summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/django
diff options
context:
space:
mode:
authorNatalia <124304+nessita@users.noreply.github.com>2025-09-17 21:58:24 -0300
committernessita <124304+nessita@users.noreply.github.com>2025-09-18 09:50:46 -0300
commit2a2936c3e6444a0f37156773ca405cedaf28dea7 (patch)
tree825dee707ca106ad2d9437d9142e472b8baf908a /django
parent5484d1f2b0af95cf7d8e4765c52c4599a700e756 (diff)
[5.2.x] Updated translations from Transifex.
Diffstat (limited to 'django')
-rw-r--r--django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mobin28594 -> 28598 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po14
-rw-r--r--django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.mobin37554 -> 37607 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.po13
-rw-r--r--django/conf/locale/ckb/LC_MESSAGES/django.mobin34015 -> 33846 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ckb/LC_MESSAGES/django.po13
-rw-r--r--django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mobin28892 -> 29046 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po17
-rw-r--r--django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mobin29265 -> 29315 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po12
-rw-r--r--django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mobin31655 -> 31192 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po32
-rw-r--r--django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mobin28464 -> 28484 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po12
-rw-r--r--django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mobin27574 -> 27722 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po8
-rw-r--r--django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mobin7223 -> 7217 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po161
-rw-r--r--django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mobin28982 -> 29171 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po23
-rw-r--r--django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mobin29229 -> 29204 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po303
-rw-r--r--django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mobin21427 -> 22849 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po18
-rw-r--r--django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mobin38774 -> 38784 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po14
-rw-r--r--django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mobin28006 -> 27931 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po48
-rw-r--r--django/conf/locale/ug/LC_MESSAGES/django.mobin35428 -> 35426 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ug/LC_MESSAGES/django.po4
-rw-r--r--django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mobin12291 -> 12200 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po165
-rw-r--r--django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mobin26944 -> 26813 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po15
-rw-r--r--django/conf/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mobin26818 -> 26807 bytes
-rw-r--r--django/conf/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po11
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mobin19890 -> 21655 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po162
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.mobin18970 -> 18951 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.po26
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.mobin5790 -> 5777 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.po8
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.mobin23275 -> 23272 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.po50
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.mobin7703 -> 7220 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po51
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.mobin18692 -> 19175 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po16
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mobin6347 -> 5831 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po56
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mobin20889 -> 21031 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po72
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mobin18542 -> 18534 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po50
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mobin6083 -> 5587 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po55
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.mobin17343 -> 17869 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po19
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mobin4764 -> 5378 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po19
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mobin18653 -> 19157 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po33
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mobin5985 -> 5418 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po52
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mobin18542 -> 18513 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po207
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.mobin5863 -> 5769 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po41
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mobin18410 -> 18774 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po9
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mobin5540 -> 5949 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po17
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mobin24187 -> 24128 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po50
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mobin8392 -> 7965 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po54
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mobin18531 -> 18910 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po18
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mobin17447 -> 17996 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po34
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.mobin5938 -> 5510 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po50
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mobin16957 -> 16998 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po15
-rw-r--r--django/contrib/admindocs/locale/az/LC_MESSAGES/django.mobin6629 -> 6645 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admindocs/locale/az/LC_MESSAGES/django.po29
-rw-r--r--django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mobin6449 -> 6481 bytes
-rw-r--r--django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po106
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/be/LC_MESSAGES/django.mobin11469 -> 11397 bytes
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/be/LC_MESSAGES/django.po51
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.mobin9100 -> 9047 bytes
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po48
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mobin8805 -> 8757 bytes
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po45
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/id/LC_MESSAGES/django.mobin7991 -> 8210 bytes
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po8
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mobin8428 -> 8634 bytes
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po9
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mobin8741 -> 8720 bytes
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po90
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mobin11873 -> 11813 bytes
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po55
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mobin8542 -> 8512 bytes
-rw-r--r--django/contrib/auth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po49
-rw-r--r--django/contrib/contenttypes/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mobin1065 -> 1058 bytes
-rw-r--r--django/contrib/contenttypes/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po21
-rw-r--r--django/contrib/flatpages/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mobin2359 -> 2321 bytes
-rw-r--r--django/contrib/flatpages/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po41
-rw-r--r--django/contrib/gis/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mobin1978 -> 1969 bytes
-rw-r--r--django/contrib/gis/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po18
-rw-r--r--django/contrib/gis/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mobin1902 -> 1979 bytes
-rw-r--r--django/contrib/gis/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po8
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mobin4345 -> 4350 bytes
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po20
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mobin5033 -> 5029 bytes
-rw-r--r--django/contrib/humanize/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po81
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mobin4294 -> 4352 bytes
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po19
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mobin3153 -> 3103 bytes
-rw-r--r--django/contrib/postgres/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po46
-rw-r--r--django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mobin1175 -> 1156 bytes
-rw-r--r--django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po12
-rw-r--r--django/contrib/redirects/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mobin1187 -> 1196 bytes
-rw-r--r--django/contrib/redirects/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po8
-rw-r--r--django/contrib/sites/locale/az/LC_MESSAGES/django.mobin773 -> 727 bytes
-rw-r--r--django/contrib/sites/locale/az/LC_MESSAGES/django.po9
-rw-r--r--django/contrib/sites/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mobin823 -> 777 bytes
-rw-r--r--django/contrib/sites/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po9
128 files changed, 1508 insertions, 1321 deletions
diff --git a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
index 296998a2b4..9fe7a1de09 100644
--- a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
index 97bf3967a8..2d1c6bd139 100644
--- a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
"Last-Translator: Nijat Mammadov, 2024-2025\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"az/)\n"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Bu sahə ağ qala bilməz."
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
-msgstr "%(model_name)s bu %(field_label)s sahə ilə artıq mövcuddur."
+msgstr "Bu %(field_label)s ilə %(model_name)s artıq mövcuddur."
#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or
#. 'month'. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgid ""
"“%(value)s” value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
"format."
msgstr ""
-"“%(value)s” dəyəri səhv tarix formatındadır. Formatı YYYY-MM-DD olmalıdır."
+"“%(value)s” dəyəri səhv tarix formatındadır. YYYY-MM-DD formatı olmalıdır."
#, python-format
msgid ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgstr[1] "Zəhmət olmasa ən çox %(num)d forma təsdiqləyin."
msgid "Please submit at least %(num)d form."
msgid_plural "Please submit at least %(num)d forms."
msgstr[0] "Zəhmət olmasa ən az %(num)d forma təsdiqləyin."
-msgstr[1] "Zəhmət olmasa ən az %(num)d forma təsdiqləyin."
+msgstr[1] "Zəhmət olmasa azı %(num)d forma təsdiqləyin."
msgid "Order"
msgstr "Sırala"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr[0] "%(num)d dəqiqə"
msgstr[1] "%(num)d dəqiqə"
msgid "Forbidden"
-msgstr "Qadağan"
+msgstr "Qadağan olunmuş"
msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
msgstr "CSRF təsdiqləmə alınmadı. Sorğu ləğv edildi."
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr ""
"sorğular üçün aktiv edin."
msgid "More information is available with DEBUG=True."
-msgstr "Daha ətraflı məlumat DEBUG=True ilə mövcuddur."
+msgstr "Əlavə məlumatı DEBUG=True ilə əldə etmək olar."
msgid "No year specified"
msgstr "İl göstərilməyib"
diff --git a/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo
index 9c04ff16ca..cda27d35ae 100644
--- a/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
index a8172066ae..44057dcf5e 100644
--- a/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,16 +2,16 @@
#
# Translators:
# Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>, 2014-2015
-# znotdead <zhirafchik@gmail.com>, 2016-2017,2019-2021,2023-2024
+# znotdead <zhirafchik@gmail.com>, 2016-2017,2019-2021,2023-2025
# Bobsans <mr.bobsans@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 06:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
"Last-Translator: znotdead <zhirafchik@gmail.com>, "
-"2016-2017,2019-2021,2023-2024\n"
+"2016-2017,2019-2021,2023-2025\n"
"Language-Team: Belarusian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -712,8 +712,9 @@ msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "Значэньне павінна быць сапраўдным JSON."
#, python-format
-msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
-msgstr "Экземпляр %(model)s з %(field)s %(value)r не iснуе."
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+"Экземпляр %(model)s з %(field)s %(value)r не з'яўляецца правільным выбарам."
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
msgstr "Вонкавы ключ (від вызначаецца паводле зьвязанага поля)"
diff --git a/django/conf/locale/ckb/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ckb/LC_MESSAGES/django.mo
index 39b9108995..0f7b0196e6 100644
--- a/django/conf/locale/ckb/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ckb/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ckb/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ckb/LC_MESSAGES/django.po
index 1caebbc6b1..b1351bbd94 100644
--- a/django/conf/locale/ckb/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ckb/LC_MESSAGES/django.po
@@ -5,14 +5,15 @@
# Bawar Jalal, 2020-2021
# Bawar Jalal, 2020
# Kosar Tofiq Saeed <kosar.belana@gmail.com>, 2020-2021
+# Natalia, 2025
# Swara <swara09@gmail.com>, 2022-2024
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 06:49+0000\n"
-"Last-Translator: Swara <swara09@gmail.com>, 2022-2024\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Natalia, 2025\n"
"Language-Team: Central Kurdish (http://app.transifex.com/django/django/"
"language/ckb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -682,8 +683,8 @@ msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "بەها پێویستە JSONی دروست بێت."
#, python-format
-msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
-msgstr "%(model)s هاوشێوەیە لەگەڵ %(field)s %(value)r نیە."
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
msgstr "کلیلی دەرەکی(جۆر بەپێی خانەی پەیوەندیدار دیاری دەکرێت)"
@@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "نەخێر"
#. Translators: Please do not add spaces around commas.
msgid "yes,no,maybe"
-msgstr "بەڵێ،نەخێر،لەوانەیە"
+msgstr "بەڵێ,نەخێر,لەوانەیە"
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
diff --git a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
index 90154bf4e2..a1b8cbce9b 100644
--- a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index d4f153d0c5..6c7ebbcf84 100644
--- a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -12,13 +12,14 @@
# Markus Holtermann <info@markusholtermann.eu>, 2013,2015
# Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>, 2021
# Ronny Vedrilla, 2025
+# Sarah Boyce, 2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-18 11:41-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"Last-Translator: Ronny Vedrilla, 2025\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Sarah Boyce, 2025\n"
"Language-Team: German (http://app.transifex.com/django/django/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -380,7 +381,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Enter a valid %(protocol)s address."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte eine gültige %(protocol)s-Adresse eingeben."
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
@@ -495,7 +496,9 @@ msgstr "und"
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
-msgstr "%(model_name)s mit diesem %(field_labels)s existiert bereits."
+msgstr ""
+"%(model_name)s mit diesem Wert für das Feld %(field_labels)s existiert "
+"bereits."
#, python-format
msgid "Constraint “%(name)s” is violated."
@@ -513,7 +516,9 @@ msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein."
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
-msgstr "%(model_name)s mit diesem %(field_label)s existiert bereits."
+msgstr ""
+"%(model_name)s mit diesem Wert für das Feld %(field_label)s existiert "
+"bereits."
#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or
#. 'month'. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
index 20ea819b3c..793e97a4b5 100644
--- a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index 77ec5f4834..6d9fd6a47c 100644
--- a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -19,6 +19,7 @@
# Ernesto Rico Schmidt <ernesto@rico-schmidt.name>, 2017
# Ernesto Rico Schmidt <ernesto@rico-schmidt.name>, 2017
# 8cb2d5a716c3c9a99b6d20472609a4d5_6d03802 <ce931cb71bc28f3f828fb2dad368a4f7_5255>, 2011
+# Gustavo Adolfo Huarcaya Delgado <diavolo@gahd.net>, 2025
# Ignacio José Lizarán Rus <ilizaran@gmail.com>, 2019
# Igor Támara <igor@tamarapatino.org>, 2015
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
@@ -47,9 +48,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 06:49+0000\n"
-"Last-Translator: Jorge Andres Bravo Meza, 2024\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Gustavo Adolfo Huarcaya Delgado <diavolo@gahd.net>, 2025\n"
"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -742,8 +743,9 @@ msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "El valor debe ser un objeto JSON válido."
#, python-format
-msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
-msgstr "La instancia de %(model)s con %(field)s %(value)r no existe."
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+"La instancia de %(model)s con %(field)s %(value)r no es una opción válida."
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
msgstr "Clave foránea (tipo determinado por el campo relacionado)"
diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
index c131325ee1..959094820a 100644
--- a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
index 440cf8e3d0..7711668203 100644
--- a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
@@ -15,6 +15,7 @@
# Milad Hazrati <miladhazrati75@gmail.com>, 2019
# MJafar Mashhadi <raindigital2007@gmail.com>, 2018
# Mohammad Hossein Mojtahedi <Mhm5000@gmail.com>, 2013,2019
+# Natalia, 2025
# Pouya Abbassi, 2016
# Pouya Abbassi, 2016
# rahim agh <rahim.aghareb@gmail.com>, 2020-2021
@@ -25,9 +26,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-18 11:41-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-04 06:49+0000\n"
-"Last-Translator: ali salehi, 2023\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Natalia, 2025\n"
"Language-Team: Persian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -362,6 +363,9 @@ msgstr "این صفحه خالی از اطلاعات است"
msgid "Enter a valid value."
msgstr "یک مقدار معتبر وارد کنید."
+msgid "Enter a valid domain name."
+msgstr ""
+
msgid "Enter a valid URL."
msgstr "یک نشانی اینترنتی معتبر وارد کنید."
@@ -384,14 +388,18 @@ msgstr ""
"یک \"اسلاگ\" معتبر وارد کنید که شامل حروف یونیکد، اعداد، خط زیر یا خط فاصله "
"باشد."
-msgid "Enter a valid IPv4 address."
-msgstr "یک نشانی IPv4 معتبر وارد کنید."
+#, python-format
+msgid "Enter a valid %(protocol)s address."
+msgstr ""
-msgid "Enter a valid IPv6 address."
-msgstr "یک آدرس معتبر IPv6 وارد کنید."
+msgid "IPv4"
+msgstr ""
-msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
-msgstr "IPv4 یا IPv6 آدرس معتبر وارد کنید."
+msgid "IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "IPv4 or IPv6"
+msgstr ""
msgid "Enter only digits separated by commas."
msgstr "فقط ارقام جدا شده با کاما وارد کنید."
@@ -694,8 +702,8 @@ msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "مقدار، باید یک JSON معتبر باشد."
#, python-format
-msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
-msgstr "%(model)s با %(field)s %(value)r وجود ندارد."
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
msgstr "کلید خارجی ( نوع بر اساس فیلد رابط مشخص میشود )"
@@ -877,7 +885,7 @@ msgstr "خیر"
#. Translators: Please do not add spaces around commas.
msgid "yes,no,maybe"
-msgstr "بله،خیر،شاید"
+msgstr "بله,خیر,شاید"
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
diff --git a/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
index 4a9d164480..d2e64200ba 100644
--- a/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
index 7ebeab2075..b1e5f337e0 100644
--- a/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,14 +8,14 @@
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2013
# 948a55bc37dd6d642f1875bb84258fff_07a28cc <c1911c41f2600393098639fceba5dab0_5932>, 2012
-# X Bello <xbello@gmail.com>, 2023-2024
+# X Bello <xbello@gmail.com>, 2023-2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 06:49+0000\n"
-"Last-Translator: X Bello <xbello@gmail.com>, 2023-2024\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: X Bello <xbello@gmail.com>, 2023-2025\n"
"Language-Team: Galician (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -699,8 +699,8 @@ msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "O valor ten que ser JSON válido."
#, python-format
-msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
-msgstr "A instancia de %(model)s co %(field)s %(value)r non existe."
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "%(model)s instancia con %(field)s %(value)r non é unha opción válida."
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
msgstr "Clave Foránea (tipo determinado por un campo relacionado)"
diff --git a/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
index 74e20b0805..360bd2022b 100644
--- a/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
index 30d7a363d6..bb82516311 100644
--- a/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# Adiyat Mubarak <adiyatmubarak@gmail.com>, 2017
# Bayu Satiyo <itsyuukunz@gmail.com>, 2024
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2018
-# Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2019,2021-2024
+# Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2019,2021-2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# M Asep Indrayana <me@drayanaindra.com>, 2015
# oon arfiandwi (OonID) <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2016,2020
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2019,2021-2024\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2019,2021-2025\n"
"Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Nilai harus JSON yang valid."
