Geef een lijst op met waardes." @@ -596,17 +599,17 @@ msgstr "Volgorde" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Verbeter de dubbele gegevens voor %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Verbeter de dubbele gegevens voor %(field)s, welke uniek moet zijn." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -615,26 +618,26 @@ msgstr "" "Verbeter de dubbele gegevens voor %(field_name)s, welke uniek moet zijn voor " "de %(lookup)s in %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Verbeter de dubbele waarden hieronder." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "De secundaire sleutel komt niet overeen met de primaire sleutel van de " "bovenliggende instantie." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Selecteer een geldige keuze. Deze keuze is niet beschikbaar." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Selecteer een geldige keuze. %s is geen beschikbare keuze." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" is geen geldige waarde voor een primaire sleutel." @@ -663,38 +666,38 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nee" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ja,nee,misschien" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1091,24 +1094,24 @@ msgstr "De %(verbose_name)s is verwijderd." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Geen jaar opgegeven" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Geen maand opgegeven" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Geen dag opgegeven" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Geen week opgegeven" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "De %(verbose_name)s is verwijderd." +msgstr "Geen %(verbose_name_plural)s beschikbaar" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1116,27 +1119,31 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Geen toekomstige %(verbose_name_plural)s beschikbaar omdat %(class_name)s." +"allow_future de waarde False (Onwaar) heeft." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige datum tekst '%(datestr)s' op basis van formaat '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "De %(verbose_name)s is succesvol aangepast." +msgstr "Geen %(verbose_name)s gevonden die voldoet aan de query" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgstr "" +"Pagina is niet 'last' en kan ook niet geconverteerd worden naar een int." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige pagina (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." msgstr "" +"Lege lijst en %(class_name)s.allow_empty heeft de waarde False (Onwaar)." diff --git a/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex b3633dfd9b..9379464825 100644 --- a/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po index 707e594d59..ce1168b8e5 100644 --- a/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: hgrimelid <havard@grimelid.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Aserbajansk" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengalsk" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisk" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Katalansk" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Tsjekkisk" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Engelsk (britisk)" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Argentinsk spansk" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Argentinsk spansk" +msgstr "Spansk (meksikansk)" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estisk" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Baskisk" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persisk" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frisisk" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galisisk" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisk" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Latvisk" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonsk" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolsk" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norsk (bokmål)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norsk (nynorsk)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Punjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brasiliansk portugisisk" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Rumensk" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovensk" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albansk" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Serbisk latin" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Simplifisert kinesisk" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradisjonell kinesisk" @@ -346,14 +349,14 @@ msgstr "%(field_name)s må vere unik for %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s med %(field_label)s fins allereie." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "og" #: db/models/fields/__init__.py:63 #, python-format msgid "Value %r is not a valid choice." -msgstr "" +msgstr "Verdi %r er eit ugyldig val." #: db/models/fields/__init__.py:64 msgid "This field cannot be null." @@ -443,7 +446,7 @@ msgstr "Flyttall" #: db/models/fields/__init__.py:902 msgid "Big (8 byte) integer" -msgstr "" +msgstr "Stort (8 bitar) heiltal" #: db/models/fields/__init__.py:915 msgid "IP address" @@ -560,7 +563,7 @@ msgstr "Filnamnet kan maksimalt ha %(max)d teikn (det har %(length)d)." #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." -msgstr "" +msgstr "Last enten opp ei fil eller huk av i avkryssingsboksen." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -576,7 +579,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" "Velg eit gyldig valg. %(value)s er ikkje eit av dei tilgjengelege valga." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Oppgje ei liste med verdiar." @@ -588,17 +591,17 @@ msgstr "Rekkefølge" msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Korriger dupliserte data for %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Korriger dupliserte data for %(field)s, som må vere unike." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -607,32 +610,32 @@ msgstr "" "Korriger dupliserte data for %(field_name)s, som må vere unike for %(lookup)" "s i %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Korriger dei dupliserte verdiane nedanfor." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "Primærnøkkelen er ikkje den samme som foreldreinstansen sin primærnøkkel." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Velg eit gyldig valg. Valget er ikkje eit av dei tilgjengelege valga." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Velg eit gyldig valg. %s er ikkje eit av dei tilgjengelege valga." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" er ikkje ein gyldig verdi for ein primærnøkkel." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "Noverande" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -640,7 +643,7 @@ msgstr "Endre" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Tøm" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -654,41 +657,41 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nei" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ja,nei,kanskje" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." @@ -828,11 +831,11 @@ msgstr "feb" #: utils/dates.py:23 msgid "mar" -msgstr "mar" +msgstr "mars" #: utils/dates.py:23 msgid "apr" -msgstr "apr" +msgstr "april" #: utils/dates.py:23 msgid "may" @@ -840,11 +843,11 @@ msgstr "mai" #: utils/dates.py:23 msgid "jun" -msgstr "jun" +msgstr "juni" #: utils/dates.py:24 msgid "jul" -msgstr "jul" +msgstr "juli" #: utils/dates.py:24 msgid "aug" @@ -869,122 +872,122 @@ msgstr "des" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "jan." #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "feb." #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "mars" #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "april" #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "mai" #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "juni" #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "juli" #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "aug." #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "sep." #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "okt." #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "nov." #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "des." #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Januar" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Februar" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Mars" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "April" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Mai" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Juni" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Juli" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "August" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "September" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Oktober" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "November" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Desember" #: utils/text.py:136 msgid "or" @@ -993,7 +996,7 @@ msgstr "eller" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: utils/timesince.py:21 msgid "year" @@ -1082,24 +1085,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s vart sletta." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Årstal ikkje spesifisert" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Månad ikkje spesifisert" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Dag ikkje spesifisert" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Veke ikkje spesifisert" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s vart sletta." +msgstr "%(verbose_name_plural)s tilgjengeleg" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1107,27 +1110,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Framtidig %(verbose_name_plural)s er ikkje tilgjengeleg fordi %(class_name)s." +"allow_future er sett til False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig datostreng '%(datestr)s' gitt format '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s vart oppdatert." +msgstr "Fann ingen %(verbose_name)s som korresponderte med spørringa" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Sida er ikkje 'last' og kan heller ikkje konverterast til eit tal." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig side (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Tom liste og '%(class_name)s.allow_empty' er False." diff --git a/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex f790d50aa9..1dec77cfe3 100644 --- a/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po index 210b3cdb98..c55ca61198 100644 --- a/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Language-Team: Norwegian <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengalsk" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisk" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Katalansk" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Tsjekkisk" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Engelsk (britisk)" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Spansk" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estisk" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Baskisk" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persisk" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frisisk" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galisisk" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisk" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Latvisk" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonsk" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolsk" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norsk (bokmål)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norsk (nynorsk)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brasiliansk portugisisk" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Rumensk" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovensk" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albansk" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Serbisk latin" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Forenklet kinesisk" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradisjonell kinesisk" @@ -345,7 +348,7 @@ msgstr "%(field_name)s må være unik for %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s med %(field_label)s finnes allerede." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "og" @@ -573,7 +576,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Velg et gyldig valg. %(value)s er ikke et av de tilgjengelige valgene." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Oppgi en liste med verdier." @@ -585,17 +588,17 @@ msgstr "Rekkefølge" msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Vennligst korriger duplisert data for %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Vennligst korriger duplisert data for %(field)s, som må være unik." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -604,24 +607,24 @@ msgstr "" "Vennligst korriger duplisert data for %(field_name)s, som må være unik for %" "(lookup)s i %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Vennligst korriger de dupliserte verdiene nedenfor." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "Primærnøkkelen er ikke den samme som foreldreinstansens primærnøkkel." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Velg et gyldig valg. Valget er ikke et av de tilgjengelige valgene." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Velg et gyldig valg. %s er ikke et av de tilgjengelige valgene." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" er ikke en gyldig verdi for en primærnøkkel." @@ -650,38 +653,38 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nei" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ja,nei,kanskje" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" @@ -1093,9 +1096,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s ble slettet." +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1110,9 +1113,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s ble oppdatert." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 1d77c45e14..c690134137 100644 --- a/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po index b1c18ec7c8..c147a1e273 100644 --- a/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: aalam <apreet.alam@gmail.com>\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "ਅਰਬੀ" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "ਬੰਗਾਲੀ" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "ਬੋਸਨੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "ਚੈੱਕ" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "ਵੈਲਸ਼" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "ਡੈਨਿਸ਼" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "ਜਰਮਨ" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "ਗਰੀਕ" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "ਬਰਤਾਨੀਵੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "ਸਪੇਨੀ" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "ਅਰਜਨਟੀਨੀ ਸਪੇਨੀ" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "ਅਰਜਨਟੀਨੀ ਸਪੇਨੀ" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "ਬਸਕਿਊ" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "ਪਰਸ਼ੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "ਫੈਨਿਸ਼" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "ਫਰੈਂਚ" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "ਫ਼ਾਰਸੀ" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "ਆਈਰਸ਼" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "ਗਲੀਸੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "ਹੈਬਰਿਊ" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "ਹਿੰਦੀ" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "ਕਰੋਆਟੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "ਹੰਗਰੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "ਇਤਾਲਵੀ" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "ਜਾਪਾਨੀ" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "ਜਾਰਜੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "ਖਮੀਰ" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "ਕੰਨੜ" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "ਕੋਰੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "ਲੀਥੁਨੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "ਲਾਟਵੀਅਨ" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "ਮਲਿਆਲਮ" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "ਡੱਚ" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ ਬੋਕਮਾਲ" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਅਨ ਨਯਨੋਰਸਕ" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "ਪੰਜਾਬੀ" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "ਰੂਸੀ" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "ਸਲੋਵਾਕ" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "ਅਲਬੀਨੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "ਸਰਬੀਆਈ" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਲੈਟਿਨ" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "ਸਵੀਡਨੀ" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "ਤਾਮਿਲ" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "ਤੇਲਗੂ" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "ਥਾਈ" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "ਤੁਰਕ" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "ਮੂਲ ਚੀਨੀ" @@ -343,7 +346,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "ਅਤੇ" @@ -568,7 +571,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "ਮੁੱਲ ਦੀ ਲਿਸਟ ਦਿਓ।" @@ -580,41 +583,41 @@ msgstr "ਲੜੀ" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "" @@ -643,38 +646,38 @@ msgstr "ਹਾਂ" msgid "No" msgstr "ਨਹੀਂ" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ਹਾਂ,ਨਹੀਂ,ਸ਼ਾਇਦ" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d ਬਾਈਟ" msgstr[1] "%(size)d ਬਾਈਟ" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" @@ -1086,9 +1089,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ।" +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1103,9 +1106,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex f7f9924daa..17916da99e 100644 --- a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 9714db60a0..e5cbf6d8a0 100644 --- a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: lrekucki <lrekucki@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" +"Last-Translator: angularcircle <angular.circle@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "arabski" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "azerski" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "bułgarski" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "bengalski" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "bośniacki" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "kataloński" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "czeski" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "walijski" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "duński" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "niemiecki" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "grecki" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "angielski" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "angielski brytyjski" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "hiszpański" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "hiszpański argentyński" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "hiszpański argentyński" +msgstr "hiszpański meksykański" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "estoński" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "baskijski" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "perski" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "fiński" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "francuski" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "fryzyjski" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "irlandzki" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "galicyjski" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "hebrajski" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "chorwacki" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "węgierski" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "indonezyjski" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "islandzki" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "włoski" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "japoński" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "gruziński" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "khmerski" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "koreański" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "litewski" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "łotewski" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "macedoński" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "malajski" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "mongolski" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "holenderski" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "norweski" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "norweski (Bokmal)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "norweski (Nynorsk)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "pendżabski" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "polski" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "brazylijski portugalski" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "rumuński" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "rosyjski" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "słowacki" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "słoweński" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "albański" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "serbski" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "serbski (łaciński)" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "szwedzki" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "tamilski" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "tajski" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "turecki" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ukraiński" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "wietnamski" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "chiński uproszczony" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "chiński tradycyjny" @@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(field_label)s już istnieje w %(model_name)s." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "i" @@ -585,7 +588,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" "Wybierz poprawną wartość. %(value)s nie jest jednym z dostępnych wyborów." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Podaj listę wartości." @@ -597,17 +600,17 @@ msgstr "Porządek" msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Popraw zduplikowane dane w %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Popraw zduplikowane dane w %(field)s, które wymaga unikalności." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -616,24 +619,24 @@ msgstr "" "Popraw zduplikowane dane w %(field_name)s, które wymaga unikalności dla %" "(lookup)s w polu %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Popraw poniższe zduplikowane wartości." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "Osadzony klucz obcy nie pasuje do klucza głównego obiektu rodzica." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Wybierz poprawną wartość. Podana nie jest jednym z dostępnych wyborów." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Wybierz poprawną wartość. %s nie jest jednym z dostępnych wyborów." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" nie jest poprawną wartością klucza głównego." @@ -662,11 +665,11 @@ msgstr "Tak" msgid "No" msgstr "Nie" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "tak,nie,może" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" @@ -674,27 +677,27 @@ msgstr[0] "%(size)d bajt" msgstr[1] "%(size)d bajty" msgstr[2] "%(size)d bajtów" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1097,24 +1100,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s zostało usunięte." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Nie określono roku" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Nie określono miesiąca" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Nie określono dnia" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Nie określono tygodnia" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s zostało usunięte." +msgstr "%(verbose_name_plural)s nie jest dostępny" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1129,9 +1132,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s zostało pomyślnie zmienione." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 864cc645d6..fa231c66ba 100644 --- a/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index a632c467dc..f7b4e8a8c1 100644 --- a/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-11 11:09+0000\n" +"Last-Translator: nmariz <nmariz@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Árabe" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaijano" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengalês" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bósnio" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Catalão" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Galês" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Inglês Britânico" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "" +msgstr "Espanhol Argentino" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Espanhol" +msgstr "Espanhol mexicano" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estónio" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Basco" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Filandês" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Francês" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frisão" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irlandês" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galaciano" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indonésio" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandês" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Canarês" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Letão" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Macedónio" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malaiala" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongol" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norueguês" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norueguês (Bokmål)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norueguês (Nynors)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Panjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Português Brasileiro" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albanês" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Sérvio" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Sérvio Latim" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chinês Simplificado" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinês Tradicional" @@ -326,7 +329,7 @@ msgid "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" -"Garanta que este valor tem no mínimo %(limit_value)d caracteres (tem %" +"Garanta que este valor tem no mínimo %(limit_value)d carateres (tem %" "(show_value)d)." #: core/validators.py:188 @@ -335,7 +338,7 @@ msgid "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" -"Garanta que este valor tem no máximo %(limit_value)d caracteres (tem %" +"Garanta que este valor tem no máximo %(limit_value)d carateres (tem %" "(show_value)d)." #: db/models/base.py:769 @@ -348,7 +351,7 @@ msgstr "%(field_name)s deverá ser único para %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s com este %(field_label)s já existe." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "e" @@ -501,7 +504,7 @@ msgstr "Relação de muitos-para-muitos" msgid "" "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgstr "" -"Mantenha pressionado o \"Control\", or \"Command\" no Mac, para seleccionar " +"Mantenha pressionado o \"Control\", or \"Command\" no Mac, para selecionar " "mais do que um." #: forms/fields.py:66 @@ -524,12 +527,12 @@ msgstr "Garanta que não contém no total mais do que %s dígitos." #: forms/fields.py:278 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -msgstr "Garanta que não contém mais do que %s casas décimais." +msgstr "Garanta que não contém mais do que %s casas decimais." #: forms/fields.py:279 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -msgstr "Garanta que não contém mais do que %s digitos antes do ponto decimal." +msgstr "Garanta que não contém mais do que %s dígitos antes do ponto decimal." #: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918 msgid "Enter a valid date." @@ -561,12 +564,13 @@ msgstr "O ficheiro submetido encontra-se vazio." msgid "" "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" -"Garanta que este nome do ficheiro tem no máximo %(max)d caracteres (tem %" +"Garanta que este nome do ficheiro tem no máximo %(max)d carateres (tem %" "(length)d)." #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." msgstr "" +"Por favor, submeta um ficheiro ou remova a seleção da caixa, não ambos." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -580,10 +584,9 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" -"Seleccione uma opção válida. %(value)s não se encontra nas opções " -"disponíveis." +"Selecione uma opção válida. %(value)s não se encontra nas opções disponíveis." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Introduza uma lista de valores." @@ -595,18 +598,18 @@ msgstr "Ordem" msgid "Delete" msgstr "Remover" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Por favor corrija os dados duplicados em %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Por favor corrija os dados duplicados em %(field)s, que deverá ser único." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -615,35 +618,34 @@ msgstr "" "Por favor corrija os dados duplicados em %(field_name)s que deverá ser único " "para o %(lookup)s em %(date_field)s.\"" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Por favor corrija os valores duplicados abaixo." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "A chave estrangeira em linha não coincide com a chave primária na instância " "pai." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" -"Seleccione uma opção válida. Esse valor não se encontra opções disponíveis." +"Selecione uma opção válida. Esse valor não se encontra opções disponíveis." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -msgstr "" -"Seleccione uma opção válida. %s não se encontra nas opções disponíveis." +msgstr "Selecione uma opção válida. %s não se encontra nas opções disponíveis." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" não é um valor válido para uma chave primária." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "Atualmente" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -651,7 +653,7 @@ msgstr "Modificar" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Limpar" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -665,57 +667,57 @@ msgstr "Sim" msgid "No" msgstr "Não" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "sim,não,talvez" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(size)d byte" +msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." -msgstr "" +msgstr "p.m." #: utils/dateformat.py:43 msgid "a.m." -msgstr "" +msgstr "a.m." #: utils/dateformat.py:48 msgid "PM" -msgstr "" +msgstr "PM" #: utils/dateformat.py:49 msgid "AM" -msgstr "" +msgstr "AM" #: utils/dateformat.py:98 msgid "midnight" @@ -880,122 +882,122 @@ msgstr "dez" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "Jan." #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "Fev." #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Março" #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Abril" #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Maio" #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Jun." #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Jul." #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "Ago." #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "Set." #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "Out." #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "Nov." #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "Dez." #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Janeiro" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Fevereiro" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Março" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Abril" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Maio" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Junho" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Julho" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Agosto" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Setembro" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "De outubro" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Novembro" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Dezembro" #: utils/text.py:136 msgid "or" @@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr "ou" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: utils/timesince.py:21 msgid "year" @@ -1049,12 +1051,12 @@ msgstr "minutos" #: utils/timesince.py:50 #, python-format msgid "%(number)d %(type)s" -msgstr "" +msgstr "%(number)d %(type)s" #: utils/timesince.py:56 #, python-format msgid ", %(number)d %(type)s" -msgstr "" +msgstr ", %(number)d %(type)s" #: utils/translation/trans_real.py:568 msgid "DATE_FORMAT" @@ -1084,7 +1086,7 @@ msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi criado(a) com sucesso." #: views/generic/create_update.py:164 #, python-format msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." -msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi actualizado(a) com sucesso." +msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi atualizado(a) com sucesso." #: views/generic/create_update.py:207 #, python-format @@ -1093,24 +1095,24 @@ msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi removido(a)." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Nenhum ano especificado" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Nenhum mês especificado" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Nenhum dia especificado" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Nenhuma semana especificado" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi removido(a)." +msgstr "Nenhum %(verbose_name_plural)s disponível" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1118,27 +1120,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"%(verbose_name_plural)s futuros indisponíveis porque %(class_name)s." +"allow_future é False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Data inválida '%(datestr)s' formato '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi actualizado(a) com sucesso." +msgstr "Nenhum %(verbose_name)s de acordo com a procura." #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Página não é 'última' ou não é possível converter para um inteiro." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Página inválida (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Lista vazia e '%(class_name)s.allow_empty' é False." diff --git a/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex cb19bdcd05..5d2cdfbadf 100644 --- a/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 1ae5620e7c..dde815ed04 100644 --- a/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: eduardocereto <eduardocereto@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" +"Last-Translator: semente <semente+transifex@taurinus.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazilian) <django-l10n-portuguese@googlegroups." "com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Árabe" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaijão" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bósnia" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Catalão" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Tcheco" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Galês" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Inglês Britânico" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Espanhol Argentino" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Espanhol Argentino" +msgstr "Espanhol Mexicano" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estoniano" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Basco" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Francês" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frísia" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irlandês" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galiciano" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésio" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandês" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Canarês" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Letão" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Macedônio" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malaiala" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Neerlandês" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norueguês" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Dano-norueguês" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Novo Norueguês" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polonês" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Português Brasileiro" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albanesa" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Sérvio" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Sérvio Latino" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tâmil" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Tailandês" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chinês Simplificado" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinês Tradicional" @@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "%(field_name)s deverá ser único para %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s com este %(field_label)s já existe." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "e" @@ -583,7 +586,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Faça uma escolha válida. %(value)s não está disponível." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Informe uma lista de valores." @@ -595,18 +598,18 @@ msgstr "Ordem" msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Por favor, corrija o valor duplicado para %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Por favor, corrija o valor duplicado para %(field)s, o qual deve ser único" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -615,26 +618,26 @@ msgstr "" "Por favor corrija os dados duplicados em %(field_name)s que deverá ser único " "para o %(lookup)s em %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Por favor, corrija os valores duplicados abaixo." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "A chave estrangeira no inline não coincide com a chave primária na instância " "pai." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Faça uma escolha válida. Sua escolha não é uma das disponíveis." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Faça uma escolha válida. %s não está disponível." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" não é um valor válido para uma chave primária." @@ -663,38 +666,38 @@ msgstr "Sim" msgid "No" msgstr "Não" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "sim,não,talvez" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1091,24 +1094,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s: excluído." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Ano não especificado" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Mês não especificado" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Dia não especificado" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Semana não especificada" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s: excluído." +msgstr "%(verbose_name_plural)s não disponíveis" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1116,27 +1119,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"%(verbose_name_plural)s futuros não disponíveis pois %(class_name)s." +"allow_future é False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "' %(datestr)s ' string de data inválida dado o formato ' %(format)s '" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s: atualizado com sucesso." +msgstr "%(verbose_name)s não encontrado de acordo com a consulta" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "A página não é a 'última', nem pode ser convertido para um int." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Página inválida ( %(page_number)s )" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Lista vazia e '%(class_name)s.allow_empty' é False." diff --git a/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 33df91c538..f404e0b3fe 100644 --- a/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po index 94bd77643a..7ab44dc7db 100644 --- a/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,275 +4,278 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:10-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-07 10:12+0000\n" +"Last-Translator: danniel <contact@danniel.net>\n" "Language-Team: Romanian <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " -"20)) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" +"2:1))\n" #: conf/global_settings.py:44 msgid "Arabic" msgstr "Arabă" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azeră" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgară" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengaleză" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Bosniacă" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Catalană" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Cehă" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Galeză" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Daneză" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Germană" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Greacă" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Engleză" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" -msgstr "" +msgstr "Engleză britanică" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spaniolă" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "" +msgstr "Spaniolă Argentiniană" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Spaniolă" +msgstr "Spaniolă Mexicană" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estonă" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Bască" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persană" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finlandeză" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Franceză" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" -msgstr "" +msgstr "Frizian" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irlandeză" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galiciană" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Ebraică" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Croată" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Ungară" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indoneză" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandeză" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italiană" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japoneză" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Georgiană" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmeră" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Limba kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Koreană" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Lituaniană" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Letonă" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Macedoneană" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongolă" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Olandeză" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norvegiană" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" -msgstr "" +msgstr "Norvegiană Bokmal" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "Norvegiană Nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Punjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Poloneză" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugheză" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portugheză braziliană" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Română" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Rusă" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovacă" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenă" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albaneză" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Sârbă" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" -msgstr "" +msgstr "Serba latină" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Suedeză" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Limba tamila" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Limba telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tailandeză" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turcă" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraineană" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnameză" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chineză simplificată" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chineză tradițională" @@ -296,6 +299,8 @@ msgstr "Introduceţi o adresă de email validă." msgid "" "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" +"Introduceți un 'slug' valabil, compus numai din litere, numere, underscor " +"sau liniuțe." #: core/validators.py:144 forms/fields.py:951 msgid "Enter a valid IPv4 address." @@ -309,16 +314,19 @@ msgstr "Introduceţi numai numere separate de virgule." #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." msgstr "" +"Asiguraţi-vă că această valoare este %(limit_value)s (este %(show_value)s )." #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." msgstr "" +"Asiguraţi-vă că această valoare este mai mică sau egală cu %(limit_value)s ." #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." msgstr "" +"Asiguraţi-vă că această valoare este mai mare sau egală cu %(limit_value)s ." #: core/validators.py:182 #, python-format @@ -326,6 +334,8 @@ msgid "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Asiguraţi-vă că această valoare are cel puţin%(limit_value)d caractere " +"(aceasta are %(show_value)d)." #: core/validators.py:188 #, python-format @@ -333,25 +343,27 @@ msgid "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Asiguraţi-vă că această valoare are cel mult %(limit_value)d caractere " +"(aceasta are %(show_value)d)." #: db/models/base.py:769 #, python-format msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s." -msgstr "" +msgstr "%(field_name)s trebuie să fie unic pentru %(date_field)s %(lookup)s." #: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792 #, python-format msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." -msgstr "" +msgstr "%(model_name)s cu %(field_label)s deja există." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "și" #: db/models/fields/__init__.py:63 #, python-format msgid "Value %r is not a valid choice." -msgstr "" +msgstr "Valoarea %r nu este o alegere valabilă." #: db/models/fields/__init__.py:64 msgid "This field cannot be null." @@ -359,12 +371,12 @@ msgstr "Câmpul nu poate fi gol" #: db/models/fields/__init__.py:65 msgid "This field cannot be blank." -msgstr "" +msgstr "Acest câmp nu poate fi gol." #: db/models/fields/__init__.py:70 #, python-format msgid "Field of type: %(field_type)s" -msgstr "" +msgstr "Câmp de tip: %(field_type)s" #: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871 #: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991 @@ -395,7 +407,7 @@ msgstr "Numere întregi separate de virgule" #: db/models/fields/__init__.py:584 msgid "Date (without time)" -msgstr "Data (fara ora)" +msgstr "Dată (fară oră)" #: db/models/fields/__init__.py:588 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." @@ -404,15 +416,16 @@ msgstr "Introduceţi o dată validă în format: AAAA-LL-ZZ." #: db/models/fields/__init__.py:589 #, python-format msgid "Invalid date: %s" -msgstr "Data invalida: %s" +msgstr "Dată invalidă: %s" #: db/models/fields/__init__.py:670 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." msgstr "" +"Introduceți timpul/data valabile în formatul YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]." #: db/models/fields/__init__.py:672 msgid "Date (with time)" -msgstr "Data (cu ora)" +msgstr "Dată (cu oră)" #: db/models/fields/__init__.py:746 msgid "This value must be a decimal number." @@ -424,7 +437,7 @@ msgstr "Număr zecimal" #: db/models/fields/__init__.py:803 msgid "E-mail address" -msgstr "Adresa email" +msgstr "Adresă email" #: db/models/fields/__init__.py:818 db/models/fields/files.py:220 #: db/models/fields/files.py:326 @@ -433,19 +446,19 @@ msgstr "Calea fisierului" #: db/models/fields/__init__.py:841 msgid "This value must be a float." -msgstr "" +msgstr "Această valoare trebuie să fie un număr cu virgulă." #: db/models/fields/__init__.py:843 msgid "Floating point number" -msgstr "Număr cu virgula" +msgstr "Număr cu virgulă" #: db/models/fields/__init__.py:902 msgid "Big (8 byte) integer" -msgstr "" +msgstr "Întreg mare (8 octeți)" #: db/models/fields/__init__.py:915 msgid "IP address" -msgstr "adresa ip" +msgstr "Adresă IP" #: db/models/fields/__init__.py:931 msgid "This value must be either None, True or False." @@ -465,7 +478,7 @@ msgstr "Timp" #: db/models/fields/__init__.py:1044 msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." -msgstr "" +msgstr "Introduceţi timpul valabil în formatul HH: MM [:. [Ss uuuuuu]]." #: db/models/fields/__init__.py:1120 msgid "URL" @@ -478,19 +491,19 @@ msgstr "Text XML" #: db/models/fields/related.py:815 #, python-format msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist." -msgstr "" +msgstr "Modelul %(model)s cu pk %(pk)r nu există." #: db/models/fields/related.py:817 msgid "Foreign Key (type determined by related field)" -msgstr "" +msgstr "Foreign Key (tipul determinat de către cîmpul relativ)" #: db/models/fields/related.py:941 msgid "One-to-one relationship" -msgstr "" +msgstr "Relaţie unul-la-unul" #: db/models/fields/related.py:1003 msgid "Many-to-many relationship" -msgstr "" +msgstr "Relație multe-la-multe" #: db/models/fields/related.py:1023 msgid "" @@ -540,7 +553,7 @@ msgstr "Introduceți o dată/oră validă." #: forms/fields.py:460 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "Nici un fisier nu a fost trimis. Verifica tipul fisierului." +msgstr "Nici un fișier nu a fost trimis. Verificați tipul fișierului." #: forms/fields.py:461 msgid "No file was submitted." @@ -548,17 +561,19 @@ msgstr "Nici un fișier nu a fost trimis." #: forms/fields.py:462 msgid "The submitted file is empty." -msgstr "Fișierul uploadat este gol" +msgstr "Fișierul încărcat este gol." #: forms/fields.py:463 #, python-format msgid "" "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" +"Asiguraţi-vă că acest nume de fişier are cel mult %(max)d caractere (acesta " +"are %(length)d)." #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." -msgstr "" +msgstr "Fie indicați un fişier, fie bifaţi caseta de selectare, nu ambele." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -575,63 +590,66 @@ msgstr "" "Selectați o opțiune validă. %(value)s nu face parte din opțiunile " "disponibile." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Introduceți o listă de valori." #: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307 msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Ordine" #: forms/formsets.py:309 msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." -msgstr "" +msgstr "Corectaţi datele duplicate pentru %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." -msgstr "" +msgstr "Corectaţi datele duplicate pentru %(field)s , ce trebuie să fie unic." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" +"Corectaţi datele duplicate pentru %(field_name)s , care trebuie să fie unice " +"pentru %(lookup)s în %(date_field)s ." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." -msgstr "" +msgstr "Corectaţi valorile duplicate de mai jos." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" +"Foreign key-ul inline nu se potrivește cu cheia primară a istanței mamă." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Selectați o opțiune validă. Această opțiune nu face parte din opțiunile " "disponibile." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" "Selectați o opțiune validă. %s nu face parte din opțiunile disponibile." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" nu este o valoare valabilă pentru o cheie primară." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "În prezent" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -639,7 +657,7 @@ msgstr "Schimbă" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -653,42 +671,42 @@ msgstr "Da" msgid "No" msgstr "Nu" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "da,nu,poate" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%(size)d byte" +msgstr[1] "%(size)d bytes" +msgstr[2] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KO" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MO" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GO" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TO" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PO" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." @@ -720,7 +738,7 @@ msgstr "Luni" #: utils/dates.py:6 msgid "Tuesday" -msgstr "Marţi" +msgstr "Marți" #: utils/dates.py:6 msgid "Wednesday" @@ -869,122 +887,122 @@ msgstr "dec" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "Ian." #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "Feb." #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Martie" #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Aprilie" #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Mai" #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Iunie" #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Iulie" #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "Aug." #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "Sept." #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "Oct." #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "Noie." #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "Dec." #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Ianuarie" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Februarie" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Martie" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Aprilie" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Mai" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Iunie" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Iulie" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "August" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Septembrie" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Octombrie" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Noiembrie" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Decembrie" #: utils/text.py:136 msgid "or" @@ -993,49 +1011,49 @@ msgstr "sau" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: utils/timesince.py:21 msgid "year" msgid_plural "years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "an" +msgstr[1] "ani" +msgstr[2] "de ani" #: utils/timesince.py:22 msgid "month" msgid_plural "months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "lună" +msgstr[1] "luni" +msgstr[2] "de luni" #: utils/timesince.py:23 msgid "week" msgid_plural "weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "săptămână" +msgstr[1] "săptămâni" +msgstr[2] "de săptămâni" #: utils/timesince.py:24 msgid "day" msgid_plural "days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "zi" +msgstr[1] "zile" +msgstr[2] "de zile" #: utils/timesince.py:25 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "oră" +msgstr[1] "ore" +msgstr[2] "de ore" #: utils/timesince.py:26 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "minut" +msgstr[1] "minute" +msgstr[2] "de minute" #: utils/timesince.py:45 msgid "minutes" @@ -1088,24 +1106,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s a fost șters." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Niciun an specificat" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Nicio lună specificată" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Nicio zi specificată" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Nicio săptămîna specificată" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s a fost șters." +msgstr "%(verbose_name_plural)s nu e disponibil" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1113,27 +1131,30 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Viitorul %(verbose_name_plural)s nu e disponibil deoarece %(class_name)s ." +"allow_future este Fals." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Dată incorectă '%(datestr)s' considerând formatul '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s a fost actualizat cu succes." +msgstr "Niciun rezultat pentru %(verbose_name)s care se potrivesc interogării" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgstr "" +"Pagina nu este \"ultima\" și nici nu poate fi convertită într-un întreg." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Pagină invalidă (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Listă goală și '%(class_name)s.allow_empty' este Fals." diff --git a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex a4987b8a3d..45e836fbd9 100644 --- a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 12c5e15a8e..002d50ab54 100644 --- a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Dimmus <dmitri.chudinov@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" +"Last-Translator: dnx <sinednx@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Арабский" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Азербайджанский" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Болгарский" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Бенгальский" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Боснийский" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Каталанский" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Чешский" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Уэльский" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Датский" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Немецкий" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Греческий" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Английский" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Британский английский" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Испанский" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Аргентинский испанский" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Аргентинский испанский" +msgstr "Мексиканский испанский" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Эстонский" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Баскский" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Персидский" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Финский" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Французский" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Фризский" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Ирландский" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Галисийский" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Хинди" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Хорватский" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Венгерский" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Индонезийский" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Исландский" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Итальянский" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Японский" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Грузинский" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Кхмерский" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Каннада" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Корейский" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Литовский" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Латвийский" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Македонский" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Малаялам" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Монгольский" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Голландский" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Норвежский" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Норвежский (Букмол)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Норвежский (Нюнорск)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Панджаби" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Польский" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Португальский" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Бразильский португальский" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Румынский" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Русский" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Словацкий" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Словенский" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Албанский" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Сербский" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Сербский (латиница)" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Шведский" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Тамильский" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Телугу" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Тайский" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Турецкий" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Украинский" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Урду" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнамский" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Упрощенный китайский" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Традиционный китайский" @@ -353,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s с таким %(field_label)s уже существует." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "и" @@ -587,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Выберите корректный вариант. %(value)s нет среди допустимых значений." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Введите список значений." @@ -599,18 +602,18 @@ msgstr "Порядок" msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Пожалуйста, измените повторяющееся значение в поле %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Пожалуйста, измените значение в поле %(field)s, оно должно быть уникальным." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -619,25 +622,25 @@ msgstr "" "Пожалуйста, измените значение в поле %(field_name)s, оно должно быть " "уникальным для %(lookup)s в поле %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Пожалуйста, измените повторяющиеся значения ниже." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "Внешний ключ не совпадает с первичным ключом родителя." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Выберите корректный вариант. Вашего варианта нет среди допустимых значений." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Выберите корректный вариант. %s нет среди допустимых значений." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" не является верным значением для первичного ключа." @@ -666,11 +669,11 @@ msgstr "Да" msgid "No" msgstr "Нет" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "да,нет,может быть" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" @@ -679,27 +682,27 @@ msgstr[1] "%(size)d байт(а)" msgstr[2] "%(size)d байт(а)" msgstr[3] "%(size)d байт(а)" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KБ" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MБ" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GБ" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TБ" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PБ" @@ -1108,24 +1111,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s был успешно удален." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Не указан год" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Не указан месяц" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Не указан день" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Не указана неделя" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s был успешно удален." +msgstr "%(verbose_name_plural)s не доступен" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1133,27 +1136,31 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Будущий %(verbose_name_plural)s не доступный, потому что %(class_name)s." +"allow_future Ложен." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Недействительная дата '%(datestr)s' данный формат '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s был успешно изменен." +msgstr "Не наиден никакой %(verbose_name)s соответствующим запросу" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgstr "" +"Страница не является 'последней', и/или она не может быть преобразована в " +"int." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Недействительная страница (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Пустой список и '%(class_name)s.allow_empty' Ложны." diff --git a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 67d779ffd5..18f8839be1 100644 --- a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index d2ef73fbda..0beef32a32 100644 --- a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: andrem <marian@andre.sk>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 09:41+0000\n" +"Last-Translator: martinkosir <martin@martinkosir.net>\n" "Language-Team: Slovak <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "arabský" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "azerbajdžanský" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "bulharský" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "bengálsky" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "bosniansky" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "katalánsky" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "český" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "waleský" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "dánsky" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "nemecký" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "grécky" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "anglický" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "britský" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "španielsky" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "argentínska španielčina" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "argentínska španielčina" +msgstr "mexická španielčina" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "estónsky" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "baskický" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "perzský" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "fínsky" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "francúzsky" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "frízsky" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "írsky" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "galícijský" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "hebrejský" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "hindský" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "chorvátsky" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "maďarský" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "indonézsky" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "islandský" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "taliansky" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "japonský" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "gruzínsky" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "kmérsky" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "kanadský" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "kórejský" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "litovský" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "lotyšský" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "macedónsky" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "malajalámsky" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "mongolský" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "holandský" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "nórsky" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "nórsky (Bokmal)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "nórsky (Nynorsk)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "pandžábsky" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "poľský" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "portugalský" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "portugalský (Brazília)" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "rumunský" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "ruský" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "slovenský" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "slovinský" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "albánsky" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "srbský" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "srbský (Latin)" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "švédsky" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "tamilský" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telúgsky" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "thajský" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "turecký" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinský" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "urdský" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamský" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "čínsky (zjednodušene)" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "čínsky (tradične)" @@ -349,7 +352,7 @@ msgstr "%(field_name)s musí byť unikátne pre %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s s týmto %(field_label)s už existuje." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "a" @@ -581,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Vyberte platnú voľbu. %(value)s nepatrí medzi dostupné možnosti." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Vložte zoznam hodnôt." @@ -593,17 +596,17 @@ msgstr "Poradie" msgid "Delete" msgstr "Odstrániť" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Prosím, opravte duplicitné dáta pre %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Dáta pre %(field)s musia byť unikátne, prosím, opravte duplikáty." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -612,26 +615,26 @@ msgstr "" "Dáta pre %(field_name)s musia byť unikátne pre %(lookup)s v %(date_field)s, " "prosím, opravte duplikáty." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Prosím, opravte nižšie uvedené duplicitné hodnoty. " -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "Vnorený cudzí kľúč sa nezhoduje s nadradenou inštanciou primárnho kľúča." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Vyberte platnú možnosť. Vybraná položka nepatrí medzi dostupné možnosti." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Vyberte platnú možnost. %s nepatrí medzi dostupné možnosti." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" nie je platná hodnota pre primárny kľúč." @@ -660,11 +663,11 @@ msgstr "Áno" msgid "No" msgstr "Nie" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "áno,nie,možno" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" @@ -672,27 +675,27 @@ msgstr[0] "%(size)d bajt" msgstr[1] "%(size)d bajty" msgstr[2] "%(size)d bajtov" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1095,24 +1098,24 @@ msgstr "Objekt %(verbose_name)s bol zmazaný." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Nešpecifikovaný rok" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Nešpecifikovaný mesiac" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Nešpecifikovaný deň" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Nešpecifikovaný týždeň" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "Objekt %(verbose_name)s bol zmazaný." +msgstr "%(verbose_name_plural)s nie sú dostupné" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1120,27 +1123,33 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Budúce %(verbose_name_plural)s nie sú dostupné pretože %(class_name)s." +"allow_future má hodnotu False. " #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Neplatný dátumový reťazec '%(datestr)s' pre formát '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "Objekt %(verbose_name)s bol úspešne zmenený." +msgstr "" +"Nebol nájdený žiadny %(verbose_name)s zodpovedajúci databázovému dopytu" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgstr "" +"Stránka nemá hodnotu 'last' a taktiež nie je možné prekonvertovať hodnotu na " +"celé číslo." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Neplatná stránka (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." msgstr "" +"Zoznam je prázdny a zároveň má '%(class_name)s.allow_empty' hodnotu False." diff --git a/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex f2eecd25f0..22d85360dc 100644 --- a/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index fb64d7f511..a8b18e6675 100644 --- a/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: iElectric <domen@dev.si>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-05 13:57+0000\n" +"Last-Translator: zejn <zejn@kiberpipa.org>\n" "Language-Team: Slovenian <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabščina" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbajdžanščina" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bolgarščina" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengalščina" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bosanščina" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Katalonščina" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Češčina" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Valežanski jezik" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Danščina" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Nemščina" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Grščina" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Angleščina" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Britanska Angleščina" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Španščina" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Argentinska španščina" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Argentinska španščina" +msgstr "Mehiška španščina" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estonščina" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Baskovščina" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Perzijščina" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finščina" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Francoščina" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frizijščina" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irščina" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galičanski jezik" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejski jezik" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindujščina" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Hrvaščina" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Madžarščina" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonezijski" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandski jezik" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italijanščina" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japonščina" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Gruzijščina" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Kmerščina" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kanareščina" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Korejščina" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Litvanščina" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Latvijščina" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonščina" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malajalščina" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolščina" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Nizozemščina" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norveščina" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norveščina Bokmal" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norveščina Nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Pandžabščina" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Poljščina" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalščina" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brazilska portugalščina" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Romunščina" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Ruščina" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovaščina" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenščina" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albanščina" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Srbščina" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Srbščina v latinici" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Švedščina" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamilščina" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Teluščina" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Tajski jezik" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turščina" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinščina" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Jezik Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamščina" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Poenostavljena kitajščina" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradicionalna kitajščina" @@ -352,7 +355,7 @@ msgstr "%(field_name)s mora biti edinstveno za %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s s tem %(field_label)s že obstaja." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "in" @@ -585,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Izberite veljavno možnost. %(value)s ni med ponujenimi izbirami." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Vnesite seznam vrednosti." @@ -597,18 +600,18 @@ msgstr "Razvrsti" msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Prosimo, odpravite podvojene vrednosti za %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Prosimo popravite podvojene vrednosti za %(field)s, ki morajo biti unikatne." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -617,24 +620,24 @@ msgstr "" "Prosimo popravite podvojene vrednosti za polje %(field_name)s, ki mora biti " "edinstveno za %(lookup)s po %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Prosimo odpravite podvojene vrednosti spodaj." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "Tuji ključ se ne ujema z glavnim ključem povezanega vnosa." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Izberite veljavno možnost. Te možnosti ni med ponujenimi izbirami." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Izberite veljavno možnost. %s ni med ponujenimi izbirami." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" ni veljavna vrednost za glavni ključ." @@ -663,11 +666,11 @@ msgstr "Da" msgid "No" msgstr "Ne" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "da,ne,morda" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" @@ -676,27 +679,27 @@ msgstr[1] "%(size)d bajta" msgstr[2] "%(size)d bajti" msgstr[3] "%(size)d bajtov" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1105,24 +1108,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s je bil uspešno izbrisan." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Leto ni vnešeno" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Mesec ni vnešen" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Dan ni vnešen" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Teden ni vnešen" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s je bil uspešno izbrisan." +msgstr "Na voljo ni noben %(verbose_name_plural)s" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1130,27 +1133,31 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Prihodnje %(verbose_name_plural)s niso na voljo, ker je vrednost %" +"(class_name)s.allow_future False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" +"Neveljavna oblika datuma '%(datestr)s' glede na pričakovano obliko '%(format)" +"s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s je bil uspešno posodobljen." +msgstr "Noben %(verbose_name)s ne ustreza poizvedbi" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Strani niti ni 'last' niti ni celo število." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Neveljavna stran (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Prazen seznam ob nastavitvi '%(class_name)s.allow_empty = False'." diff --git a/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 4f7e56cdaf..9c7de0d43a 100644 --- a/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po index 6849b27e35..d7a1c51aa6 100644 --- a/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n" "Language-Team: Albanian <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabe" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgare" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Boshnjake" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Katalane" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Çeke" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Uellsiane" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Daneze" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Gjermane" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Greke" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Angleze" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Anglishte Britanike" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spanjolle" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Spanjishte Argjentinase" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Spanjishte Argjentinase" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estoneze" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Baske" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persiane" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finlandeze" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Frënge" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frisiane" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irlandeze" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galike" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraishte" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Indiane" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Kroate" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Hungareze" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indoneziane" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Islandeze" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italiane" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japoneze" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Gjeorgjiane" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmere" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Koreane" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituaneze" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Latviane" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Maqedone" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malajalame" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliane" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Holandeze" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norvegjeze" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norvegjeze Bokmal" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norvegjeze Nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Panxhabe" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polake" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugeze" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portugeze Braziliane" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Rumune" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Ruse" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovake" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovene" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Shqipe" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbe" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Serbe Latine" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Suedeze" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamileze" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Tailandeze" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turke" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainase" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnameze" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Kineze e Thjeshtuar" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Kineze Tradicionale" @@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "%(field_name)s duhet të jetë unike për %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "Ka tashmë një %(model_name)s me këtë %(field_label)s." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr " dhe " @@ -587,7 +590,7 @@ msgstr "" "Përzgjidhni një zgjedhje të vlefshme. %(value)s nuk është nga zgjedhjet e " "mundshme." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Jepni një listë vlerash." @@ -599,19 +602,19 @@ msgstr "Rend" msgid "Delete" msgstr "Fshije" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Ju lutem, ndreqni të dhënat dyfishe për %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Ju lutem, ndreqni të dhënat dyfishe për %(field)s, të cilat duhet të jenë " "unike." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -620,29 +623,29 @@ msgstr "" "Ju lutem, ndreqni të dhënat dyfishe për %(field_name)s të cilat duhet të " "jenë unike për %(lookup)s te %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Ju lutem, ndreqni vlerat dyfishe më poshtë." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "Kyçi i jashtëm \"inline\" nuk u përputh me kyçin parësor të instancës mëmë." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Përzgjidhni një zgjedhje të vlefshme. Ajo zgjedhje nuk është një nga " "zgjedhjet e mundshme." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" "Përzgjidhni një zgjedhje të vlefshme. %s nuk është një nga zgjedhjet e " "mundshme." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" nuk është vlerë e vlefshme për kyç primar." @@ -671,38 +674,38 @@ msgstr "Po" msgid "No" msgstr "Jo" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "po,jo,ndoshta" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d bajt" msgstr[1] "%(size)d bajte" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" @@ -1114,9 +1117,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s u fshi." +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1131,9 +1134,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s u përditësua me sukses." +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 37af8329da..b36e07c5b7 100644 --- a/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po index 499a5386d3..6de5364848 100644 --- a/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 21:32+0000\n" "Last-Translator: janos <janos@resenje.org>\n" "Language-Team: Serbian <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "арапски" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "азербејџански" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "бугарски" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "бенгалски" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "босански" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "каталонски" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "чешки" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "велшки" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "дански" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "немачки" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "грчки" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "енглески" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "британски енглески" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "шпански" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "аргентински шпански" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "аргентински шпански" +msgstr "мексички шпански" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "естонски" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "баскијски" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "персијски" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "фински" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "француски" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "фризијски" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "ирски" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "галски" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "хебрејски" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "хинду" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "хрватски" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "мађарски" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "индонежански" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "исландски" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "италијански" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "јапански" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "грузијски" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "камбодијски" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "канада" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "корејски" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "литвански" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "латвијски" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "македонски" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "малајаламски" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "монголски" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "холандски" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "норвешки" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "норвешки кнјжевни" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "норвешки нови" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Панџаби" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "пољски" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "португалски" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "бразилски португалски" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "румунски" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "руски" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "словачки" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "словеначки" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "албански" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "српски" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "српски (латиница)" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "шведски" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "тамилски" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "телугу" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "тајландски" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "турски" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "украјински" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Урду" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "вијетнамски" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "новокинески" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "старокинески" @@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "%(field_name)s мора да буде јединствен за %(date_f msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s са овом вредношћу %(field_label)s већ постоји." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "и" @@ -582,7 +585,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" "%(value)s није међу понуђеним вредностима. Одаберите једну од понуђених." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Унесите листу вредности." @@ -594,18 +597,18 @@ msgstr "Редослед" msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Исправите дуплиран садржај за поља: %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Исправите дуплиран садржај за поља: %(field)s, који мора да буде јединствен." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -614,24 +617,24 @@ msgstr "" "Исправите дуплиран садржај за поља: %(field_name)s, који мора да буде " "јединствен за %(lookup)s у %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Исправите дуплиране вредности доле." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "Страни кључ се није поклопио са инстанцом родитељског кључа." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Одабрана вредност није међу понуђенима. Одаберите једну од понуђених." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "%s није међу понуђеним вредностима. Одаберите једну од понуђених." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "„%s“ није исправна вредност за примарни кључ." @@ -660,40 +663,39 @@ msgstr "Да" msgid "No" msgstr "Не" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "да,не,можда" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d бајт" msgstr[1] "%(size)d бајта" msgstr[2] "%(size)d бајтова" -msgstr[3] "%(size)d бајтова" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1009,7 +1011,6 @@ msgid_plural "years" msgstr[0] "година" msgstr[1] "године" msgstr[2] "година" -msgstr[3] "година" #: utils/timesince.py:22 msgid "month" @@ -1017,7 +1018,6 @@ msgid_plural "months" msgstr[0] "месец" msgstr[1] "месеца" msgstr[2] "месеци" -msgstr[3] "месеци" #: utils/timesince.py:23 msgid "week" @@ -1025,7 +1025,6 @@ msgid_plural "weeks" msgstr[0] "недеља" msgstr[1] "недеље" msgstr[2] "недеља" -msgstr[3] "недеља" #: utils/timesince.py:24 msgid "day" @@ -1033,7 +1032,6 @@ msgid_plural "days" msgstr[0] "дан" msgstr[1] "дана" msgstr[2] "дана" -msgstr[3] "дана" #: utils/timesince.py:25 msgid "hour" @@ -1041,7 +1039,6 @@ msgid_plural "hours" msgstr[0] "сат" msgstr[1] "сата" msgstr[2] "сати" -msgstr[3] "сати" #: utils/timesince.py:26 msgid "minute" @@ -1049,7 +1046,6 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "минут" msgstr[1] "минута" msgstr[2] "минута" -msgstr[3] "минута" #: utils/timesince.py:45 msgid "minutes" @@ -1102,24 +1098,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s је обрисан." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Година није назначена" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Месец није назначен" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Дан није назначен" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Недеља није назначена" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s је обрисан." +msgstr "Недоступни објекти %(verbose_name_plural)s" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1127,27 +1123,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Опција „future“ није доступна за „%(verbose_name_plural)s“ јер %(class_name)" +"s.allow_future има вредност False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Неисправан датум „%(datestr)s“ дат формату „%(format)s“" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s је успешно ажуриран." +msgstr "Ниједан објекат класе %(verbose_name)s није нађен датим упитом." #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Страница није последња, нити може бити конвертована у тип int." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Неиспаравна страница (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Празна листа и „%(class_name)s.allow_empty“ има вредност False." diff --git a/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 40ee454c56..56031eddab 100644 --- a/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po index c149ca2f38..24c0b0f624 100644 --- a/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 21:36+0000\n" "Last-Translator: janos <janos@resenje.org>\n" "Language-Team: Serbian (Latin) <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "arapski" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "azerbejdžanski" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "bugarski" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "bengalski" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "bosanski" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "katalonski" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "češki" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "velški" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "danski" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "nemački" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "grčki" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "engleski" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "britanski engleski" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "španski" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "argentinski španski" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "argentinski španski" +msgstr "meksički španski" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "estonski" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "baskijski" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "persijski" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "finski" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "francuski" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "frizijski" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "irski" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "galski" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "hebrejski" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "hindu" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "hrvatski" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "mađarski" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "indonežanski" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "islandski" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "italijanski" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "japanski" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "gruzijski" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "kambodijski" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "kanada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "korejski" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "litvanski" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "latvijski" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "makedonski" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "malajalamski" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "mongolski" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "holandski" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "norveški" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "norveški knjževni" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "norveški novi" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Pandžabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "poljski" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "brazilski portugalski" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "rumunski" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "ruski" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "slovački" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "slovenački" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "albanski" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "srpski" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "srpski (latinica)" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "švedski" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "tamilski" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "tajlandski" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "turski" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinski" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "vijetnamski" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "novokineski" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "starokineski" @@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "%(field_name)s mora da bude jedinstven za %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s sa ovom vrednošću %(field_label)s već postoji." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "i" @@ -582,7 +585,7 @@ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" "%(value)s nije među ponuđenim vrednostima. Odaberite jednu od ponuđenih." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Unesite listu vrednosti." @@ -594,18 +597,18 @@ msgstr "Redosled" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Ispravite dupliran sadržaj za polja: %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Ispravite dupliran sadržaj za polja: %(field)s, koji mora da bude jedinstven." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -614,24 +617,24 @@ msgstr "" "Ispravite dupliran sadržaj za polja: %(field_name)s, koji mora da bude " "jedinstven za %(lookup)s u %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Ispravite duplirane vrednosti dole." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "Strani ključ se nije poklopio sa instancom roditeljskog ključa." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Odabrana vrednost nije među ponuđenima. Odaberite jednu od ponuđenih." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "%s nije među ponuđenim vrednostima. Odaberite jednu od ponuđenih." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "„%s“ nije ispravna vrednost za primarni ključ." @@ -660,40 +663,39 @@ msgstr "Da" msgid "No" msgstr "Ne" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "da,ne,možda" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d bajt" msgstr[1] "%(size)d bajta" msgstr[2] "%(size)d bajtova" -msgstr[3] "%(size)d bajtova" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1009,7 +1011,6 @@ msgid_plural "years" msgstr[0] "godina" msgstr[1] "godine" msgstr[2] "godina" -msgstr[3] "godina" #: utils/timesince.py:22 msgid "month" @@ -1017,7 +1018,6 @@ msgid_plural "months" msgstr[0] "mesec" msgstr[1] "meseca" msgstr[2] "meseci" -msgstr[3] "meseci" #: utils/timesince.py:23 msgid "week" @@ -1025,7 +1025,6 @@ msgid_plural "weeks" msgstr[0] "nedelja" msgstr[1] "nedelje" msgstr[2] "nedelja" -msgstr[3] "nedelja" #: utils/timesince.py:24 msgid "day" @@ -1033,7 +1032,6 @@ msgid_plural "days" msgstr[0] "dan" msgstr[1] "dana" msgstr[2] "dana" -msgstr[3] "dana" #: utils/timesince.py:25 msgid "hour" @@ -1041,7 +1039,6 @@ msgid_plural "hours" msgstr[0] "sat" msgstr[1] "sata" msgstr[2] "sati" -msgstr[3] "sati" #: utils/timesince.py:26 msgid "minute" @@ -1049,7 +1046,6 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minut" msgstr[1] "minuta" msgstr[2] "minuta" -msgstr[3] "minuta" #: utils/timesince.py:45 msgid "minutes" @@ -1102,24 +1098,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s je obrisan." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Godina nije naznačena" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Mesec nije naznačen" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Dan nije naznačen" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Nedelja nije naznačena" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s je obrisan." +msgstr "Nedostupni objekti %(verbose_name_plural)s" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1127,27 +1123,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Opcija „future“ nije dostupna za „%(verbose_name_plural)s“ jer %(class_name)" +"s.allow_future ima vrednost False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Neispravan datum „%(datestr)s“ dat formatu „%(format)s“" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s je uspešno ažuriran." +msgstr "Nijedan objekat klase %(verbose_name)s nije nađen datim upitom." #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Stranica nije poslednja, niti može biti konvertovana u tip int." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Neisparavna stranica (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Prazna lista i „%(class_name)s.allow_empty“ ima vrednost False." diff --git a/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex f3a67543aa..40a4fd79f6 100644 --- a/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index cfeeb16474..62f6176375 100644 --- a/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: andreaspelme <andreas@pelme.se>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" +"Last-Translator: dobcey <mattias@colourandcode.se>\n" "Language-Team: Swedish <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabiska" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbajdzjanska" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgariska" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengaliska" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Bosniska" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Katalanska" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Tjeckiska" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Walesiska" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Danska" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Tyska" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Grekiska" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Engelska" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Brittisk engelska" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Spanska" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Argentinsk spanska" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Argentinsk spanska" +msgstr "Mexikansk Spanska" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estländska" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Baskiska" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Persiska" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Finska" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Franska" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frisiska" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Irländska" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galisiska" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreiska" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Kroatiska" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Ungerska" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiska" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Isländska" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Italienska" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japanska" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Georgiska" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Koreanska" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Lettiska" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Lettiska" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonska" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliska" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Holländska" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norska" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norska (bokmål)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norska (nynorsk)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Polska" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisiska" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brasiliensk portugisiska" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Rumänska" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Ryska" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovakiska" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenska" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Albanska" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Serbiska" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Serbiska (latin)" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Svenska" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamilska" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thailändska" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Turkiska" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainska" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesiska" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Förenklad Kinesiska" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditionell Kinesiska" @@ -352,7 +355,7 @@ msgstr "%(field_name)s måste vara unikt för %(date_field)s %(lookup)s." msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s med detta %(field_label)s finns redan." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "och" @@ -585,7 +588,7 @@ msgstr "" "Välj ett giltigt alternativ. %(value)s finns inte bland tillgängliga " "alternativ." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Fyll i en lista med värden." @@ -597,17 +600,17 @@ msgstr "Sortering" msgid "Delete" msgstr "Radera" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Var vänlig korrigera duplikatdata för %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "Var vänlig korrigera duplikatdata för %(field)s, som måste vara unik." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -616,29 +619,29 @@ msgstr "" "Var vänlig korrigera duplikatdata för %(field_name)s som måste vara unik för " "%(lookup)s i %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Vänligen korrigera duplikatvärdena nedan." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "Den infogade främmande nyckeln matchade inte den överordnade instansens " "primära nyckel." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Välj ett giltigt alternativ. Det valet finns inte bland tillgängliga " "alternativ." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" "Välj ett giltigt alternativ. %s finns inte bland tillgängliga alternativ." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "En primärnyckel kan inte ha värde \"%s\"" @@ -667,38 +670,38 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nej" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ja,nej,kanske" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d byte" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s kB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1095,24 +1098,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s togs bort." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Inget år angivet" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Ingen månad angiven" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Ingen dag angiven" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Ingen vecka angiven" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s togs bort." +msgstr "Inga %(verbose_name_plural)s är tillgängliga" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1120,27 +1123,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Framtida %(verbose_name_plural)s är inte tillgängliga eftersom %(class_name)" +"s.allow_future är False." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Ogiltig datumsträng '%(datestr)s' med givet format '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s uppdaterades." +msgstr "Hittade inga %(verbose_name)s som matchar frågan" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Sidan är inte 'last', och kan inte heller omvandlas till en int." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Ogiltig sida (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Tom lista och '%(class_name)s.allow_empty' är False." diff --git a/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex a31b8b092d..335c432865 100644 --- a/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po index 66de3f4e53..9befe3c5f0 100644 --- a/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" -"Language-Team: English <en@li.org>\n" +"Language-Team: Tamil <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "அரபிக்" #: conf/global_settings.py:45 -msgid "Bulgarian" +msgid "Azerbaijani" msgstr "" #: conf/global_settings.py:46 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "பெங்காலி" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "செக்" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "வெல்ஸ்" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "டேனிஷ்" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "ஜெர்மன்" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "கிரேக்கம்" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "ஆங்கிலம்" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "ஸ்பானிஷ்" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "ஸ்பானிஷ்" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "பீனீஷ்" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "ப்ரென்சு" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "கலீஷீயன்" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "ஹீப்ரு" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "ஹங்கேரியன்" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "ஐஸ்லான்டிக்" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "இத்தாலியன்" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "ஜப்பானிய" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "டச்சு" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "நார்வீசியன்" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "ரோமானியன்" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "ரஷ்யன்" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "சுலோவாக்" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "ஸ்லோவேனியன்" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "செர்பியன்" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "சுவிடிஷ்" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "தமிழ்" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "துருக்கிஷ்" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "உக்ரேனியன்" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "எளிய சீன மொழி" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "மரபு சீன மொழி" @@ -343,7 +346,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "மற்றும்" @@ -572,7 +575,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "" @@ -584,41 +587,41 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "நீக்குக" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "" @@ -647,38 +650,38 @@ msgstr "ஆம்" msgid "No" msgstr "இல்லை" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ஆம், இல்லை, இருக்கலாம்" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" @@ -1090,9 +1093,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s நீக்கப்பட்டுள்ளது" +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1107,9 +1110,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s வெற்றிகரமாக மாற்றபட்டு விட்டது" +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 21086e9b1a..64cadea33c 100644 --- a/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po index 4f14121d2e..16eab63558 100644 --- a/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-14 14:52+0000\n" "Last-Translator: veeven <veeven@gmail.com>\n" "Language-Team: Telugu <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "ఆరబిక్" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "బల్గేరియన్" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "బెంగాలీ" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "బోస్నియన్" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "కాటలాన్" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "ఛెక్" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "వెల్ష్" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "డానిష్" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "జెర్మన్" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "గ్రీక్" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "ఆంగ్లం" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "బ్రిటీష్ ఆంగ్లం" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "స్పానిష్" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "అర్జెంటీనా స్పానిష్" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "అర్జెంటీనా స్పానిష్" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "ఎస్టొనియన్" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "బాస్క్" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "పారసీ" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "ఫీన్నిష్" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "ఫ్రెంచ్" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "ఫ్రిసియన్" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "ఐరిష్" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "గలిసియన్" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "హీబ్రూ" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "హిందీ" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "క్రొయేషియన్" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "హంగేరియన్" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "ఇండోనేషియన్" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "ఐస్లాండిక్" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "ఇటాలియవ్" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "జపనీ" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "జార్జియన్" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "ఖ్మెర్" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "కన్నడ" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "కొరియన్" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "లిథుయేనియన్" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "లాత్వియన్" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "మెసిడోనియన్" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "మలయాళం" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "మంగోలియన్" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "డచ్" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "నార్వీజియన్" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "పంజాబీ" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "పొలిష్" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "పోర్చుగీస్" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "బ్రజీలియన్ పోర్చుగీస్" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "రొమానియన్" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "రష్యన్" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "స్లొవాక్" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "స్లొవానియన్" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "అల్బేనియన్" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "సెర్బియన్" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "సెర్బియన్ లాటిన్" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "స్వీడిష్" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "తమిళం" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "తెలుగు" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "థాయి" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "టర్కిష్" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ఉక్రేనియన్" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "ఉర్దూ" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "వియెత్నామీ" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "సరళ చైనీ" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "సాంప్రదాయ చైనీ" @@ -343,7 +346,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "మరియు" @@ -444,7 +447,7 @@ msgstr "" #: db/models/fields/__init__.py:915 msgid "IP address" -msgstr "ఐపి అడ్రస్" +msgstr "ఐపీ చిరునామా" #: db/models/fields/__init__.py:931 msgid "This value must be either None, True or False." @@ -456,7 +459,7 @@ msgstr "" #: db/models/fields/__init__.py:1024 msgid "Text" -msgstr "వ్యాఖ్యానము" +msgstr "పాఠ్యం" #: db/models/fields/__init__.py:1040 msgid "Time" @@ -568,7 +571,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "" @@ -580,41 +583,41 @@ msgstr "అంతరము" msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "" @@ -643,38 +646,38 @@ msgstr "అవును" msgid "No" msgstr "కాదు" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "అవును, కాదు , ఏమొ" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" -msgstr[0] "%(size)d byte" -msgstr[1] "%(size)d bytes" +msgstr[0] "%(size)d బైటు" +msgstr[1] "%(size)d బైట్లు" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s కిబై" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s మెబై" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s గిబై" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "" @@ -701,67 +704,67 @@ msgstr "అర్ధరాత్రి" #: utils/dateformat.py:100 msgid "noon" -msgstr "మధ్యానం" +msgstr "మధ్యాహ్నం" #: utils/dates.py:6 msgid "Monday" -msgstr "సోమవారము" +msgstr "సోమవారం" #: utils/dates.py:6 msgid "Tuesday" -msgstr "మంగళవారము" +msgstr "మంగళవారం" #: utils/dates.py:6 msgid "Wednesday" -msgstr "బుధవారము" +msgstr "బుధవారం" #: utils/dates.py:6 msgid "Thursday" -msgstr "గురువారము" +msgstr "గురువారం" #: utils/dates.py:6 msgid "Friday" -msgstr "శుక్రవారము" +msgstr "శుక్రవారం" #: utils/dates.py:7 msgid "Saturday" -msgstr "శనివారము" +msgstr "శనివారం" #: utils/dates.py:7 msgid "Sunday" -msgstr "ఆదివారము" +msgstr "ఆదివారం" #: utils/dates.py:10 msgid "Mon" -msgstr "సోమవారము" +msgstr "సోమ" #: utils/dates.py:10 msgid "Tue" -msgstr "మంగళవారము" +msgstr "మంగళ" #: utils/dates.py:10 msgid "Wed" -msgstr "బుధవారం" +msgstr "బుధ" #: utils/dates.py:10 msgid "Thu" -msgstr "గురువారం" +msgstr "గురు" #: utils/dates.py:10 msgid "Fri" -msgstr "శుక్రవారము" +msgstr "శుక్ర" #: utils/dates.py:11 msgid "Sat" -msgstr "షనివారం" +msgstr "శని" #: utils/dates.py:11 msgid "Sun" -msgstr "ఆదివారము" +msgstr "ఆది" #: utils/dates.py:18 msgid "January" -msgstr "జాన్వరి " +msgstr "జనవరి" #: utils/dates.py:18 msgid "February" @@ -781,7 +784,7 @@ msgstr "మే" #: utils/dates.py:18 msgid "June" -msgstr "జూను" +msgstr "జూన్" #: utils/dates.py:19 msgid "July" @@ -809,19 +812,19 @@ msgstr "డిసెంబర్" #: utils/dates.py:23 msgid "jan" -msgstr "జాన్" +msgstr "జన" #: utils/dates.py:23 msgid "feb" -msgstr "ఫిబ్" +msgstr "ఫిబ్ర" #: utils/dates.py:23 msgid "mar" -msgstr "మార్" +msgstr "మార్చి" #: utils/dates.py:23 msgid "apr" -msgstr "ఎప్ర్" +msgstr "ఎప్రి" #: utils/dates.py:23 msgid "may" @@ -833,27 +836,27 @@ msgstr "జూన్" #: utils/dates.py:24 msgid "jul" -msgstr "జుల్" +msgstr "జూలై" #: utils/dates.py:24 msgid "aug" -msgstr "ఆగ్" +msgstr "ఆగ" #: utils/dates.py:24 msgid "sep" -msgstr "సెప్" +msgstr "సెప్టెం" #: utils/dates.py:24 msgid "oct" -msgstr "అక్ట్" +msgstr "అక్టో" #: utils/dates.py:24 msgid "nov" -msgstr "నవ్" +msgstr "నవం" #: utils/dates.py:24 msgid "dec" -msgstr "డిస్" +msgstr "డిసెం" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" @@ -977,7 +980,7 @@ msgstr "డిసెంబర్" #: utils/text.py:136 msgid "or" -msgstr "లెక" +msgstr "లేదా" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 @@ -1011,18 +1014,18 @@ msgstr[1] "రోజులు" #: utils/timesince.py:25 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "గంటలు" -msgstr[1] "గంట" +msgstr[0] "గంట" +msgstr[1] "గంటలు" #: utils/timesince.py:26 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "నిముషం" -msgstr[1] "నిముషాలు" +msgstr[0] "నిమిషం" +msgstr[1] "నిమిషాలు" #: utils/timesince.py:45 msgid "minutes" -msgstr "నిముషం" +msgstr "నిమిషాలు" #: utils/timesince.py:50 #, python-format @@ -1036,23 +1039,23 @@ msgstr ", %(number)d %(type)s" #: utils/translation/trans_real.py:568 msgid "DATE_FORMAT" -msgstr "తెది_రూపలావణ్యం" +msgstr "N j, Y" #: utils/translation/trans_real.py:569 msgid "DATETIME_FORMAT" -msgstr "తెదిసమయం_రూపలావన్యం" +msgstr "N j, Y, P" #: utils/translation/trans_real.py:570 msgid "TIME_FORMAT" -msgstr "సమయం_రూపలావణ్యం" +msgstr "P" #: utils/translation/trans_real.py:591 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" -msgstr "సంవత్సరం_మాసము_రూపలావణ్యం" +msgstr "F Y" #: utils/translation/trans_real.py:592 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" -msgstr "మాసము_దినము_రూపలావణ్యం" +msgstr "F j" #: views/generic/create_update.py:121 #, python-format @@ -1086,9 +1089,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s తీసివేయబడినది" +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1103,9 +1106,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s జయప్రదంగా @@" +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 749ce74f51..7200bef037 100644 --- a/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po index 746c499319..c020ff7524 100644 --- a/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: jonathanz <monkeycrew_topza@hotmail.com>\n" "Language-Team: Thai <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "อารบิก" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "บัลแกเรีย" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "เบ็งกาลี" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "บอสเนีย" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "คาตะลาน" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "เช็ก" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "เวลส์" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "เดนมาร์ก" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "เยอรมัน" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "กรีก" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "อังกฤษ" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "อังกฤษ - สหราชอาณาจักร" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "สเปน" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "สเปน - อาร์เจนติน่า" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "สเปน - อาร์เจนติน่า" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "เอสโตเนีย" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "แบ็ซค์" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "เปอร์เชีย" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "ฟินแลนด์" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "ฝรั่งเศส" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "ฟริเซียน" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "ไอริช" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "กาลิเซีย" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "ฮีบรู" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "ฮินดี" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "โครเอเชีย" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "ฮังการี" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "อินโดนิเซีย" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "ไอซ์แลนด์" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "อิตาลี" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "ญี่ปุ่น" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "จอร์เจีย" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "เขมร" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "กัณณาท" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "เกาหลี" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "ลิทัวเนีย" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "ลัตเวีย" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "มาซิโดเนีย" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "มลายู" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "มองโกเลีย" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "ดัตช์" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "นอร์เวย์" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "นอร์เวย์ - Bokmal" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "นอร์เวย์ - Nynorsk" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "ปัญจาบี" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "โปแลนด์" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "โปรตุเกส" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "โปรตุเกส (บราซิล)" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "โรมาเนีย" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "รัสเซีย" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "สโลวัก" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "สโลวีเนีย" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "อัลแบเนีย" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "เซอร์เบีย" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "เซอร์เบียละติน" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "สวีเดน" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "ทมิฬ" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "เตลุคู" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "ไทย" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "ตุรกี" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "ยูเครน" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "เวียดนาม" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "จีนตัวย่อ" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "จีนตัวเต็ม" @@ -344,7 +347,7 @@ msgstr "%(field_name)s จะต้องไม่ซ้ำกันสำหร msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s และ %(field_label)s มีอยู่แล้ว" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "และ" @@ -570,7 +573,7 @@ msgstr "อัพโหลดรูปที่ถูกต้อง. ไฟล msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "เลือกตัวเลือกที่ถูกต้อง. %(value)s ไม่ใช่ตัวเลือกที่ใช้ได้." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "ใส่รายการ" @@ -582,17 +585,17 @@ msgstr "เรียงลำดับ" msgid "Delete" msgstr "ลบ" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "โปรดแก้ไขข้อมูลที่ซ้ำซ้อนใน %(field)s" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "โปรดแก้ไขข้อมูลที่ซ้ำซ้อนใน %(field)s ซึ่งจะต้องไม่ซ้ำกัน" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -601,24 +604,24 @@ msgstr "" "โปรดแก้ไขข้อมูลซ้ำซ้อนใน %(field_name)s ซึ่งจะต้องไม่ซ้ำกันสำหรับ %(lookup)s ใน %" "(date_field)s" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "โปรดแก้ไขค่าที่ซ้ำซ้อนด้านล่าง" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "Foreign key ไม่สัมพันธ์กับ parent primary key" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "เลือกตัวเลือกที่ถูกต้อง. ตัวเลือกนั้นไม่สามารถเลือกได้." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "เลือกตัวเลือกที่ถูกต้อง. %s ไม่สามารถเลือกได้" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" ใช้เป็น primary key ไม่ได้" @@ -647,37 +650,37 @@ msgstr "ใช่" msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ใช่,ไม่ใช่,อาจจะ" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d ไบต์" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1083,9 +1086,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s ได้ถูกลบเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s ได้ถูกปรับปรุงเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 75fb5e989b..51e9c21e03 100644 --- a/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index a4ad77f405..2f32fd5dfe 100644 --- a/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: amiroff <amiroff@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 21:16+0000\n" +"Last-Translator: martinamca <martinamca@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arapça" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerice" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarca" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Bengali Dili" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Boşnakça" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Katalanca" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Çekçe" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Galce" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Danca" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Almanca" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Yunanca" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "İngilizce" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "İngiltere İngilizce" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "İspanyolca" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Arjantin İspanyolcası" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Arjantin İspanyolcası" +msgstr "Meksika İspanyolcası" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Estonca" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Baskça" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Farsça" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Fince" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Fransızca" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Frisce" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "İrlandaca" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Galler Dili" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "İbranice" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Hinduca" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Hırvatça" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Macarca" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Endonezce" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "İzlanda dili" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "İtalyanca" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Japonca" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Gürcüce" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Kamboçyaca" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Kannada Dili" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Korece" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Litovca" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Leton Dili" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonca" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Malayamca" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Moğolca" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Flamanca" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Norveç Dili" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norveçce (Bokmal)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norveçce (Nynorsk)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabice" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Lehçe" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Portekizce" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brezilya Portekizcesi" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Romence" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Rusça" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Slovakça" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Slovence" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Arnavutça" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Sırpça" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "Sırp Latini" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "İsveççe" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tamilce" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu Dili" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Tayca" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Türkçe" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraynaca" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urduca" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" -msgstr "Vyetnamca" +msgstr "Vietnamca" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Basiteştirilmiş Çince" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Geleneksel Çince" @@ -353,14 +356,14 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(field_label)s alanına sahip %(model_name)s zaten mevcuttur." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "ve" #: db/models/fields/__init__.py:63 #, python-format msgid "Value %r is not a valid choice." -msgstr "%r değerli geçerli bir seçim değil." +msgstr "%r değeri geçerli bir seçim değil." #: db/models/fields/__init__.py:64 msgid "This field cannot be null." @@ -430,7 +433,7 @@ msgstr "Bu değer ondalık sayı olmalıdır." #: db/models/fields/__init__.py:748 msgid "Decimal number" -msgstr "Ondalık sayı:" +msgstr "Ondalık sayı" #: db/models/fields/__init__.py:803 msgid "E-mail address" @@ -587,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Geçerli bir seçimde bulunun; %(value)s mevcut değerlerden biri değil." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Değer listesi giriniz." @@ -599,19 +602,19 @@ msgstr "Sıralama" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Lütfen %(field)s alanları için mükerrer kayıt problemini düzeltin." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Lütfen %(field)s alanı için mükerrer verileri düzeltin, bunlar eşsiz " "olmalıdır." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -620,27 +623,27 @@ msgstr "" "Lütfen %(field_name)s alanı için mükerrer verileri düzeltin, bunlar %" "(date_field)s alanı %(lookup)s sorgulamaları için eşsiz olmalıdır." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Lütfen aşağıdaki mükerrer kayıtları düzeltin." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "İçeride belirtilmiş yabancı anahtar ebeveyin nesnenin birincil anahtarı ile " "uyuşmadı." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Geçerli bir seçimde bulunun; seçiminiz mevcut değerlerden birisi değil." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Geçerli bir seçimde bulunun; %s mevcut değerlerden biri değil." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" birincil anahtar için geçerli bir değer değil." @@ -669,37 +672,37 @@ msgstr "Evet" msgid "No" msgstr "Hayır" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "evet,hayır,olabilir" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d bayt" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1090,24 +1093,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s silindi." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Yıl bilgisi belirtilmedi" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Ay bilgisi belirtilmedi" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Gün bilgisi belirtilmedi" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Hafta bilgisi belirtilmedi" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s silindi." +msgstr "Mevcut %(verbose_name_plural)s kaydı bulunamadı" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1115,27 +1118,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Gelecek %(verbose_name_plural)s mevcut değil, çünkü %(class_name)s." +"allow_future değeri False olarak tanımlıdır." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz tarih dizisi: '%(datestr)s', format: '%(format)s' " #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s başarıyla güncellendi." +msgstr "Sorguya uygun herhangi bir %(verbose_name)s bulunamadı" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Sayfa 'sonuncu' değil, veya int'e çevirilemez." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz sayfa (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Liste boş ve '%(class_name)s.allow_empty' değeri False olarak tanımlı." diff --git a/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 6aa4aea170..c789b409a4 100644 --- a/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 17017e2498..0e7d5da3c0 100644 --- a/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: sergikoff <sergikoff88@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:12-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" +"Last-Translator: shelldweller <s.kuzmenko@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,259 +20,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Арабська" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Азербайджанська" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Болгарська" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "Бенгальська" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "Боснійська" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "Каталонська" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Чеська" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Валлійська" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Датська" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Німецька" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Грецька" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Англійська" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "Англійська (Великобританія)" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Іспанська" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "Іспанська (Аргентина)" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Іспанська (Аргентина)" +msgstr "Мексиканьска (іспанська)" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Румунська" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Баскська" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Перська" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Фінська" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Французька" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "Фризька" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Ірландська" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Галіційська" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Іврит" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "Хінді" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Хорватська" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Угорська" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "Індонезійська" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Ісландська" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Італійська" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Японська" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "Грузинська" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Кхмерська" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Канадська" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Корейська" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Литовська" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Латвійська" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Македонська" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "Малаялам" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "Монгольська" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Голландська" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Норвезька" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Норвезька (Букмол)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Норвезька (Нюнорськ)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "Панджабі" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Польська" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "Португальська" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Бразильска" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Румунська" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Російська" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Словацька" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Словенська" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "Албанська" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Сербська" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" -msgstr "Сербська (латинка)" +msgstr "Сербська (латинська)" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Шведська" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Тамільська" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Телугу" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "Тайська" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Турецька" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Українська" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Урду" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" -msgstr "В'єтнамський" +msgstr "В'єтнамська" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Китайська спрощена" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Китайська традиційна" @@ -352,7 +355,7 @@ msgstr "%(field_name)s має бути унікальним для %(date_field) msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s з таким %(field_label)s вже існує." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "та" @@ -378,11 +381,11 @@ msgstr "Тип поля: %(field_type)s" #: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991 #: db/models/fields/__init__.py:1018 msgid "Integer" -msgstr "Ціле" +msgstr "Ціле число" #: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:869 msgid "This value must be an integer." -msgstr "Це значення має бути цілим." +msgstr "Це значення має бути цілим числом." #: db/models/fields/__init__.py:493 msgid "This value must be either True or False." @@ -424,7 +427,7 @@ msgstr "Дата (з часом)" #: db/models/fields/__init__.py:746 msgid "This value must be a decimal number." -msgstr "Це значення повинно бути цілим числом." +msgstr "Це значення повинно бути десятковим числом." #: db/models/fields/__init__.py:748 msgid "Decimal number" @@ -585,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Зробить коректний вибір, %(value)s немає серед варіантів вибору." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Введіть список значень." @@ -597,19 +600,19 @@ msgstr "Послідовність" msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "Будь ласка, виправте повторювані дані для поля %(field)s." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "Будь ласка, виправте повторювані дані для поля %(field)s, яке має бути " "унікальним." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -618,26 +621,26 @@ msgstr "" "Будь ласка, виправте повторювані дані для поля %(field_name)s, яке має бути " "унікальним для вибірки %(lookup)s на %(date_field)s." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Будь ласка, виправте повторювані значення нижче." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" "Зв'язаний зовнішній ключ не відповідає первісному ключу батьківського " "екземпляру." -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Зробить коректний вибір. Такого варіанту нема серед доступних." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Зробить коректний вибір. Такого варіанту %s нема серед доступних." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" не є допустимим значенням для первинного ключа." @@ -666,40 +669,39 @@ msgstr "Так" msgid "No" msgstr "Ні" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "так,ні,можливо" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d байт" msgstr[1] "%(size)d байти" msgstr[2] "%(size)d байтів" -msgstr[3] "%(size)d байтів" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s Кб" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s Мб" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s Гб" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s Тб" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s Пб" @@ -1015,7 +1017,6 @@ msgid_plural "years" msgstr[0] "рік" msgstr[1] "роки" msgstr[2] "років" -msgstr[3] "років" #: utils/timesince.py:22 msgid "month" @@ -1023,7 +1024,6 @@ msgid_plural "months" msgstr[0] "місяць" msgstr[1] "місяці" msgstr[2] "місяців" -msgstr[3] "місяців" #: utils/timesince.py:23 msgid "week" @@ -1031,7 +1031,6 @@ msgid_plural "weeks" msgstr[0] "тиждень" msgstr[1] "тижні" msgstr[2] "тижнів" -msgstr[3] "тижнів" #: utils/timesince.py:24 msgid "day" @@ -1039,7 +1038,6 @@ msgid_plural "days" msgstr[0] "день" msgstr[1] "дні" msgstr[2] "днів" -msgstr[3] "днів" #: utils/timesince.py:25 msgid "hour" @@ -1047,7 +1045,6 @@ msgid_plural "hours" msgstr[0] "година" msgstr[1] "години" msgstr[2] "годин" -msgstr[3] "годин" #: utils/timesince.py:26 msgid "minute" @@ -1055,7 +1052,6 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "хвилина" msgstr[1] "хвилини" msgstr[2] "хвилин" -msgstr[3] "хвилин" #: utils/timesince.py:45 msgid "minutes" @@ -1108,24 +1104,24 @@ msgstr "Об'єкт %(verbose_name)s був успішно видалений." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Рік не вказано" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Місяць не вказано" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "День не вказано" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Тиждень не вказано" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "Об'єкт %(verbose_name)s був успішно видалений." +msgstr "%(verbose_name_plural)s недоступні" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1133,27 +1129,31 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"Майбутні %(verbose_name_plural)s недоступні, тому що %(class_name)s." +"allow_future має нульове значення." #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Недійсна дата '%(datestr)s' для формату '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "Об'єкт %(verbose_name)s був успішно змінений." +msgstr "Жодні %(verbose_name)s не були знайдені по запиту" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgstr "" +"Неправильна величина параметра сторінки: вона повинна бути задана цілим " +"числом або значенням 'last'." #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Недійсний номер сторінки (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Порожній список і величина '%(class_name)s.allow_empty' є нульовою." diff --git a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 40d2b2237d..e590f67fa5 100644 --- a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po index d6c7eab4b7..db2b87e524 100644 --- a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-23 04:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:12-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: Mansoorulhaq <mansoorulhaq1986@gmail.com>\n" "Language-Team: Urdu <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "عربی" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "بلغاری" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "بنگالی" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "بوسنیائی" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "کیٹالانی" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "زیچ" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "ویلش" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "ڈینش" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "جرمن" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "گریک" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "انگلش" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "برطانوی انگلش" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "ھسپانوی" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "ارجنٹائنی سپینش" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "ارجنٹائنی سپینش" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "اسٹانین" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "باسک" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "فارسی" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "فنش" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "فرانسیسی" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "فریسی" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "آئرش" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "گیلیشین" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "عبرانی" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "ھندی" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "کروشن" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "ھونگارین" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "انڈونیشین" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "آئس لینڈک" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "اطالوی" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "جاپانی" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "جارجیائی" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "خمر" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "کناڈا" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "کوریائی" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "لیتھونیائی" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "لتوینی" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "میسیڈونین" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "ملایالم" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "منگولین" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "ڈچ" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "نارویائی" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "نارویائی بوکمال" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "نارویائی نینورسک" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "پنجابی" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "پولش" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "پورتگیز" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "برازیلی پورتگیز" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "رومانی" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "روسی" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "سلووک" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "سلووینین" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "البانوی" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "سربین" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "سربین لاطینی" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "سویڈش" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "تاملی" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "تیلگو" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "تھائی" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "ترکش" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "یوکرائنی" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "ویتنامی" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "سادی چینی" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "روایتی چینی" @@ -354,7 +357,7 @@ msgstr "" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s اس %(field_label)s کے ساتھ پہلے ہی موجود ھے۔" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "اور" @@ -585,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "درست انتخاب منتخب کریں۔ %(value)s دستیاب انتخابات میں سے کوئی نہیں۔" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "قیمتوں (ویلیوز) کی لسٹ درج کریں۔" @@ -597,18 +600,18 @@ msgstr "ترتیب" msgid "Delete" msgstr "مٹائیں" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "براہ کرم %(field)s کے لئے دوہرا مواد درست کریں۔" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" "براہ کرم %(field)s کے لئے دوہرا مواد درست کریں جوکہ منفرد ھونا ضروری ھے۔" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -617,24 +620,24 @@ msgstr "" "براہ کرم %(field_name)s میں دوہرا مواد درست کریں جو کہ %(date_field)s میں %" "(lookup)s کے لئے منفرد ھونا ضروری ھے۔" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "براہ کرم نیچے دوہری قیمتیں (ویلیوز) درست کریں۔" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "ان لائن بیرونی کلید (FK) آبائی پرائمری کلید (PK) سے نھیں ملتی۔" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "درست انتخاب منتخب کریں۔ یہ انتخاب دستیاب انتخابات میں سے کوئی نہیں ھے۔" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "درست انتخاب منتخب کریں۔ %s دستیاب انتخابات میں سے کوئی نہیں ھے۔" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" پرائمری کلید (PK) کے لئے درست قیمت (ویلیو) نھیں ھے۔" @@ -663,38 +666,38 @@ msgstr "ھاں" msgid "No" msgstr "نھیں" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ھاں،نہیں،ھوسکتاہے" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d بائٹ" msgstr[1] "%(size)d بائٹس" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s ک ۔ ب" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s م ۔ ب" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s ج ۔ ب" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s ٹ ۔ ب" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s پ ۔ پ" @@ -1106,9 +1109,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s مٹا دیا گیا تھا۔" +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1123,9 +1126,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s کامیابی سے تازہ کیا گیا تھا۔" +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." diff --git a/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 20cbeb3eb8..51f1147481 100644 --- a/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index ebf2cb065e..3a2512c2cd 100644 --- a/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" -"Language-Team: English <en@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:12-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-10 17:28+0000\n" +"Last-Translator: greenfire <hongdiepkien@gmail.com>\n" +"Language-Team: Vietnamese <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "Tiếng Ả Rập" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaijan" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Tiếng Bun-ga-ri" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "Bengali" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Bosnia" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Catalan" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "Séc" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "Xứ Wales" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "Tiếng Đan Mạch" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "Tiếng Đức" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "Tiếng Hy Lạp" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "Tiếng Anh" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" -msgstr "" +msgstr "British English" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "Tiếng Tây Ban Nha" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" -msgstr "" +msgstr "Argentinian Spanish" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "Tiếng Tây Ban Nha" +msgstr "Mexican Spanish" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "Tiếng Estonia" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "Tiếng Baxcơ" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "Tiếng Ba Tư" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "Tiếng Phần Lan" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "Tiếng Pháp" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Frisco" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "Tiếng Ai-len" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "Tiếng Pháp cổ" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "Tiếng Do Thái cổ" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Hindi" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "Tiếng Croatia" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "Tiếng Hung-ga-ri" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Tiếng In-đô-nê-xi-a" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "Tiếng Aixơlen" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "Tiếng Ý" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "Tiếng Nhật Bản" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Georgian" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "Tiếng Khơ-me" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "Tiếng Kannada" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "Tiếng Hàn Quốc" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "Tiếng Lat-vi" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "Ngôn ngữ vùng Bantic" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "Tiếng Maxêđôni" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Malayalam" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Mông Cổ" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "Tiếng Hà Lan" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "Tiếng Nauy" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Punjabi" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "Tiếng Ba lan" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Brazilian Portuguese" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "Tiếng Ru-ma-ni" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "Tiếng Nga" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "Ngôn ngữ Slô-vac" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "Tiếng Slôven" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Albania" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "Tiếng Xéc-bi" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" -msgstr "" +msgstr "Serbian Latin" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "Tiếng Thụy Điển" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "Tiếng Ta-min" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Thái" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "Tiếng Ukraina" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Việt Nam" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Tiếng Trung Hoa giản thể" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tiếng Trung Hoa truyền thống" @@ -281,7 +284,7 @@ msgstr "Nhập một giá trị hợp lệ." #: core/validators.py:89 forms/fields.py:575 msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "URL này có vẻ là một liên kết bị đứt gãy." +msgstr "URL này dường như là một liên kết hỏng." #: core/validators.py:94 forms/fields.py:574 msgid "Enter a valid URL." @@ -307,17 +310,17 @@ msgstr "Chỉ nhập chữ số, cách nhau bằng dấu phẩy." #: core/validators.py:153 #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." -msgstr "" +msgstr "Đảm bảo giá trị này là %(limit_value)s (nó là %(show_value)s )." #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "Đảm bảo giá trị này là nhỏ hơn hoặc bằng với %(limit_value)s ." #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "Đảm bảo giá trị này lớn hơn hoặc bằng với %(limit_value)s ." #: core/validators.py:182 #, python-format @@ -325,6 +328,7 @@ msgid "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Đảm bảo giá trị này có ít nhất %(limit_value)d ký tự (nó có %(show_value)d)." #: core/validators.py:188 #, python-format @@ -332,25 +336,27 @@ msgid "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." msgstr "" +"Đảm bảo giá trị này có nhiều nhất %(limit_value)d ký tự (nó có %(show_value)" +"d)." #: db/models/base.py:769 #, python-format msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s." -msgstr "" +msgstr " %(field_name)s phải là duy nhất cho %(date_field)s %(lookup)s ." #: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792 #, python-format msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s có %(field_label)s đã tồn tại." -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "và" #: db/models/fields/__init__.py:63 #, python-format msgid "Value %r is not a valid choice." -msgstr "" +msgstr "Lựa chọn giá trị %r là không hợp lệ" #: db/models/fields/__init__.py:64 msgid "This field cannot be null." @@ -358,7 +364,7 @@ msgstr "Trường này không thể để trống." #: db/models/fields/__init__.py:65 msgid "This field cannot be blank." -msgstr "" +msgstr "Trường này không được để trắng." #: db/models/fields/__init__.py:70 #, python-format @@ -381,12 +387,12 @@ msgstr "Giá trị này phải là True hoặc False." #: db/models/fields/__init__.py:495 msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Luận lý (hoặc là Đúng hoặc là Sai)" +msgstr "Boolean (hoặc là Đúng hoặc là Sai)" #: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001 #, python-format msgid "String (up to %(max_length)s)" -msgstr "" +msgstr "Chuỗi (dài đến %(max_length)s ký tự )" #: db/models/fields/__init__.py:570 msgid "Comma-separated integers" @@ -416,7 +422,7 @@ msgstr "Ngày (có giờ)" #: db/models/fields/__init__.py:746 msgid "This value must be a decimal number." -msgstr "Giá trị này phải là số thập phân." +msgstr "Giá trị này phải là một số thập phân." #: db/models/fields/__init__.py:748 msgid "Decimal number" @@ -433,7 +439,7 @@ msgstr "Đường dẫn tắt tới file" #: db/models/fields/__init__.py:841 msgid "This value must be a float." -msgstr "" +msgstr "Giá trị này phải được là số thực." #: db/models/fields/__init__.py:843 msgid "Floating point number" @@ -441,7 +447,7 @@ msgstr "Giá trị dấu chấm động" #: db/models/fields/__init__.py:902 msgid "Big (8 byte) integer" -msgstr "" +msgstr "Big (8 byte) integer" #: db/models/fields/__init__.py:915 msgid "IP address" @@ -473,24 +479,24 @@ msgstr "Đường dẫn URL" #: db/models/fields/__init__.py:1136 msgid "XML text" -msgstr "" +msgstr "văn bản XML" #: db/models/fields/related.py:815 #, python-format msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist." -msgstr "" +msgstr "Model %(model)s với %(pk)r không tồn tại." #: db/models/fields/related.py:817 msgid "Foreign Key (type determined by related field)" -msgstr "" +msgstr "Khóa ngoại (kiểu được xác định bởi trường liên hệ)" #: db/models/fields/related.py:941 msgid "One-to-one relationship" -msgstr "" +msgstr "Mối quan hệ một-một" #: db/models/fields/related.py:1003 msgid "Many-to-many relationship" -msgstr "" +msgstr "Mối quan hệ nhiều-nhiều" #: db/models/fields/related.py:1023 msgid "" @@ -554,10 +560,11 @@ msgstr "Tập tin được gửi là rỗng." msgid "" "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" +"Đảm bảo tên tập tin này có nhiều nhất %(max)d ký tự (nó có %(length)d ký tự)." #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." -msgstr "" +msgstr "Vui lòng gửi một tập tin hoặc để ô chọn trắng, không chọn cả hai." #: forms/fields.py:518 msgid "" @@ -574,7 +581,7 @@ msgstr "" "Hãy chọn một lựa chọn hợp lệ. %(value)s không phải là một trong các lựa chọn " "khả thi." -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "Nhập một danh sách giá trị." @@ -586,52 +593,52 @@ msgstr "Thứ tự" msgid "Delete" msgstr "Xóa" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." -msgstr "" +msgstr "Hãy sửa các dữ liệu trùng lặp cho %(field)s ." -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." -msgstr "" +msgstr "Hãy sửa các dữ liệu trùng lặp cho %(field)s, mà phải là duy nhất." -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" +"Hãy sửa các dữ liệu trùng lặp cho %(field_name)s mà phải là duy nhất cho %" +"(lookup)s tại %(date_field)s ." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." -msgstr "" +msgstr "Hãy sửa các giá trị trùng lặp dưới đây." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Hãy chọn một lựa chọn hợp lệ. Lựa chọn đó không phải là một trong các lựa " "chọn khả thi." -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -msgstr "" -"Hãy chọn một lựa chọn hợp lệ. %s không phải là một trong các lựa chọn khả " -"thi." +msgstr "Hãy chọn một giá trị hợp lệ. %s không phải là lựa chọn phù hợp." -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" không phải là giá trị hợp lệ cho một khóa chính." #: forms/widgets.py:299 msgid "Currently" -msgstr "" +msgstr "Hiện nay" #: forms/widgets.py:300 msgid "Change" @@ -639,7 +646,7 @@ msgstr "Thay đổi" #: forms/widgets.py:301 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Xóa" #: forms/widgets.py:548 msgid "Unknown" @@ -653,40 +660,40 @@ msgstr "Có" msgid "No" msgstr "Không" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "Có, Không, Có thể" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%(size)d byte" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" -msgstr "" +msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" -msgstr "" +msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" -msgstr "" +msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" -msgstr "" +msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" -msgstr "" +msgstr "%s PB" #: utils/dateformat.py:42 msgid "p.m." @@ -867,122 +874,122 @@ msgstr "Tháng 12" #: utils/dates.py:31 msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "Tháng 1." #: utils/dates.py:32 msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "Tháng 2." #: utils/dates.py:33 msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Tháng ba" #: utils/dates.py:34 msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Tháng tư" #: utils/dates.py:35 msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Tháng năm" #: utils/dates.py:36 msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Tháng sáu" #: utils/dates.py:37 msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Tháng bảy" #: utils/dates.py:38 msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "Tháng 8." #: utils/dates.py:39 msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "" +msgstr "Tháng 9." #: utils/dates.py:40 msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "Tháng 10." #: utils/dates.py:41 msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "Tháng 11." #: utils/dates.py:42 msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "Tháng 12." #: utils/dates.py:45 msgctxt "alt. month" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Tháng một" #: utils/dates.py:46 msgctxt "alt. month" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Tháng hai" #: utils/dates.py:47 msgctxt "alt. month" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Tháng ba" #: utils/dates.py:48 msgctxt "alt. month" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Tháng tư" #: utils/dates.py:49 msgctxt "alt. month" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Tháng năm" #: utils/dates.py:50 msgctxt "alt. month" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Tháng sáu" #: utils/dates.py:51 msgctxt "alt. month" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Tháng bảy" #: utils/dates.py:52 msgctxt "alt. month" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Tháng tám" #: utils/dates.py:53 msgctxt "alt. month" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Tháng Chín" #: utils/dates.py:54 msgctxt "alt. month" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Tháng Mười" #: utils/dates.py:55 msgctxt "alt. month" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Tháng mười một" #: utils/dates.py:56 msgctxt "alt. month" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Tháng mười hai" #: utils/text.py:136 msgid "or" @@ -991,7 +998,7 @@ msgstr "hoặc" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: utils/timesince.py:21 msgid "year" @@ -1016,7 +1023,7 @@ msgstr[0] "ngày" #: utils/timesince.py:25 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "giờ" #: utils/timesince.py:26 msgid "minute" @@ -1030,12 +1037,12 @@ msgstr "phút" #: utils/timesince.py:50 #, python-format msgid "%(number)d %(type)s" -msgstr "" +msgstr "%(number)d %(type)s" #: utils/timesince.py:56 #, python-format msgid ", %(number)d %(type)s" -msgstr "" +msgstr ", %(number)d %(type)s" #: utils/translation/trans_real.py:568 msgid "DATE_FORMAT" @@ -1074,24 +1081,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s đã bị xóa." #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "Không có năm xác định" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "Không có tháng xác định" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "Không có ngày xác định" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "Không có tuần xác định" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s đã bị xóa." +msgstr "Không có %(verbose_name_plural)s phù hợp" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1103,12 +1110,12 @@ msgstr "" #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "Chuỗi ngày không hợp lệ ' %(datestr)s' định dạng bởi '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s đã được cập nhật thành công." +msgstr "Không có %(verbose_name)s tìm thấy phù hợp với truy vấn" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." @@ -1117,9 +1124,9 @@ msgstr "" #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "Trang không hợp lệ (%(page_number)s)" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "Danh sách rỗng và '%(class_name)s.allow_empty' là sai." diff --git a/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex d014b429b1..0b289c990c 100644 --- a/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 87099b9c60..951352d6af 100644 --- a/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-27 05:02+0000\n" -"Last-Translator: schemacs <schemacs@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:12-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-05 08:49+0000\n" +"Last-Translator: slene <vslene@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "阿拉伯语" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "阿塞拜疆" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "保加利亚语" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "孟加拉语" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "波斯尼亚语" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "加泰罗尼亚语" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "捷克语" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "威尔士语" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "丹麦语" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "德语" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "希腊语" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "英语" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "英国英语" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "西班牙语" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "阿根廷西班牙语" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "阿根廷西班牙语" +msgstr "墨西哥西班牙语" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "爱沙尼亚语" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "巴斯克语" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "波斯语" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "芬兰语" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "法语" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "夫里斯兰语" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "爱尔兰语" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "加利西亚语" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "希伯来语" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "北印度语" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "克罗地亚语" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "匈牙利语" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "印尼语" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "冰岛语" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "意大利语" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "日语" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "格鲁吉亚语" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "高棉语" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "埃纳德语" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "韩语" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "立陶宛语" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "拉脱维亚语" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "马其顿语" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "马来亚拉姆语" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "蒙古语" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "荷兰语" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "挪威语" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" -msgstr "" +msgstr "挪威博克马尔" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "新挪威语" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "旁遮普语 " -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "波兰语" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "葡萄牙语" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "巴西葡萄牙语" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "罗马尼亚语" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "俄语" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "斯洛伐克语" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "斯洛文尼亚语" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "阿尔巴尼亚语" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "塞尔维亚语" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "塞尔维亚拉丁语" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "瑞典语" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "泰米尔语" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "泰卢固语" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "泰语" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "土耳其语" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "乌克兰语" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "乌尔都语" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "越南语" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "简体中文" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁体中文" @@ -307,31 +310,31 @@ msgstr "只能输入用逗号分隔的数字。" #: core/validators.py:153 #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." -msgstr "" +msgstr "确保该值为 %(limit_value)s (现在为 %(show_value)s)。" #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "确保该值小于或等于%(limit_value)s。" #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" +msgstr "确保该值大于或等于%(limit_value)s。" #: core/validators.py:182 #, python-format msgid "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." -msgstr "" +msgstr "确保该值不少于 %(limit_value)d 个字符 (现在有 %(show_value)d 个)。" #: core/validators.py:188 #, python-format msgid "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" "(show_value)d)." -msgstr "" +msgstr "确保该值不多于 %(limit_value)d 个字符 (现在有 %(show_value)d 个)。" #: db/models/base.py:769 #, python-format @@ -343,7 +346,7 @@ msgstr "在%(date_field)s %(lookup)s 需要唯一的 %(field_name)s" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "具有 %(field_label)s 的 %(model_name)s 已存在。" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "和" @@ -551,7 +554,7 @@ msgstr "所提交的是空文件。" #, python-format msgid "" "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -msgstr "" +msgstr "确保文件名不多于 %(max)d 个字符 (现在有 %(length)d 个)。" #: forms/fields.py:464 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." @@ -568,7 +571,7 @@ msgstr "请上传一张有效的图片。您所上传的文件不是图片或者 msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "选择一个有效的选项。 %(value)s 不在可用的选项中。" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "输入一系列值。" @@ -580,17 +583,17 @@ msgstr "排序" msgid "Delete" msgstr "删除" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "请修改%(field)s的重复数据" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "请修改%(field)s的重复数据.这个字段必须唯一" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -599,24 +602,24 @@ msgstr "" "请修正%(field_name)s的重复数据。%(date_field)s %(lookup)s 在 %(field_name)s " "必须保证唯一." -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "请修正重复的数据." -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "内联外键与父实例的主键不匹配。" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "选择一个有效的选项: 该选择不在可用的选项中。" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "选择一个有效的选项: '%s' 不在可用的选项中。" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" 不是" @@ -645,37 +648,37 @@ msgstr "是" msgid "No" msgstr "否" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "是、否、也许" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d 字节" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -983,7 +986,7 @@ msgstr "或" #. Translators: This string is used as a separator between list elements #: utils/text.py:153 msgid ", " -msgstr "" +msgstr "," #: utils/timesince.py:21 msgid "year" @@ -1066,24 +1069,24 @@ msgstr "%(verbose_name)s 已被删除。" #: views/generic/dates.py:33 msgid "No year specified" -msgstr "" +msgstr "没有指定年" #: views/generic/dates.py:58 msgid "No month specified" -msgstr "" +msgstr "没有指定月" #: views/generic/dates.py:99 msgid "No day specified" -msgstr "" +msgstr "没有指定天" #: views/generic/dates.py:138 msgid "No week specified" -msgstr "" +msgstr "没有指定周" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s 已被删除。" +msgstr "%(verbose_name_plural)s 不存在" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1091,27 +1094,29 @@ msgid "" "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "allow_future is False." msgstr "" +"因为 %(class_name)s.allow_future 设置为 False,所以特性 %" +"(verbose_name_plural)s 不可用。" #: views/generic/dates.py:500 #, python-format msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" +msgstr "日期文字 '%(datestr)s' 不匹配格式 '%(format)s'" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s 更新成功。" +msgstr "没有找到符合查询的 %(verbose_name)s" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "page 不等于 'last',或者它不能被转为数字。" #: views/generic/list.py:52 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s)" -msgstr "" +msgstr "没有第 (%(page_number)s) 页了" #: views/generic/list.py:119 #, python-format msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" +msgstr "列表是空的并且'%(class_name)s.allow_empty 设置为 False'" diff --git a/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differindex 970a7adc9a..1ac7d584fc 100644 --- a/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo +++ b/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po index 051b61515b..fd82b559f3 100644 --- a/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:12-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: tcc <tcchou@tcchou.org>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) <None>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,259 +19,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "阿拉伯語" #: conf/global_settings.py:45 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "保加利亞語" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Bengali" msgstr "孟加拉語" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Bosnian" msgstr "波士尼亞語" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Catalan" msgstr "嘉泰羅尼亞語" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Czech" msgstr "捷克語" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Welsh" msgstr "威爾斯語" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Danish" msgstr "丹麥語" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "German" msgstr "德語" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Greek" msgstr "希臘語" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "English" msgstr "英語" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "British English" msgstr "英國英語" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Spanish" msgstr "西班牙語" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Argentinian Spanish" msgstr "阿根廷西班牙語" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Mexican Spanish" -msgstr "阿根廷西班牙語" +msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Estonian" msgstr "愛沙尼亞語" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Basque" msgstr "巴斯克語" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Persian" msgstr "波斯語" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Finnish" msgstr "芬蘭語" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "French" msgstr "法語" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Frisian" msgstr "弗里斯蘭語" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Irish" msgstr "愛爾蘭語" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Galician" msgstr "加里西亞語" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Hebrew" msgstr "希伯來語" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Hindi" msgstr "印度語" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Croatian" msgstr "克羅埃西亞語" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Hungarian" msgstr "匈牙利語" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Indonesian" msgstr "印尼語" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Icelandic" msgstr "冰島語" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Italian" msgstr "義大利語" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Japanese" msgstr "日語" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Georgian" msgstr "喬治亞語" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Khmer" msgstr "高棉語" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Kannada" msgstr "坎那達語" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Korean" msgstr "韓語" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Lithuanian" msgstr "立陶宛語" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Latvian" msgstr "拉脫維亞語" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Macedonian" msgstr "馬其頓語" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Malayalam" msgstr "馬來亞拉姆語" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Mongolian" msgstr "蒙古語" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Dutch" msgstr "荷蘭語" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Norwegian" msgstr "挪威語" -#: conf/global_settings.py:86 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "挪威語(波克默爾)" -#: conf/global_settings.py:87 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "挪威語(尼諾斯克)" -#: conf/global_settings.py:88 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Punjabi" msgstr "旁遮普語" -#: conf/global_settings.py:89 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Polish" msgstr "波蘭嶼" -#: conf/global_settings.py:90 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Portuguese" msgstr "葡萄牙語" -#: conf/global_settings.py:91 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "巴西葡萄牙語" -#: conf/global_settings.py:92 +#: conf/global_settings.py:93 msgid "Romanian" msgstr "羅馬尼亞語" -#: conf/global_settings.py:93 +#: conf/global_settings.py:94 msgid "Russian" msgstr "俄語" -#: conf/global_settings.py:94 +#: conf/global_settings.py:95 msgid "Slovak" msgstr "斯洛伐克語" -#: conf/global_settings.py:95 +#: conf/global_settings.py:96 msgid "Slovenian" msgstr "斯洛維尼亞語" -#: conf/global_settings.py:96 +#: conf/global_settings.py:97 msgid "Albanian" msgstr "阿爾巴尼亞語" -#: conf/global_settings.py:97 +#: conf/global_settings.py:98 msgid "Serbian" msgstr "塞爾維亞語" -#: conf/global_settings.py:98 +#: conf/global_settings.py:99 msgid "Serbian Latin" msgstr "塞爾維亞拉丁語" -#: conf/global_settings.py:99 +#: conf/global_settings.py:100 msgid "Swedish" msgstr "瑞典語" -#: conf/global_settings.py:100 +#: conf/global_settings.py:101 msgid "Tamil" msgstr "坦米爾語" -#: conf/global_settings.py:101 +#: conf/global_settings.py:102 msgid "Telugu" msgstr "泰盧固語" -#: conf/global_settings.py:102 +#: conf/global_settings.py:103 msgid "Thai" msgstr "泰語" -#: conf/global_settings.py:103 +#: conf/global_settings.py:104 msgid "Turkish" msgstr "土耳其語" -#: conf/global_settings.py:104 +#: conf/global_settings.py:105 msgid "Ukrainian" msgstr "烏克蘭語" -#: conf/global_settings.py:105 +#: conf/global_settings.py:106 msgid "Urdu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:106 +#: conf/global_settings.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "越南語" -#: conf/global_settings.py:107 +#: conf/global_settings.py:108 msgid "Simplified Chinese" msgstr "簡體中文" -#: conf/global_settings.py:108 +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁體中文" @@ -346,7 +349,7 @@ msgstr "%(date_field)s 的 %(lookup)s 在 %(field_name)s 必須是唯一的。" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "這個 %(field_label)s 在 %(model_name)s 已經存在。" -#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562 msgid "and" msgstr "和" @@ -571,7 +574,7 @@ msgstr "上傳一個有效的圖片。你上傳的檔案不是圖片,否則就 msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "請選擇有效的項目, %(value)s 不是一個可用的選擇。" -#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985 msgid "Enter a list of values." msgstr "輸入一個列表的值" @@ -583,17 +586,17 @@ msgstr "排序" msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: forms/models.py:554 +#: forms/models.py:556 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." msgstr "請修正 %(field)s 的重覆資料" -#: forms/models.py:558 +#: forms/models.py:560 #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "請修正 %(field)s 的重覆資料, 必須為唯一值" -#: forms/models.py:564 +#: forms/models.py:566 #, python-format msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " @@ -601,24 +604,24 @@ msgid "" msgstr "" "請修正 %(field_name)s 重複資料, %(date_field)s 的 %(lookup)s 必須是唯一值。" -#: forms/models.py:572 +#: forms/models.py:574 msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "請修正下方重覆的數值" -#: forms/models.py:833 +#: forms/models.py:835 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "內含的外鍵無法連接到對應的上層實體主鍵。" -#: forms/models.py:894 +#: forms/models.py:896 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "選擇有效的選項: 此選擇不在可用的選項中。" -#: forms/models.py:984 +#: forms/models.py:986 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "選擇一個有效的選項: '%s' 不在可用的選項中。" -#: forms/models.py:986 +#: forms/models.py:988 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." msgstr "\"%s\" 不是一個主鍵的有效資料。" @@ -647,37 +650,37 @@ msgstr "是" msgid "No" msgstr "否" -#: template/defaultfilters.py:767 +#: template/defaultfilters.py:777 msgid "yes,no,maybe" msgstr "是、否、也許" -#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d 位元組" -#: template/defaultfilters.py:802 +#: template/defaultfilters.py:812 #, python-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: template/defaultfilters.py:804 +#: template/defaultfilters.py:814 #, python-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" -#: template/defaultfilters.py:806 +#: template/defaultfilters.py:816 #, python-format msgid "%s GB" msgstr "%s GB" -#: template/defaultfilters.py:808 +#: template/defaultfilters.py:818 #, python-format msgid "%s TB" msgstr "%s TB" -#: template/defaultfilters.py:809 +#: template/defaultfilters.py:819 #, python-format msgid "%s PB" msgstr "%s PB" @@ -1083,9 +1086,9 @@ msgid "No week specified" msgstr "" #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "%(verbose_name)s 已被刪除。" +msgstr "" #: views/generic/dates.py:466 #, python-format @@ -1100,9 +1103,9 @@ msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgstr "" #: views/generic/detail.py:51 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "%(verbose_name)s 變更成功。" +msgstr "" #: views/generic/list.py:47 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." |
