summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorClaude Paroz <claude@2xlibre.net>2018-09-29 10:54:22 +0200
committerClaude Paroz <claude@2xlibre.net>2018-09-29 17:11:49 +0200
commit033d842e84b6211aa21a34fce49a98aed1d6c557 (patch)
tree08523ca333721c1c9bec2dc874e041700794e731
parentddcb9e806275114c91bbed90bc917374ba08a9ae (diff)
Updated translations from Transifex
Forward port of d5ed08263b58ec972a1e009f23d7b90c30b6b9c1 from master.
-rw-r--r--django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mobin26359 -> 26630 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po8
-rw-r--r--django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.mobin14948 -> 15435 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.po72
-rw-r--r--django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mobin27131 -> 27406 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po10
-rw-r--r--django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mobin32036 -> 34317 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po39
-rw-r--r--django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mobin25974 -> 26242 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po22
-rw-r--r--django/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mobin29534 -> 29696 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po6
-rw-r--r--django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mobin28748 -> 28744 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po4
-rw-r--r--django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mobin27016 -> 27960 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po47
-rw-r--r--django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mobin31645 -> 35509 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po77
-rw-r--r--django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mobin25134 -> 25270 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po7
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.mobin16510 -> 16875 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.po67
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mobin16585 -> 16475 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po63
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.mobin22536 -> 23165 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po62
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mobin15909 -> 16399 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po90
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mobin16971 -> 17095 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po8
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mobin20138 -> 21079 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po72
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mobin15361 -> 15606 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po20
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/da/LC_MESSAGES/django.mobin7452 -> 7443 bytes
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po9
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/el/LC_MESSAGES/django.mobin9665 -> 10150 bytes
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po8
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/az/LC_MESSAGES/django.mobin4102 -> 5216 bytes
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/az/LC_MESSAGES/django.po160
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/br/LC_MESSAGES/django.mobin4069 -> 5850 bytes
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/br/LC_MESSAGES/django.po301
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mobin4040 -> 3849 bytes
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po164
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/de/LC_MESSAGES/django.mobin4669 -> 5418 bytes
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/de/LC_MESSAGES/django.po171
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/el/LC_MESSAGES/django.mobin5350 -> 6740 bytes
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/el/LC_MESSAGES/django.po160
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mobin4041 -> 5287 bytes
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po167
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mobin4762 -> 6930 bytes
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po228
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mobin5964 -> 8854 bytes
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po220
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/az/LC_MESSAGES/django.mobin0 -> 3132 bytes
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/az/LC_MESSAGES/django.po112
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/de/LC_MESSAGES/django.mobin3275 -> 3282 bytes
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/de/LC_MESSAGES/django.po14
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/el/LC_MESSAGES/django.mobin3918 -> 3917 bytes
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/el/LC_MESSAGES/django.po8
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mobin3139 -> 3133 bytes
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po10
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mobin3400 -> 3630 bytes
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po17
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mobin4309 -> 4758 bytes
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po29
-rw-r--r--docs/releases/2.1.2.txt3
67 files changed, 2084 insertions, 371 deletions
diff --git a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
index 5d42c5a0d5..d0489e2227 100644
--- a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
index 0b5f9740d1..60ddc200e5 100644
--- a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-18 00:21+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-09 12:46+0000\n"
+"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@linux.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "'%(value)s' dəyəri True və ya False olmalıdır."
#, python-format
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
-msgstr ""
+msgstr "'%(value)s' dəyəri True, False və ya None olmalıdır."
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "Bul (ya Doğru, ya Yalan)"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Keçərli müddət daxil edin."
#, python-brace-format
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
-msgstr ""
+msgstr "Günlərin sayı {min_days} ilə {max_days} arasında olmalıdır."
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "Fayl göndərilməyib. Vərəqənin (\"form\") şifrələmə tipini yoxlayın."
diff --git a/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo
index 345448b1fd..89e7e40f12 100644
--- a/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.po
index 34e5c01181..9c99f7c429 100644
--- a/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,15 +6,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-18 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/django/django/language/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: br\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !"
+"=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n"
+"%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > "
+"19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 "
+"&& n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaneg"
@@ -157,6 +161,9 @@ msgstr "Japaneg"
msgid "Georgian"
msgstr "Jorjianeg"
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
msgid "Kazakh"
msgstr "kazak"
@@ -360,6 +367,9 @@ msgid_plural ""
"%(show_value)d)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
#, python-format
msgid ""
@@ -370,18 +380,30 @@ msgid_plural ""
"%(show_value)d)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Merkit un niver."
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
#, python-format
msgid ""
@@ -390,6 +412,9 @@ msgid_plural ""
"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
#, python-format
msgid ""
@@ -446,6 +471,10 @@ msgstr "Anterin bras (8 okted)"
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr ""
+
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "Boulean (gwir pe gaou)"
@@ -608,9 +637,6 @@ msgstr "Rekis eo leuniañ ar vaezienn."
msgid "Enter a whole number."
msgstr "Merkit un niver anterin."
-msgid "Enter a number."
-msgstr "Merkit un niver."
-
msgid "Enter a valid date."
msgstr "Merkit un deiziad reizh"
@@ -623,6 +649,10 @@ msgstr "Merkit un eur/deiziad reizh"
msgid "Enter a valid duration."
msgstr ""
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr ""
+
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "N'eus ket kaset restr ebet. Gwiriit ar seurt enkodañ evit ar restr"
@@ -638,6 +668,9 @@ msgid_plural ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr "Kasit ur restr pe askit al log riñsañ; an eil pe egile"
@@ -678,12 +711,18 @@ msgid "Please submit %d or fewer forms."
msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
#, python-format
msgid "Please submit %d or more forms."
msgid_plural "Please submit %d or more forms."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
msgid "Order"
msgstr "Urzh"
@@ -756,6 +795,9 @@ msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d okted"
msgstr[1] "%(size)d okted"
+msgstr[2] "%(size)d okted"
+msgstr[3] "%(size)d okted"
+msgstr[4] "%(size)d okted"
#, python-format
msgid "%s KB"
@@ -1025,36 +1067,54 @@ msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d bloaz"
msgstr[1] "%d bloaz"
+msgstr[2] "%d bloaz"
+msgstr[3] "%d bloaz"
+msgstr[4] "%d bloaz"
#, python-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d miz"
msgstr[1] "%d miz"
+msgstr[2] "%d miz"
+msgstr[3] "%d miz"
+msgstr[4] "%d miz"
#, python-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d sizhun"
msgstr[1] "%d sizhun"
+msgstr[2] "%d sizhun"
+msgstr[3] "%d sizhun"
+msgstr[4] "%d sizhun"
#, python-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d deiz"
msgstr[1] "%d deiz"
+msgstr[2] "%d deiz"
+msgstr[3] "%d deiz"
+msgstr[4] "%d deiz"
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d eur"
msgstr[1] "%d eur"
+msgstr[2] "%d eur"
+msgstr[3] "%d eur"
+msgstr[4] "%d eur"
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d munud"
msgstr[1] "%d munud"
+msgstr[2] "%d munud"
+msgstr[3] "%d munud"
+msgstr[4] "%d munud"
msgid "0 minutes"
msgstr "0 munud"
diff --git a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
index e90c930ed2..48165d6756 100644
--- a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index 273932719c..efc1a522f2 100644
--- a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,14 +8,14 @@
# Jannis Vajen, 2011,2013
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2013-2018
# Jannis Vajen, 2016
-# Markus Holtermann <inyoka@markusholtermann.eu>, 2013,2015
+# Markus Holtermann <info@markusholtermann.eu>, 2013,2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-18 00:21+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-14 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Florian Apolloner <florian@apolloner.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/django/django/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "„%(value)s“ Wert muss entweder True oder False sein."
#, python-format
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
-msgstr ""
+msgstr "„%(value)s“ Wert muss True, False oder None sein."
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "Boolescher Wert (True oder False)"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Bitte eine gültige Zeitspanne eingeben."
#, python-brace-format
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
-msgstr ""
+msgstr "Die Anzahl der Tage muss zwischen {min_days} und {max_days} sein."
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
diff --git a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
index a80a720dee..29beef7c18 100644
--- a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
index 4d0cea0465..1669421d5b 100644
--- a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
@@ -5,7 +5,7 @@
# Dimitris Glezos <glezos@transifex.com>, 2011,2013,2017
# Giannis Meletakis <meletakis@gmail.com>, 2015
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
-# Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>, 2017
+# Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>, 2017-2018
# Nikolas Demiridis <nikolas@demiridis.gr>, 2014
# Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>, 2016
# Pãnoș <panos.laganakos@gmail.com>, 2014
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-25 01:42+0000\n"
-"Last-Translator: Dimitris Glezos <glezos@transifex.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-22 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/django/django/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -168,6 +168,9 @@ msgstr "Γιαπωνέζικα"
msgid "Georgian"
msgstr "Γεωργιανά"
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabyle"
+
msgid "Kazakh"
msgstr "Καζακστά"
@@ -392,6 +395,9 @@ msgstr[1] ""
"Βεβαιωθείτε πως η τιμή έχει το πολύ %(limit_value)d χαρακτήρες (έχει "
"%(show_value)d)."
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Εισάγετε έναν αριθμό."
+
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
@@ -475,6 +481,10 @@ msgstr "Μεγάλος ακέραιος - big integer (8 bytes)"
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι είτε True ή False."
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι True, False, ή None."
+
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "Boolean (Είτε Αληθές ή Ψευδές)"
@@ -652,9 +662,6 @@ msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο."
msgid "Enter a whole number."
msgstr "Εισάγετε έναν ακέραιο αριθμό."
-msgid "Enter a number."
-msgstr "Εισάγετε έναν αριθμό."
-
msgid "Enter a valid date."
msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία."
@@ -667,6 +674,10 @@ msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία/ώρα."
msgid "Enter a valid duration."
msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διάρκεια."
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Ο αριθμός των ημερών πρέπει να είναι μεταξύ {min_days} και {max_days}."
+
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
"Δεν έχει υποβληθεί κάποιο αρχείο. Ελέγξτε τον τύπο κωδικοποίησης στη φόρμα."
@@ -767,7 +778,7 @@ msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr "Έχετε ξαναεισάγει την ίδια τιμη. Βεβαιωθείτε ότι είναι μοναδική."
msgid "The inline value did not match the parent instance."
-msgstr ""
+msgstr "Η τιμή δεν είναι ίση με την αντίστοιχη τιμή του γονικού object."
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
@@ -1148,6 +1159,12 @@ msgid ""
"If you're concerned about privacy, use alternatives like <a rel=\"noreferrer"
"\" ...> for links to third-party sites."
msgstr ""
+"Αν χρησιμοποιείτε την ετικέτα <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer"
+"\"> ή συμπεριλαμβάνετε την κεφαλίδα (header) 'Referrer-Policy: no-referrer', "
+"παρακαλούμε αφαιρέστε τα. Η προστασία CSRF απαιτεί την κεφαλίδα 'Referer' να "
+"κάνει αυστηρό έλεγχο στον referer. Αν κύριο μέλημα σας είναι η ιδιωτικότητα, "
+"σκεφτείτε να χρησιμοποιήσετε εναλλακτικές μεθόδους όπως <a rel=\"noreferrer"
+"\" ...> για συνδέσμους από άλλες ιστοσελίδες."
msgid ""
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
@@ -1252,12 +1269,16 @@ msgid ""
"\">DEBUG=True</a> is in your settings file and you have not configured any "
"URLs."
msgstr ""
+"Βλέπετε αυτό το μήνυμα επειδή έχετε <a href=\"https://docs.djangoproject.com/"
+"en/%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
+"\">DEBUG=True</a> στο αρχείο settings και δεν έχετε ρυθμίσει κανένα URL στο "
+"αρχείο urls.py. Στρωθείτε στην δουλειά!"
msgid "Django Documentation"
msgstr "Εγχειρίδιο Django"
msgid "Topics, references, &amp; how-to's"
-msgstr ""
+msgstr "Θέματα, αναφορές &amp; \"πως να...\""
msgid "Tutorial: A Polling App"
msgstr "Εγχειρίδιο: Ένα App Ψηφοφορίας"
diff --git a/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
index 561a45d94b..9b7d8433b3 100644
--- a/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
index 7372127521..ba3c41dc8a 100644
--- a/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# Translators:
# Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>, 2013,2016
# Ander Martínez <ander.basaundi@gmail.com>, 2013-2014
-# Eneko Illarramendi <eneko@illarra.com>, 2017
+# Eneko Illarramendi <eneko@illarra.com>, 2017-2018
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# jazpillaga <jazpillaga@codesyntax.com>, 2011
# julen, 2011-2012
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-26 20:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-23 14:04+0000\n"
"Last-Translator: Eneko Illarramendi <eneko@illarra.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/django/django/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -391,6 +391,9 @@ msgstr[1] ""
"Ziurtatu balio honek gehienez %(limit_value)d karaktere dituela "
"(%(show_value)d ditu)."
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Idatzi zenbaki bat."
+
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
@@ -469,6 +472,10 @@ msgstr "Zenbaki osoa (handia 8 byte)"
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
msgstr "'%(value)s' balioak True edo False izan behar du."
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "'%(value)s' balioak True, False edo None izan behar du."
+
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "Boolearra (True edo False)"
@@ -557,7 +564,7 @@ msgstr "IP helbidea"
#, python-format
msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
-msgstr "'%(value)s' balioak True, False edo None izan behar du."
+msgstr "'%(value)s' balioak None, True, edo False izan behar du."
msgid "Boolean (Either True, False or None)"
msgstr "Boolearra (True, False edo None)"
@@ -649,9 +656,6 @@ msgstr "Eremu hau beharrezkoa da."
msgid "Enter a whole number."
msgstr "Idatzi zenbaki oso bat."
-msgid "Enter a number."
-msgstr "Idatzi zenbaki bat."
-
msgid "Enter a valid date."
msgstr "Idatzi baleko data bat."
@@ -664,6 +668,10 @@ msgstr "Idatzi baleko data/ordu bat."
msgid "Enter a valid duration."
msgstr "Idatzi baleko iraupen bat."
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Egun kopuruak {min_days} eta {max_days} artean egon behar du."
+
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "Ez da fitxategirik bidali. Egiaztatu formularioaren kodeketa-mota."
diff --git a/django/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo
index fc25d6d4df..2350326460 100644
--- a/django/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po
index f8cd93baaa..6654347457 100644
--- a/django/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2014
# Paras Nath Chaudhary <opnchaudhary@gmail.com>, 2012
-# Sagar Chalise <chalisesagar@gmail.com>, 2011-2012,2015
+# Sagar Chalise <chalisesagar@gmail.com>, 2011-2012,2015,2018
# Sagar Chalise <chalisesagar@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-21 02:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-29 06:13+0000\n"
"Last-Translator: Sagar Chalise <chalisesagar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/django/django/language/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "%(value)s' को मान True अथवा False हुनुपर
#, python-format
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
-msgstr ""
+msgstr "'%(value)s' को मान True, False अथवा None हुनुपर्दछ ।"
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "बुलियन (True अथवा False)"
diff --git a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
index 29b40b59f6..8c560ed13d 100644
--- a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
index e78cca6fcc..de7e48c1dc 100644
--- a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-18 23:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-17 17:25+0000\n"
"Last-Translator: m_aciek <maciej.olko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/django/django/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "wartość '%(value)s' musi być True lub False."