#, python-format
msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r is not a valid choice."
-msgstr ""
+msgstr "%(model)s instance dengan %(field)s %(value)r bukan pilihan sah."
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
msgstr "Kunci Asing (tipe tergantung dari bidang yang berkaitan)"
diff --git a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo
index 3de6c806d2..b73a32aae9 100644
--- a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po
index c706129c92..1c7d623a0b 100644
--- a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,14 +2,15 @@
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
+# Natalia, 2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-27 22:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-05 00:38+0000\n"
-"Last-Translator: Ramiro Morales\n"
-"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/django/django/language/km/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Natalia, 2025\n"
+"Language-Team: Khmer (http://app.transifex.com/django/django/language/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,6 +23,9 @@ msgstr ""
msgid "Arabic"
msgstr "ភាសាអារ៉ាប់"
+msgid "Algerian Arabic"
+msgstr ""
+
msgid "Asturian"
msgstr ""
@@ -46,6 +50,9 @@ msgstr ""
msgid "Catalan"
msgstr ""
+msgid "Central Kurdish (Sorani)"
+msgstr ""
+
msgid "Czech"
msgstr "ភាសាឆេក"
@@ -145,6 +152,9 @@ msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
+msgid "Igbo"
+msgstr ""
+
msgid "Ido"
msgstr ""
@@ -175,6 +185,9 @@ msgstr ""
msgid "Korean"
msgstr ""
+msgid "Kyrgyz"
+msgstr ""
+
msgid "Luxembourgish"
msgstr ""
@@ -196,6 +209,9 @@ msgstr ""
msgid "Marathi"
msgstr ""
+msgid "Malay"
+msgstr ""
+
msgid "Burmese"
msgstr ""
@@ -259,9 +275,15 @@ msgstr "ភាសាតាមីល"
msgid "Telugu"
msgstr ""
+msgid "Tajik"
+msgstr ""
+
msgid "Thai"
msgstr ""
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
msgid "Turkish"
msgstr "ភាសាទួរគី"
@@ -271,6 +293,9 @@ msgstr ""
msgid "Udmurt"
msgstr ""
+msgid "Uyghur"
+msgstr ""
+
msgid "Ukrainian"
msgstr "ភាសាអ៊ុយក្រែន"
@@ -301,6 +326,11 @@ msgstr ""
msgid "Syndication"
msgstr ""
+#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page
+#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10].
+msgid "…"
+msgstr ""
+
msgid "That page number is not an integer"
msgstr ""
@@ -313,6 +343,9 @@ msgstr ""
msgid "Enter a valid value."
msgstr ""
+msgid "Enter a valid domain name."
+msgstr ""
+
msgid "Enter a valid URL."
msgstr ""
@@ -332,13 +365,17 @@ msgid ""
"hyphens."
msgstr ""
-msgid "Enter a valid IPv4 address."
+#, python-format
+msgid "Enter a valid %(protocol)s address."
+msgstr ""
+
+msgid "IPv4"
msgstr ""
-msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgid "IPv6"
msgstr ""
-msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgid "IPv4 or IPv6"
msgstr ""
msgid "Enter only digits separated by commas."
@@ -357,6 +394,16 @@ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
msgstr ""
#, python-format
+msgid "Ensure this value is a multiple of step size %(limit_value)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value is a multiple of step size %(limit_value)s, starting from "
+"%(offset)s, e.g. %(offset)s, %(valid_value1)s, %(valid_value2)s, and so on."
+msgstr ""
+
+#, python-format
msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
"%(show_value)d)."
@@ -411,6 +458,10 @@ msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#, python-format
+msgid "Constraint “%(name)s” is violated."
+msgstr ""
+
+#, python-format
msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
msgstr ""
@@ -424,8 +475,8 @@ msgstr ""
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr ""
-#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
-#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or
+#. 'month'. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
#, python-format
msgid ""
"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
@@ -450,6 +501,9 @@ msgstr "Boolean (អាច​ជា True រឺ False)"
msgid "String (up to %(max_length)s)"
msgstr ""
+msgid "String (unlimited)"
+msgstr ""
+
msgid "Comma-separated integers"
msgstr "ចំនួនពិត(Integer) ដែលផ្តាច់ចេញពីគ្នាដោយ​ក្បៀស"
@@ -522,6 +576,9 @@ msgstr "ចំនួនពិត(Integer)"
msgid "Big (8 byte) integer"
msgstr ""
+msgid "Small integer"
+msgstr ""
+
msgid "IPv4 address"
msgstr ""
@@ -535,6 +592,9 @@ msgstr ""
msgid "Boolean (Either True, False or None)"
msgstr "Boolean (អាចជា True​ រឺ False រឺ None)"
+msgid "Positive big integer"
+msgstr ""
+
msgid "Positive integer"
msgstr ""
@@ -545,9 +605,6 @@ msgstr ""
msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
msgstr ""
-msgid "Small integer"
-msgstr ""
-
msgid "Text"
msgstr "អត្ថបទ"
@@ -585,8 +642,14 @@ msgstr ""
msgid "Image"
msgstr ""
+msgid "A JSON object"
+msgstr ""
+
+msgid "Value must be valid JSON."
+msgstr ""
+
#, python-format
-msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r is not a valid choice."
msgstr ""
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
@@ -670,6 +733,9 @@ msgstr ""
msgid "Enter a valid UUID."
msgstr ""
+msgid "Enter a valid JSON."
+msgstr ""
+
#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
msgid ":"
msgstr ""
@@ -678,17 +744,20 @@ msgstr ""
msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
msgstr ""
-msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+#, python-format
+msgid ""
+"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: "
+"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists."
msgstr ""
#, python-format
-msgid "Please submit %d or fewer forms."
-msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgid "Please submit at most %(num)d form."
+msgid_plural "Please submit at most %(num)d forms."
msgstr[0] ""
#, python-format
-msgid "Please submit %d or more forms."
-msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgid "Please submit at least %(num)d form."
+msgid_plural "Please submit at least %(num)d forms."
msgstr[0] ""
msgid "Order"
@@ -748,17 +817,9 @@ msgstr "យល់ព្រម"
msgid "No"
msgstr "មិនយល់ព្រម"
-msgid "Year"
-msgstr ""
-
-msgid "Month"
-msgstr ""
-
-msgid "Day"
-msgstr ""
-
+#. Translators: Please do not add spaces around commas.
msgid "yes,no,maybe"
-msgstr "យល់ព្រម មិនយល់ព្រម​ ប្រហែល"
+msgstr "យល់ព្រម,មិនយល់ព្រម,ប្រហែល"
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
@@ -1029,38 +1090,35 @@ msgid ", "
msgstr ""
#, python-format
-msgid "%d year"
-msgid_plural "%d years"
+msgid "%(num)d year"
+msgid_plural "%(num)d years"
msgstr[0] ""
#, python-format
-msgid "%d month"
-msgid_plural "%d months"
+msgid "%(num)d month"
+msgid_plural "%(num)d months"
msgstr[0] ""
#, python-format
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
+msgid "%(num)d week"
+msgid_plural "%(num)d weeks"
msgstr[0] ""
#, python-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
+msgid "%(num)d day"
+msgid_plural "%(num)d days"
msgstr[0] ""
#, python-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
+msgid "%(num)d hour"
+msgid_plural "%(num)d hours"
msgstr[0] ""
#, python-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
+msgid "%(num)d minute"
+msgid_plural "%(num)d minutes"
msgstr[0] ""
-msgid "0 minutes"
-msgstr ""
-
msgid "Forbidden"
msgstr ""
@@ -1069,7 +1127,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You are seeing this message because this HTTPS site requires a “Referer "
-"header” to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"header” to be sent by your web browser, but none was sent. This header is "
"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
"hijacked by third parties."
msgstr ""
@@ -1084,8 +1142,8 @@ msgid ""
"If you are using the <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\"> tag or "
"including the “Referrer-Policy: no-referrer” header, please remove them. The "
"CSRF protection requires the “Referer” header to do strict referer checking. "
-"If you’re concerned about privacy, use alternatives like <a rel=\"noreferrer"
-"\" …> for links to third-party sites."
+"If you’re concerned about privacy, use alternatives like <a "
+"rel=\"noreferrer\" …> for links to third-party sites."
msgstr ""
msgid ""
@@ -1157,7 +1215,7 @@ msgstr ""
msgid "Index of %(directory)s"
msgstr ""
-msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
msgstr ""
#, python-format
@@ -1166,15 +1224,12 @@ msgid ""
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">release notes</a> for Django %(version)s"
msgstr ""
-msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
-msgstr ""
-
#, python-format
msgid ""
"You are seeing this page because <a href=\"https://docs.djangoproject.com/en/"
-"%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
-"\">DEBUG=True</a> is in your settings file and you have not configured any "
-"URLs."
+"%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" "
+"rel=\"noopener\">DEBUG=True</a> is in your settings file and you have not "
+"configured any URLs."
msgstr ""
msgid "Django Documentation"
diff --git a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
index 2852e21046..309ce20fff 100644
--- a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
index 852e31c8ee..9df7f6d636 100644
--- a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# BJ Jang <qgis.tr.kr@gmail.com>, 2014
# JunGu Kang <chr0m3.kr@gmail.com>, 2017
# Jiyoon, Ha <cryptography@konkuk.ac.kr>, 2016
-# darjeeling <darjeeling@gmail.com>, 2024
+# KwonHan <darjeeling@gmail.com>, 2024
# DONGHO JEONG <nearermg@gmail.com>, 2020
# Park Hyunwoo <ez.amiryo@gmail.com>, 2017
# Geonho Kim / Leo Kim <gh.leokim@gmail.com>, 2019
# hoseung2 <ghyutjik123@gmail.com>, 2017
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2015
# Jaehong Kim <mixe@korea.com>, 2011
+# Jamie Seol, 2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Jay Oh <theanswer.jay@gmail.com>, 2020
# Le Tartuffe <magno79@gmail.com>, 2014,2016
@@ -33,8 +34,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: 김영빈, 2025\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Jamie Seol, 2025\n"
"Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/django/django/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -701,6 +702,8 @@ msgstr "올바른 JSON 형식이여야 합니다."
#, python-format
msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r is not a valid choice."
msgstr ""
+"%(field)s 필드의 값이 %(value)r인 %(model)s 인스턴스는 유효한 선택이 아닙니"
+"다."
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
msgstr "외래 키 (연관 필드에 의해 형식 결정)"
@@ -764,7 +767,7 @@ msgstr[0] "파일이름의 길이가 최대 %(max)d 자인지 확인하세요(%(
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr ""
-"파일 업로드 또는 삭제 체크박스를 선택하세요. 동시에 둘 다 할 수는 없습니다."
+"파일 업로드 또는 비우기 체크박스를 선택하세요. 동시에 둘 다 할 수는 없습니다."
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
@@ -859,7 +862,7 @@ msgstr ""
"가 모호하거나 존재하지 않을 수 있습니다."
msgid "Clear"
-msgstr "취소"
+msgstr "비우기"
msgid "Currently"
msgstr "현재"
@@ -1210,11 +1213,11 @@ msgid ""
"If you’re concerned about privacy, use alternatives like <a "
"rel=\"noreferrer\" …> for links to third-party sites."
msgstr ""
-"<meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\">태그나 'Referrer-Policy: no-"
-"referrer' 헤더를 포함하고 있다면, 제거해주시기 바랍니다. CSRF 방지를 위한 리"
-"퍼러 검사를 위해 'Referer' 헤더가 필요합니다. 개인 정보에 대해 우려가 있는 경"
-"우, 서드 파티 사이트에 대한 링크에 <a rel=\"noreferrer\" …>와 같은 대안을 사"
-"용할 수 있습니다."
+"<meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\"> 태그나 \"Referrer-Policy: "
+"no-referrer\" 헤더를 포함하고 있다면, 삭제해주시기 바랍니다. CSRF 방지를 위"
+"한 리퍼러 검사를 위해 \"Referer\" 헤더가 필요합니다. 개인 정보에 대해 우려가 "
+"있는 경우, 서드 파티 사이트에 대한 링크에 <a rel=\"noreferrer\" …>와 같은 대"
+"안을 사용할 수 있습니다."
msgid ""
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
diff --git a/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
index ad87030c6d..52d036e19a 100644
--- a/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index 8bcd995812..5839cb80cf 100644
--- a/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
+# Edgars Andersons, 2025
# edgars <edgars.jekabsons@gmail.com>, 2011
# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2023-2025
# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2017,2022
@@ -18,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2023-2025\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Edgars Andersons, 2025\n"
"Language-Team: Latvian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -315,7 +316,7 @@ msgid "Urdu"
msgstr "urdu"
msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbeku"
+msgstr "uzbeku"
msgid "Vietnamese"
msgstr "vjetnamiešu"
@@ -330,10 +331,10 @@ msgid "Messages"
msgstr "Ziņojumi"
msgid "Site Maps"
-msgstr "Lapas kartes"
+msgstr "Vietnes kartes"
msgid "Static Files"
-msgstr "Statiski faili"
+msgstr "Nemainīgas datnes"
msgid "Syndication"
msgstr "Sindikācija"
@@ -344,46 +345,46 @@ msgid "…"
msgstr "…"
msgid "That page number is not an integer"
-msgstr "Lapas numurs nav cipars"
+msgstr "Lapas numurs nav vesels skaitlis"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Lapas numurs ir mazāks par 1"
msgid "That page contains no results"
-msgstr "Lapa nesatur rezultātu"
+msgstr "Tajā lapā nav nekāda iznākuma"
msgid "Enter a valid value."
-msgstr "Ievadiet korektu vērtību."
+msgstr "Jāievada derīga vērtība."
msgid "Enter a valid domain name."
-msgstr "Ievadiet derīgu domēna vārdu."
+msgstr "Jāievada derīgs domēna vārds."
msgid "Enter a valid URL."
-msgstr "Ievadiet korektu URL adresi."
+msgstr "Jāievada derīgs URL."
msgid "Enter a valid integer."
-msgstr "Ievadiet veselu skaitli."
+msgstr "Jāievada derīgs vesels skaitlis."
msgid "Enter a valid email address."
-msgstr "Ievadiet korektu e-pasta adresi"
+msgstr "Jāievada derīga e-pasta adrese."
#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
msgid ""
"Enter a valid “slug” consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
-"Ievadiet korektu \"identifikatora\" vērtību, kas satur tikai burtus, "
-"ciparus, apakšsvītras vai defises."
+"Jāievada derīga \"identifikatora\" vērtība, kas satur tikai burtus, ciparus, "
+"apakšsvītras vai defises."
msgid ""
"Enter a valid “slug” consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
"hyphens."
msgstr ""
-"Ievadiet korektu \"identifikatora\" vērtību, kas satur tikai Unikoda burtus, "
+"Jāievada derīga \"identifikatora\" vērtība, kas satur tikai Unikoda burtus, "
"ciparus, apakšsvītras vai defises."
#, python-format
msgid "Enter a valid %(protocol)s address."
-msgstr "Ievadiet derīgu %(protocol)s adresi."
+msgstr "Jāievada derīga %(protocol)s adrese."
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
@@ -395,11 +396,11 @@ msgid "IPv4 or IPv6"
msgstr "IPv4 vai IPv6"
msgid "Enter only digits separated by commas."
-msgstr "Ievadiet tikai numurus, atdalītus ar komatiem."
+msgstr "Jāievada tikai ar komatu atdalīti cipari."
#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
-msgstr "Nodrošiniet, ka vērtība ir %(limit_value)s (tā satur %(show_value)s)."
+msgstr "Jānodrošina, ka vērtība ir %(limit_value)s (tā satur %(show_value)s)."
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
@@ -418,8 +419,8 @@ msgid ""
"Ensure this value is a multiple of step size %(limit_value)s, starting from "
"%(offset)s, e.g. %(offset)s, %(valid_value1)s, %(valid_value2)s, and so on."
msgstr ""
-"Pārliecinieties, ka šī vērtība ir soļa lieluma %(limit_value)s reizinājums, "
-"sākot no %(offset)s, piem. %(offset)s, %(valid_value1)s, %(valid_value2)s, "
+"Jāpārliecinās, ka šī vērtība ir soļa lieluma %(limit_value)s reizinājums, "
+"sākot no %(offset)s, piem., %(offset)s, %(valid_value1)s, %(valid_value2)s "
"un tā tālāk."
