summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/django/contrib/postgres/locale/hu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'django/contrib/postgres/locale/hu')
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mobin0 -> 3040 bytes
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po112
2 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/postgres/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000000..775631f240
--- /dev/null
+++ b/django/contrib/postgres/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/postgres/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000000..449edac3c1
--- /dev/null
+++ b/django/contrib/postgres/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,112 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# András Veres-Szentkirályi, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-13 10:47+0000\n"
+"Last-Translator: András Veres-Szentkirályi\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "PostgreSQL extensions"
+msgstr "PostgreSQL kiterjesztések"
+
+#, python-format
+msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
+msgstr "A tömb %(nth)s. értéke érvénytelen:"
+
+msgid "Nested arrays must have the same length."
+msgstr "A belső tömböknek egyforma hosszúaknak kell lenniük."
+
+msgid "Map of strings to strings"
+msgstr "String-string leképezés"
+
+#, python-format
+msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string."
+msgstr "A(z) \"%(key)s\" érték nem string."
+
+msgid "A JSON object"
+msgstr "Egy JSON objektum"
+
+msgid "Value must be valid JSON."
+msgstr "Az érték érvényes JSON kell legyen."
+
+msgid "Could not load JSON data."
+msgstr "JSON adat betöltése sikertelen."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
+msgstr "'%(value)s' értéknek érvényes JSON-nek kell lennie."
+
+msgid "Enter two valid values."
+msgstr "Adjon meg két érvényes értéket."
+
+msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
+msgstr "A tartomány eleje nem lehet nagyobb a tartomány végénél."
+
+msgid "Enter two whole numbers."
+msgstr "Adjon meg két egész számot."
+
+msgid "Enter two numbers."
+msgstr "Adjon meg két számot."
+
+msgid "Enter two valid date/times."
+msgstr "Adjon meg két érvényes dátumot/időt."
+
+msgid "Enter two valid dates."
+msgstr "Adjon meg két érvényes dátumot."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
+"%(limit_value)d."
+msgid_plural ""
+"List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
+"%(limit_value)d."
+msgstr[0] ""
+"A lista %(show_value)d elemet tartalmaz, legfeljebb %(limit_value)d lehetne."
+msgstr[1] ""
+"A lista %(show_value)d elemet tartalmaz, legfeljebb %(limit_value)d lehetne."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
+"%(limit_value)d."
+msgid_plural ""
+"List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
+"%(limit_value)d."
+msgstr[0] ""
+"A lista %(show_value)d elemet tartalmaz, legalább %(limit_value)d kellene."
+msgstr[1] ""
+"A lista %(show_value)d elemet tartalmaz, legalább %(limit_value)d kellene."
+
+#, python-format
+msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
+msgstr "Néhány kulcs hiányzik: %(keys)s"
+
+#, python-format
+msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
+msgstr "Néhány ismeretlen kulcs érkezett: %(keys)s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Bizonyosodjon meg róla, hogy a tartomány egésze kevesebb mint "
+"%(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that this range is completely greater than or equal to "
+"%(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Bizonyosodjon meg róla, hogy a tartomány egésze nagyobb mint %(limit_value)s."