#, python-format
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
-msgstr "Wartość „%(value)s” musi wynosić True, False lub None."
+msgstr "Wartość „%(value)s” musi być True, False lub None."
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "Wartość logiczna (True lub False – prawda lub fałsz)"
diff --git a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
index 2b0d75e5d1..6f5900941a 100644
--- a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
index 0d06758c1a..33b620ef38 100644
--- a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,22 +3,23 @@
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Juraj Bubniak <translations@jbub.eu>, 2012-2013
-# Marian Andre <marian@andre.sk>, 2013,2015,2017
+# Marian Andre <marian@andre.sk>, 2013,2015,2017-2018
# Martin Kosír, 2011
# Martin Tóth <ezimir@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-05 11:02+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Tóth <ezimir@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-25 06:21+0000\n"
+"Last-Translator: Marian Andre <marian@andre.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/django/django/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
+">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
msgid "Afrikaans"
msgstr "afrikánsky"
@@ -374,6 +375,9 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Uistite sa, že zadaná hodnota má najmenej %(limit_value)d znakov (má "
"%(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Uistite sa, že zadaná hodnota má najmenej %(limit_value)d znakov (má "
+"%(show_value)d)."
#, python-format
msgid ""
@@ -391,6 +395,12 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Uistite sa, že táto hodnota má najviac %(limit_value)d znakov (má "
"%(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Uistite sa, že táto hodnota má najviac %(limit_value)d znakov (má "
+"%(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Zadajte číslo."
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
@@ -398,6 +408,7 @@ msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
msgstr[0] "Uistite sa, že nie je zadaných celkovo viac ako %(max)s číslica."
msgstr[1] "Uistite sa, že nie je zadaných celkovo viac ako %(max)s číslice."
msgstr[2] "Uistite sa, že nie je zadaných celkovo viac ako %(max)s číslic."
+msgstr[3] "Uistite sa, že nie je zadaných celkovo viac ako %(max)s číslic."
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
@@ -405,6 +416,7 @@ msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
msgstr[0] "Uistite sa, že nie je zadané viac ako %(max)s desatinné miesto."
msgstr[1] "Uistite sa, že nie sú zadané viac ako %(max)s desatinné miesta."
msgstr[2] "Uistite sa, že nie je zadaných viac ako %(max)s desatinných miest."
+msgstr[3] "Uistite sa, že nie je zadaných viac ako %(max)s desatinných miest."
#, python-format
msgid ""
@@ -420,6 +432,9 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Uistite sa, že nie je zadaných viac ako %(max)s číslic pred desatinnou "
"čiarkou."
+msgstr[3] ""
+"Uistite sa, že nie je zadaných viac ako %(max)s číslic pred desatinnou "
+"čiarkou."
#, python-format
msgid ""
@@ -479,6 +494,10 @@ msgstr "Veľké celé číslo (8 bajtov)"
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
msgstr "'%(value)s' value musí byť True alebo False."
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "'%(value)s' musí byť True, False alebo None."
+
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "Logická hodnota (buď True alebo False)"
@@ -649,9 +668,6 @@ msgstr "Toto pole je povinné."
msgid "Enter a whole number."
msgstr "Zadajte celé číslo."
-msgid "Enter a number."
-msgstr "Zadajte číslo."
-
msgid "Enter a valid date."
msgstr "Zadajte platný dátum."
@@ -664,6 +680,10 @@ msgstr "Zadajte platný dátum/čas."
msgid "Enter a valid duration."
msgstr "Zadajte platnú dobu trvania."
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Počet dní musí byť medzi {min_days} a {max_days}."
+
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "Súbor nebol odoslaný. Skontrolujte typ kódovania vo formulári."
@@ -683,6 +703,8 @@ msgstr[1] ""
"Uistite sa, že názov súboru má najviac %(max)d znaky (má %(length)d)."
msgstr[2] ""
"Uistite sa, že názov súboru má najviac %(max)d znakov (má %(length)d)."
+msgstr[3] ""
+"Uistite sa, že názov súboru má najviac %(max)d znakov (má %(length)d)."
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr ""
@@ -726,6 +748,7 @@ msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
msgstr[0] "Prosím odošlite %d alebo menej formulárov."
msgstr[1] "Prosím odošlite %d alebo menej formulárov."
msgstr[2] "Prosím odošlite %d alebo menej formulárov."
+msgstr[3] "Prosím odošlite %d alebo menej formulárov."
#, python-format
msgid "Please submit %d or more forms."
@@ -733,6 +756,7 @@ msgid_plural "Please submit %d or more forms."
msgstr[0] "Prosím odošlite %d alebo viac formulárov."
msgstr[1] "Prosím odošlite %d alebo viac formulárov."
msgstr[2] "Prosím odošlite %d alebo viac formulárov."
+msgstr[3] "Prosím odošlite %d alebo viac formulárov."
msgid "Order"
msgstr "Poradie"
@@ -805,6 +829,7 @@ msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d bajt"
msgstr[1] "%(size)d bajty"
msgstr[2] "%(size)d bajtov"
+msgstr[3] "%(size)d bajtov"
#, python-format
msgid "%s KB"
@@ -1075,6 +1100,7 @@ msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d rok"
msgstr[1] "%d roky"
msgstr[2] "%d rokov"
+msgstr[3] "%d rokov"
#, python-format
msgid "%d month"
@@ -1082,6 +1108,7 @@ msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d mesiac"
msgstr[1] "%d mesiace"
msgstr[2] "%d mesiacov"
+msgstr[3] "%d mesiacov"
#, python-format
msgid "%d week"
@@ -1089,6 +1116,7 @@ msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d týždeň"
msgstr[1] "%d týždne"
msgstr[2] "%d týždňov"
+msgstr[3] "%d týždňov"
#, python-format
msgid "%d day"
@@ -1096,6 +1124,7 @@ msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d deň"
msgstr[1] "%d dni"
msgstr[2] "%d dní"
+msgstr[3] "%d dní"
#, python-format
msgid "%d hour"
@@ -1103,6 +1132,7 @@ msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hodina"
msgstr[1] "%d hodiny"
msgstr[2] "%d hodín"
+msgstr[3] "%d hodín"
#, python-format
msgid "%d minute"
@@ -1110,6 +1140,7 @@ msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minúta"
msgstr[1] "%d minúty"
msgstr[2] "%d minút"
+msgstr[3] "%d minút"
msgid "0 minutes"
msgstr "0 minút"
diff --git a/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
index 24023123c6..3b04145c42 100644
--- a/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
index 463fe1392b..9ebc17a25d 100644
--- a/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -13,22 +13,25 @@
# Alex Bolotov <oleksandr.bolotov@gmail.com>, 2013-2014
# Roman Kozlovskyi <krzroman@gmail.com>, 2012
# Sergiy Kuzmenko <s.kuzmenko@gmail.com>, 2011
+# Taras Korzhak <taras.korzhak96@gmail.com>, 2018
# Zoriana Zaiats, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 19:51+0000\n"
+"Last-Translator: Taras Korzhak <taras.korzhak96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
+"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
+"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
+"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
msgid "Afrikaans"
msgstr "Африканська"
@@ -171,6 +174,9 @@ msgstr "Японська"
msgid "Georgian"
msgstr "Грузинська"
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Кабіли"
+
msgid "Kazakh"
msgstr "Казахська"
@@ -383,6 +389,9 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Переконайтеся, що це значення містить не менш ніж %(limit_value)d символів "
"(зараз %(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Переконайтеся, що це значення містить не менш ніж %(limit_value)d символів "
+"(зараз %(show_value)d)."
#, python-format
msgid ""
@@ -400,6 +409,12 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Переконайтеся, що це значення містить не більше ніж %(limit_value)d символів "
"(зараз %(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Переконайтеся, що це значення містить не більше ніж %(limit_value)d символів "
+"(зараз %(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Введіть число."
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
@@ -407,6 +422,7 @@ msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
msgstr[0] "Переконайтеся, що загалом тут не більше ніж %(max)s цифра."
msgstr[1] "Переконайтеся, що загалом тут не більше ніж %(max)s цифер."
msgstr[2] "Переконайтеся, що загалом тут не більше ніж %(max)s цифер."
+msgstr[3] "Переконайтеся, що загалом тут не більше ніж %(max)s цифер."
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
@@ -417,6 +433,8 @@ msgstr[1] ""
"Переконайтеся, що тут не більше ніж %(max)s цифри після десяткової коми."
msgstr[2] ""
"Переконайтеся, що тут не більше ніж %(max)s цифер після десяткової коми."
+msgstr[3] ""
+"Переконайтеся, що тут не більше ніж %(max)s цифер після десяткової коми."
#, python-format
msgid ""
@@ -429,6 +447,8 @@ msgstr[1] ""
"Переконайтеся, що тут не більше ніж %(max)s цифри до десяткової коми."
msgstr[2] ""
"Переконайтеся, що тут не більше ніж %(max)s цифер до десяткової коми."
+msgstr[3] ""
+"Переконайтеся, що тут не більше ніж %(max)s цифер до десяткової коми."
#, python-format
msgid ""
@@ -439,7 +459,7 @@ msgstr ""
"%(allowed_extensions)s'."
msgid "Null characters are not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Символи Null не дозволені."
msgid "and"
msgstr "та"
@@ -489,6 +509,10 @@ msgstr "Велике (8 байтів) ціле число"
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
msgstr "Значення '%(value)s' повинне бути True або False."
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "Значення '%(value)s' повинне бути True, False, або None."
+
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "Булеве значення (True або False)"
@@ -662,9 +686,6 @@ msgstr "Це поле обов'язкове."
msgid "Enter a whole number."
msgstr "Введіть ціле число."
-msgid "Enter a number."
-msgstr "Введіть число."
-
msgid "Enter a valid date."
msgstr "Введіть коректну дату."
@@ -677,6 +698,10 @@ msgstr "Введіть коректну дату/час."
msgid "Enter a valid duration."
msgstr "Введіть коректну тривалість."
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Кількість днів повинна бути від {min_days} до {max_days}."
+
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "Файл не надіслано. Перевірте тип кодування форми."
@@ -699,6 +724,9 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Переконайтеся, що це ім'я файлу містить не більше ніж з %(max)d символів "
"(зараз %(length)d)."
+msgstr[3] ""
+"Переконайтеся, що це ім'я файлу містить не більше ніж з %(max)d символів "
+"(зараз %(length)d)."
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr ""
@@ -742,6 +770,7 @@ msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
msgstr[0] "Будь ласка, відправте %d або менше форм."
msgstr[1] "Будь ласка, відправте %d або менше форм."
msgstr[2] "Будь ласка, відправте %d або менше форм."
+msgstr[3] "Будь ласка, відправте %d або менше форм."
#, python-format
msgid "Please submit %d or more forms."
@@ -749,6 +778,7 @@ msgid_plural "Please submit %d or more forms."
msgstr[0] "Будь ласка, відправте як мінімум %d форму."
msgstr[1] "Будь ласка, відправте як мінімум %d форми."
msgstr[2] "Будь ласка, відправте як мінімум %d форм."
+msgstr[3] "Будь ласка, відправте як мінімум %d форм."
msgid "Order"
msgstr "Послідовність"
@@ -822,6 +852,7 @@ msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d байт"
msgstr[1] "%(size)d байти"
msgstr[2] "%(size)d байтів"
+msgstr[3] "%(size)d байтів"
#, python-format
msgid "%s KB"
@@ -1092,6 +1123,7 @@ msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d рік"
msgstr[1] "%d роки"
msgstr[2] "%d років"
+msgstr[3] "%d років"
#, python-format
msgid "%d month"
@@ -1099,6 +1131,7 @@ msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d місяць"
msgstr[1] "%d місяці"
msgstr[2] "%d місяців"
+msgstr[3] "%d місяців"
#, python-format
msgid "%d week"
@@ -1106,6 +1139,7 @@ msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d тиждень"
msgstr[1] "%d тижні"
msgstr[2] "%d тижнів"
+msgstr[3] "%d тижнів"
#, python-format
msgid "%d day"
@@ -1113,6 +1147,7 @@ msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d день"
msgstr[1] "%d дня"
msgstr[2] "%d днів"
+msgstr[3] "%d днів"
#, python-format
msgid "%d hour"
@@ -1120,6 +1155,7 @@ msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d година"
msgstr[1] "%d години"
msgstr[2] "%d годин"
+msgstr[3] "%d годин"
#, python-format
msgid "%d minute"
@@ -1127,6 +1163,7 @@ msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d хвилина"
msgstr[1] "%d хвилини"
msgstr[2] "%d хвилин"
+msgstr[3] "%d хвилин"
msgid "0 minutes"
msgstr "0 хвилин"
@@ -1165,6 +1202,12 @@ msgid ""
"If you're concerned about privacy, use alternatives like <a rel=\"noreferrer"
"\" ...> for links to third-party sites."
msgstr ""
+"Якщо ви використовуєте тег <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\"> "
+"або включаєте в запит заголовок 'Referrer-Policy: no-referrer', тоді, будь "
+"ласка, видаліть їх. CSRF-захист потребує заголовок 'Referer', щоб виконати "
+"перевірку. Якщо ви занепокоєні стосовно приватності, використовуйте "
+"альтернативи, наприклад, для посилань на сайти третіх сторін використайте "
+"тег <a rel=\"noreferrer\" ...>."
msgid ""
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
@@ -1244,7 +1287,7 @@ msgid "Index of %(directory)s"
msgstr "Вміст директорії %(directory)s"
msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
-msgstr ""
+msgstr "Django: веб-фреймворк для перфекціоністів з реченцями."
#, python-format
msgid ""
@@ -1264,21 +1307,25 @@ msgid ""
"\">DEBUG=True</a> is in your settings file and you have not configured any "
"URLs."
msgstr ""
+"Ви бачите цю сторінку тому що змінна <a href=\"https://docs.djangoproject."