#, python-format
@@ -430,11 +431,14 @@ msgid_plural ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
"%(show_value)d)."
msgstr[0] ""
-"Vērtībai jābūt vismaz %(limit_value)d zīmēm (tai ir %(show_value)d)."
+"Jānodrošina, ka šajā vērtībā ir vismaz %(limit_value)d rakstzīmju (tajā ir "
+"%(show_value)d)."
msgstr[1] ""
-"Vērtībai jābūt vismaz %(limit_value)d zīmei (tai ir %(show_value)d)."
+"Jānodrošina, ka šajā vērtībā ir vismaz %(limit_value)d rakstzīme (tajā ir "
+"%(show_value)d)."
msgstr[2] ""
-"Vērtībai jābūt vismaz %(limit_value)d zīmēm (tai ir %(show_value)d)."
+"Jānodrošina, ka šajā vērtībā ir vismaz %(limit_value)d rakstzīmes (tajā ir "
+"%(show_value)d)."
#, python-format
msgid ""
@@ -444,21 +448,22 @@ msgid_plural ""
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
"%(show_value)d)."
msgstr[0] ""
-"Vērtībai jābūt ne vairāk kā %(limit_value)d zīmēm (tai ir %(show_value)d)."
+"Vērtībai jābūt ne vairāk kā %(limit_value)d zīmēm (tajā ir %(show_value)d)."
msgstr[1] ""
-"Vērtībai jābūt ne vairāk kā %(limit_value)d zīmei (tai ir %(show_value)d)."
+"Vērtībai jābūt ne vairāk kā %(limit_value)d zīmei (tajā ir %(show_value)d)."
msgstr[2] ""
-"Vērtībai jābūt ne vairāk kā %(limit_value)d zīmēm (tai ir %(show_value)d)."
+"Jānodrošina, ka šajā vērtībā ir ne vairāk kā %(limit_value)d rakstzīmes "
+"(tajā ir %(show_value)d)."
msgid "Enter a number."
-msgstr "Ievadiet skaitli."
+msgstr "Jāievada skaitlis."
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
msgstr[0] "Pārliecinieties, ka kopā nav vairāk par %(max)s ciparu."
msgstr[1] "Pārliecinieties, ka kopā nav vairāk par %(max)s cipariem."
-msgstr[2] "Pārliecinieties, ka kopā nav vairāk par %(max)s cipariem."
+msgstr[2] "Jānodrošina, ka nav vairāk par %(max)s cipariem."
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
@@ -467,8 +472,7 @@ msgstr[0] ""
"Pārliecinieties, ka aiz decimālās zīmes nav vairāk par %(max)s ciparu."
msgstr[1] ""
"Pārliecinieties, ka aiz decimālās zīmes nav vairāk par %(max)s cipariem."
-msgstr[2] ""
-"Pārliecinieties, ka aiz decimālās zīmes nav vairāk par %(max)s cipariem."
+msgstr[2] "Jānodrošina, ka aiz komata nav vairāk par %(max)s cipariem."
#, python-format
msgid ""
@@ -479,15 +483,14 @@ msgstr[0] ""
"Pārliecinieties, ka pirms decimālās zīmes nav vairāk par %(max)s ciparu."
msgstr[1] ""
"Pārliecinieties, ka pirms decimālās zīmes nav vairāk par %(max)s cipariem."
-msgstr[2] ""
-"Pārliecinieties, ka pirms decimālās zīmes nav vairāk par %(max)s cipariem."
+msgstr[2] "Jānodrošina, ka pirms komata nav vairāk par %(max)s cipariem."
#, python-format
msgid ""
"File extension “%(extension)s” is not allowed. Allowed extensions are: "
"%(allowed_extensions)s."
msgstr ""
-"Faila paplašinājums “%(extension)s” nav atļauts. Atļautie paplašinājumi ir: "
+"Datnes paplašinājums “%(extension)s” nav atļauts. Atļautie paplašinājumi ir: "
"%(allowed_extensions)s."
msgid "Null characters are not allowed."
@@ -498,36 +501,37 @@ msgstr "un"
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
-msgstr "%(model_name)s ar šādu lauka %(field_labels)s vērtību jau eksistē."
+msgstr "Jau pastāv %(model_name)s ar šādu %(field_labels)s."
#, python-format
msgid "Constraint “%(name)s” is violated."
-msgstr "Ierobežojums “%(name)s” ir pārkāpts."
+msgstr "Nav ievērots ierobežojums “%(name)s”."
#, python-format
msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
msgstr "Vērtība %(value)r nav derīga izvēle."
msgid "This field cannot be null."
-msgstr "Šis lauks nevar būt tukšs, null."
+msgstr "Šis lauks nevar būt ar tukšu vērtību (null)."
msgid "This field cannot be blank."
msgstr "Šis lauks nevar būt tukšs"
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
-msgstr "%(model_name)s ar šādu lauka %(field_label)s vērtību jau eksistē."
+msgstr "Jau pastāv %(model_name)s ar šādu %(field_label)s."
#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or
#. 'month'. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
#, python-format
msgid ""
"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
-msgstr "%(field_label)s jābūt unikālam %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s jābūt neatkārtojamam %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
#, python-format
msgid "Field of type: %(field_type)s"
-msgstr "Lauks ar tipu: %(field_type)s"
+msgstr "Lauks ar veidu: %(field_type)s"
#, python-format
msgid "“%(value)s” value must be either True or False."
@@ -542,10 +546,10 @@ msgstr "Boolean (vai nu True, vai False)"
#, python-format
msgid "String (up to %(max_length)s)"
-msgstr "Simbolu virkne (līdz pat %(max_length)s)"
+msgstr "Virkne (līdz %(max_length)s)"
msgid "String (unlimited)"
-msgstr "Simbolu virkne (neierobežota)"
+msgstr "Virkne (neierobežota)"
msgid "Comma-separated integers"
msgstr "Ar komatu atdalīti veselie skaitļi"
@@ -555,14 +559,14 @@ msgid ""
"“%(value)s” value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
"format."
msgstr ""
-"“%(value)s” vērtība ir nepareizā formātā. Tai ir jābūt YYYY-MM-DD formātā."
+"“%(value)s” vērtībā ir nederīgs datuma pieraksts. Tai ir jābūt YYYY-MM-DD."
#, python-format
msgid ""
"“%(value)s” value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
"date."
msgstr ""
-"“%(value)s” vērtība ir pareizā formātā (YYYY-MM-DD), bet tas nav derīgs "
+"“%(value)s” vērtībai ir pareizs pieraksts (YYYY-MM-DD), bet tas ir nederīgs "
"datums."
msgid "Date (without time)"
@@ -573,16 +577,16 @@ msgid ""
"“%(value)s” value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
"uuuuuu]][TZ] format."
msgstr ""
-"“%(value)s” vērtība ir nepareizā formātā. Tai ir jābūt YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
-"uuuuuu]][TZ] formātā."
+"“%(value)s” vērtībai ir nederīgs pieraksts. Tai ir jābūt YYYY-MM-DD HH:MM[:"
+"ss[.uuuuuu]][TZ]."
#, python-format
msgid ""
"“%(value)s” value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
"[TZ]) but it is an invalid date/time."
msgstr ""
-"“%(value)s” vērtība ir pareizā formātā (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]), "
-"bet tas nav derīgs datums/laiks."
+"“%(value)s” vērtībai ir pareizs pieraksts (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]), bet tas ir nederīgs datums/laiks."
msgid "Date (with time)"
msgstr "Datums (ar laiku)"
@@ -599,8 +603,8 @@ msgid ""
"“%(value)s” value has an invalid format. It must be in [DD] [[HH:]MM:]ss[."
"uuuuuu] format."
msgstr ""
-"“%(value)s” vērtība ir nepareizā formātā. Tai ir jābūt [DD] [[HH:]MM:]ss[."
-"uuuuuu] formātā."
+"“%(value)s” vērtībai ir nederīgs pieraksts. Tai ir jābūt [DD] [[HH:]MM:]ss[."
+"uuuuuu]."
msgid "Duration"
msgstr "Ilgums"
@@ -609,7 +613,7 @@ msgid "Email address"
msgstr "E-pasta adrese"
msgid "File path"
-msgstr "Faila ceļš"
+msgstr "Datnes ceļš"
#, python-format
msgid "“%(value)s” value must be a float."
@@ -648,7 +652,7 @@ msgid "Positive big integer"
msgstr "Liels pozitīvs vesels skaitlis"
msgid "Positive integer"
-msgstr "Naturāls skaitlis"
+msgstr "Pozitīvs vesels skaitlis"
msgid "Positive small integer"
msgstr "Mazs pozitīvs vesels skaitlis"
@@ -665,16 +669,16 @@ msgid ""
"“%(value)s” value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
"format."
msgstr ""
-"“%(value)s” vērtība ir nepareizā formātā. Tai ir jābūt HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
-"formātā."
+"“%(value)s” vērtībai ir nepareizs pieraksts. Tai ir jābūt HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]]."
#, python-format
msgid ""
"“%(value)s” value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
"invalid time."
msgstr ""
-"“%(value)s” vērtība ir pareizā formātā (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]), bet tas nav "
-"derīgs laiks."
+"“%(value)s” vērtībai ir pareizs pieraksts (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]), bet tas ir "
+"nederīgs laiks."
msgid "Time"
msgstr "Laiks"
@@ -690,10 +694,10 @@ msgid "“%(value)s” is not a valid UUID."
msgstr "“%(value)s” nav derīgs UUID."
msgid "Universally unique identifier"
-msgstr "Universāli unikāls identifikators"
+msgstr "Vispārēji neatkārtojams identifikators"
msgid "File"
-msgstr "Fails"
+msgstr "Datne"
msgid "Image"
msgstr "Attēls"
@@ -709,21 +713,21 @@ msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r is not a valid choice."
msgstr "%(model)s instance ar %(field)s %(value)r nav derīga izvēle."
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
-msgstr "Ārējā atslēga (tipu nosaka lauks uz kuru attiecas)"
+msgstr "Ārējā atslēga (veidu nosaka pēc saistītā lauka)"
msgid "One-to-one relationship"
-msgstr "Attiecība viens pret vienu"
+msgstr "Viens pret vienu saikne"
#, python-format
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
-msgstr "%(from)s-%(to)s attiecība"
+msgstr "%(from)s-%(to)s saikne"
#, python-format
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
-msgstr "%(from)s-%(to)s attiecības"
+msgstr "%(from)s-%(to)s saiknes"
msgid "Many-to-many relationship"
-msgstr "Attiecība daudzi pret daudziem"
+msgstr "Daudzi pret daudziem saikne"
#. Translators: If found as last label character, these punctuation
#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
@@ -732,73 +736,77 @@ msgid ":?.!"
msgstr ":?.!"
msgid "This field is required."
-msgstr "Šis lauks ir obligāts."
+msgstr "Šis lauks ir nepieciešams."
msgid "Enter a whole number."
-msgstr "Ievadiet veselu skaitli."
+msgstr "Jāievada vesels skaitlis."
msgid "Enter a valid date."
-msgstr "Ievadiet korektu datumu."
+msgstr "Jāievada derīgs datums."
msgid "Enter a valid time."
-msgstr "Ievadiet korektu laiku."
+msgstr "Jāievada derīgs laiks."
msgid "Enter a valid date/time."
-msgstr "Ievadiet korektu datumu/laiku."
+msgstr "Jāievada derīgs datums/laiks."
msgid "Enter a valid duration."
-msgstr "Ievadiet korektu ilgumu."
+msgstr "Jāievada derīgs ilgums."
#, python-brace-format
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
msgstr "Dienu skaitam jābūt no {min_days} līdz {max_days}."
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
-msgstr "Nav nosūtīts fails. Pārbaudiet formas kodējuma tipu."
+msgstr "Netika iesniegta neviena datne. Jāpārbauda veidlapas šifrēšanas veids."
msgid "No file was submitted."
-msgstr "Netika nosūtīts fails."
+msgstr "Netika nosūtīta neviena datne."
msgid "The submitted file is empty."
-msgstr "Jūsu nosūtītais fails ir tukšs."
+msgstr "Iesniegtā datne ir tukša."
#, python-format
msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
msgid_plural ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr[0] ""
-"Faila nosaukuma garumam jābūt ne vairāk kā %(max)d zīmēm (tas ir %(length)d)."
+"Jānodrošina, ka datnes nosaukums nav garāks par %(max)d rakstzīmēm (tajā ir "
+"%(length)d)."
msgstr[1] ""
-"Faila nosaukuma garumam jābūt ne vairāk kā %(max)d zīmei (tas ir %(length)d)."
+"Jānodrošina, ka datnes nosaukums nav garāks par %(max)d rakstzīmi (tajā ir "
+"%(length)d)."
msgstr[2] ""
-"Faila nosaukuma garumam jābūt ne vairāk kā %(max)d zīmēm (tas ir %(length)d)."
+"Jānodrošina, ka datnes nosaukums nav garāks par %(max)d rakstzīmēm (tajā ir "
+"%(length)d)."
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr ""
-"Vai nu iesniedziet failu, vai atzīmējiet tukšo izvēles rūtiņu, bet ne abus."
+"Lūgums vai nu iesniegt datni, vai atzīmēt iztīrīšanas izvēles rūtiņu, ne "
+"abus."
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
-"Augšupielādējiet korektu attēlu. Fails, ko augšupielādējāt, vai nu nav "
-"attēls, vai arī ir bojāts."
+"Jāaugšupielādē derīgs attēls. Augšupielādētā datne vai nu nav attēls, vai "
+"arī tas ir bojāts."
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
-msgstr "Izvēlieties korektu izvēli. %(value)s nav pieejamo izvēļu sarakstā."
+msgstr "Jāatlasa derīga izvēle. %(value)s nav neviena no pieejamajām izvēlēm."
msgid "Enter a list of values."
-msgstr "Ievadiet sarakstu ar vērtībām."
+msgstr "Jāievada vērtību saraksts."
msgid "Enter a complete value."
-msgstr "Ievadiet pilnu vērtību."
+msgstr "Jāievada pilnīga vērtība."
msgid "Enter a valid UUID."
-msgstr "Ievadiet derīgu UUID."
+msgstr "Jāievada derīgs UUID."
msgid "Enter a valid JSON."
-msgstr "Ievadiet korektu JSON."
+msgstr "Jāievada derīgs JSON."
#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
msgid ":"
@@ -814,53 +822,55 @@ msgid ""
"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists."
msgstr ""
"ManagementForm trūkst datu vai tie ir mainīti. Trūkstošie lauki: "
-"%(field_names)s. Paziņojiet par kļūdu, ja problēma atkārtojas."
+"%(field_names)s. Var būt nepieciešams ziņot par kļūdu, ja sarežģījums "
+"atkārtojas."
#, python-format
msgid "Please submit at most %(num)d form."
msgid_plural "Please submit at most %(num)d forms."
-msgstr[0] "Lūdzu iesniedziet ne vairāk par %(num)d formām."
-msgstr[1] "Lūdzu iesniedziet ne vairāk par %(num)d formu."
-msgstr[2] "Lūdzu iesniedziet ne vairāk par %(num)d formām."
+msgstr[0] "Lūgums iesniegt ne vairāk par %(num)d veidlapām."
+msgstr[1] "Lūgums iesniegt ne vairāk par %(num)d veidlapu."
+msgstr[2] "Lūgums iesniegt ne vairāk par %(num)d veidlapām."
#, python-format
msgid "Please submit at least %(num)d form."
msgid_plural "Please submit at least %(num)d forms."
-msgstr[0] "Lūdzu iesniedziet vismaz %(num)d formas."
-msgstr[1] "Lūdzu iesniedziet vismaz %(num)d formu."
-msgstr[2] "Lūdzu iesniedziet vismaz %(num)d formas."
+msgstr[0] "Lūgums iesniegt vismaz %(num)d veidlapas."
+msgstr[1] "Lūgums iesniegt vismaz %(num)d veidlapu."