+"com/en/%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
+"\">DEBUG</a> встановлена на <i>True</i> у вашому файлі конфігурації і ви не "
+"налаштували жодного URL."
msgid "Django Documentation"
msgstr "Документація Django"
msgid "Topics, references, &amp; how-to's"
-msgstr ""
+msgstr "Статті, довідки та інструкції"
msgid "Tutorial: A Polling App"
-msgstr ""
+msgstr "Посібник: програма голосування"
msgid "Get started with Django"
-msgstr ""
+msgstr "Початок роботи з Django"
msgid "Django Community"
-msgstr ""
+msgstr "Спільнота Django"
msgid "Connect, get help, or contribute"
-msgstr ""
+msgstr "Отримати допомогу, чи допомогти"
diff --git a/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo
index 66141980d2..911d910c78 100644
--- a/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
index f239ee548c..7b5e5bf14d 100644
--- a/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
@@ -15,6 +15,7 @@
# slene <vslene@gmail.com>, 2011
# Sun Liwen <sunliwen@gmail.com>, 2014
# Liping Wang <lynn.config@gmail.com>, 2016
+# Wentao Han <wentao.han@gmail.com>, 2018
# Xiang Yu <bupt.aswmtjdsj@gmail.com>, 2014
# Yin Jifeng <jifeng.yin@gmail.com>, 2013
# Zhengyang Wang <sufforest@gmail.com>, 2017
@@ -26,8 +27,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-25 13:50+0000\n"
-"Last-Translator: Le Yang <youngleocn@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-28 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Wentao Han <wentao.han@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/django/django/"
"language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -653,7 +654,7 @@ msgstr "请输入有效的时长。"
#, python-brace-format
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
-msgstr ""
+msgstr "天数应该在 {min_days} 和 {max_days} 之间。"
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "未提交文件。请检查表单的编码类型。"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
index 09a189a595..13228817de 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
index 8465448445..1bedd48525 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
+# Emin Mastizada <emin@linux.com>, 2018
# Emin Mastizada <emin@linux.com>, 2016
# Konul Allahverdiyeva <english.koni@gmail.com>, 2016
# Zulfugar Ismayilzadeh <zulfuqar.ismayilzada@gmail.com>, 2017
@@ -8,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:41+0000\n"
-"Last-Translator: Zulfugar Ismayilzadeh <zulfuqar.ismayilzada@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-21 14:16-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-09 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@linux.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -88,6 +89,15 @@ msgstr "Daha bir %(verbose_name)s əlavə et"
msgid "Remove"
msgstr "Yığışdır"
+msgid "Addition"
+msgstr "Əlavə"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Dəyiş"
+
+msgid "Deletion"
+msgstr "Silmə"
+
msgid "action time"
msgstr "əməliyyat vaxtı"
@@ -167,11 +177,11 @@ msgstr ""
"basılı tutun."
#, python-brace-format
-msgid ""
-"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below."
-msgstr ""
-"{name} \"{obj}\" uğurla əlavə edildi. Bunu təkrar aşağıdan dəyişdirə "
-"bilərsiz."
+msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully."
+msgstr "{name} \"{obj}\" uğurla əlavə edildi."
+
+msgid "You may edit it again below."
+msgstr "Bunu aşağıda təkrar redaktə edə bilərsiz."
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -182,10 +192,6 @@ msgstr ""
"bilərsiz."
#, python-brace-format
-msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully."
-msgstr "{name} \"{obj}\" uğurla əlavə edildi."
-
-#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may edit it again below."
msgstr ""
@@ -193,6 +199,13 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
+"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below."
+msgstr ""
+"{name} \"{obj}\" uğurla əlavə edildi. Bunu təkrar aşağıdan dəyişdirə "
+"bilərsiz."
+
+#, python-brace-format
+msgid ""
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may add another {name} "
"below."
msgstr ""
@@ -229,6 +242,10 @@ msgstr "%s əlavə et"
msgid "Change %s"
msgstr "%s dəyiş"
+#, python-format
+msgid "View %s"
+msgstr "%s gör"
+
msgid "Database error"
msgstr "Bazada xəta"
@@ -337,9 +354,7 @@ msgid "Change password"
msgstr "Parolu dəyiş"
msgid "Please correct the error below."
-msgstr ""
-"one: Aşağıdakı səhvi düzəltməyi xahiş edirik.\n"
-"other: Aşağıdakı səhvləri düzəltməyi xahiş edirik."
+msgstr "Lütfən aşağıdakı xətanı düzəldin."
msgid "Please correct the errors below."
msgstr "Lütfən aşağıdakı səhvləri düzəldin."
@@ -450,8 +465,8 @@ msgstr ""
"Seçdiyiniz %(objects_name)s obyektini silməkdə əminsiniz? Aşağıdakı bütün "
"obyektlər və ona bağlı digər obyektlər də silinəcək:"
-msgid "Change"
-msgstr "Dəyiş"
+msgid "View"
+msgstr "Gör"
msgid "Delete?"
msgstr "Silək?"
@@ -470,8 +485,8 @@ msgstr "%(name)s proqramındakı modellər"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
-msgid "You don't have permission to edit anything."
-msgstr "Üzrlər, amma sizin nəyisə dəyişməyə səlahiyyətiniz çatmır."
+msgid "You don't have permission to view or edit anything."
+msgstr "Heç nəyi görmə və ya redaktə etmə icazəniz yoxdur."
msgid "Recent actions"
msgstr "Son əməliyyatlar"
@@ -534,6 +549,10 @@ msgid "Change selected %(model)s"
msgstr "Seçilmiş %(model)s dəyişdir"
#, python-format
+msgid "View selected %(model)s"
+msgstr "Seçilən %(model)s gör"
+
+#, python-format
msgid "Add another %(model)s"
msgstr "Başqa %(model)s əlavə et"
@@ -563,6 +582,12 @@ msgstr "Yadda saxla və yenisini əlavə et"
msgid "Save and continue editing"
msgstr "Yadda saxla və redaktəyə davam et"
+msgid "Save and view"
+msgstr "Saxla və gör"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Qapat"
+
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
msgstr "Sayt ilə səmərəli vaxt keçirdiyiniz üçün təşəkkür."
@@ -671,6 +696,10 @@ msgstr "%s seç"
msgid "Select %s to change"
msgstr "%s dəyişmək üçün seç"
+#, python-format
+msgid "Select %s to view"
+msgstr "Görmək üçün %s seçin"
+
msgid "Date:"
msgstr "Tarix:"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
index 94bc3d9b01..27051b485e 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
index 3905dcb9bb..56bf426199 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,15 +4,16 @@
# Antoni Aloy <aaloy@apsl.net>, 2014-2015,2017
# Carles Barrobés <carles@barrobes.com>, 2011-2012,2014
# duub qnnp, 2015
+# GerardoGa <ggarciamaristany@gmail.com>, 2018
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Roger Pons <rogerpons@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n"
-"Last-Translator: Antoni Aloy <aaloy@apsl.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-21 14:16-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-22 07:45+0000\n"
+"Last-Translator: GerardoGa <ggarciamaristany@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -90,6 +91,15 @@ msgstr "Afegir un/a altre/a %(verbose_name)s."
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
+msgid "Addition"
+msgstr ""
+
+msgid "Change"
+msgstr "Modificar"
+
+msgid "Deletion"
+msgstr ""
+
msgid "action time"
msgstr "moment de l'acció"
@@ -167,11 +177,11 @@ msgid ""
msgstr "Premi \"Control\" o \"Command\" a un Mac per seleccionar-ne més d'un."
#, python-brace-format
-msgid ""
-"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below."
+msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully."
+msgstr "El {name} \"{obj}\" fou afegit amb èxit."
+
+msgid "You may edit it again below."
msgstr ""
-"El {name} \"{obj}\" s'ha afegit amb èxit. Pots editar-lo altra vegada a "
-"sota."
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -182,10 +192,6 @@ msgstr ""
"sota."
#, python-brace-format
-msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully."
-msgstr "El {name} \"{obj}\" fou afegit amb èxit."
-
-#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may edit it again below."
msgstr ""
@@ -194,6 +200,13 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
+"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below."
+msgstr ""
+"El {name} \"{obj}\" s'ha afegit amb èxit. Pots editar-lo altra vegada a "
+"sota."
+
+#, python-brace-format
+msgid ""
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may add another {name} "
"below."
msgstr ""
@@ -230,6 +243,10 @@ msgstr "Afegir %s"
msgid "Change %s"
msgstr "Modificar %s"
+#, python-format
+msgid "View %s"
+msgstr ""
+
msgid "Database error"
msgstr "Error de base de dades"
@@ -339,7 +356,7 @@ msgid "Change password"
msgstr "Canviar contrasenya"
msgid "Please correct the error below."
-msgstr "Si us plau, corregiu els errors mostrats a sota."
+msgstr "Si us plau, corregeix l'error de sota"
msgid "Please correct the errors below."
msgstr "Si us plau, corregiu els errors mostrats a sota."
@@ -450,8 +467,8 @@ msgstr ""
"N'esteu segur de voler esborrar els %(objects_name)s seleccionats? "
"S'esborraran tots els objects següents i els seus elements relacionats:"
-msgid "Change"
-msgstr "Modificar"
+msgid "View"
+msgstr ""
msgid "Delete?"
msgstr "Eliminar?"
@@ -470,8 +487,8 @@ msgstr "Models en l'aplicació %(name)s"
msgid "Add"
msgstr "Afegir"
-msgid "You don't have permission to edit anything."
-msgstr "No teniu permís per editar res."
+msgid "You don't have permission to view or edit anything."
+msgstr ""
msgid "Recent actions"
msgstr "Accions recents"
@@ -535,6 +552,10 @@ msgid "Change selected %(model)s"
msgstr "Canviea el %(model)s seleccionat"
#, python-format
+msgid "View selected %(model)s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
msgid "Add another %(model)s"
msgstr "Afegeix un altre %(model)s"
@@ -564,6 +585,12 @@ msgstr "Desar i afegir-ne un de nou"
msgid "Save and continue editing"
msgstr "Desar i continuar editant"
+msgid "Save and view"
+msgstr ""
+
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
msgstr "Gràcies per passar una estona de qualitat al web durant el dia d'avui."
@@ -676,6 +703,10 @@ msgstr "Seleccioneu %s"
msgid "Select %s to change"
msgstr "Seleccioneu %s per modificar"
+#, python-format
+msgid "Select %s to view"
+msgstr ""
+
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
index e2cf264e6d..d6045141b9 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
index 9238316f36..fbe5efb580 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# Dimitris Glezos <glezos@transifex.com>, 2011
# Giannis Meletakis <meletakis@gmail.com>, 2015
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
-# Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>, 2017
+# Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>, 2017-2018
# Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>, 2016
# Pãnoș <panos.laganakos@gmail.com>, 2014
# Pãnoș <panos.laganakos@gmail.com>, 2016
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-21 14:16-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-22 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/django/django/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -93,6 +93,15 @@ msgstr "Προσθήκη και άλλου %(verbose_name)s"
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
+msgid "Addition"
+msgstr "Προσθήκη"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Αλλαγή"
+
+msgid "Deletion"
+msgstr "Διαγραφή"
+
msgid "action time"
msgstr "ώρα ενέργειας"
@@ -172,11 +181,11 @@ msgstr ""
"επιλέξετε παραπάνω από ένα."
#, python-brace-format
-msgid ""
-"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below."
-msgstr ""
-"Το {name} \"{obj}\" προστέθηκε με επιτυχία. Μπορείτε να το επεξεργαστείτε "
-"πάλι παρακάτω."
+msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully."
+msgstr "Το {name} \"{obj}\" αποθηκεύτηκε με επιτυχία."
+
+msgid "You may edit it again below."
+msgstr "Μπορείτε να το επεξεργαστείτε ξανά παρακάτω."
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -187,10 +196,6 @@ msgstr ""
"{name} παρακάτω."
#, python-brace-format
-msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully."
-msgstr "Το {name} \"{obj}\" αποθηκεύτηκε με επιτυχία."
-
-#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may edit it again below."
msgstr ""
@@ -199,6 +204,13 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
+"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below."
+msgstr ""
+"Το {name} \"{obj}\" προστέθηκε με επιτυχία. Μπορείτε να το επεξεργαστείτε "
+"πάλι παρακάτω."
+
+#, python-brace-format
+msgid ""
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may add another {name} "
"below."
msgstr ""
@@ -236,6 +248,10 @@ msgstr "Προσθήκη %s"
msgid "Change %s"
msgstr "Αλλαγή του %s"
+#, python-format
+msgid "View %s"
+msgstr "Προβολή %s"
+
msgid "Database error"
msgstr "Σφάλμα βάσεως δεδομένων"
@@ -461,8 +477,8 @@ msgstr ""
"Αν προχωρήσετε με την διαγραφή όλα τα παρακάτω συσχετισμένα αντικείμενα θα "
"διαγραφούν επίσης:"
-msgid "Change"
-msgstr "Αλλαγή"
+msgid "View"
+msgstr "Προβολή"
msgid "Delete?"
msgstr "Διαγραφή;"
@@ -481,8 +497,8 @@ msgstr "Μοντέλα στην εφαρμογή %(name)s"
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
-msgid "You don't have permission to edit anything."
-msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να επεξεργαστείτε τίποτα."
+msgid "You don't have permission to view or edit anything."
+msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να δείτε ή να επεξεργαστείτε τίποτα."
msgid "Recent actions"
msgstr "Πρόσφατες ενέργειες"
@@ -546,6 +562,10 @@ msgid "Change selected %(model)s"
msgstr "Άλλαξε το επιλεγμένο %(model)s"
#, python-format
+msgid "View selected %(model)s"
+msgstr "Επιλεγμένο View %(model)s"
+
+#, python-format
msgid "Add another %(model)s"
msgstr "Πρόσθεσε άλλο ένα %(model)s"
@@ -575,6 +595,12 @@ msgstr "Αποθήκευση και προσθήκη καινούριου"
msgid "Save and continue editing"
msgstr "Αποθήκευση και συνέχεια επεξεργασίας"
+msgid "Save and view"
+msgstr "Αποθήκευση και προβολή"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Κλείσιμο"
+
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
msgstr "Ευχαριστούμε που διαθέσατε κάποιο ποιοτικό χρόνο στον ιστότοπο σήμερα."
@@ -696,6 +722,10 @@ msgstr "Επιλέξτε %s"
msgid "Select %s to change"
msgstr "Επιλέξτε %s προς αλλαγή"
+#, python-format
+msgid "Select %s to view"
+msgstr "Επιλέξτε %s για προβολή"
+
msgid "Date:"
msgstr "Ημ/νία:"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
index d5b272d830..3d4808eeff 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
index 522ea99ecd..814ffe808d 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,18 +2,18 @@
#
# Translators:
# Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>, 2013,2016
-# Eneko Illarramendi <eneko@illarra.com>, 2017
+# Eneko Illarramendi <eneko@illarra.com>, 2017-2018
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
-# julen <julenx@gmail.com>, 2012-2013
-# julen <julenx@gmail.com>, 2013
+# julen, 2012-2013
+# julen, 2013
# Urtzi Odriozola <urtzi.odriozola@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-25 07:52+0000\n"
-"Last-Translator: Urtzi Odriozola <urtzi.odriozola@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-21 14:16-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-28 10:32+0000\n"
+"Last-Translator: Eneko Illarramendi <eneko@illarra.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/django/django/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -90,6 +90,15 @@ msgstr "Gehitu beste %(verbose_name)s bat"
msgid "Remove"
msgstr "Kendu"
+msgid "Addition"
+msgstr "Gehitzea"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Aldatu"
+
+msgid "Deletion"
+msgstr "Ezabatzea"
+
msgid "action time"
msgstr "Ekintza hordua"
@@ -169,10 +178,11 @@ msgstr ""
"batean."
#, python-brace-format
-msgid ""
-"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below."
-msgstr ""
-"{name} \"{obj}\" ondo gehitu da. Aldaketa gehiago egin ditzazkezu jarraian."
+msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully."
+msgstr "{name} \"{obj}\" ondo gehitu da."
+
+msgid "You may edit it again below."
+msgstr "Aldaketa gehiago egin ditzazkezu jarraian."
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -182,10 +192,6 @@ msgstr ""
"{name} \"{obj}\" ondo gehitu da. Beste {name} bat gehitu dezakezu jarraian."
#, python-brace-format
-msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully."
-msgstr "{name} \"{obj}\" ondo gehitu da."
-
-#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may edit it again below."
msgstr ""
@@ -193,6 +199,12 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
+"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below."
+msgstr ""
+"{name} \"{obj}\" ondo gehitu da. Aldaketa gehiago egin ditzazkezu jarraian."
+
+#, python-brace-format
+msgid ""
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may add another {name} "
"below."
msgstr ""
@@ -229,6 +241,10 @@ msgstr "Gehitu %s"
msgid "Change %s"
msgstr "Aldatu %s"
+#, python-format
+msgid "View %s"
+msgstr "%s ikusi"
+
msgid "Database error"
msgstr "Errorea datu-basean"
@@ -309,7 +325,7 @@ msgstr ""
"bidez eta laster egon beharko luke konponduta. Barkatu eragozpenak."
msgid "Run the selected action"
-msgstr "Burutu hautatutako ekintza"
+msgstr "Burutu aukeratutako ekintza"
msgid "Go"
msgstr "Joan"
@@ -338,10 +354,10 @@ msgid "Change password"
msgstr "Aldatu pasahitza"
msgid "Please correct the error below."
-msgstr "Zuzendu azpiko erroreak."
+msgstr "Mesedez zuzendu erroreak behean."
msgid "Please correct the errors below."
-msgstr "Mesedez zuzendu azpiko erroreak."
+msgstr "Mesedez zuzendu erroreak behean."
#, python-format
msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
@@ -368,7 +384,7 @@ msgid "History"
msgstr "Historia"
msgid "View on site"
-msgstr "Ikusi gunean"
+msgstr "Webgunean ikusi"
msgid "Filter"
msgstr "Iragazkia"
@@ -429,7 +445,7 @@ msgid ""
"objects, but your account doesn't have permission to delete the following "
"types of objects:"
msgstr ""
-"Hautatutako %(objects_name)s ezabatzeak erlazionatutako objektuak ezabatzea "
+"Aukeratutako %(objects_name)s ezabatzeak erlazionatutako objektuak ezabatzea "
"eskatzen du baina zure kontuak ez dauka baimen nahikorik objektu mota hauek "
"ezabatzeko: "
@@ -438,7 +454,7 @@ msgid ""
"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following "
"protected related objects:"
msgstr ""
-"Hautatutako %(objects_name)s ezabatzeak erlazionatutako objektu babestu "
+"Aukeratutako %(objects_name)s ezabatzeak erlazionatutako objektu babestu "
"hauek ezabatzea eskatzen du:"
#, python-format
@@ -446,11 +462,11 @@ msgid ""
"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the "
"following objects and their related items will be deleted:"
msgstr ""
-"Ziur zaude hautatutako %(objects_name)s ezabatu nahi duzula? Objektu guzti "
+"Ziur zaude aukeratutako %(objects_name)s ezabatu nahi duzula? Objektu guzti "
"hauek eta erlazionatutako elementu guztiak ezabatuko dira:"
-msgid "Change"
-msgstr "Aldatu"
+msgid "View"
+msgstr "Ikusi"
msgid "Delete?"
msgstr "Ezabatu?"
@@ -469,8 +485,8 @@ msgstr "%(name)s aplikazioaren modeloak"
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
-msgid "You don't have permission to edit anything."
-msgstr "Ez daukazu ezer aldatzeko baimenik."
+msgid "You don't have permission to view or edit anything."
+msgstr "Ez duzu ezer ikusi edo ezabatzeko baimenik."
msgid "Recent actions"
msgstr "Azken ekintzak"
@@ -533,6 +549,10 @@ msgid "Change selected %(model)s"
msgstr "Aldatu aukeratutako %(model)s"
#, python-format
+msgid "View selected %(model)s"
+msgstr "Ikusi aukeratutako %(model)s"
+
+#, python-format
msgid "Add another %(model)s"
msgstr "Gehitu beste %(model)s"
@@ -557,10 +577,16 @@ msgid "Save as new"
msgstr "Gorde berri gisa"
msgid "Save and add another"
-msgstr "Gorde eta gehitu beste bat"
+msgstr "Gorde eta beste bat gehitu"
msgid "Save and continue editing"
-msgstr "Gorde eta jarraitu editatzen"
+msgstr "Gorde eta editatzen jarraitu"
+
+msgid "Save and view"
+msgstr "Gorde eta ikusi"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Itxi"
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
msgstr "Eskerrik asko webguneari zure probetxuzko denbora eskaintzeagatik."
@@ -582,7 +608,7 @@ msgstr ""
"bi aldiz, akatsik egiten ez duzula ziurta dezagun."
msgid "Change my password"
-msgstr "Aldatu nire pasahitza"
+msgstr "Nire pasahitza aldatu"
msgid "Password reset"
msgstr "Berrezarri pasahitza"
@@ -665,11 +691,15 @@ msgstr "Data guztiak"
#, python-format
msgid "Select %s"
-msgstr "Hautatu %s"
+msgstr "Aukeratu %s"
#, python-format
msgid "Select %s to change"
-msgstr "Hautatu %s aldatzeko"
+msgstr "Aukeratu %s aldatzeko"
+
+#, python-format
+msgid "Select %s to view"
+msgstr "Aukeratu %s ikusteko"
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo
index f866f81e5f..6fa9a048bd 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
index 4752f75393..fcdf18dfef 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 14:16-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-28 01:29+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-14 12:28+0000\n"
+"Last-Translator: Matas Dailyda <matas@dailyda.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Pakeisti %s"
#, python-format
msgid "View %s"
-msgstr ""
+msgstr "Peržiūrėti %s"
msgid "Database error"
msgstr "Duomenų bazės klaida"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Pasirinkite %s kurį norite keisti"
#, python-format
msgid "Select %s to view"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkti %s peržiūrai"
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
index 621699b5e7..8c2b506e56 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
index e593746ff4..a25ab84250 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -12,22 +12,25 @@
# Mikhail Kolesnik <mike@openbunker.org>, 2015
# Mykola Zamkovoi <nickzam@gmail.com>, 2014
# Sergiy Kuzmenko <s.kuzmenko@gmail.com>, 2011
+# Taras Korzhak <taras.korzhak96@gmail.com>, 2018
# Zoriana Zaiats, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: Igor Melnyk\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-21 14:16-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 20:12+0000\n"
+"Last-Translator: Taras Korzhak <taras.korzhak96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
+"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
+"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
+"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#, python-format
msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
@@ -98,6 +101,15 @@ msgstr "Додати ще %(verbose_name)s"
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
+msgid "Addition"
+msgstr "Додавання"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Змінити"
+
+msgid "Deletion"
+msgstr "Видалення"
+
msgid "action time"
msgstr "час дії"
@@ -177,10 +189,11 @@ msgstr ""
"однієї опції."
#, python-brace-format
-msgid ""
-"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below."
-msgstr ""
-"{name} \"{obj}\" було додано успішно. Нижче Ви можете редагувати його знову."
+msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully."
+msgstr "{name} \"{obj}\" було додано успішно."
+
+msgid "You may edit it again below."
+msgstr "Ви можете відредагувати це знову."
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -190,10 +203,6 @@ msgstr ""
"{name} \"{obj}\" було додано успішно. Нижче Ви можете додати інше {name}."
#, python-brace-format
-msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully."
-msgstr "{name} \"{obj}\" було додано успішно."
-
-#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may edit it again below."
msgstr ""
@@ -201,6 +210,12 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
+"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below."
+msgstr ""
+"{name} \"{obj}\" було додано успішно. Нижче Ви можете редагувати його знову."
+
+#, python-brace-format
+msgid ""
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may add another {name} "
"below."
msgstr ""
@@ -235,6 +250,10 @@ msgstr "Додати %s"
msgid "Change %s"
msgstr "Змінити %s"
+#, python-format
+msgid "View %s"
+msgstr "Переглянути %s"
+
msgid "Database error"
msgstr "Помилка бази даних"
@@ -244,6 +263,7 @@ msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
msgstr[0] "%(count)s %(name)s був успішно змінений."
msgstr[1] "%(count)s %(name)s були успішно змінені."
msgstr[2] "%(count)s %(name)s було успішно змінено."
+msgstr[3] "%(count)s %(name)s було успішно змінено."
#, python-format
msgid "%(total_count)s selected"
@@ -251,6 +271,7 @@ msgid_plural "All %(total_count)s selected"
msgstr[0] "%(total_count)s обраний"
msgstr[1] "%(total_count)s обрані"
msgstr[2] "Усі %(total_count)s обрано"
+msgstr[3] "Усі %(total_count)s обрано"
#, python-format
msgid "0 of %(cnt)s selected"
@@ -345,7 +366,7 @@ msgid "Change password"
msgstr "Змінити пароль"
msgid "Please correct the error below."
-msgstr "Будь ласка, виправте помилку, вказану нижче."
+msgstr "Будь ласка, виправіть помилку нижче."
msgid "Please correct the errors below."
msgstr "Будь ласка, виправте помилки, вказані нижче."
@@ -455,8 +476,8 @@ msgstr ""
"Ви впевнені, що хочете видалити вибрані %(objects_name)s? Всі вказані "
"об'єкти та пов'язані з ними елементи будуть видалені:"
-msgid "Change"
-msgstr "Змінити"
+msgid "View"
+msgstr "Переглянути"
msgid "Delete?"
msgstr "Видалити?"
@@ -475,8 +496,8 @@ msgstr "Моделі у %(name)s додатку"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
-msgid "You don't have permission to edit anything."
-msgstr "У вас немає дозволу на редагування будь-чого."
+msgid "You don't have permission to view or edit anything."
+msgstr "У вас немає дозволу на перегляд чи редагування чого-небудь."
msgid "Recent actions"
msgstr "Недавні дії"
@@ -540,6 +561,10 @@ msgid "Change selected %(model)s"
msgstr "Змінити обрану %(model)s"
#, python-format
+msgid "View selected %(model)s"
+msgstr "Переглянути вибрані %(model)s"
+
+#, python-format
msgid "Add another %(model)s"
msgstr "Додати ще одну %(model)s"
@@ -556,6 +581,7 @@ msgid_plural "%(counter)s results"
msgstr[0] "%(counter)s результат"
msgstr[1] "%(counter)s результати"
msgstr[2] "%(counter)s результатів"
+msgstr[3] "%(counter)s результатів"
#, python-format
msgid "%(full_result_count)s total"
@@ -570,6 +596,12 @@ msgstr "Зберегти і додати інше"
msgid "Save and continue editing"
msgstr "Зберегти і продовжити редагування"
+msgid "Save and view"
+msgstr "Зберегти і переглянути"
+
+msgid "Close"
+msgstr "Закрити"
+
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
msgstr "Дякуємо за час, проведений сьогодні на сайті."
@@ -681,6 +713,10 @@ msgstr "Вибрати %s"
msgid "Select %s to change"
msgstr "Виберіть %s щоб змінити"
+#, python-format
+msgid "Select %s to view"
+msgstr "Вибрати %s для перегляду"
+
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo
index 537c896bc6..d43800513a 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
index 2858020431..7fa3d1a89f 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
@@ -13,7 +13,9 @@
# Sean Lee <iseansay@gmail.com>, 2013
# Sean Lee <iseansay@gmail.com>, 2013
# slene <vslene@gmail.com>, 2011
+# Wentao Han <wentao.han@gmail.com>, 2018
# xuyi wang <xuyi.wg@gmail.com>, 2018
+# yf zhan <daxian12345@gmail.com>, 2018
# Ziang Song <songziang@gmail.com>, 2012
# Kevin Sze <leiarix@gmail.com>, 2012
# 雨翌 <yumendy@163.com>, 2016
@@ -23,8 +25,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 14:16-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-16 13:10+0000\n"
-"Last-Translator: xuyi wang <xuyi.wg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-28 07:44+0000\n"
+"Last-Translator: Wentao Han <wentao.han@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/django/django/"
"language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -101,13 +103,13 @@ msgid "Remove"
msgstr "删除"
msgid "Addition"
-msgstr ""
+msgstr "添加"
msgid "Change"
msgstr "修改"
msgid "Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "删除"
msgid "action time"
msgstr "动作时间"
@@ -155,7 +157,7 @@ msgstr "LogEntry对象"
#, python-brace-format
msgid "Added {name} \"{object}\"."
-msgstr "以添加{name}\"{object}\"。"
+msgstr "已添加{name}\"{object}\"。"
msgid "Added."
msgstr "已添加。"
@@ -244,7 +246,7 @@ msgstr "修改 %s"
#, python-format
msgid "View %s"
-msgstr ""
+msgstr "查看 %s"
msgid "Database error"
msgstr "数据库错误"
@@ -457,7 +459,7 @@ msgstr ""
"被删除:"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "查看"
msgid "Delete?"
msgstr "删除?"
@@ -571,10 +573,10 @@ msgid "Save and continue editing"
msgstr "保存并继续编辑"
msgid "Save and view"
-msgstr ""
+msgstr "保存并查看"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "关闭"
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
msgstr "感谢您今天在本站花费了一些宝贵时间。"
diff --git a/django/contrib/auth/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo
index 4d78af26fa..cd660b9a87 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/auth/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/auth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
index 52695f72a5..5d39c1e1a4 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/auth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
@@ -5,14 +5,15 @@
# Erik Wognsen <r4mses@gmail.com>, 2013-2017
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Stevenn, 2013
+# tiktuk <tiktuk@gmail.com>, 2018
# valberg <valberg@orn.li>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 13:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-24 16:13+0000\n"
-"Last-Translator: Erik Wognsen <r4mses@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-23 08:30+0000\n"
+"Last-Translator: tiktuk <tiktuk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/django/django/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,8 +81,8 @@ msgid ""
"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
"be case-sensitive."
msgstr ""
-"Indtast venligst et korrekt %(username)s og adgangskode. Bemærk at begge "
-"felter kan være versalfølsomme."
+"Indtast venligst korrekt %(username)s og adgangskode. Bemærk at begge felter "
+"kan være versalfølsomme."
msgid "This account is inactive."
msgstr "Denne konto er inaktiv."
diff --git a/django/contrib/auth/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
index 416e550d83..18a8b2a3d4 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/auth/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/auth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
index 13a4934dcd..44e5c7cb46 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/auth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# Giannis Meletakis <meletakis@gmail.com>, 2015
# glogiotatidis <seadog@sealabs.net>, 2011
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
+# Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>, 2018
# Pãnoș <panos.laganakos@gmail.com>, 2014
# Pãnoș <panos.laganakos@gmail.com>, 2016
# Yorgos Pagles <y.pagles@gmail.com>, 2011
@@ -15,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 13:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-24 14:24+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-22 09:59+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/django/django/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -75,6 +76,9 @@ msgid ""
"Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's "
"password, but you can change the password using <a href=\"{}\">this form</a>."
msgstr ""
+"Οι ακατέργαστοι κωδικοί δεν αποθηκεύονται, οπότε δεν υπάρχει τρόπος να δείτε "
+"τον κωδικό αυτού του χρήστη, αλλά μπορείτε να τον αλλάξετε χρησιμοποιώντας "
+"<a href=\"{}\">αυτή τη φόρμα</a>."