+msgstr[2] "Lūgums iesniegt vismaz %(num)d veidlapas."
msgid "Order"
msgstr "Kārtība"
msgid "Delete"
-msgstr "Dzēst"
+msgstr "Izdzēst"
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
-msgstr "Lūdzu izlabojiet dublicētos datus priekš %(field)s."
+msgstr "Lūgums izlabot atkārtojošos %(field)s datus."
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
-"Lūdzu izlabojiet dublicētos datus laukam %(field)s, kam jābūt unikālam."
+"Lūgums izlabot atkārtojošos datus laukam “%(field)s”, kam jābūt "
+"neatkārtojamam."
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-"Lūdzu izlabojiet dublicētos datus laukam %(field_name)s, kam jābūt unikālam "
-"priekš %(lookup)s iekš %(date_field)s."
+"Lūgums izlabot atkārtojošos datus laukam “%(field_name)s”, kam jābūt "
+"neatkārtojamam priekš %(lookup)s laukā “%(date_field)s”."
msgid "Please correct the duplicate values below."
-msgstr "Lūdzu izlabojiet dublicētās vērtības zemāk."
+msgstr "Lūgums zemāk izlabot atkārtojošās vērtības."
msgid "The inline value did not match the parent instance."
msgstr "Iekļautā vērtība nesakrita ar vecāka instanci."
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
-msgstr "Izvēlieties pareizu izvēli. Jūsu izvēle neietilpst pieejamo sarakstā."
+msgstr "Jāatlasa derīga izvēle. Tā izvēle nav neviena no pieejamajām."
#, python-format
msgid "“%(pk)s” is not a valid value."
@@ -871,8 +881,8 @@ msgid ""
"%(datetime)s couldn’t be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
"may be ambiguous or it may not exist."
msgstr ""
-"%(datetime)s vērtība nevar tikt attēlota %(current_timezone)s laika zonā; tā "
-"var būt neskaidra vai neeksistē."
+"%(datetime)s nevarēja attēlot laika joslā %(current_timezone)s; tā var būt "
+"neskaidra vai nepastāv."
msgid "Clear"
msgstr "Notīrīt"
@@ -899,9 +909,9 @@ msgstr "jā,nē,varbūt"
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
-msgstr[0] "%(size)d baits"
-msgstr[1] "%(size)d baiti"
-msgstr[2] "%(size)d baitu"
+msgstr[0] "%(size)d baitu"
+msgstr[1] "%(size)d baits"
+msgstr[2] "%(size)d baiti"
#, python-format
msgid "%s KB"
@@ -924,16 +934,16 @@ msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
msgid "p.m."
-msgstr "p.m."
+msgstr "pēcpusdienā"
msgid "a.m."
-msgstr "a.m."
+msgstr "priekšpusdienā"
msgid "PM"
-msgstr "PM"
+msgstr "pēcpusdienā"
msgid "AM"
-msgstr "AM"
+msgstr "priekšpusdienā"
msgid "midnight"
msgstr "pusnakts"
@@ -1169,42 +1179,42 @@ msgstr ", "
#, python-format
msgid "%(num)d year"
msgid_plural "%(num)d years"
-msgstr[0] "%(num)d gadi"
+msgstr[0] "%(num)d gadu"
msgstr[1] "%(num)d gads"
msgstr[2] "%(num)d gadi"
#, python-format
msgid "%(num)d month"
msgid_plural "%(num)d months"
-msgstr[0] "%(num)d mēneši"
+msgstr[0] "%(num)d mēnešu"
msgstr[1] "%(num)d mēnesis"
msgstr[2] "%(num)d mēneši"
#, python-format
msgid "%(num)d week"
msgid_plural "%(num)d weeks"
-msgstr[0] "%(num)d nedēļas"
+msgstr[0] "%(num)d nedēļu"
msgstr[1] "%(num)d nedēļa"
msgstr[2] "%(num)d nedēļas"
#, python-format
msgid "%(num)d day"
msgid_plural "%(num)d days"
-msgstr[0] "%(num)d dienas"
+msgstr[0] "%(num)d dienu"
msgstr[1] "%(num)d diena"
msgstr[2] "%(num)d dienas"
#, python-format
msgid "%(num)d hour"
msgid_plural "%(num)d hours"
-msgstr[0] "%(num)d stundas"
+msgstr[0] "%(num)d stundu"
msgstr[1] "%(num)d stunda"
-msgstr[2] "%(num)d stubdas"
+msgstr[2] "%(num)d stundas"
#, python-format
msgid "%(num)d minute"
msgid_plural "%(num)d minutes"
-msgstr[0] "%(num)d minūtes"
+msgstr[0] "%(num)d minūšu"
msgstr[1] "%(num)d minūte"
msgstr[2] "%(num)d minūtes"
@@ -1220,19 +1230,18 @@ msgid ""
"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
"hijacked by third parties."
msgstr ""
-"Jūs redzat šo paziņojumu, jo jūsu pārlūkprogrammai ir jānosūta “Referer "
-"header” šai HTTPS vietnei, taču tā netika nosūtīta. Šī galvene ir "
-"nepieciešama drošības apsvērumu dēļ, lai pārliecinātos, ka jūsu "
-"pārlūkprogrammas komunikācijas datus nepārtver trešās puses."
+"Tu redzi šo ziņojumu, jo šī HTTPS vietne pieprasa pārlūkam nosūtīt \"Referer "
+"header\", bet tā netika nosūtīta. Šī galvene ir nepieciešama drošības "
+"apsvērumu dēļ, lai nodrošinātu, ka pārlūku neietekmē trešās puses."
msgid ""
"If you have configured your browser to disable “Referer” headers, please re-"
"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for “same-"
"origin” requests."
msgstr ""
-"Ja esat konfigurējis savu pārlūkprogrammu, lai atspējotu “Referer” headerus, "
-"lūdzu, atkārtoti iespējojiet tos vismaz šai vietnei, HTTPS savienojumiem vai "
-"“same-origin” pieprasījumiem."
+"Ja pārlūks ir konfigurēts, lai atspējotu “Referer” galvenes, lūgums tās "
+"iespējot no jauna vismaz šai vietnei, HTTPS savienojumiem vai “same-origin” "
+"pieprasījumiem."
msgid ""
"If you are using the <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\"> tag or "
@@ -1241,38 +1250,36 @@ msgid ""
"If you’re concerned about privacy, use alternatives like <a "
"rel=\"noreferrer\" …> for links to third-party sites."
msgstr ""
-"Ja jūs izmantojat <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\"> tagu vai "
-"iekļaujat “Referrer-Policy: no-referrer” headeri, lūdzu noņemiet tos. CSRF "
-"aizsardzībai ir nepieciešams, lai “Referer” headerī tiktu veikta strikta "
-"pārvirzītāja pārbaude. Ja jūs domājat par privātumu, tad izmantojiet tādas "
-"alternatīvas kā <a rel=\"noreferrer\" …> priekš saitēm uz trešo pušu vietnēm."
+"Ja izmanto <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\"> tagu vai iekļauj "
+"galveni “Referrer-Policy: no-referrer”, lūgums noņemt tos. CSRF aizsardzībai "
+"ir nepieciešams, lai galvenē “Referer” tiktu veikta stingra norvirzītāja "
+"pārbaude. Ja raizējies par privātumu, tad jāizmanto tādas iespējas kā <a "
+"rel=\"noreferrer\" …> saitēm, kas ved uz trešo pušu vietnēm."
msgid ""
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
"that your browser is not being hijacked by third parties."
msgstr ""
-"Jūs redzat šo ziņojumu, jo, iesniedzot veidlapas, šai vietnei ir "
-"nepieciešams CSRF sīkfails. Šis sīkfails ir vajadzīgs drošības apsvērumu "
-"dēļ, lai pārliecinātos, ka trešās personas nepārņems kontroli pār jūsu "
-"pārlūkprogrammu."
+"Tu redzi šo ziņojumu, jo šī vietne pieprasa CSRF sīkdatni, kad tiek "
+"iesniegtas veidlapas. Šī sīkdatne ir nepieciešama drošības apsvērumu dēļ, "
+"lai nodrošinātu, ka pārlūku neietekmē trešās puses."
msgid ""
"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
"them, at least for this site, or for “same-origin” requests."
msgstr ""
-"Ja esat konfigurējis pārlūkprogrammu, lai atspējotu sīkdatnes, lūdzu, "
-"atkārtoti iespējojiet tās vismaz šai vietnei vai “same-origin” "
-"pieprasījumiem."
+"Ja pārlūks ir konfigurēts, lai atspējotu sīkdatnes, lūgums tās iespējot "
+"vismaz šai vietnei vai “same-origin” pieprasījumiem."
msgid "More information is available with DEBUG=True."
-msgstr "Vairāk informācijas ir pieejams ar DEBUG=True"
+msgstr "Vairāk informācijas ir pieejama ar DEBUG=True"
msgid "No year specified"
msgstr "Nav norādīts gads"
msgid "Date out of range"
-msgstr "Datums ir ārpus diapazona"
+msgstr "Datums ir ārpus apgabala"
msgid "No month specified"
msgstr "Nav norādīts mēnesis"
@@ -1297,18 +1304,19 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Invalid date string “%(datestr)s” given format “%(format)s”"
-msgstr "Nepareiza datuma rinda “%(datestr)s” norādītajā formātā “%(format)s”"
+msgstr ""
+"Nepareiza datuma virkne “%(datestr)s” norādītajā pierakstā “%(format)s”"
#, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
msgstr "Neviens %(verbose_name)s netika atrasts"
msgid "Page is not “last”, nor can it be converted to an int."
-msgstr "Lapa nav “pēdējā”, kā arī tā nevar tikt konvertēta par ciparu."
+msgstr "Lapa nav ne “pēdējā”, ne arī to var pārveidot par veselu skaitli."
#, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
-msgstr "Nepareiza lapa (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Nederīga lapa (%(page_number)s): %(message)s"
#, python-format
msgid "Empty list and “%(class_name)s.allow_empty” is False."
@@ -1319,14 +1327,14 @@ msgstr "Direktoriju indeksi nav atļauti."
#, python-format
msgid "“%(path)s” does not exist"
-msgstr "\"%(path)s\" neeksistē"
+msgstr "\"%(path)s\" nepastāv"
#, python-format
msgid "Index of %(directory)s"
msgstr "%(directory)s saturs"
msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
-msgstr "Instalācija veiksmīga! Apsveicam!"
+msgstr "Uzstādīšana darbojās sekmīgi. Apsveicam!"
#, python-format
msgid ""
@@ -1343,25 +1351,24 @@ msgid ""
"rel=\"noopener\">DEBUG=True</a> is in your settings file and you have not "
"configured any URLs."
msgstr ""
-"Jūs redziet šo lapu, jo <a href=\"https://docs.djangoproject.com/en/"
-"%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" "
-"rel=\"noopener\">DEBUG=True</a> ir iestatījumu failā un Jūs neesiet "
-"konfigurējis nevienu saiti."
+"Tu redzi šo lapu, jo iestatījumu datnē ir <a href=\"https://docs."
+"djangoproject.com/en/%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" "
+"rel=\"noopener\">DEBUG=True</a> un nav konfigurēts neviens URL."
msgid "Django Documentation"
-msgstr "Django Dokumentācija"
+msgstr "Django dokumentācija"
msgid "Topics, references, &amp; how-to’s"
-msgstr "Tēmas, atsauces, &amp; how-to"
+msgstr "Tēmas, atsauces un padomi"
msgid "Tutorial: A Polling App"
-msgstr "Apmācība: Balsošanas aplikācija"
+msgstr "Pamācība: balsošanas lietotne"
msgid "Get started with Django"
-msgstr "Sāciet ar Django"
+msgstr "Uzsākt ar Django"
msgid "Django Community"
-msgstr "Django Komūna"
+msgstr "Django kopiena"
msgid "Connect, get help, or contribute"
-msgstr "Sazinieties, saņemiet palīdzību vai sniedziet ieguldījumu"
+msgstr "Sazinies, saņem palīdzību vai līdzdarbojies"
diff --git a/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
index d7745a7bcf..812aa77235 100644
--- a/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
index b4d3a88e58..7270f6dd74 100644
--- a/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"pt/)\n"
@@ -477,6 +477,8 @@ msgid ""
"File extension “%(extension)s” is not allowed. Allowed extensions are: "
"%(allowed_extensions)s."
msgstr ""
+"A extensão de ficheiro “%(extension)s” não é permitida. As extensões "
+"permitidas são: %(allowed_extensions)s."
msgid "Null characters are not allowed."
msgstr "Não são permitidos caracteres nulos."
@@ -520,11 +522,11 @@ msgstr "Campo do tipo: %(field_type)s"
#, python-format
msgid "“%(value)s” value must be either True or False."
-msgstr ""
+msgstr "Valor “%(value)s” dever ser Verdadeiro ou Falso."
#, python-format
msgid "“%(value)s” value must be either True, False, or None."
-msgstr ""
+msgstr "Valor “%(value)s” dever ser Verdadeiro ou Falso."
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "Boolean (Pode ser True ou False)"
@@ -534,7 +536,7 @@ msgid "String (up to %(max_length)s)"
msgstr "String (até %(max_length)s)"
msgid "String (unlimited)"
-msgstr ""
+msgstr "String (ilimitado)"
msgid "Comma-separated integers"
msgstr "Inteiros separados por virgula"
@@ -544,12 +546,16 @@ msgid ""
"“%(value)s” value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
"format."
msgstr ""
+"Valor “%(value)s” tem um formato de data errado. Este deve ter o formato "
+"AAAA-MM-DD."
#, python-format
msgid ""
"“%(value)s” value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
"date."
msgstr ""
+"Valor \"%(value)s\" tem o formato correto AAAA-MM-DD mas tem uma data "
+"inválida."
msgid "Date (without time)"
msgstr "Data (sem hora)"
@@ -559,12 +565,16 @@ msgid ""
"“%(value)s” value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
"uuuuuu]][TZ] format."
msgstr ""
+"Valor “%(value)s” tem um formato inválido. Este deve ter o formato AAAA-MM-"
+"DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]."
#, python-format
msgid ""
"“%(value)s” value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
"[TZ]) but it is an invalid date/time."
msgstr ""
+"Valor “%(value)s” tem o formato correto (AAAA-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) "
+"mas tem uma data/hora inválida."
msgid "Date (with time)"
msgstr "Data (com hora)"
diff --git a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
index 138118e11a..97dff44ac0 100644
--- a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index 1766d19521..32fbb11a28 100644
--- a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -19,16 +19,16 @@
# Panasoft, 2021
# Вася Аникин <anikin.vasya@gmail.com>, 2017
# SeryiMysh <vital@dorokhin.kz>, 2020
-# Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2013-2017,2019-2020,2022-2024
+# Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2013-2017,2019-2020,2022-2025
# Bobsans <mr.bobsans@gmail.com>, 2016,2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 06:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
"Last-Translator: Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, "
-"2013-2017,2019-2020,2022-2024\n"
+"2013-2017,2019-2020,2022-2025\n"
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -729,10 +729,10 @@ msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "Значение должно быть корректным JSON-ом."
#, python-format
-msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r is not a valid choice."
msgstr ""
-"Объект модели %(model)s со значением поля %(field)s, равным %(value)r, не "
-"существует."
+"Значение \"%(value)r\" не является допустимым для поля \"%(field)s\" объекта "
+"типа %(model)s"
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
msgstr "Внешний Ключ (тип определен по связанному полю)"
diff --git a/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
index 060ef0963c..64b884fc99 100644
--- a/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
index d2f455d514..77ed4a1d2c 100644
--- a/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -9,24 +9,29 @@
# Elias Johnstone <eli87as@gmail.com>, 2022
# Gustaf Hansen <gustaf.hansen@gmail.com>, 2015
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
+# Jonathan Lindén, 2014-2015
# Jonathan Lindén, 2015
# Jörgen Olofsson, 2024
+# Jörgen Olofsson, 2024
+# Ken Lewerentz, 2022
# Ken Lewerentz, 2022
# Jonathan Lindén, 2014
+# Mattias Benjaminsson <mattias@colourandcode.se>, 2011
# Mattias Hansson <mattias.gothenburg@gmail.com>, 2016
# Mattias Benjaminsson <mattias@colourandcode.se>, 2011
# Petter Strandmark <petter.strandmark@gmail.com>, 2019
# Rasmus Précenth <prillan91@gmail.com>, 2014
# Samuel Linde <samuel@linde.im>, 2011
# Thomas Lundqvist, 2013,2016
+# Thomas Lundqvist, 2013,2016
# Tomas Lööw <tomas.loow@mailbox.org>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 06:49+0000\n"
-"Last-Translator: Jörgen Olofsson, 2024\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Tomas Lööw <tomas.loow@mailbox.org>, 2021\n"
"Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -347,7 +352,7 @@ msgstr "Syndikering"
#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page
#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10].
msgid "…"
-msgstr "..."
+msgstr "…"
msgid "That page number is not an integer"
msgstr "Sidnumret är inte ett heltal"
@@ -430,7 +435,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kontrollera att detta värde är en multipel med stegstorlek %(limit_value)s, "
"med början från %(offset)s, t ex. %(offset)s, %(valid_value1)s, "
-"%(valid_value2)s och så vidare"
+"%(valid_value2)s och så vidare."
#, python-format
msgid ""
@@ -710,8 +715,8 @@ msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "Värdet måste vara giltig JSON."
#, python-format
-msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
-msgstr "Modell %(model)s med %(field)s %(value)r finns inte."
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "%(model)s instans med %(field)s %(value)r är inte ett giltigt val."
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
msgstr "Främmande nyckel (typ bestäms av relaterat fält)"
@@ -778,8 +783,7 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr ""
-"Var vänlig antingen skicka en fil eller markera kryssrutan för att rensa, "
-"inte både och. "
+"Antingen skicka en fil eller markera kryssrutan för att rensa, inte både och."
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
@@ -825,14 +829,14 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Please submit at most %(num)d form."
msgid_plural "Please submit at most %(num)d forms."
-msgstr[0] "Vänligen skicka som mest %(num)d formulär."
-msgstr[1] "Vänligen skicka som mest %(num)d formulär."
+msgstr[0] "Skicka som mest %(num)d formulär."
+msgstr[1] "Skicka som mest %(num)d formulär."
#, python-format
msgid "Please submit at least %(num)d form."
msgid_plural "Please submit at least %(num)d forms."
-msgstr[0] "Vänligen skicka minst %(num)d formulär."
-msgstr[1] "Vänligen skicka minst %(num)d formulär."
+msgstr[0] "Skicka minst %(num)d formulär."
+msgstr[1] "Skicka minst %(num)d formulär."
msgid "Order"
msgstr "Sortering"
@@ -842,22 +846,22 @@ msgstr "Radera"
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
-msgstr "Var vänlig korrigera duplikatdata för %(field)s."
+msgstr "Korrigera duplikatdata för %(field)s."
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
-msgstr "Var vänlig korrigera duplikatdata för %(field)s, som måste vara unik."
+msgstr "Korrigera duplikatdata för %(field)s, som måste vara unik."
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
-"Var vänlig korrigera duplikatdata för %(field_name)s som måste vara unik för "
-"%(lookup)s i %(date_field)s."
+"Korrigera duplikatdata för %(field_name)s som måste vara unik för %(lookup)s "
+"i %(date_field)s."
msgid "Please correct the duplicate values below."
-msgstr "Vänligen korrigera duplikatvärdena nedan."
+msgstr "Korrigera duplikatvärdena nedan."
msgid "The inline value did not match the parent instance."
msgstr "Värdet för InlineForeignKeyField motsvarade inte dess motpart."
@@ -1227,8 +1231,8 @@ msgid ""
"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for “same-"
"origin” requests."
msgstr ""
-"Om 'Referer' headers är inaktiverade i din webbläsare, vänligen återaktivera "
-"dem, åtminstone för denna sida, eller för HTTPS-anslutningar eller för 'same-"
+"Om 'Referer' headers är inaktiverade i din webbläsare, återaktivera dem, "
+"åtminstone för denna sida, eller för HTTPS-anslutningar eller för 'same-"
"origin'-förfrågningar."
msgid ""
@@ -1257,8 +1261,8 @@ msgid ""
"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
"them, at least for this site, or for “same-origin” requests."
msgstr ""
-"Om cookies är inaktiverade i din webbläsare, vänligen återaktivera dem, "
-"åtminstone för denna sida eller för “same-origin”-förfrågningar."
+"Om cookies är inaktiverade i din webbläsare, återaktivera dem, åtminstone "
+"för denna sida eller för “same-origin”-förfrågningar."
msgid "More information is available with DEBUG=True."
msgstr "Mer information är tillgänglig med DEBUG=True."
diff --git a/django/conf/locale/ug/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ug/LC_MESSAGES/django.mo
index b5d7f9e941..359ecd556f 100644
--- a/django/conf/locale/ug/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ug/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ug/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ug/LC_MESSAGES/django.po
index 87906dbbf0..20bdfa1e9f 100644
--- a/django/conf/locale/ug/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ug/LC_MESSAGES/django.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-25 06:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
"Last-Translator: Natalia, 2025\n"
"Language-Team: Uyghur (http://app.transifex.com/django/django/language/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "ياق"
#. Translators: Please do not add spaces around commas.
msgid "yes,no,maybe"
-msgstr "ھەئە، ياق، بەلكىىم"
+msgstr "ھەئە, ياق, بەلكىىم"
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
diff --git a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo
index 706c2ce7a1..6729c1af8a 100644
--- a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po
index 6067c00552..6f6d424e09 100644
--- a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
-# Mansoorulhaq Mansoor <mnsrknp@gmail.com>, 2011
+# Mansoor Ul Haq <mnsrknp@gmail.com>, 2011
+# Natalia, 2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-27 22:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-05 00:38+0000\n"
-"Last-Translator: Ramiro Morales\n"
-"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/django/django/language/ur/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Natalia, 2025\n"
+"Language-Team: Urdu (http://app.transifex.com/django/django/language/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,6 +23,9 @@ msgstr ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربی"
+msgid "Algerian Arabic"
+msgstr ""
+
msgid "Asturian"
msgstr ""
@@ -46,6 +50,9 @@ msgstr "بوسنیائی"
msgid "Catalan"
msgstr "کیٹالانی"
+msgid "Central Kurdish (Sorani)"
+msgstr ""
+
msgid "Czech"
msgstr "زیچ"
@@ -145,6 +152,9 @@ msgstr ""
msgid "Indonesian"
msgstr "انڈونیشین"
+msgid "Igbo"
+msgstr ""
+
msgid "Ido"
msgstr ""
@@ -175,6 +185,9 @@ msgstr "کناڈا"
msgid "Korean"
msgstr "کوریائی"
+msgid "Kyrgyz"
+msgstr ""
+
msgid "Luxembourgish"
msgstr ""
@@ -196,6 +209,9 @@ msgstr "منگولین"
msgid "Marathi"
msgstr ""
+msgid "Malay"
+msgstr ""
+
msgid "Burmese"
msgstr ""
@@ -259,9 +275,15 @@ msgstr "تاملی"
msgid "Telugu"
msgstr "تیلگو"
+msgid "Tajik"
+msgstr ""
+
msgid "Thai"
msgstr "تھائی"
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
msgid "Turkish"
msgstr "ترکش"
@@ -271,6 +293,9 @@ msgstr ""
msgid "Udmurt"
msgstr ""
+msgid "Uyghur"
+msgstr ""
+
msgid "Ukrainian"
msgstr "یوکرائنی"
@@ -301,6 +326,11 @@ msgstr ""
msgid "Syndication"
msgstr ""
+#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page
+#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10].
+msgid "…"
+msgstr ""
+
msgid "That page number is not an integer"
msgstr ""
@@ -313,6 +343,9 @@ msgstr ""
msgid "Enter a valid value."
msgstr "درست قیمت (ویلیو) درج کریں۔"
+msgid "Enter a valid domain name."
+msgstr ""
+
msgid "Enter a valid URL."
msgstr "درست یو آر ایل (URL) درج کریں۔"
@@ -332,13 +365,17 @@ msgid ""
"hyphens."
msgstr ""
-msgid "Enter a valid IPv4 address."
-msgstr "IPv4 کا درست پتہ درج کریں۔"
+#, python-format
+msgid "Enter a valid %(protocol)s address."
+msgstr ""
+
+msgid "IPv4"
+msgstr ""
-msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgid "IPv6"
msgstr ""
-msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgid "IPv4 or IPv6"
msgstr ""
msgid "Enter only digits separated by commas."
@@ -363,6 +400,16 @@ msgstr ""
"برابر ھے۔"
#, python-format
+msgid "Ensure this value is a multiple of step size %(limit_value)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value is a multiple of step size %(limit_value)s, starting from "
+"%(offset)s, e.g. %(offset)s, %(valid_value1)s, %(valid_value2)s, and so on."
+msgstr ""
+
+#, python-format
msgid ""
"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
"%(show_value)d)."
@@ -422,6 +469,10 @@ msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#, python-format
+msgid "Constraint “%(name)s” is violated."
+msgstr ""
+
+#, python-format
msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
msgstr ""
@@ -435,8 +486,8 @@ msgstr "یہ خانہ خالی نھیں چھوڑا جا سکتا۔"
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
msgstr "%(model_name)s اس %(field_label)s کے ساتھ پہلے ہی موجود ھے۔"
-#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
-#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or
+#. 'month'. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
#, python-format
msgid ""
"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
@@ -461,6 +512,9 @@ msgstr "بولین (True یا False)"
msgid "String (up to %(max_length)s)"
msgstr "سلسلۂ حروف (String) (%(max_length)s تک)"
+msgid "String (unlimited)"
+msgstr ""
+
msgid "Comma-separated integers"
msgstr " کومے سے الگ کئے ھوئے صحیح اعداد"
@@ -533,6 +587,9 @@ msgstr "صحیح عدد"
msgid "Big (8 byte) integer"
msgstr "بڑا (8 بائٹ) صحیح عدد"
+msgid "Small integer"
+msgstr ""
+
msgid "IPv4 address"
msgstr ""
@@ -546,6 +603,9 @@ msgstr ""
msgid "Boolean (Either True, False or None)"
msgstr "بولین (True، False یا None("
+msgid "Positive big integer"
+msgstr ""
+
msgid "Positive integer"
msgstr ""
@@ -556,9 +616,6 @@ msgstr ""
msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
msgstr ""
-msgid "Small integer"
-msgstr ""
-
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -596,8 +653,14 @@ msgstr ""
msgid "Image"
msgstr ""
+msgid "A JSON object"
+msgstr ""
+
+msgid "Value must be valid JSON."
+msgstr ""
+
#, python-format
-msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r is not a valid choice."
msgstr ""
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
@@ -684,6 +747,9 @@ msgstr ""
msgid "Enter a valid UUID."
msgstr ""
+msgid "Enter a valid JSON."
+msgstr ""
+
#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
msgid ":"
msgstr ""
@@ -692,18 +758,21 @@ msgstr ""
msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
msgstr ""
-msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+#, python-format
+msgid ""
+"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: "
+"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists."
msgstr ""
#, python-format
-msgid "Please submit %d or fewer forms."
-msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgid "Please submit at most %(num)d form."
+msgid_plural "Please submit at most %(num)d forms."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, python-format
-msgid "Please submit %d or more forms."
-msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgid "Please submit at least %(num)d form."
+msgid_plural "Please submit at least %(num)d forms."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@@ -767,17 +836,9 @@ msgstr "ھاں"
msgid "No"
msgstr "نھیں"
-msgid "Year"
-msgstr ""
-
-msgid "Month"
-msgstr ""
-
-msgid "Day"
-msgstr ""
-
+#. Translators: Please do not add spaces around commas.
msgid "yes,no,maybe"
-msgstr "ھاں،نہیں،ھوسکتاہے"
+msgstr "ھاں,نہیں,ھوسکتاہے"
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
@@ -1049,44 +1110,41 @@ msgid ", "
msgstr "،"
#, python-format
-msgid "%d year"
-msgid_plural "%d years"
+msgid "%(num)d year"
+msgid_plural "%(num)d years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, python-format
-msgid "%d month"
-msgid_plural "%d months"
+msgid "%(num)d month"
+msgid_plural "%(num)d months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, python-format
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
+msgid "%(num)d week"
+msgid_plural "%(num)d weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, python-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
+msgid "%(num)d day"
+msgid_plural "%(num)d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, python-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
+msgid "%(num)d hour"
+msgid_plural "%(num)d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, python-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
+msgid "%(num)d minute"
+msgid_plural "%(num)d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-msgid "0 minutes"
-msgstr ""
-
msgid "Forbidden"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1153,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You are seeing this message because this HTTPS site requires a “Referer "
-"header” to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"header” to be sent by your web browser, but none was sent. This header is "
"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
"hijacked by third parties."
msgstr ""
@@ -1110,8 +1168,8 @@ msgid ""
"If you are using the <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\"> tag or "
"including the “Referrer-Policy: no-referrer” header, please remove them. The "
"CSRF protection requires the “Referer” header to do strict referer checking. "
-"If you’re concerned about privacy, use alternatives like <a rel=\"noreferrer"
-"\" …> for links to third-party sites."
+"If you’re concerned about privacy, use alternatives like <a "
+"rel=\"noreferrer\" …> for links to third-party sites."
msgstr ""
msgid ""
@@ -1183,7 +1241,7 @@ msgstr ""
msgid "Index of %(directory)s"
msgstr ""
-msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
msgstr ""
#, python-format
@@ -1192,15 +1250,12 @@ msgid ""
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">release notes</a> for Django %(version)s"
msgstr ""
-msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
-msgstr ""
-
#, python-format
msgid ""
"You are seeing this page because <a href=\"https://docs.djangoproject.com/en/"
-"%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
-"\">DEBUG=True</a> is in your settings file and you have not configured any "
-"URLs."
+"%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" "
+"rel=\"noopener\">DEBUG=True</a> is in your settings file and you have not "
+"configured any URLs."
msgstr ""
msgid "Django Documentation"
diff --git a/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo
index c68035c84d..09736dbdfd 100644
--- a/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
index 012741fb5a..9bea278681 100644
--- a/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# Fan Xu <xlivevil@aliyun.com>, 2022
# Ford Guo <agile.guo@gmail.com>, 2022
# Huanqun Yang, 2022
-# jack yang, 2023
+# sunfkny, 2023
# jamin M <lxxmbyx@163.com>, 2019
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Kevin Sze <leiarix@gmail.com>, 2012
@@ -17,6 +17,7 @@
# Liping Wang <lynn.config@gmail.com>, 2016-2017
# L., 2024
# matthew Yip <yymmatthew@gmail.com>, 2020
+# Natalia, 2025
# mozillazg <opensource.mozillazg@gmail.com>, 2016
# Ronald White <tkliuxing@me.com>, 2014
# Lemon Li <leeway1985@gmail.com>, 2013
@@ -42,9 +43,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-07 06:49+0000\n"
-"Last-Translator: L., 2024\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Natalia, 2025\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/django/django/"
"language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -697,8 +698,8 @@ msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "值必须是有效的JSON。"
#, python-format
-msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
-msgstr "包含%(field)s %(value)r的%(model)s实例不存在。"
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
msgstr "外键(由相关字段确定)"
@@ -873,7 +874,7 @@ msgstr "否"
#. Translators: Please do not add spaces around commas.
msgid "yes,no,maybe"
-msgstr "是、否、也许"
+msgstr "是,否,也许"
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
diff --git a/django/conf/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo
index 03b82f4860..2bfc296bd5 100644
--- a/django/conf/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/conf/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/conf/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
index 6cb70622b5..1060f73f51 100644
--- a/django/conf/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,25 +2,26 @@
#
# Translators:
# Chen Chun-Chia <ccc.larc@gmail.com>, 2015
-# coby2023t, 2024-2025
+# yubike, 2024-2025
# Eric Ho <eric913@gmail.com>, 2013
# ilay <ilay@ilay.tw>, 2012
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# mail6543210 <mail6543210@yahoo.com.tw>, 2013
# 0a3cb7bfd0810218facdfb511e592a6d_8d19d07 <c136e508049103f37d35b6c3314e9b1d_5225>, 2011
+# Natalia, 2025
# tcc <tcchou@tcchou.org>, 2011
# Tzu-ping Chung <uranusjr@gmail.com>, 2016-2017
# YAO WEN LIANG, 2024
# Yeh-Yung <yyc1217@gmail.com>, 2013
-# coby2023t, 2024
+# yubike, 2024
# Yeh-Yung <yyc1217@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: coby2023t, 2024-2025\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Natalia, 2025\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/django/django/"
"language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -842,7 +843,7 @@ msgstr "否"
#. Translators: Please do not add spaces around commas.
msgid "yes,no,maybe"
-msgstr "是、否、也許"
+msgstr "是,否,也許"
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
index 1e0d68032d..84c785089a 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
index f1b1725eb7..6106670a57 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
@@ -5,17 +5,17 @@
# Bashar Al-Abdulhadi, 2014
# Eyad Toma <d.eyad.t@gmail.com>, 2013
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
-# Muaaz Alsaied, 2020
-# Tony xD <tony23dz@gmail.com>, 2020
+# Muaaz Alsaied, 2020,2025
+# Tony Ayoub <tony23dz@gmail.com>, 2020
# صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-21 10:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-15 21:11+0000\n"
-"Last-Translator: Bashar Al-Abdulhadi\n"
-"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/django/django/language/ar/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: Muaaz Alsaied, 2020,2025\n"
+"Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/django/django/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "نجح حذف %(count)d من %(items)s."
msgid "Cannot delete %(name)s"
msgstr "تعذّر حذف %(name)s"
-msgid "Are you sure?"