#, python-format
msgid ""
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
index b79982c8f8..51ca1000d0 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/humanize/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
index 0bc967611e..0d451cc9d1 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/humanize/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# Translators:
# Ali Ismayilov <ali@ismailov.info>, 2011
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2013
+# Emin Mastizada <emin@linux.com>, 2018
# Emin Mastizada <emin@linux.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-09 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@linux.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"az/)\n"
@@ -22,17 +23,60 @@ msgstr ""
msgid "Humanize"
msgstr "İnsanlaşdır"
-msgid "th"
-msgstr "-ıncı"
+#. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th).
+msgctxt "ordinal 11, 12, 13"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th.
+msgctxt "ordinal 0"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11.
+msgctxt "ordinal 1"
+msgid "{}st"
+msgstr "{}ci"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12.
+msgctxt "ordinal 2"
+msgid "{}nd"
+msgstr "{}ci"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13.
+msgctxt "ordinal 3"
+msgid "{}rd"
+msgstr "{}cü"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th.
+msgctxt "ordinal 4"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}cü"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th.
+msgctxt "ordinal 5"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ci"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th.
+msgctxt "ordinal 6"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}cı"
-msgid "st"
-msgstr "-ıncı"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th.
+msgctxt "ordinal 7"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ci"
-msgid "nd"
-msgstr "-ıncı"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th.
+msgctxt "ordinal 8"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ci"
-msgid "rd"
-msgstr "-ıncı"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th.
+msgctxt "ordinal 9"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}cu"
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
@@ -202,11 +246,56 @@ msgstr "sabah"
msgid "yesterday"
msgstr "dünən"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago"
msgstr "%(delta)s əvvəl"
+#. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in
+#. '%(delta)s ago'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d il"
+msgstr[1] "%d il"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d ay"
+msgstr[1] "%d ay"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d həftə"
+msgstr[1] "%d həftə"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d gün"
+msgstr[1] "%d gün"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d saat"
+msgstr[1] "%d saat"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d dəqiqə"
+msgstr[1] "%d dəqiqə"
+
msgid "now"
msgstr "indi"
@@ -234,10 +323,55 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "bir saat əvvəl"
msgstr[1] "%(count)s saat əvvəl"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now"
-msgstr "%(delta)s sonra"
+msgstr "%(delta)s bundan sonra"
+
+#. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in
+#. '%(delta)s from now'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d il"
+msgstr[1] "%d il"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d ay"
+msgstr[1] "%d ay"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d həftə"
+msgstr[1] "%d həftə"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d gün"
+msgstr[1] "%d gün"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d saat"
+msgstr[1] "%d saat"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d dəqiqə"
+msgstr[1] "%d dəqiqə"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo
index db7bc9c522..b52ced69ef 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/humanize/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/br/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/br/LC_MESSAGES/django.po
index a46a99cee0..b2db9b8b75 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/br/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/humanize/locale/br/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,162 +6,275 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n"
-"Last-Translator: Fulup <fulup.jakez@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-29 08:30+0000\n"
+"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/django/django/language/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: br\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !"
+"=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n"
+"%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > "
+"19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 "
+"&& n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
msgid "Humanize"
msgstr "Denelaat"
-msgid "th"
-msgstr "<sup>e</sup>"
+#. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th).
+msgctxt "ordinal 11, 12, 13"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th.
+msgctxt "ordinal 0"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11.
+msgctxt "ordinal 1"
+msgid "{}st"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12.
+msgctxt "ordinal 2"
+msgid "{}nd"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13.
+msgctxt "ordinal 3"
+msgid "{}rd"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th.
+msgctxt "ordinal 4"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
-msgid "st"
-msgstr "<sup>añ</sup>"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th.
+msgctxt "ordinal 5"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th.
+msgctxt "ordinal 6"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
-msgid "nd"
-msgstr "<sup>l</sup>"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th.
+msgctxt "ordinal 7"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
-msgid "rd"
-msgstr "<sup>e</sup>"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th.
+msgctxt "ordinal 8"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th.
+msgctxt "ordinal 9"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
msgid_plural "%(value).1f million"
msgstr[0] "%(value).1f milion"
msgstr[1] "%(value).1f milion"
+msgstr[2] "%(value).1f milion"
+msgstr[3] "%(value).1f milion"
+msgstr[4] "%(value).1f milion"
#, python-format
msgid "%(value)s million"
msgid_plural "%(value)s million"
msgstr[0] "%(value)s million"
msgstr[1] "%(value)s million"
+msgstr[2] "%(value)s million"
+msgstr[3] "%(value)s million"
+msgstr[4] "%(value)s million"
#, python-format
msgid "%(value).1f billion"
msgid_plural "%(value).1f billion"
msgstr[0] "%(value).1f miliard"
msgstr[1] "%(value).1f miliard"
+msgstr[2] "%(value).1f miliard"
+msgstr[3] "%(value).1f miliard"
+msgstr[4] "%(value).1f miliard"
#, python-format
msgid "%(value)s billion"
msgid_plural "%(value)s billion"
msgstr[0] "%(value)s miliard"
msgstr[1] "%(value)s miliard"
+msgstr[2] "%(value)s miliard"
+msgstr[3] "%(value)s miliard"
+msgstr[4] "%(value)s miliard"
#, python-format
msgid "%(value).1f trillion"
msgid_plural "%(value).1f trillion"
msgstr[0] "%(value).1f bilion"
msgstr[1] "%(value).1f bilion"
+msgstr[2] "%(value).1f bilion"
+msgstr[3] "%(value).1f bilion"
+msgstr[4] "%(value).1f bilion"
#, python-format
msgid "%(value)s trillion"
msgid_plural "%(value)s trillion"
msgstr[0] "%(value)s bilion"
msgstr[1] "%(value)s bilion"
+msgstr[2] "%(value)s bilion"
+msgstr[3] "%(value)s bilion"
+msgstr[4] "%(value)s bilion"
#, python-format
msgid "%(value).1f quadrillion"
msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
msgstr[0] "%(value).1f c'hadrilion"
msgstr[1] "%(value).1f kadrilion"
+msgstr[2] "%(value).1f kadrilion"
+msgstr[3] "%(value).1f kadrilion"
+msgstr[4] "%(value).1f kadrilion"
#, python-format
msgid "%(value)s quadrillion"
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] "%(value)s c'hadrilion"
msgstr[1] "%(value)s kadrilion"
+msgstr[2] "%(value)s kadrilion"
+msgstr[3] "%(value)s kadrilion"
+msgstr[4] "%(value)s kadrilion"
#, python-format
msgid "%(value).1f quintillion"
msgid_plural "%(value).1f quintillion"
msgstr[0] "%(value).1f c'hintilion"
msgstr[1] "%(value).1f kintilion"
+msgstr[2] "%(value).1f kintilion"
+msgstr[3] "%(value).1f kintilion"
+msgstr[4] "%(value).1f kintilion"
#, python-format
msgid "%(value)s quintillion"
msgid_plural "%(value)s quintillion"
msgstr[0] "%(value)s c'hintilion"
msgstr[1] "%(value)s kintilion"
+msgstr[2] "%(value)s kintilion"
+msgstr[3] "%(value)s kintilion"
+msgstr[4] "%(value)s kintilion"
#, python-format
msgid "%(value).1f sextillion"
msgid_plural "%(value).1f sextillion"
msgstr[0] "%(value).1f sekstilion"
msgstr[1] "%(value).1f sekstilion"
+msgstr[2] "%(value).1f sekstilion"
+msgstr[3] "%(value).1f sekstilion"
+msgstr[4] "%(value).1f sekstilion"
#, python-format
msgid "%(value)s sextillion"
msgid_plural "%(value)s sextillion"
msgstr[0] "%(value)s sekstilion"
msgstr[1] "%(value)s sekstilion"
+msgstr[2] "%(value)s sekstilion"
+msgstr[3] "%(value)s sekstilion"
+msgstr[4] "%(value)s sekstilion"
#, python-format
msgid "%(value).1f septillion"
msgid_plural "%(value).1f septillion"
msgstr[0] "%(value).1f septilion"
msgstr[1] "%(value).1f septilion"
+msgstr[2] "%(value).1f septilion"
+msgstr[3] "%(value).1f septilion"
+msgstr[4] "%(value).1f septilion"
#, python-format
msgid "%(value)s septillion"
msgid_plural "%(value)s septillion"
msgstr[0] "%(value)s septilion"
msgstr[1] "%(value)s septilion"
+msgstr[2] "%(value)s septilion"
+msgstr[3] "%(value)s septilion"
+msgstr[4] "%(value)s septilion"
#, python-format
msgid "%(value).1f octillion"
msgid_plural "%(value).1f octillion"
msgstr[0] "%(value).1f oktilion"
msgstr[1] "%(value).1f oktilion"
+msgstr[2] "%(value).1f oktilion"
+msgstr[3] "%(value).1f oktilion"
+msgstr[4] "%(value).1f oktilion"
#, python-format
msgid "%(value)s octillion"
msgid_plural "%(value)s octillion"
msgstr[0] "%(value)s oktilion"
msgstr[1] "%(value)s oktilion"
+msgstr[2] "%(value)s oktilion"
+msgstr[3] "%(value)s oktilion"
+msgstr[4] "%(value)s oktilion"
#, python-format
msgid "%(value).1f nonillion"
msgid_plural "%(value).1f nonillion"
msgstr[0] "%(value).1f nonilion"
msgstr[1] "%(value).1f nonilion"
+msgstr[2] "%(value).1f nonilion"
+msgstr[3] "%(value).1f nonilion"
+msgstr[4] "%(value).1f nonilion"
#, python-format
msgid "%(value)s nonillion"
msgid_plural "%(value)s nonillion"
msgstr[0] "%(value)s nonilion"
msgstr[1] "%(value)s nonilion"
+msgstr[2] "%(value)s nonilion"
+msgstr[3] "%(value)s nonilion"
+msgstr[4] "%(value)s nonilion"
#, python-format
msgid "%(value).1f decillion"
msgid_plural "%(value).1f decillion"
msgstr[0] "%(value).1f dekilion"
msgstr[1] "%(value).1f dekilion"
+msgstr[2] "%(value).1f dekilion"
+msgstr[3] "%(value).1f dekilion"
+msgstr[4] "%(value).1f dekilion"
#, python-format
msgid "%(value)s decillion"
msgid_plural "%(value)s decillion"
msgstr[0] "%(value)s dekilion"
msgstr[1] "%(value)s dekilion"
+msgstr[2] "%(value)s dekilion"
+msgstr[3] "%(value)s dekilion"
+msgstr[4] "%(value)s dekilion"
#, python-format
msgid "%(value).1f googol"
msgid_plural "%(value).1f googol"
msgstr[0] "%(value).1f gogol"
msgstr[1] "%(value).1f gogol"
+msgstr[2] "%(value).1f gogol"
+msgstr[3] "%(value).1f gogol"
+msgstr[4] "%(value).1f gogol"
#, python-format
msgid "%(value)s googol"
msgid_plural "%(value)s googol"
msgstr[0] "%(value)s gogol"
msgstr[1] "%(value)s gogol"
+msgstr[2] "%(value)s gogol"
+msgstr[3] "%(value)s gogol"
+msgstr[4] "%(value)s gogol"
msgid "one"
msgstr "unan"
@@ -199,10 +312,73 @@ msgstr "warc'hoazh"
msgid "yesterday"
msgstr "dec'h"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago"
-msgstr "%(delta)s zo"
+msgstr ""
+
+#. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in
+#. '%(delta)s ago'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
msgid "now"
msgstr "bremañ"
@@ -212,50 +388,131 @@ msgstr "bremañ"
#, python-format
msgid "a second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
-msgstr[0] "un eilenn zo"
+msgstr[0] "%(count)s eilenn zo"
msgstr[1] "%(count)s eilenn zo"
+msgstr[2] "%(count)s eilenn zo"
+msgstr[3] "%(count)s eilenn zo"
+msgstr[4] "%(count)s eilenn zo"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
#, python-format
msgid "a minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
-msgstr[0] "ur munud zo"
+msgstr[0] "%(count)s munud zo"
msgstr[1] "%(count)s munud zo"
+msgstr[2] "%(count)s munud zo"
+msgstr[3] "%(count)s munud zo"
+msgstr[4] "%(count)s munud zo"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
#, python-format
msgid "an hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago"
-msgstr[0] "un eurvezh zo"
+msgstr[0] "%(count)s eurvezh zo"
msgstr[1] "%(count)s eurvezh zo"
+msgstr[2] "%(count)s eurvezh zo"
+msgstr[3] "%(count)s eurvezh zo"
+msgstr[4] "%(count)s eurvezh zo"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now"
-msgstr "a-benn %(delta)s "
+msgstr ""
+
+#. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in
+#. '%(delta)s from now'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
#, python-format
msgid "a second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
-msgstr[0] "a-benn un eilenn"
+msgstr[0] "a-benn %(count)s eilenn"
msgstr[1] "a-benn %(count)s eilenn"
+msgstr[2] "a-benn %(count)s eilenn"
+msgstr[3] "a-benn %(count)s eilenn"
+msgstr[4] "a-benn %(count)s eilenn"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
#, python-format
msgid "a minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
-msgstr[0] "a-benn ur munud"
+msgstr[0] "a-benn %(count)s munud"
msgstr[1] "a-benn %(count)s munud"
+msgstr[2] "a-benn %(count)s munud"
+msgstr[3] "a-benn %(count)s munud"
+msgstr[4] "a-benn %(count)s munud"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
#, python-format
msgid "an hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now"
-msgstr[0] "a-benn un eurvezh"
+msgstr[0] "a-benn %(count)s eurvezh"
msgstr[1] "a-benn %(count)s eurvezh"
+msgstr[2] "a-benn %(count)s eurvezh"
+msgstr[3] "a-benn %(count)s eurvezh"
+msgstr[4] "a-benn %(count)s eurvezh"
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
index 5a2ba57460..b811b34072 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/humanize/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
index 96477383db..39d8420e23 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/humanize/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# Translators:
# Antoni Aloy <aaloy@apsl.net>, 2011-2012
# Carles Barrobés <carles@barrobes.com>, 2011,2014
+# GerardoGa <ggarciamaristany@gmail.com>, 2018
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n"
-"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-22 07:46+0000\n"
+"Last-Translator: GerardoGa <ggarciamaristany@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,17 +23,60 @@ msgstr ""
msgid "Humanize"
msgstr "Humanitzar"
-msgid "th"
-msgstr "è"
+#. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th).
+msgctxt "ordinal 11, 12, 13"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th.
+msgctxt "ordinal 0"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11.
+msgctxt "ordinal 1"
+msgid "{}st"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12.
+msgctxt "ordinal 2"
+msgid "{}nd"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13.
+msgctxt "ordinal 3"
+msgid "{}rd"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th.
+msgctxt "ordinal 4"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
-msgid "st"
-msgstr "r"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th.
+msgctxt "ordinal 5"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th.
+msgctxt "ordinal 6"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
-msgid "nd"
-msgstr "n"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th.
+msgctxt "ordinal 7"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
-msgid "rd"
-msgstr "r"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th.
+msgctxt "ordinal 8"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th.
+msgctxt "ordinal 9"
+msgid "{}th"
+msgstr ""
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
@@ -202,10 +246,55 @@ msgstr "demà"
msgid "yesterday"
msgstr "ahir"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago"
-msgstr "fa %(delta)s"
+msgstr "Fa %(delta)s "
+
+#. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in
+#. '%(delta)s ago'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "now"
msgstr "ara"
@@ -234,10 +323,55 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "fa una hora"
msgstr[1] "fa %(count)s hores"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now"
-msgstr "%(delta)s des d'ara"
+msgstr ""
+
+#. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in
+#. '%(delta)s from now'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
index 6a933d80b8..1cc6ef878f 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/humanize/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index ed6b213d47..e8720a48b1 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/humanize/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,15 +3,14 @@
# Translators:
# André Hagenbruch, 2011
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2013
-# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011,2013-2014
-# Maximilian Merz <django@mxmerz.de>, 2018
+# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011,2013-2014,2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-13 16:07+0100\n"
-"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-14 08:29+0000\n"
+"Last-Translator: Florian Apolloner <florian@apolloner.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/django/django/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,17 +21,60 @@ msgstr ""
msgid "Humanize"
msgstr "Humanize"
-msgid "th"
-msgstr "."
+#. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th).
+msgctxt "ordinal 11, 12, 13"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
-msgid "st"
-msgstr "."
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th.
+msgctxt "ordinal 0"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
-msgid "nd"
-msgstr "."
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11.
+msgctxt "ordinal 1"
+msgid "{}st"
+msgstr "{}."
-msgid "rd"
-msgstr "."
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12.
+msgctxt "ordinal 2"
+msgid "{}nd"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13.
+msgctxt "ordinal 3"
+msgid "{}rd"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th.
+msgctxt "ordinal 4"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th.
+msgctxt "ordinal 5"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th.
+msgctxt "ordinal 6"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th.
+msgctxt "ordinal 7"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th.
+msgctxt "ordinal 8"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th.
+msgctxt "ordinal 9"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
@@ -202,9 +244,55 @@ msgstr "morgen"
msgid "yesterday"
msgstr "gestern"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
msgid "%(delta)s ago"
-msgstr "vor %(delta)s"
+msgstr "%(delta)s her"
+
+#. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in
+#. '%(delta)s ago'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d Jahr"
+msgstr[1] "%d Jahre"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d Monat"
+msgstr[1] "%d Monate"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d Woche"
+msgstr[1] "%d Wochen"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d Tag"
+msgstr[1] "%d Tage"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d Stunde"
+msgstr[1] "%d Stunden"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d Minute"
+msgstr[1] "%d Minuten"
msgid "now"
msgstr "jetzt"
@@ -233,56 +321,55 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "vor einer Stunde"
msgstr[1] "vor %(count)s Stunden"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
msgid "%(delta)s from now"
-msgstr "in %(delta)s"
+msgstr "%(delta)s von jetzt an"
+#. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in
+#. '%(delta)s from now'
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
-msgid "%(delta)s from now"
-msgstr "in %(delta)s"
-
-#, python-format
-msgctxt "naturaltime-past"
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d Tag"
-msgstr[1] "%d Tagen"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d Jahr"
+msgstr[1] "%d Jahre"
#, python-format
-msgctxt "naturaltime-past"
+msgctxt "naturaltime-future"
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
-msgstr[0] "%d Monat"
-msgstr[1] "%d Monaten"
+msgstr[0] "%d Monat"
+msgstr[1] "%d Monate"
#, python-format
-msgctxt "naturaltime-past"
-msgid "%d year"
-msgid_plural "%d years"
-msgstr[0] "%d Jahr"
-msgstr[1] "%d Jahren"
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d Woche"
+msgstr[1] "%d Wochen"
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d Tag"
-msgstr[1] "%d Tagen"
+msgstr[0] "%d Tag"
+msgstr[1] "%d Tage"
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
-msgid "%d month"
-msgid_plural "%d months"
-msgstr[0] "%d Monat"
-msgstr[1] "%d Monaten"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d Stunde"
+msgstr[1] "%d Stunden"
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
-msgid "%d year"
-msgid_plural "%d years"
-msgstr[0] "%d Jahr"
-msgstr[1] "%d Jahren"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d Minute"
+msgstr[1] "%d Minuten"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
index 82dc7d7ef5..2e76853911 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/humanize/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
index 6b50a4d094..5a8171ae3e 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/humanize/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,15 +4,16 @@
# Dimitris Glezos <glezos@transifex.com>, 2011
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Kostas Papadimitriou <vinilios@gmail.com>, 2012
+# Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>, 2018
# Nikolas Demiridis <nikolas@demiridis.gr>, 2014
# Pãnoș <panos.laganakos@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: Pãnoș <panos.laganakos@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-22 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/django/django/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,17 +24,60 @@ msgstr ""
msgid "Humanize"
msgstr "Εξανθρώπιση"
-msgid "th"
-msgstr "η"
+#. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th).
+msgctxt "ordinal 11, 12, 13"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ο"
-msgid "st"
-msgstr "η"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th.
+msgctxt "ordinal 0"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ο"
-msgid "nd"
-msgstr "η"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11.
+msgctxt "ordinal 1"
+msgid "{}st"
+msgstr "{}ο"
-msgid "rd"
-msgstr "η"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12.
+msgctxt "ordinal 2"
+msgid "{}nd"
+msgstr "{}ο"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13.
+msgctxt "ordinal 3"
+msgid "{}rd"
+msgstr "{}ο"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th.
+msgctxt "ordinal 4"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ο"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th.
+msgctxt "ordinal 5"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ο"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th.
+msgctxt "ordinal 6"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ο"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th.
+msgctxt "ordinal 7"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ο"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th.
+msgctxt "ordinal 8"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ο"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th.
+msgctxt "ordinal 9"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ο"
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
@@ -203,11 +247,56 @@ msgstr "αύριο"
msgid "yesterday"
msgstr "χθες"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago"
msgstr "πριν από %(delta)s"
+#. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in
+#. '%(delta)s ago'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d χρόνος"
+msgstr[1] "%d χρόνια"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d μήνας"
+msgstr[1] "%d μήνες"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d εβδομάδα"
+msgstr[1] "%d εβδομάδες"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d μέρα"
+msgstr[1] "%d μέρες"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ώρα"
+msgstr[1] "%d ώρες"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d λεπτό"
+msgstr[1] "%d λεπτά"
+
msgid "now"
msgstr "τώρα"
@@ -235,11 +324,56 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "μια ώρα πρίν"
msgstr[1] "%(count)s ώρες πρίν"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now"
msgstr "σε %(delta)s"
+#. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in
+#. '%(delta)s from now'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d χρόνος"
+msgstr[1] "%d χρόνια"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d μήνας"
+msgstr[1] "%d μήνες"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d εβδομάδα"
+msgstr[1] "%d εβδομάδες"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d μέρα"
+msgstr[1] "%d μέρες"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ώρα"
+msgstr[1] "%d ώρες"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d λεπτό"
+msgstr[1] "%d λεπτά"
+
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
#, python-format
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
index f0a61b2166..99434dfc13 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/humanize/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
index 281f2e2d92..582a227fca 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/humanize/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# Translators:
# Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>, 2011-2012,2016
# Ander Martínez <ander.basaundi@gmail.com>, 2014
-# Eneko Illarramendi <eneko@illarra.com>, 2017
+# Eneko Illarramendi <eneko@illarra.com>, 2017-2018
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
-# julen <julenx@gmail.com>, 2014
+# julen, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-23 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Eneko Illarramendi <eneko@illarra.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/django/django/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,17 +23,60 @@ msgstr ""
msgid "Humanize"
msgstr "Humanizatu"
-msgid "th"
-msgstr "."
+#. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th).
+msgctxt "ordinal 11, 12, 13"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
-msgid "st"
-msgstr "."
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th.
+msgctxt "ordinal 0"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
-msgid "nd"
-msgstr "."
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11.
+msgctxt "ordinal 1"
+msgid "{}st"
+msgstr "{}."
-msgid "rd"
-msgstr "."
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12.
+msgctxt "ordinal 2"
+msgid "{}nd"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13.
+msgctxt "ordinal 3"
+msgid "{}rd"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th.
+msgctxt "ordinal 4"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th.
+msgctxt "ordinal 5"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th.
+msgctxt "ordinal 6"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th.
+msgctxt "ordinal 7"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th.
+msgctxt "ordinal 8"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th.
+msgctxt "ordinal 9"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
@@ -203,11 +246,56 @@ msgstr "bihar"
msgid "yesterday"
msgstr "atzo"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago"
msgstr "duela %(delta)s"
+#. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in
+#. '%(delta)s ago'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "urte %d"
+msgstr[1] "%d urte"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "hilabete %d"
+msgstr[1] "%d hilabete"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "aste %d"
+msgstr[1] "%d aste"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "egun %d"
+msgstr[1] "%d egun"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "ordu %d"
+msgstr[1] "%d ordu"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "minutu %d"
+msgstr[1] "%d minutu"
+
msgid "now"
msgstr "orain"
@@ -217,7 +305,7 @@ msgstr "orain"
msgid "a second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "duela segundu bat"
-msgstr[1] "duela %(count)s segundu"
+msgstr[1] "duela %(count)s segundu"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
@@ -225,7 +313,7 @@ msgstr[1] "duela %(count)s segundu"
msgid "a minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "duela minutu bat"
-msgstr[1] "duela %(count)s minutu"
+msgstr[1] "duela %(count)s minutu"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
@@ -233,13 +321,58 @@ msgstr[1] "duela %(count)s minutu"
msgid "an hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "duela ordubete"
-msgstr[1] "duela %(count)s ordu"
+msgstr[1] "duela %(count)s ordu"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now"
msgstr "%(delta)s barru"
+#. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in
+#. '%(delta)s from now'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "urte %d"
+msgstr[1] "%d urte"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "hilabete %d"
+msgstr[1] "%d hilabete"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "aste %d"
+msgstr[1] "%d aste"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "egun %d"
+msgstr[1] "%d egun"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "ordu %d"
+msgstr[1] "%d ordu"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "minutu %d"
+msgstr[1] "%d minutu"
+
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
#, python-format
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
index 677ac1e941..633b9a925d 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/humanize/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
index b81353a38b..e8d8d3ab3b 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/humanize/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,35 +4,79 @@
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2013
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Marian Andre <marian@andre.sk>, 2012-2013
-# Martin Tóth <ezimir@gmail.com>, 2017
+# Martin Tóth <ezimir@gmail.com>, 2017-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-05 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Martin Tóth <ezimir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/django/django/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
+">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
msgid "Humanize"
msgstr "Poľudštenie"
-msgid "th"
-msgstr "th"
+#. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th).
+msgctxt "ordinal 11, 12, 13"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
-msgid "st"
-msgstr "st"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th.
+msgctxt "ordinal 0"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
-msgid "nd"
-msgstr "nd"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11.
+msgctxt "ordinal 1"
+msgid "{}st"
+msgstr "{}."
-msgid "rd"
-msgstr "rd"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12.
+msgctxt "ordinal 2"
+msgid "{}nd"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13.
+msgctxt "ordinal 3"
+msgid "{}rd"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th.
+msgctxt "ordinal 4"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th.
+msgctxt "ordinal 5"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th.
+msgctxt "ordinal 6"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th.
+msgctxt "ordinal 7"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th.
+msgctxt "ordinal 8"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th.
+msgctxt "ordinal 9"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}."