-msgstr "هل أنت متأكد؟"
+msgid "Delete multiple objects"
+msgstr "حذف عدّة عناصر"
msgid "Administration"
msgstr "الإدارة"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid ""
"Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note "
"that both fields may be case-sensitive."
msgstr ""
-"من فضلك أدخِل قيمة %(username)s الصحيحة وكلمة السر لحساب الطاقم الإداري. "
+"من فضلك أدخِل قيمة %(username)s الصحيحة وكلمة المرور لحساب الطاقم الإداري. "
"الحقلين حسّاسين لحالة الأحرف."
msgid "Action:"
@@ -163,52 +163,51 @@ msgstr "و"
#, python-brace-format
msgid "Changed {fields} for {name} “{object}”."
-msgstr "تغيّرت {fields} ‏{name} ‏”{object}“."
+msgstr "تم تغيير {fields} لـ {name} \"{object}\"."
#, python-brace-format
msgid "Changed {fields}."
-msgstr "تغيّرت {fields}."
+msgstr "تم تغيير {fields}."
#, python-brace-format
msgid "Deleted {name} “{object}”."
msgstr "حُذف {name} ‏”{object}“."
msgid "No fields changed."
-msgstr "لم يتغيّر أي حقل."
+msgstr "لم يتم تغيير أية حقول."
msgid "None"
msgstr "بلا"
msgid "Hold down “Control”, or “Command” on a Mac, to select more than one."
msgstr ""
-"اضغط مفتاح ”Contrl“ (أو ”Command“ على أجهزة ماك) مطوّلًا لتحديد أكثر من عنصر."
+"اضغط مفتاح ”Control“ أو ”Command“ على أجهزة ماك مطوّلًا لتحديد أكثر من عنصر."
+
+msgid "Select this object for an action - {}"
+msgstr "حدد هذا الكائن لإجراء - {}"
#, python-brace-format
msgid "The {name} “{obj}” was added successfully."
msgstr "نجحت إضافة {name} ‏”{obj}“."
msgid "You may edit it again below."
-msgstr "يمكنك تعديله ثانيةً أسفله."
+msgstr "يمكن تعديله مرة أخرى أدناه."
#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} “{obj}” was added successfully. You may add another {name} below."
-msgstr "نجحت إضافة {name} ‏”{obj}“. يمكنك إضافة {name} آخر أسفله."
+msgstr "تمت إضافة {name} “{obj}” بنجاح. يمكنك إضافة {name} آخر أدناه."
#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may edit it again below."
-msgstr "نجح تعديل {name} ‏”{obj}“. يمكنك تعديله ثانيةً أسفله."
-
-#, python-brace-format
-msgid "The {name} “{obj}” was added successfully. You may edit it again below."
-msgstr "نجحت إضافة {name} ‏”{obj}“. يمكنك تعديله ثانيةً أسفله."
+msgstr "تم تعديل {name} “{obj}” بنجاح. يمكنك تعديله مجدداً أدناه."
#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may add another {name} "
"below."
-msgstr "تمت إضافة {name} “{obj}” بنجاح، يمكنك إضافة {name} أخر بالأسفل."
+msgstr "تم تعديل {name} “{obj}” بنجاح. يمكنك إضافة {name} آخر أدناه."
#, python-brace-format
msgid "The {name} “{obj}” was changed successfully."
@@ -269,12 +268,16 @@ msgstr[5] "تم تحديد %(total_count)s"
msgid "0 of %(cnt)s selected"
msgstr "لا شيء محدد من %(cnt)s"
+msgid "Delete"
+msgstr "احذف"
+
#, python-format
msgid "Change history: %s"
msgstr "تاريخ التغيير: %s"
-#. Translators: Model verbose name and instance representation,
-#. suitable to be an item in a list.
+#. Translators: Model verbose name and instance
+#. representation, suitable to be an item in a
+#. list.
#, python-format
msgid "%(class_name)s %(instance)s"
msgstr "%(class_name)s %(instance)s"
@@ -307,7 +310,7 @@ msgid "Page not found"
msgstr "تعذر العثور على الصفحة"
msgid "We’re sorry, but the requested page could not be found."
-msgstr "نحن آسفون، لكننا لم نعثر على الصفحة المطلوبة."
+msgstr "عذراً، تعذَّر العثور على الصفحة المطلوبة."
msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
@@ -344,10 +347,22 @@ msgstr "اختيار %(total_count)s %(module_name)s جميعها"
msgid "Clear selection"
msgstr "إزالة الاختيار"
+msgid "Breadcrumbs"
+msgstr "روابط التنقُّل"
+
#, python-format
msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "النماذج في تطبيق %(name)s"
+msgid "Model name"
+msgstr "اسم النموذج"
+
+msgid "Add link"
+msgstr "أضف رابط"
+
+msgid "Change or view list link"
+msgstr "عدِّل أو استعرض رابط القائمة"
+
msgid "Add"
msgstr "أضف"
@@ -355,31 +370,49 @@ msgid "View"
msgstr "استعراض"
msgid "You don’t have permission to view or edit anything."
-msgstr "ليست لديك الصلاحية لاستعراض أو لتعديل أي شيء."
+msgstr "ليس لديك إذن لعرض أو تغديل أي شيء."
-msgid ""
-"First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user "
-"options."
-msgstr ""
-"أولاً ، أدخل اسم المستخدم وكلمة المرور. بعد ذلك ، ستتمكن من تعديل المزيد من "
-"خيارات المستخدم."
+msgid "After you’ve created a user, you’ll be able to edit more user options."
+msgstr "بعد إضافة مستخدم, ستكون قادراً على تعديل المزيد من إعدادات المستخدم."
-msgid "Enter a username and password."
-msgstr "أدخل اسم مستخدم وكلمة مرور."
+msgid "Error:"
+msgstr "خطأ:"
msgid "Change password"
msgstr "غيّر كلمة المرور"
-msgid "Please correct the error below."
-msgstr "الرجاء تصحيح الأخطاء أدناه."
+msgid "Set password"
+msgstr "اختر كلمة مرور"
-msgid "Please correct the errors below."
-msgstr "الرجاء تصحيح الأخطاء أدناه."
+msgid "Please correct the error below."
+msgid_plural "Please correct the errors below."
+msgstr[0] "لا توجد أخطاء لتصحيحها."
+msgstr[1] "الرجاء تصحيح الخطأ أدناه."
+msgstr[2] "الرجاء تصحيح الأخطاء أدناه."
+msgstr[3] "الرجاء تصحيح الأخطاء أدناه."
+msgstr[4] "الرجاء تصحيح الأخطاء أدناه."
+msgstr[5] "الرجاء تصحيح الأخطاء أدناه."
#, python-format
msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
msgstr "أدخل كلمة مرور جديدة للمستخدم <strong>%(username)s</strong>."
+msgid ""
+"This action will <strong>enable</strong> password-based authentication for "
+"this user."
+msgstr ""
+"<strong>ستُفعِّل</strong> هذه العملية المصادقة المعتمدة على كلمة المرور لهذا "
+"المستخدم."
+
+msgid "Disable password-based authentication"
+msgstr "تعطيل المصادقة المعتمدة على كلمة المرور"
+
+msgid "Enable password-based authentication"
+msgstr "تفعيل المصادقة المعتمدة على كلمة المرور"
+
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "الانتقال إلى المحتوى الرئيسي"
+
msgid "Welcome,"
msgstr "أهلا، "
@@ -405,6 +438,12 @@ msgstr "مشاهدة على الموقع"
msgid "Filter"
msgstr "مرشّح"
+msgid "Hide counts"
+msgstr "إخفاء الأعداد"
+
+msgid "Show counts"
+msgstr "إظهار الأعداد"
+
msgid "Clear all filters"
msgstr "مسح جميع المرشحات"
@@ -418,8 +457,14 @@ msgstr "أولوية الترتيب: %(priority_number)s"
msgid "Toggle sorting"
msgstr "عكس الترتيب"
-msgid "Delete"
-msgstr "احذف"
+msgid "Toggle theme (current theme: auto)"
+msgstr "تبديل السمة (السمة الحالية: تلقائي)"
+
+msgid "Toggle theme (current theme: light)"
+msgstr "تبديل السمة (السمة الحالية: فاتح)"
+
+msgid "Toggle theme (current theme: dark)"
+msgstr "تبديل السمة (السمة الحالية: داكنة)"
#, python-format
msgid ""
@@ -455,9 +500,6 @@ msgstr "نعم، أنا متأكد"
msgid "No, take me back"
msgstr "لا, تراجع للخلف"
-msgid "Delete multiple objects"
-msgstr "حذف عدّة عناصر"
-
#, python-format
msgid ""
"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
@@ -502,6 +544,15 @@ msgstr "إجراءاتي"
msgid "None available"
msgstr "لا يوجد"
+msgid "Added:"
+msgstr "تم الإضافة:"
+
+msgid "Changed:"
+msgstr "تم التعديل:"
+
+msgid "Deleted:"
+msgstr "تم الحذف:"
+
msgid "Unknown content"
msgstr "مُحتوى مجهول"
@@ -521,12 +572,15 @@ msgstr ""
"أنت مسجل الدخول بإسم المستخدم %(username)s, ولكنك غير مخول للوصول لهذه "
"الصفحة. هل ترغب بتسجيل الدخول بحساب آخر؟"
-msgid "Forgotten your password or username?"
-msgstr "نسيت كلمة المرور أو اسم المستخدم الخاص بك؟"
+msgid "Forgotten your login credentials?"
+msgstr "هل نسيت بيانات تسجيل الدخول؟"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "تغيير التصفّح"
+msgid "Sidebar"
+msgstr "الشريط الجانبي"
+
msgid "Start typing to filter…"
msgstr "ابدأ الكتابة للتصفية ..."
@@ -542,6 +596,15 @@ msgstr "المستخدم"
msgid "Action"
msgstr "إجراء"
+msgid "entry"
+msgid_plural "entries"
+msgstr[0] "إدخال"
+msgstr[1] "إدخال"
+msgstr[2] "الإدخالات"
+msgstr[3] "الإدخالات"
+msgstr[4] "الإدخالات"
+msgstr[5] "الإدخالات"
+
msgid ""
"This object doesn’t have a change history. It probably wasn’t added via this "
"admin site."
@@ -602,6 +665,10 @@ msgstr "أضف %(model)s آخر"
msgid "Delete selected %(model)s"
msgstr "حذف %(model)s المختارة"
+#, python-format
+msgid "View selected %(model)s"
+msgstr "استعرض %(model)s المختارة"
+
msgid "Thanks for spending some quality time with the web site today."
msgstr "شكرا لقضاء بعض الوقت الجيد في الموقع اليوم."
@@ -677,8 +744,8 @@ msgstr ""
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr "رجاءً اذهب إلى الصفحة التالية واختر كلمة مرور جديدة:"
-msgid "Your username, in case you’ve forgotten:"
-msgstr "اسم المستخدم الخاص بك، في حال كنت قد نسيته:"
+msgid "In case you’ve forgotten, you are:"
+msgstr "في حال نسيت، أنت:"
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "شكراً لاستخدامك موقعنا!"
@@ -700,6 +767,9 @@ msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
msgid "Reset my password"
msgstr "استعد كلمة مروري"
+msgid "Select all objects on this page for an action"
+msgstr "حدد جميع الكائنات في هذه الصفحة لإجراء"
+
msgid "All dates"
msgstr "كافة التواريخ"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
index c3f994e388..60d683de54 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
index c4f004febf..b09a4a6d84 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
"Last-Translator: Nijat Mammadov, 2024-2025\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"az/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Addition"
msgstr "Əlavə olunma"
msgid "Change"
-msgstr "Dəyişiklik"
+msgstr "Düzəliş et"
msgid "Deletion"
msgstr "Silinmə"
@@ -404,10 +404,10 @@ msgstr ""
"edəcək</strong>."
msgid "Disable password-based authentication"
-msgstr "Şifrə əsaslı autentifikasiyanı ləğv elə."
+msgstr "Şifrə əsaslı autentifikasiyanı ləğv et"
msgid "Enable password-based authentication"
-msgstr "Şifrə əsaslı autentifikasiyanı aktivləşdir."
+msgstr "Şifrə əsaslı autentifikasiyanı aktivləşdir"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Əsas məzmuna keç"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgid "View site"
msgstr "Sayta bax"
msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasiya"
+msgstr "Sənədləşmə"
msgid "Log out"
msgstr "Çıx"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid "Show counts"
msgstr "Sayı göstər"
msgid "Clear all filters"
-msgstr "Bütün filterləri təmizlə"
+msgstr "Bütün süzgəcləri təmizlə"
msgid "Remove from sorting"
msgstr "Sıralamadan çıxar"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Silinsin?"
#, python-format
msgid " By %(filter_title)s "
-msgstr "\"%(filter_title)s\" filtrına görə "
+msgstr "\"%(filter_title)s\" dəyərinə görə"
msgid "Summary"
msgstr "İcmal"
@@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Sidebar"
msgstr "Yan panel"
msgid "Start typing to filter…"
-msgstr "Filterləmək üçün yazın..."
+msgstr "Süzmək üçün yazın..."
msgid "Filter navigation items"
-msgstr "Naviqasiya elementlərini filterlə"
+msgstr "Naviqasiya elementlərini süz"
msgid "Date/time"
msgstr "Tarix/vaxt"
@@ -670,16 +670,16 @@ msgid "Log in again"
msgstr "Yenidən daxil ol"
msgid "Password change"
-msgstr "Şifrəni dəyişmək"
+msgstr "Şifrəni dəyiş"
msgid "Your password was changed."
-msgstr "Sizin şifrəniz dəyişdirildi."
+msgstr "Şifrəniz dəyişdirildi."
msgid ""
"Please enter your old password, for security’s sake, and then enter your new "
"password twice so we can verify you typed it in correctly."
msgstr ""
-"Zəhmət olmasa təhlükəsizlik naminə köhnə şifrənizi daxil edin və sonra yeni "
+"Zəhmət olmasa, təhlükəsizlik naminə köhnə şifrənizi daxil edin və sonra yeni "
"şifrənizi iki dəfə daxil edin ki, düzgün daxil yazdığınızı yoxlaya bilək."
msgid "Change my password"
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "%s dəyişmək üçün seç"
#, python-format
msgid "Select %s to view"
-msgstr "Görmək üçün %s seçin"
+msgstr "Baxmaq üçün %s seçin"
msgid "Date:"
msgstr "Tarix:"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index c6b2d82a2c..1577cc484b 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 03883ef85d..947c2b2b34 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-25 15:04-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:59+0000\n"
"Last-Translator: Nijat Mammadov, 2024-2025\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"az/)\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
-msgstr "Bu xanaya yazmaqla mövcud %s siyahısını filtrləyə bilərsiniz."
+msgstr "Bu xanaya yazmaqla mövcud %s siyahısını süzə bilərsiniz."
msgid "Filter"
msgstr "Süzgəc"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of selected %s."