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
@@ -40,6 +84,7 @@ msgid_plural "%(value).1f million"
msgstr[0] "%(value).1f miliónu"
msgstr[1] "%(value).1f miliónu"
msgstr[2] "%(value).1f miliónu"
+msgstr[3] "%(value).1f miliónu"
#, python-format
msgid "%(value)s million"
@@ -47,6 +92,7 @@ msgid_plural "%(value)s million"
msgstr[0] " %(value)s milión"
msgstr[1] " %(value)s milióny"
msgstr[2] " %(value)s miliónov"
+msgstr[3] " %(value)s miliónov"
#, python-format
msgid "%(value).1f billion"
@@ -54,6 +100,7 @@ msgid_plural "%(value).1f billion"
msgstr[0] "%(value).1f miliarda"
msgstr[1] "%(value).1f miliardy"
msgstr[2] "%(value).1f miliárd"
+msgstr[3] "%(value).1f miliárd"
#, python-format
msgid "%(value)s billion"
@@ -61,6 +108,7 @@ msgid_plural "%(value)s billion"
msgstr[0] " %(value)s miliarda"
msgstr[1] " %(value)s miliardy"
msgstr[2] " %(value)s miliárd"
+msgstr[3] " %(value)s miliárd"
#, python-format
msgid "%(value).1f trillion"
@@ -68,6 +116,7 @@ msgid_plural "%(value).1f trillion"
msgstr[0] "%(value).1f bilión"
msgstr[1] "%(value).1f bilióny"
msgstr[2] "%(value).1f biliónov"
+msgstr[3] "%(value).1f biliónov"
#, python-format
msgid "%(value)s trillion"
@@ -75,6 +124,7 @@ msgid_plural "%(value)s trillion"
msgstr[0] "%(value)s bilión"
msgstr[1] "%(value)s bilióny"
msgstr[2] "%(value)s biliónov"
+msgstr[3] "%(value)s biliónov"
#, python-format
msgid "%(value).1f quadrillion"
@@ -82,6 +132,7 @@ msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
msgstr[0] "%(value).1f biliardy"
msgstr[1] "%(value).1f biliardy"
msgstr[2] "%(value).1f biliárd"
+msgstr[3] "%(value).1f biliárd"
#, python-format
msgid "%(value)s quadrillion"
@@ -89,6 +140,7 @@ msgid_plural "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] "%(value)s biliarda"
msgstr[1] "%(value)s biliardy"
msgstr[2] "%(value)s biliárd"
+msgstr[3] "%(value)s biliárd"
#, python-format
msgid "%(value).1f quintillion"
@@ -96,6 +148,7 @@ msgid_plural "%(value).1f quintillion"
msgstr[0] "%(value).1f triliónu"
msgstr[1] "%(value).1f triliónu"
msgstr[2] "%(value).1f triliónu"
+msgstr[3] "%(value).1f triliónu"
#, python-format
msgid "%(value)s quintillion"
@@ -103,6 +156,7 @@ msgid_plural "%(value)s quintillion"
msgstr[0] "%(value)s trilión"
msgstr[1] "%(value)s trilióny"
msgstr[2] "%(value)s triliónov"
+msgstr[3] "%(value)s triliónov"
#, python-format
msgid "%(value).1f sextillion"
@@ -110,6 +164,7 @@ msgid_plural "%(value).1f sextillion"
msgstr[0] "%(value).1f triliardy"
msgstr[1] "%(value).1f triliardy"
msgstr[2] "%(value).1f triliárd"
+msgstr[3] "%(value).1f triliárd"
#, python-format
msgid "%(value)s sextillion"
@@ -117,6 +172,7 @@ msgid_plural "%(value)s sextillion"
msgstr[0] "%(value)s triliarda"
msgstr[1] "%(value)s triliardy"
msgstr[2] "%(value)s triliárd"
+msgstr[3] "%(value)s triliárd"
#, python-format
msgid "%(value).1f septillion"
@@ -124,6 +180,7 @@ msgid_plural "%(value).1f septillion"
msgstr[0] "%(value).1f kvadriliónu"
msgstr[1] "%(value).1f kvadriliónu"
msgstr[2] "%(value).1f kvadriliónov"
+msgstr[3] "%(value).1f kvadriliónov"
#, python-format
msgid "%(value)s septillion"
@@ -131,6 +188,7 @@ msgid_plural "%(value)s septillion"
msgstr[0] "%(value)s kvadrilión"
msgstr[1] "%(value)s kvadrilióny"
msgstr[2] "%(value)s kvadriliónov"
+msgstr[3] "%(value)s kvadriliónov"
#, python-format
msgid "%(value).1f octillion"
@@ -138,6 +196,7 @@ msgid_plural "%(value).1f octillion"
msgstr[0] "%(value).1f kvadriliardy"
msgstr[1] "%(value).1f kvadriliardy"
msgstr[2] "%(value).1f kvadriliárd"
+msgstr[3] "%(value).1f kvadriliárd"
#, python-format
msgid "%(value)s octillion"
@@ -145,6 +204,7 @@ msgid_plural "%(value)s octillion"
msgstr[0] "%(value)s kvadriliarda"
msgstr[1] "%(value)s kvadriliardy"
msgstr[2] "%(value)s kvadriliárd"
+msgstr[3] "%(value)s kvadriliárd"
#, python-format
msgid "%(value).1f nonillion"
@@ -152,6 +212,7 @@ msgid_plural "%(value).1f nonillion"
msgstr[0] "%(value).1f kvintiliónu"
msgstr[1] "%(value).1f kvintiliónu"
msgstr[2] "%(value).1f kvintiliónov"
+msgstr[3] "%(value).1f kvintiliónov"
#, python-format
msgid "%(value)s nonillion"
@@ -159,6 +220,7 @@ msgid_plural "%(value)s nonillion"
msgstr[0] "%(value)s kvintilión"
msgstr[1] "%(value)s kvintilióny"
msgstr[2] "%(value)s kvintiliónov"
+msgstr[3] "%(value)s kvintiliónov"
#, python-format
msgid "%(value).1f decillion"
@@ -166,6 +228,7 @@ msgid_plural "%(value).1f decillion"
msgstr[0] "%(value).1f kvintiliardy"
msgstr[1] "%(value).1f kvintiliardy"
msgstr[2] "%(value).1f kvintiliárd"
+msgstr[3] "%(value).1f kvintiliárd"
#, python-format
msgid "%(value)s decillion"
@@ -173,6 +236,7 @@ msgid_plural "%(value)s decillion"
msgstr[0] "%(value)s kvintiliarda"
msgstr[1] "%(value)s kvintiliardy"
msgstr[2] "%(value)s kvintiliárd"
+msgstr[3] "%(value)s kvintiliárd"
#, python-format
msgid "%(value).1f googol"
@@ -180,6 +244,7 @@ msgid_plural "%(value).1f googol"
msgstr[0] "%(value).1f googol"
msgstr[1] "%(value).1f googol"
msgstr[2] "%(value).1f googol"
+msgstr[3] "%(value).1f googol"
#, python-format
msgid "%(value)s googol"
@@ -187,6 +252,7 @@ msgid_plural "%(value)s googol"
msgstr[0] "%(value)s googol"
msgstr[1] "%(value)s googol"
msgstr[2] "%(value)s googol"
+msgstr[3] "%(value)s googol"
msgid "one"
msgstr "jeden"
@@ -224,11 +290,68 @@ msgstr "zajtra"
msgid "yesterday"
msgstr "včera"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago"
msgstr "pred %(delta)s"
+#. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in
+#. '%(delta)s ago'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d rokom"
+msgstr[1] "%d rokmi"
+msgstr[2] "%d rokmi"
+msgstr[3] "%d rokmi"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mesiacom"
+msgstr[1] "%d mesiacmi"
+msgstr[2] "%d mesiacmi"
+msgstr[3] "%d mesiacmi"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d týždeň"
+msgstr[1] "%d týždne"
+msgstr[2] "%d týždňami"
+msgstr[3] "%d týždňami"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dňom"
+msgstr[1] "%d dňami"
+msgstr[2] "%d dňami"
+msgstr[3] "%d dňami"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hodinou"
+msgstr[1] "%d hodinami"
+msgstr[2] "%d hodinami"
+msgstr[3] "%d hodinami"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minútou"
+msgstr[1] "%d minútami"
+msgstr[2] "%d minútami"
+msgstr[3] "%d minútami"
+
msgid "now"
msgstr "teraz"
@@ -240,6 +363,7 @@ msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "pred sekundou"
msgstr[1] "pred %(count)s sekundami"
msgstr[2] "pred %(count)s sekundami"
+msgstr[3] "pred %(count)s sekundami"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
@@ -249,6 +373,7 @@ msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "pred minútou"
msgstr[1] "pred %(count)s minútami"
msgstr[2] "pred %(count)s minútami"
+msgstr[3] "pred %(count)s minútami"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
@@ -258,11 +383,69 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "pred hodinou"
msgstr[1] "pred %(count)s hodinami"
msgstr[2] "pred %(count)s hodinami"
+msgstr[3] "pred %(count)s hodinami"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now"
-msgstr "%(delta)s odteraz"
+msgstr "o %(delta)s"
+
+#. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in
+#. '%(delta)s from now'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d rok"
+msgstr[1] "%d roky"
+msgstr[2] "%d rokov"
+msgstr[3] "%d rokov"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mesiac"
+msgstr[1] "%d mesiace"
+msgstr[2] "%d mesiacov"
+msgstr[3] "%d mesiacov"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d týždeň"
+msgstr[1] "%d týždne"
+msgstr[2] "%d týždňov"
+msgstr[3] "%d týždňov"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d deň"
+msgstr[1] "%d dni"
+msgstr[2] "%d dní"
+msgstr[3] "%d dní"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hodina"
+msgstr[1] "%d hodiny"
+msgstr[2] "%d hodín"
+msgstr[3] "%d hodín"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minúta"
+msgstr[1] "%d minúty"
+msgstr[2] "%d minút"
+msgstr[3] "%d minút"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
@@ -270,8 +453,9 @@ msgstr "%(delta)s odteraz"
msgid "a second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "o sekundu"
-msgstr[1] "%(count)s sekúnd odteraz"
-msgstr[2] "%(count)s sekúnd odteraz"
+msgstr[1] "o %(count)s sekúnd"
+msgstr[2] "o %(count)s sekúnd"
+msgstr[3] "o %(count)s sekúnd"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
@@ -279,8 +463,9 @@ msgstr[2] "%(count)s sekúnd odteraz"
msgid "a minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "o minútu"
-msgstr[1] "%(count)s minút odteraz"
-msgstr[2] "%(count)s minút odteraz"
+msgstr[1] "o %(count)s minút"
+msgstr[2] "o %(count)s minút"
+msgstr[3] "o %(count)s minút"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
@@ -288,5 +473,6 @@ msgstr[2] "%(count)s minút odteraz"
msgid "an hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgstr[0] "o hodinu"
-msgstr[1] "%(count)s hodín odteraz"
-msgstr[2] "%(count)s hodín odteraz"
+msgstr[1] "o %(count)s hodín"
+msgstr[2] "o %(count)s hodín"
+msgstr[3] "o %(count)s hodín"
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
index 0acb424249..fe9442db4a 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/humanize/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
index 72a57496a3..972f8c46a7 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/humanize/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,36 +6,82 @@
# Max V. Stotsky <transifex@ms.pereslavl.ru>, 2014
# Mykola Zamkovoi <nickzam@gmail.com>, 2014
# Alex Bolotov <oleksandr.bolotov@gmail.com>, 2013
+# Taras Korzhak <taras.korzhak96@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:21+0000\n"
-"Last-Translator: Mykola Zamkovoi <nickzam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 20:06+0000\n"
+"Last-Translator: Taras Korzhak <taras.korzhak96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
+"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
+"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
+"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
msgid "Humanize"
msgstr "Олюднювати"
-msgid "th"
-msgstr "-ий"
+#. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th).
+msgctxt "ordinal 11, 12, 13"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ий"
-msgid "st"
-msgstr "-ий"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th.
+msgctxt "ordinal 0"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ть"
-msgid "nd"
-msgstr "-ий"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11.
+msgctxt "ordinal 1"
+msgid "{}st"
+msgstr "{}ий"
-msgid "rd"
-msgstr "-ій"
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12.
+msgctxt "ordinal 2"
+msgid "{}nd"
+msgstr "{}ий"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13.
+msgctxt "ordinal 3"
+msgid "{}rd"
+msgstr "{}ій"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th.
+msgctxt "ordinal 4"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ий"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th.
+msgctxt "ordinal 5"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ий"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th.
+msgctxt "ordinal 6"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ий"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th.
+msgctxt "ordinal 7"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ий"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th.
+msgctxt "ordinal 8"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ий"
+
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th.
+msgctxt "ordinal 9"
+msgid "{}th"
+msgstr "{}ий"
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
@@ -43,6 +89,7 @@ msgid_plural "%(value).1f million"
msgstr[0] "%(value).1f мільйон"
msgstr[1] "%(value).1f мільйонів"
msgstr[2] "%(value).1f мільйонів"
+msgstr[3] "%(value).1f мільйонів"
#, python-format
msgid "%(value)s million"
@@ -50,6 +97,7 @@ msgid_plural "%(value)s million"
msgstr[0] "%(value)s мільйон"
msgstr[1] "%(value)s мільйони"
msgstr[2] "%(value)s мільйонів"
+msgstr[3] "%(value)s мільйонів"
#, python-format
msgid "%(value).1f billion"
@@ -57,6 +105,7 @@ msgid_plural "%(value).1f billion"
msgstr[0] "%(value).1f мільярд"
msgstr[1] "%(value).1f мільярди"
msgstr[2] "%(value).1f мільярдів"
+msgstr[3] "%(value).1f мільярдів"
#, python-format
msgid "%(value)s billion"
@@ -64,6 +113,7 @@ msgid_plural "%(value)s billion"
msgstr[0] "%(value)s мільярд"
msgstr[1] "%(value)s мільярди"
msgstr[2] "%(value)s мільярдів"
+msgstr[3] "%(value)s мільярдів"
#, python-format
msgid "%(value).1f trillion"
@@ -71,6 +121,7 @@ msgid_plural "%(value).1f trillion"
msgstr[0] "%(value).1f трильйон"
msgstr[1] "%(value).1f трильйони"
msgstr[2] "%(value).1f трильйонів"
+msgstr[3] "%(value).1f трильйонів"
#, python-format
msgid "%(value)s trillion"
@@ -78,6 +129,7 @@ msgid_plural "%(value)s trillion"
msgstr[0] "%(value)s трильйон"
msgstr[1] "%(value)s трильйони"
msgstr[2] "%(value)s трильйонів"
+msgstr[3] "%(value)s трильйонів"
#, python-format
msgid "%(value).1f quadrillion"
@@ -85,6 +137,7 @@ msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
msgstr[0] "%(value).1f квадрильйон"
msgstr[1] "%(value).1f квадрильйони"
msgstr[2] "%(value).1f квадрильйонів"
+msgstr[3] "%(value).1f квадрильйонів"
#, python-format
msgid "%(value)s quadrillion"
@@ -92,6 +145,7 @@ msgid_plural "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] "%(value)s квадрильйон"
msgstr[1] "%(value)s квадрильйони"
msgstr[2] "%(value)s квадрильйонів"
+msgstr[3] "%(value)s квадрильйонів"
#, python-format
msgid "%(value).1f quintillion"
@@ -99,6 +153,7 @@ msgid_plural "%(value).1f quintillion"
msgstr[0] "%(value).1f квінтильйон"
msgstr[1] "%(value).1f квінтильйони"
msgstr[2] "%(value).1f квінтильйонів"
+msgstr[3] "%(value).1f квінтильйонів"
#, python-format
msgid "%(value)s quintillion"
@@ -106,6 +161,7 @@ msgid_plural "%(value)s quintillion"
msgstr[0] "%(value)s квінтильйон"
msgstr[1] "%(value)s квінтильйони"
msgstr[2] "%(value)s квінтильйонів"
+msgstr[3] "%(value)s квінтильйонів"
#, python-format
msgid "%(value).1f sextillion"
@@ -113,6 +169,7 @@ msgid_plural "%(value).1f sextillion"
msgstr[0] "%(value).1f секстильйон"
msgstr[1] "%(value).1f секстильйони"
msgstr[2] "%(value).1f секстильйонів"
+msgstr[3] "%(value).1f секстильйонів"
#, python-format
msgid "%(value)s sextillion"
@@ -120,6 +177,7 @@ msgid_plural "%(value)s sextillion"
msgstr[0] "%(value)s секстильйон"
msgstr[1] "%(value)s секстильйони"
msgstr[2] "%(value)s секстильйонів"
+msgstr[3] "%(value)s секстильйонів"
#, python-format
msgid "%(value).1f septillion"
@@ -127,6 +185,7 @@ msgid_plural "%(value).1f septillion"
msgstr[0] "%(value).1f септильйон"
msgstr[1] "%(value).1f септильйони"
msgstr[2] "%(value).1f септильйонів"
+msgstr[3] "%(value).1f септильйонів"
#, python-format
msgid "%(value)s septillion"
@@ -134,6 +193,7 @@ msgid_plural "%(value)s septillion"
msgstr[0] "%(value)s септильйон"
msgstr[1] "%(value)s септильйони"
msgstr[2] "%(value)s септильйонів"
+msgstr[3] "%(value)s септильйонів"
#, python-format
msgid "%(value).1f octillion"
@@ -141,6 +201,7 @@ msgid_plural "%(value).1f octillion"
msgstr[0] "%(value).1f октильйон"
msgstr[1] "%(value).1f октильйони"
msgstr[2] "%(value).1f октильйонів"
+msgstr[3] "%(value).1f октильйонів"
#, python-format
msgid "%(value)s octillion"
@@ -148,6 +209,7 @@ msgid_plural "%(value)s octillion"
msgstr[0] "%(value)s октильйон"
msgstr[1] "%(value)s октильйони"
msgstr[2] "%(value)s октильйонів"
+msgstr[3] "%(value)s октильйонів"
#, python-format
msgid "%(value).1f nonillion"
@@ -155,6 +217,7 @@ msgid_plural "%(value).1f nonillion"
msgstr[0] "%(value).1f нонільйон"
msgstr[1] "%(value).1f нонільйони"
msgstr[2] "%(value).1f нонільйонів"
+msgstr[3] "%(value).1f нонільйонів"
#, python-format
msgid "%(value)s nonillion"
@@ -162,6 +225,7 @@ msgid_plural "%(value)s nonillion"
msgstr[0] "%(value)s нонільйон"
msgstr[1] "%(value)s нонільйони"
msgstr[2] "%(value)s нонільйонів"
+msgstr[3] "%(value)s нонільйонів"
#, python-format
msgid "%(value).1f decillion"
@@ -169,6 +233,7 @@ msgid_plural "%(value).1f decillion"
msgstr[0] "%(value).1f децильйон"
msgstr[1] "%(value).1f децильйони"
msgstr[2] "%(value).1f децильйонів"
+msgstr[3] "%(value).1f децильйонів"
#, python-format
msgid "%(value)s decillion"
@@ -176,6 +241,7 @@ msgid_plural "%(value)s decillion"
msgstr[0] "%(value)s децильйон"
msgstr[1] "%(value)s децильйони"
msgstr[2] "%(value)s децильйонів"
+msgstr[3] "%(value)s децильйонів"
#, python-format
msgid "%(value).1f googol"
@@ -183,6 +249,7 @@ msgid_plural "%(value).1f googol"
msgstr[0] "%(value).1f гугол"
msgstr[1] "%(value).1f гуголи"
msgstr[2] "%(value).1f гуголів"
+msgstr[3] "%(value).1f гуголів"
#, python-format
msgid "%(value)s googol"
@@ -190,6 +257,7 @@ msgid_plural "%(value)s googol"
msgstr[0] "%(value)s гугол"
msgstr[1] "%(value)s гуголи"
msgstr[2] "%(value)s гуголів"
+msgstr[3] "%(value)s гуголів"
msgid "one"
msgstr "один"
@@ -227,11 +295,68 @@ msgstr "завтра"
msgid "yesterday"
msgstr "вчора"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago"
msgstr "%(delta)s тому"
+#. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in
+#. '%(delta)s ago'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d рік"
+msgstr[1] "%d роки"
+msgstr[2] "%d років"
+msgstr[3] "%d років"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d місяць"
+msgstr[1] "%d місяці"
+msgstr[2] "%d місяців"
+msgstr[3] "%d місяців"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d тиждень"
+msgstr[1] "%d тижні"
+msgstr[2] "%d тижнів"
+msgstr[3] "%d тижнів"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d день"
+msgstr[1] "%d дня"
+msgstr[2] "%d днів"
+msgstr[3] "%d днів"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d година"
+msgstr[1] "%d години"
+msgstr[2] "%d годин"
+msgstr[3] "%d годин"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-past"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d хвилина"
+msgstr[1] "%d хвилини"
+msgstr[2] "%d хвилин"
+msgstr[3] "%d хвилин"
+
msgid "now"
msgstr "зараз"
@@ -243,6 +368,7 @@ msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "%(count)s секунду тому"
msgstr[1] "%(count)s секунди тому"
msgstr[2] "%(count)s секунд тому"
+msgstr[3] "%(count)s секунд тому"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
@@ -252,6 +378,7 @@ msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "%(count)s хвилину тому"
msgstr[1] "%(count)s хвилини тому"
msgstr[2] "%(count)s хвилин тому"
+msgstr[3] "%(count)s хвилин тому"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
@@ -261,11 +388,69 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "%(count)s годину тому"
msgstr[1] "%(count)s години тому"
msgstr[2] "%(count)s годин тому"
+msgstr[3] "%(count)s годин тому"
+#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
+#. weeks'
#, python-format
-msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now"
-msgstr "%(delta)s від тепер"
+msgstr "через %(delta)s"
+
+#. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in
+#. '%(delta)s from now'
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d рік"
+msgstr[1] "%d роки"
+msgstr[2] "%d років"
+msgstr[3] "%d років"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d місяць"
+msgstr[1] "%d місяці"
+msgstr[2] "%d місяців"
+msgstr[3] "%d місяців"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d тиждень"
+msgstr[1] "%d тижні"
+msgstr[2] "%d тижнів"
+msgstr[3] "%d тижнів"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d день"
+msgstr[1] "%d дні"
+msgstr[2] "%d днів"
+msgstr[3] "%d днів"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d годину"
+msgstr[1] "%d години"
+msgstr[2] "%d годин"
+msgstr[3] "%d годин"
+
+#, python-format
+msgctxt "naturaltime-future"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d хвилину"
+msgstr[1] "%d хвилини"
+msgstr[2] "%d хвилин"
+msgstr[3] "%d хвилин"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
@@ -275,6 +460,7 @@ msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "%(count)s секунда від цього часу"
msgstr[1] "%(count)s секунди від цього часу"
msgstr[2] "%(count)s секунд від цього часу"
+msgstr[3] "%(count)s секунд від цього часу"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
@@ -284,6 +470,7 @@ msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "%(count)s хвилина від цього часу"
msgstr[1] "%(count)s хвилини від цього часу"
msgstr[2] "%(count)s хвилин від цього часу"
+msgstr[3] "%(count)s хвилин від цього часу"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
@@ -293,3 +480,4 @@ msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgstr[0] "%(count)s година від цього часу"
msgstr[1] "%(count)s години від цього часу"
msgstr[2] "%(count)s годин від цього часу"
+msgstr[3] "%(count)s годин від цього часу"
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/postgres/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000000..3ec4c9bb56
--- /dev/null
+++ b/django/contrib/postgres/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/postgres/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000000..05c9162d7d
--- /dev/null
+++ b/django/contrib/postgres/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,112 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Emin Mastizada <emin@linux.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-09 13:45+0000\n"
+"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@linux.com>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"az/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: az\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "PostgreSQL extensions"
+msgstr "PostgreSQL uzantıları"
+
+#, python-format
+msgid "Item %(nth)s in the array did not validate:"
+msgstr "Array-dəki %(nth)s element təsdiqlənə bilmir:"
+
+msgid "Nested arrays must have the same length."
+msgstr "İç-içə array-lərin uzunluğu eyni olmalıdır."
+
+msgid "Map of strings to strings/nulls"
+msgstr "String-lərin string/null-lara xəritələnmə cədvəli"
+
+#, python-format
+msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string or null."
+msgstr "\"%(key)s\" dəyəri string və ya null deyil."
+
+msgid "A JSON object"
+msgstr "JSON obyekt"
+
+msgid "Value must be valid JSON."
+msgstr "Dəyər düzgün JSON olmalıdır."
+
+msgid "Could not load JSON data."
+msgstr "JSON məlumat yüklənə bilmir."
+
+msgid "Input must be a JSON dictionary."
+msgstr "Giriş JSON lüğət olmalıdır."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
+msgstr "'%(value)s' dəyəri düzgün JSON olmalıdır."
+
+msgid "Enter two valid values."
+msgstr "İki düzgün dəyər daxil edin."
+
+msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
+msgstr "Aralığın başlanğıcı bitişindən böyük ola bilməz."
+
+msgid "Enter two whole numbers."
+msgstr "İki tam rəqəm daxil edin."
+
+msgid "Enter two numbers."
+msgstr "İki rəqəm daxil edin."
+
+msgid "Enter two valid date/times."
+msgstr "İki düzgün tarix/vaxt daxil edin."
+
+msgid "Enter two valid dates."
+msgstr "İki düzgün tarix daxil edin."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
+"%(limit_value)d."
+msgid_plural ""
+"List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
+"%(limit_value)d."
+msgstr[0] ""
+"Siyahıda %(show_value)d element var, ən çox %(limit_value)d ola bilər."
+msgstr[1] ""
+"Siyahıda %(show_value)d element var, ən çox %(limit_value)d ola bilər."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
+"%(limit_value)d."
+msgid_plural ""
+"List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
+"%(limit_value)d."
+msgstr[0] ""
+"Siyahıda %(show_value)d element var, ən az %(limit_value)d ola bilər."
+msgstr[1] ""
+"Siyahıda %(show_value)d element var, ən az %(limit_value)d ola bilər."
+
+#, python-format
+msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
+msgstr "Bəzi açarlar əksikdir: %(keys)s"
+
+#, python-format
+msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
+msgstr "Bəzi bilinməyən açarlar təchiz edilib: %(keys)s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Bu aralığın %(limit_value)s və ya daha az olduğuna əmin olun."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that this range is completely greater than or equal to "
+"%(limit_value)s."
+msgstr "Bu aralığın %(limit_value)s və ya daha böyük olduğuna əmin olun."
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/postgres/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
index 0ffa2d5991..101c22887c 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/postgres/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/postgres/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index c107566f00..d82cab029d 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/postgres/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
-# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2015-2017
+# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2015-2018
# Jens Neuhaus <kontakt@jensneuhaus.de>, 2016
-# Markus Holtermann <inyoka@markusholtermann.eu>, 2017
+# Markus Holtermann <info@markusholtermann.eu>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:42+0000\n"
-"Last-Translator: Markus Holtermann <inyoka@markusholtermann.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-14 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Florian Apolloner <florian@apolloner.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/django/django/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid "PostgreSQL extensions"
msgstr "PostgreSQL-Erweiterungen"
#, python-format
-msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
-msgstr "Element %(nth)s des Arrays ist ungültig:"
+msgid "Item %(nth)s in the array did not validate:"
+msgstr "Element %(nth)s im Array konnte nicht validiert werden:"
msgid "Nested arrays must have the same length."
msgstr "Verschachtelte Arrays müssen die gleiche Länge haben."
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/postgres/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
index 1291bd3987..dc9368bf15 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/postgres/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/postgres/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
index 94f00c87b5..0e9c6e1dbe 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/postgres/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,15 +2,15 @@
#
# Translators:
# Giannis Meletakis <meletakis@gmail.com>, 2015
-# Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>, 2017
+# Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>, 2017-2018
# Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>, 2016
# Pãnoș <panos.laganakos@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-22 10:12+0000\n"
"Last-Translator: Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/django/django/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "PostgreSQL extensions"
msgstr "Επεκτάσεις της PostgreSQL"
#, python-format
-msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
+msgid "Item %(nth)s in the array did not validate:"
msgstr "To στοιχείο %(nth)s στον πίνακα δεν είναι έγκυρο:"
msgid "Nested arrays must have the same length."
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
index ac98a65710..2437a00f66 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
index 834eb9ad1f..b9f6b63edb 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
-# Eneko Illarramendi <eneko@illarra.com>, 2017
+# Eneko Illarramendi <eneko@illarra.com>, 2017-2018
# Urtzi Odriozola <urtzi.odriozola@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-25 08:36+0000\n"
-"Last-Translator: Urtzi Odriozola <urtzi.odriozola@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 07:33+0000\n"
+"Last-Translator: Eneko Illarramendi <eneko@illarra.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/django/django/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "PostgreSQL extensions"
msgstr "PostgreSQL hedapenak"
#, python-format
-msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
+msgid "Item %(nth)s in the array did not validate:"
msgstr "Array-ko %(nth)s elementua ez da balekoa:"
msgid "Nested arrays must have the same length."
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
index c503e252c1..c311668a72 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
index 0618aff648..e749e4073e 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,26 +1,27 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
-# Martin Tóth <ezimir@gmail.com>, 2017
+# Martin Tóth <ezimir@gmail.com>, 2017-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-05 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Martin Tóth <ezimir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/django/django/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
+">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
msgid "PostgreSQL extensions"
msgstr "PostgreSQL rozšírenia"
#, python-format
-msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
+msgid "Item %(nth)s in the array did not validate:"
msgstr "%(nth)s. položka poľa je neplatná:"
msgid "Nested arrays must have the same length."
@@ -83,6 +84,9 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Zoznam obsahuje %(show_value)d položku, ale nemal by obsahovať viac ako "
"%(limit_value)d."
+msgstr[3] ""
+"Zoznam obsahuje %(show_value)d položku, ale nemal by obsahovať viac ako "
+"%(limit_value)d."
#, python-format
msgid ""
@@ -100,6 +104,9 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Zoznam obsahuje %(show_value)d položku, ale nemal by obsahovať menej ako "
"%(limit_value)d."
+msgstr[3] ""
+"Zoznam obsahuje %(show_value)d položku, ale nemal by obsahovať menej ako "
+"%(limit_value)d."
#, python-format
msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
index 585732330a..a80add979e 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
index ecb65bcf87..8f08a3c905 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -5,39 +5,42 @@
# Денис Подлесный <haos616@gmail.com>, 2016
# Igor Melnyk, 2017
# Kirill Gagarski <gagarin.gtn@gmail.com>, 2015-2016
+# Taras Korzhak <taras.korzhak96@gmail.com>, 2018
# Zoriana Zaiats, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-21 22:44+0000\n"
-"Last-Translator: Zoriana Zaiats\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 20:08+0000\n"
+"Last-Translator: Taras Korzhak <taras.korzhak96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
+"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
+"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
+"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
msgid "PostgreSQL extensions"
msgstr "Розширення PostgreSQL"
#, python-format
-msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
-msgstr "Елемент масиву №%(nth)s не пройшов перевірку:"
+msgid "Item %(nth)s in the array did not validate:"
+msgstr "Елемент %(nth)s у масиві не коректний:"
msgid "Nested arrays must have the same length."
-msgstr "Вкладени масиви мусять бути однакової довжини."
+msgstr "Вкладени масиви повинні бути одинакової довжини."
msgid "Map of strings to strings/nulls"
msgstr "Асоціативний масив із рядків у рядки/обнулення"
#, python-format
msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string or null."
-msgstr "Значення від \"%(key)s\" не є стрічкою чи null."
+msgstr "Значення від \"%(key)s\" не є рядком чи null."
msgid "A JSON object"
msgstr "Об'єкт JSON"
@@ -89,6 +92,9 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Список містить %(show_value)d елементів, кількість яких не має перевищувати "
"%(limit_value)d."
+msgstr[3] ""
+"Список містить %(show_value)d елементів, кількість яких не має перевищувати "
+"%(limit_value)d."
#, python-format
msgid ""
@@ -106,6 +112,9 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Список містить %(show_value)d елемента, кількість яких не має бути не менша "
"%(limit_value)d."
+msgstr[3] ""
+"Список містить %(show_value)d елемента, кількість яких не має бути не менша "
+"%(limit_value)d."
#, python-format
msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
@@ -126,4 +135,4 @@ msgid ""
"Ensure that this range is completely greater than or equal to "
"%(limit_value)s."
msgstr ""
-"Переконайтеся, що цей діапазон повністю більше чи дорівнює %(limit_value)s."
+"Переконайтеся, що цей діапазон повністю більший чи дорівнює %(limit_value)s."
diff --git a/docs/releases/2.1.2.txt b/docs/releases/2.1.2.txt
index cfa5b57f22..55cc4bfca9 100644
--- a/docs/releases/2.1.2.txt
+++ b/docs/releases/2.1.2.txt
@@ -4,7 +4,8 @@ Django 2.1.2 release notes
*Expected October 1, 2018*
-Django 2.1.2 fixes several bugs in 2.1.1
+Django 2.1.2 fixes several bugs in 2.1.1. Also, the latest string translations
+from Transifex are incorporated.
Bugfixes
========