-msgstr "Seçilmiş %s siyahısını filtrləmək üçün bu xanaya yazın"
+msgstr "Seçilmiş %s siyahısını süzmək üçün bu xanaya yazın"
msgid "(click to clear)"
msgstr "(təmizləmək üçün toxunun)"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid ""
"action."
msgstr ""
"Əməliyyat seçmisiniz, amma fərdi xanalardakı dəyişiklikləriniz hələ də yadda "
-"saxlanılmayıb. Saxlamaq üçün lütfən Tamam düyməsinə klikləyin. Əməliyyatı "
+"saxlanılmayıb. Saxlamaq üçün lütfən OLDU düyməsinə toxunun. Əməliyyatı "
"təkrar icra etməli olacaqsınız."
msgid ""
diff --git a/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo
index f23565c180..f49381ce88 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
index 4904d355c2..d8a21518f1 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,15 +2,15 @@
#
# Translators:
# Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>, 2015
-# znotdead <zhirafchik@gmail.com>, 2016-2017,2019-2021,2023-2024
+# znotdead <zhirafchik@gmail.com>, 2016-2017,2019-2021,2023-2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 07:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
"Last-Translator: znotdead <zhirafchik@gmail.com>, "
-"2016-2017,2019-2021,2023-2024\n"
+"2016-2017,2019-2021,2023-2025\n"
"Language-Team: Belarusian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "Выдалілі %(count)d %(items)s."
msgid "Cannot delete %(name)s"
msgstr "Не ўдаецца выдаліць %(name)s"
-msgid "Are you sure?"
-msgstr "Ці ўпэўненыя вы?"
+msgid "Delete multiple objects"
+msgstr "Выдаліць некалькі аб’ектаў"
msgid "Administration"
msgstr "Адміністрацыя"
@@ -265,6 +265,9 @@ msgstr[3] "Абралі ўсе %(total_count)s"
msgid "0 of %(cnt)s selected"
msgstr "Абралі 0 аб’ектаў з %(cnt)s"
+msgid "Delete"
+msgstr "Выдаліць"
+
#, python-format
msgid "Change history: %s"
msgstr "Гісторыя зьменаў: %s"
@@ -349,6 +352,15 @@ msgstr "Навігацыйны ланцужок"
msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "Мадэлі ў %(name)s праграме"
+msgid "Model name"
+msgstr "Назва мадэлі"
+
+msgid "Add link"
+msgstr "Дадаць спасылку"
+
+msgid "Change or view list link"
+msgstr "Змяніць ці праглядзець спіс спасылак"
+
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
@@ -358,15 +370,13 @@ msgstr "Праглядзець"
msgid "You don’t have permission to view or edit anything."
msgstr "Вы ня маеце дазволу праглядаць ці нешта зьмяняць."
-msgid ""
-"First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user "
-"options."
+msgid "After you’ve created a user, you’ll be able to edit more user options."
msgstr ""
-"Спачатку пазначце імя карыстальніка ды пароль. Потым можна будзе наставіць "
-"іншыя можнасьці."
+"Пасля стварэння карыстальніка вы зможаце рэдагаваць дадатковыя параметры "
+"карыстальніка."
-msgid "Enter a username and password."
-msgstr "Пазначце імя карыстальніка ды пароль."
+msgid "Error:"
+msgstr "Памылка:"
msgid "Change password"
msgstr "Зьмяніць пароль"
@@ -454,9 +464,6 @@ msgstr "Пераключыць тэму (бягучая тэма: светлая
msgid "Toggle theme (current theme: dark)"
msgstr "Пераключыць тэму (бягучая тэма: цёмная)"
-msgid "Delete"
-msgstr "Выдаліць"
-
#, python-format
msgid ""
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
@@ -491,9 +498,6 @@ msgstr "Так, я ўпэўнены"
msgid "No, take me back"
msgstr "Не, вярнуцца назад"
-msgid "Delete multiple objects"
-msgstr "Выдаліць некалькі аб’ектаў"
-
#, python-format
msgid ""
"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
@@ -566,8 +570,8 @@ msgstr ""
"Вы апазнаны як %(username)s але не аўтарызаваны для доступу гэтай бачыны. Не "
"жадаеце лі вы ўвайсці пад іншым карыстальнікам?"
-msgid "Forgotten your password or username?"
-msgstr "Забыліся на імя ці пароль?"
+msgid "Forgotten your login credentials?"
+msgstr "Забыліся на імя?"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Пераключыць навігацыю"
@@ -734,8 +738,8 @@ msgstr ""
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr "Перайдзіце да наступнае бачыны ды абярыце новы пароль:"
-msgid "Your username, in case you’ve forgotten:"
-msgstr "Імя карыстальніка, калі раптам вы забыліся:"
+msgid "In case you’ve forgotten, you are:"
+msgstr "Калі вы забыліся, то вы:"
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "Дзякуем, што карыстаецеся нашаю пляцоўкаю!"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index ac8377e421..ec45db9e8e 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 484af859fa..b1ae392d54 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -2,14 +2,14 @@
#
# Translators:
# Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>, 2015
-# znotdead <zhirafchik@gmail.com>, 2016,2020-2021,2023
+# znotdead <zhirafchik@gmail.com>, 2016,2020-2021,2023,2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-18 15:04-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-04 07:59+0000\n"
-"Last-Translator: znotdead <zhirafchik@gmail.com>, 2016,2020-2021,2023\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-25 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: znotdead <zhirafchik@gmail.com>, 2016,2020-2021,2023,2025\n"
"Language-Team: Belarusian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,11 +26,9 @@ msgstr "Даступныя %s"
#, javascript-format
msgid ""
-"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
-"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
+"Choose %s by selecting them and then select the \"Choose\" arrow button."
msgstr ""
-"Сьпіс даступных %s. Каб нешта абраць, пазначце патрэбнае ў полі ніжэй і "
-"пстрыкніце па стрэлцы «Абраць» між двума палямі."
+"Абярыце %s, выбраўшы іх, а потым націсніце кнопку са стрэлкай «Абраць»."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
@@ -39,18 +37,17 @@ msgstr "Каб прасеяць даступныя %s, друкуйце ў гэ
msgid "Filter"
msgstr "Прасеяць"
-msgid "Choose all"
-msgstr "Абраць усе"
-
#, javascript-format
-msgid "Click to choose all %s at once."
-msgstr "Каб абраць усе %s, пстрыкніце тут."
+msgid "Choose all %s"
+msgstr "Абраць усе %s"
-msgid "Choose"
-msgstr "Абраць"
+#, javascript-format
+msgid "Choose selected %s"
+msgstr "Змяніць абраныя %s"
-msgid "Remove"
-msgstr "Прыбраць"
+#, javascript-format
+msgid "Remove selected %s"
+msgstr "Выдаліць абраныя %s"
#, javascript-format
msgid "Chosen %s"
@@ -58,22 +55,20 @@ msgstr "Абралі %s"
#, javascript-format
msgid ""
-"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
-"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
+"Remove %s by selecting them and then select the \"Remove\" arrow button."
msgstr ""
-"Сьпіс абраных %s. Каб нешта прыбраць, пазначце патрэбнае ў полі ніжэй і "
-"пстрыкніце па стрэлцы «Прыбраць» між двума палямі."
+"Выдаліце ​​%s, выбраўшы іх, а потым націсніце кнопку са стрэлкай «Выдаліць»."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of selected %s."
msgstr "Друкуйце ў гэтым полі, каб прасеяць спіс выбраных %s."
-msgid "Remove all"
-msgstr "Прыбраць усё"
+msgid "(click to clear)"
+msgstr "(націсніце каб ачысьціць)"
#, javascript-format
-msgid "Click to remove all chosen %s at once."
-msgstr "Каб прыбраць усе %s, пстрыкніце тут."
+msgid "Remove all %s"
+msgstr "Прыбраць усе %s"
#, javascript-format
msgid "%s selected option not visible"
@@ -325,9 +320,3 @@ msgstr "П"
msgctxt "one letter Saturday"
msgid "S"
msgstr "С"
-
-msgid "Show"
-msgstr "Паказаць"
-
-msgid "Hide"
-msgstr "Схаваць"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
index ffeb4d9060..1347422722 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index 463941bc09..7991193740 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# e4db27214f7e7544f2022c647b585925_bb0e321, 2015-2016
# 8cb2d5a716c3c9a99b6d20472609a4d5_6d03802 <ce931cb71bc28f3f828fb2dad368a4f7_5255>, 2011
# guillem <serra.guillem@gmail.com>, 2012
+# Gustavo Adolfo Huarcaya Delgado <diavolo@gahd.net>, 2025
# Ignacio José Lizarán Rus <ilizaran@gmail.com>, 2019
# Igor Támara <igor@tamarapatino.org>, 2013
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
@@ -22,15 +23,15 @@
# Natalia, 2024
# Pablo, 2015
# Salomon Herrera, 2023
-# Uriel Medina <urimeba511@gmail.com>, 2020-2024
+# Uriel Medina <urimeba511@gmail.com>, 2020-2025
# Veronicabh <vero.blazher@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"Last-Translator: Alberto MH, 2025\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: Uriel Medina <urimeba511@gmail.com>, 2020-2025\n"
"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -380,7 +381,7 @@ msgid "Add link"
msgstr "Añadir vínculo"
msgid "Change or view list link"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar o ver el enlace de la lista"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
@@ -393,6 +394,7 @@ msgstr "No cuenta con permiso para ver ni editar nada."
msgid "After you’ve created a user, you’ll be able to edit more user options."
msgstr ""
+"Después de haber creado un usuario, podrá editar más opciones del mismo."
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
@@ -594,7 +596,7 @@ msgstr ""
"esta página. ¿Desea autenticarse con una cuenta diferente?"
msgid "Forgotten your login credentials?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Olvidó sus credenciales de inicio de sesión?"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Activar navegación"
@@ -765,7 +767,7 @@ msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr "Por favor, vaya a la página siguiente y escoja una nueva contraseña."
msgid "In case you’ve forgotten, you are:"
-msgstr ""
+msgstr "Por si lo ha olvidado, usted es:"
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "¡Gracias por usar nuestro sitio!"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index 76616108bb..3a2cffb738 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
index e2c5567f89..8b926c0c8b 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -3,18 +3,19 @@
# Translators:
# Antoni Aloy <aaloy@apsl.net>, 2011-2012
# e4db27214f7e7544f2022c647b585925_bb0e321, 2015-2016
+# Gustavo Adolfo Huarcaya Delgado <diavolo@gahd.net>, 2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Josue Naaman Nistal Guerra <josuenistal@hotmail.com>, 2014
# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2011
-# Uriel Medina <urimeba511@gmail.com>, 2020-2023
+# Uriel Medina <urimeba511@gmail.com>, 2020-2023,2025
# Veronicabh <vero.blazher@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-18 15:04-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-04 07:59+0000\n"
-"Last-Translator: Uriel Medina <urimeba511@gmail.com>, 2020-2023\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-25 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: Uriel Medina <urimeba511@gmail.com>, 2020-2023,2025\n"
"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,12 +30,8 @@ msgstr "%s Disponibles"
#, javascript-format
msgid ""
-"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
-"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
-msgstr ""
-"Esta es la lista de %s disponibles. Puede elegir algunos seleccionándolos en "
-"la caja inferior y luego haciendo clic en la flecha \"Elegir\" que hay entre "
-"las dos cajas."
+"Choose %s by selecting them and then select the \"Choose\" arrow button."
+msgstr "Elija %s seleccionándolos y luego use el botón \"Elegir\"."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
@@ -43,18 +40,17 @@ msgstr "Escriba en este cuadro para filtrar la lista de %s disponibles"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
-msgid "Choose all"
-msgstr "Selecciona todos"
-
#, javascript-format
-msgid "Click to choose all %s at once."
-msgstr "Haga clic para seleccionar todos los %s de una vez"
+msgid "Choose all %s"
+msgstr "Seleccionar todos %s"
-msgid "Choose"
-msgstr "Elegir"
+#, javascript-format
+msgid "Choose selected %s"
+msgstr "Elegir %s seleccionados"
-msgid "Remove"
-msgstr "Eliminar"
+#, javascript-format
+msgid "Remove selected %s"
+msgstr "Eliminar %s seleccionados"
#, javascript-format
msgid "Chosen %s"
@@ -62,23 +58,19 @@ msgstr "%s elegidos"
#, javascript-format
msgid ""
-"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
-"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
-msgstr ""
-"Esta es la lista de los %s elegidos. Puede elmininar algunos "
-"seleccionándolos en la caja inferior y luego haciendo click en la flecha "
-"\"Eliminar\" que hay entre las dos cajas."
+"Remove %s by selecting them and then select the \"Remove\" arrow button."
+msgstr "Eliminar %s seleccionándolos y luego use el botón \"Eliminar\"."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of selected %s."
msgstr "Escriba en este cuadro para filtrar la lista de %s seleccionados."
-msgid "Remove all"
-msgstr "Eliminar todos"
+msgid "(click to clear)"
+msgstr "(click para limpiar)"
#, javascript-format
-msgid "Click to remove all chosen %s at once."
-msgstr "Haz clic para eliminar todos los %s elegidos"
+msgid "Remove all %s"
+msgstr "Eliminar todos %s"
#, javascript-format
msgid "%s selected option not visible"
@@ -328,9 +320,3 @@ msgstr "V"
msgctxt "one letter Saturday"
msgid "S"
msgstr "S"
-
-msgid "Show"
-msgstr "Mostrar"
-
-msgid "Hide"
-msgstr "Ocultar"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
index 86d3ee6522..50393fb471 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
index 56a01609b8..edf87f0729 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
@@ -16,14 +16,14 @@
# Pouya Abbassi, 2016
# rahim agh <rahim.aghareb@gmail.com>, 2021
# Reza Mohammadi <reza@teeleh.ir>, 2013-2014
-# Sajad Rahimi <rahimisajad@outlook.com>, 2021
+# Sajad Rahimi <rahimisajad@outlook.com>, 2021,2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-18 11:41-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-04 07:05+0000\n"
-"Last-Translator: ali salehi, 2023\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: Sajad Rahimi <rahimisajad@outlook.com>, 2021,2025\n"
"Language-Team: Persian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "%(count)d تا %(items)s با موفقیت حذف شدند."
msgid "Cannot delete %(name)s"
msgstr "امکان حذف %(name)s نیست."
-msgid "Are you sure?"
-msgstr "آیا مطمئن هستید؟"
+msgid "Delete multiple objects"
+msgstr "حذف اشیاء متعدد"
msgid "Administration"
msgstr "مدیریت"
@@ -218,12 +218,6 @@ msgstr ""
"پایین ویرایش کنید."
#, python-brace-format
-msgid "The {name} “{obj}” was added successfully. You may edit it again below."
-msgstr ""
-" {name} \"{obj}\" به موفقیت اضافه شد. شما میتوانید در قسمت پایین، دوباره آن "
-"را ویرایش کنید."
-
-#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may add another {name} "
"below."
@@ -284,6 +278,9 @@ msgstr[1] "همه موارد %(total_count)s انتخاب شده"
msgid "0 of %(cnt)s selected"
msgstr "0 از %(cnt)s انتخاب شده‌اند"
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
#, python-format
msgid "Change history: %s"
msgstr "تاریخچهٔ تغییر: %s"
@@ -367,6 +364,15 @@ msgstr ""
msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "مدلها در برنامه %(name)s "
+msgid "Model name"
+msgstr ""
+
+msgid "Add link"
+msgstr "اضافه‌کردن پیوند"
+
+msgid "Change or view list link"
+msgstr "تغییر یا مشاهده لیست پیوند"
+
msgid "Add"
msgstr "اضافه کردن"
@@ -376,19 +382,18 @@ msgstr "مشاهده"
msgid "You don’t have permission to view or edit anything."
msgstr "شما اجازهٔ مشاهده یا ویرایش چیزی را ندارید."
-msgid ""
-"First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user "
-"options."
-msgstr ""
-"ابتدا یک نام کاربری و گذرواژه وارد کنید. سپس می توانید مشخصات دیگر کاربر را "
-"ویرایش کنید."
+msgid "After you’ve created a user, you’ll be able to edit more user options."
+msgstr "پس از ساخت یک کاربر، امکان ثبت یا تغییر گزینه‌های بیشتری را دارید."
-msgid "Enter a username and password."
-msgstr "یک نام کاربری و رمز عبور را وارد کنید."
+msgid "Error:"
+msgstr "خطا:"
msgid "Change password"
msgstr "تغییر گذرواژه"
+msgid "Set password"
+msgstr "تنظیم رمز عبور جدید"
+
msgid "Please correct the error below."
msgid_plural "Please correct the errors below."
msgstr[0] ""
@@ -398,6 +403,17 @@ msgstr[1] ""
msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
msgstr "برای کابر <strong>%(username)s</strong> یک گذرنامهٔ جدید وارد کنید."
+msgid ""
+"This action will <strong>enable</strong> password-based authentication for "
+"this user."
+msgstr ""
+
+msgid "Disable password-based authentication"
+msgstr "غیرفعال کردن احراز هویت مبتنی بر گذرواژه"
+
+msgid "Enable password-based authentication"
+msgstr "فعال کردن احراز هویت مبتنی بر گذرواژه"
+
msgid "Skip to main content"
msgstr "انتقال به محتوای اصلی"
@@ -427,7 +443,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"
msgid "Hide counts"
-msgstr ""
+msgstr "مخفی‌کردن تعداد"
msgid "Show counts"
msgstr "نمایش تعداد"
@@ -454,9 +470,6 @@ msgstr "تغییر رنگ پوسته (حالت کنونی: روشن)"
msgid "Toggle theme (current theme: dark)"
msgstr "تغییر رنگ پوسته (حالت کنونی: تیره)"
-msgid "Delete"
-msgstr "حذف"
-
#, python-format
msgid ""
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
@@ -491,9 +504,6 @@ msgstr "بله، مطمئن هستم."
msgid "No, take me back"
msgstr "نه، من را برگردان"
-msgid "Delete multiple objects"
-msgstr "حذف اشیاء متعدد"
-
#, python-format
msgid ""
"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
@@ -567,7 +577,7 @@ msgstr ""
"شما به عنوان %(username)sوارد شده اید. ولی اجازه مشاهده صفحه فوق را نداریدو "
"آیا مایلید با کاربر دیگری وارد شوید؟"
-msgid "Forgotten your password or username?"
+msgid "Forgotten your login credentials?"
msgstr "گذرواژه یا نام کاربری خود را فراموش کرده‌اید؟"
msgid "Toggle navigation"
@@ -733,8 +743,8 @@ msgstr ""
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr "لطفاً به صفحهٔ زیر بروید و یک گذرواژهٔ جدید انتخاب کنید:"
-msgid "Your username, in case you’ve forgotten:"
-msgstr "نام کاربری‌تان، چنانچه احیاناً یادتان رفته است:"
+msgid "In case you’ve forgotten, you are:"
+msgstr ""
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "ممنون از استفادهٔ شما از وب‌گاه ما"
@@ -757,7 +767,7 @@ msgid "Reset my password"
msgstr "ایجاد گذرواژهٔ جدید"
msgid "Select all objects on this page for an action"
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب تمام اشیاء داخل صفحه برای انجام یک اقدام"
msgid "All dates"
msgstr "همهٔ تاریخ‌ها"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
index daddcd3ea4..a50cd525ea 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
index 0e4facab49..fd97a8551b 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -9,14 +9,14 @@
# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2013
# 948a55bc37dd6d642f1875bb84258fff_07a28cc <c1911c41f2600393098639fceba5dab0_5932>, 2011-2012
# Pablo, 2015
-# X Bello <xbello@gmail.com>, 2023-2024
+# X Bello <xbello@gmail.com>, 2023-2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 07:05+0000\n"
-"Last-Translator: X Bello <xbello@gmail.com>, 2023-2024\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: X Bello <xbello@gmail.com>, 2023-2025\n"
"Language-Team: Galician (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "Borrado exitosamente %(count)d %(items)s"
msgid "Cannot delete %(name)s"
msgstr "Non foi posíble eliminar %(name)s"
-msgid "Are you sure?"
-msgstr "¿Está seguro?"
+msgid "Delete multiple objects"
+msgstr "Eliminar múltiples obxectos"
msgid "Administration"
msgstr "Administración"
@@ -267,6 +267,9 @@ msgstr[1] "Tódolos %(total_count)s seleccionados."
msgid "0 of %(cnt)s selected"
msgstr "0 de %(cnt)s seleccionados."
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
#, python-format
msgid "Change history: %s"
msgstr "Histórico de cambios: %s"
@@ -350,6 +353,15 @@ msgstr "Migas de pan"
msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "Modelos na aplicación %(name)s"
+msgid "Model name"
+msgstr "Nome do modelo"
+
+msgid "Add link"
+msgstr "Engadir enlace"
+
+msgid "Change or view list link"
+msgstr "Cambiar ou ver lista de enlaces"
+
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
@@ -359,15 +371,11 @@ msgstr "Vista"
msgid "You don’t have permission to view or edit anything."
msgstr "Non ten permiso para ver ou editar nada."
-msgid ""
-"First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user "
-"options."
-msgstr ""
-"Primeiro insira un nome de usuario e un contrasinal. Despois poderá editar "
-"máis opcións de usuario."
+msgid "After you’ve created a user, you’ll be able to edit more user options."
+msgstr "Cando teña creado un usuario, poderá editar máis opcións do usuario."
-msgid "Enter a username and password."
-msgstr "Introduza un nome de usuario e contrasinal."
+msgid "Error:"
+msgstr "Error:"
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contrasinal"
@@ -454,9 +462,6 @@ msgstr "Escoller tema (tema actual: claro)"
msgid "Toggle theme (current theme: dark)"
msgstr "Escoller tema (tema actual: escuro)"
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
#, python-format
msgid ""
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
@@ -492,9 +497,6 @@ msgstr "Sí, estou seguro"
msgid "No, take me back"
msgstr "Non, lévame de volta"
-msgid "Delete multiple objects"
-msgstr "Eliminar múltiples obxectos"
-
#, python-format
msgid ""
"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
@@ -570,8 +572,8 @@ msgstr ""
"Está identificado como %(username)s, pero non está autorizado para acceder a "
"esta páxina. Gustaríalle identificarse con una conta diferente?"
-msgid "Forgotten your password or username?"
-msgstr "¿Olvidou o usuario ou contrasinal?"
+msgid "Forgotten your login credentials?"
+msgstr "¿Esquecéu as súas credenciales de logueo?"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Activar navegación"
@@ -738,8 +740,8 @@ msgstr ""
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr "Por favor vaia á seguinte páxina e elixa una nova contrasinal:"
-msgid "Your username, in case you’ve forgotten:"
-msgstr "No caso de que o esquecese, o seu nome de usuario é:"
+msgid "In case you’ve forgotten, you are:"
+msgstr "No caso de que se esquecera, vostede é:"
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "Grazas por usar o noso sitio web!"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index 0fcb774aa8..762906c5c2 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
index b414adc8de..44c99ef2b4 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -5,14 +5,14 @@
# fonso <fonzzo@gmail.com>, 2011,2013
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2013
-# X Bello <xbello@gmail.com>, 2023
+# X Bello <xbello@gmail.com>, 2023,2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-18 15:04-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-04 07:59+0000\n"
-"Last-Translator: X Bello <xbello@gmail.com>, 2023\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-25 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: X Bello <xbello@gmail.com>, 2023,2025\n"
"Language-Team: Galician (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,12 +27,10 @@ msgstr "%s dispoñíbeis"
#, javascript-format
msgid ""
-"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
-"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
+"Choose %s by selecting them and then select the \"Choose\" arrow button."
msgstr ""
-"Esta é unha lista de %s dispoñíbeis. Pode escoller algúns seleccionándoos na "
-"caixa inferior e a continuación facendo clic na frecha \"Escoller\" situada "
-"entre as dúas caixas."
+"Elixa %s seleccionándoos e despóis seleccionando o botón \"Escoller\" ca "
+"flecha."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
@@ -41,18 +39,17 @@ msgstr "Escriba nesta caixa para filtrar a lista de %s dispoñíbeis."
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
-msgid "Choose all"
-msgstr "Escoller todo"
-
#, javascript-format
-msgid "Click to choose all %s at once."
-msgstr "Prema para escoller todos/as os/as '%s' dunha vez."
+msgid "Choose all %s"
+msgstr "Escoller tódolos %s"
-msgid "Choose"
-msgstr "Escoller"
+#, javascript-format
+msgid "Choose selected %s"
+msgstr "Escoller os %s seleccionados"
-msgid "Remove"
-msgstr "Retirar"
+#, javascript-format
+msgid "Remove selected %s"
+msgstr "Eliminar os %s seleccionados"
#, javascript-format
msgid "Chosen %s"
@@ -60,23 +57,21 @@ msgstr "%s escollido/a(s)"
#, javascript-format
msgid ""
-"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
-"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
+"Remove %s by selecting them and then select the \"Remove\" arrow button."
msgstr ""
-"Esta é a lista de %s escollidos/as. Pode eliminar algúns seleccionándoos na "
-"caixa inferior e a continuación facendo clic na frecha \"Eliminar\" situada "
-"entre as dúas caixas."
+"Eliminar %s seleccionándoos e despóis seleccionando o botón \"Eliminar\" ca "
+"flecha."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of selected %s."
msgstr "Escriba nesta caixa para filtrar a lista de %s seleccionados."
-msgid "Remove all"
-msgstr "Retirar todos"
+msgid "(click to clear)"
+msgstr "(pulse para limpar)"
#, javascript-format
-msgid "Click to remove all chosen %s at once."
-msgstr "Faga clic para eliminar da lista todos/as os/as '%s' escollidos/as."
+msgid "Remove all %s"
+msgstr "Eliminar tódolos %s"
#, javascript-format
msgid "%s selected option not visible"
@@ -321,9 +316,3 @@ msgstr "V"
msgctxt "one letter Saturday"
msgid "S"
msgstr "S"
-
-msgid "Show"
-msgstr "Amosar"
-
-msgid "Hide"
-msgstr "Esconder"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
index 6a3857d047..899ae2e73b 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
index 5a37c64852..a4f279b9d1 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# Translators:
# Bayu Satiyo <itsyuukunz@gmail.com>, 2024
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2014
-# Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2019,2021-2024
+# Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2019,2021-2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# M Asep Indrayana <me@drayanaindra.com>, 2015
# oon arfiandwi (OonID) <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2016,2020
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2019,2021-2024\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2019,2021-2025\n"
"Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -353,13 +353,13 @@ msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "Model pada aplikasi %(name)s"
msgid "Model name"
-msgstr ""
+msgstr "Nama model"
msgid "Add link"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah tautan"
msgid "Change or view list link"
-msgstr ""
+msgstr "Rubah atau tampilkan tautan kunjungan"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
@@ -372,9 +372,10 @@ msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melihat atau mengedit apa pun."
msgid "After you’ve created a user, you’ll be able to edit more user options."
msgstr ""
+"Setelah anda membuat pengguna, anda akan dapat merubah pilihan pengguna."
msgid "Error:"
-msgstr ""
+msgstr "Kesalahan:"
msgid "Change password"
msgstr "Ganti sandi"
@@ -568,7 +569,7 @@ msgstr ""
"mengakses halaman ini. Ingin mencoba mengakses menggunakan akun yang lain?"
msgid "Forgotten your login credentials?"
-msgstr ""
+msgstr "Lupa kredensial masuk?"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Alihkan navigasi"
@@ -735,7 +736,7 @@ msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr "Kunjungi laman di bawah ini dan ketikkan sandi baru:"
msgid "In case you’ve forgotten, you are:"
-msgstr ""
+msgstr "Jika anda lupa, anda:"
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "Terima kasih telah menggunakan situs kami!"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index d338e9f683..372f3f6a1a 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
index ef55ec2445..3e17c7045f 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
-# Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2016,2021-2024
+# Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2016,2021-2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# oon arfiandwi (OonID) <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2020
# rodin <romihardiyanto@gmail.com>, 2011-2012
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-25 15:04-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2016,2021-2024\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2016,2021-2025\n"
"Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,6 +29,7 @@ msgstr "%s yang tersedia"
msgid ""
"Choose %s by selecting them and then select the \"Choose\" arrow button."
msgstr ""
+"Pilih %s dengan memilih mereka dan kemudian memilih tombol panah \"Choose\"."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
@@ -39,15 +40,15 @@ msgstr "Filter"
#, javascript-format
msgid "Choose all %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pilih semua %s"
#, javascript-format
msgid "Choose selected %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pilih terpilih %s"
#, javascript-format
msgid "Remove selected %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pindahkan terpilih %s"
#, javascript-format
msgid "Chosen %s"
@@ -57,17 +58,19 @@ msgstr "%s terpilih"
msgid ""
"Remove %s by selecting them and then select the \"Remove\" arrow button."
msgstr ""
+"Pindahkan%s dengan memilih mereka dan kemudian memilih tombol panah "
+"\"Remove\"."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of selected %s."
msgstr "Ketik di dalam kotak utnuk menyaring daftar dar %s terpilih."
msgid "(click to clear)"
-msgstr ""
+msgstr "(klik untuk membersihkan)"
#, javascript-format
msgid "Remove all %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pindahkan semua %s"
#, javascript-format
msgid "%s selected option not visible"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
index b5f5f77ef1..1502de6766 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
index 3c74267321..7978a74534 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
@@ -10,6 +10,7 @@
# Hoseok Lee <ihooi77@gmail.com>, 2016
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2015,2019
# Jaehong Kim <mixe@korea.com>, 2011
+# Jamie Seol, 2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Jay Oh <theanswer.jay@gmail.com>, 2020
# Le Tartuffe <magno79@gmail.com>, 2014,2016
@@ -29,8 +30,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: Lee Dogeon <dev.moreal@gmail.com>, 2025\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: Jamie Seol, 2025\n"
"Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/django/django/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -66,7 +67,7 @@ msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Unknown"
-msgstr "알 수 없습니다."
+msgstr "알 수 없음"
msgid "Any date"
msgstr "언제나"
@@ -111,7 +112,7 @@ msgid "Add another %(verbose_name)s"
msgstr "%(verbose_name)s 더 추가하기"
msgid "Remove"
-msgstr "삭제하기"
+msgstr "삭제"
msgid "Addition"
msgstr "추가"
@@ -153,15 +154,15 @@ msgstr "로그 엔트리"
#, python-format
msgid "Added “%(object)s”."
-msgstr "\"%(object)s\"이/가 추가되었습니다."
+msgstr "\"%(object)s\" 추가됨."
#, python-format
msgid "Changed “%(object)s” — %(changes)s"
-msgstr "\"%(object)s\"이/가 \"%(changes)s\"(으)로 변경되었습니다."
+msgstr "\"%(object)s\" 변경됨 — \"%(changes)s\""
#, python-format
msgid "Deleted “%(object)s.”"
-msgstr "%(object)s를 삭제했습니다."
+msgstr "%(object)s 삭제됨."
msgid "LogEntry Object"
msgstr "로그 엔트리 객체"
@@ -371,13 +372,13 @@ msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "%(name)s 애플리케이션의 모델"
msgid "Model name"
-msgstr ""
+msgstr "모델 이름"
msgid "Add link"
-msgstr ""
+msgstr "링크 추가"
msgid "Change or view list link"
-msgstr ""
+msgstr "변경 또는 표시 링크"
msgid "Add"
msgstr "추가"
@@ -389,10 +390,10 @@ msgid "You don’t have permission to view or edit anything."
msgstr "독자는 뷰 및 수정 권한이 없습니다."
msgid "After you’ve created a user, you’ll be able to edit more user options."
-msgstr ""
+msgstr "사용자를 생성한 후에 상세 정보를 편집할 수 있습니다."
msgid "Error:"
-msgstr ""
+msgstr "오류:"
msgid "Change password"
msgstr "비밀번호 변경"
@@ -456,10 +457,10 @@ msgid "Show counts"
msgstr "개수 표시"
msgid "Clear all filters"
-msgstr "모든 필터 삭제"
+msgstr "모든 필터 해제"
msgid "Remove from sorting"
-msgstr "정렬에서 "
+msgstr "정렬에서 삭제"
#, python-format
msgid "Sorting priority: %(priority_number)s"
@@ -586,7 +587,7 @@ msgstr ""
"른 계정으로 로그인하시겠습니까?"
msgid "Forgotten your login credentials?"
-msgstr ""
+msgstr "로그인 인증 정보를 잊으셨나요?"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "토글 메뉴"
@@ -749,7 +750,7 @@ msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr "다음 페이지에서 새 비밀번호를 선택하세요."
msgid "In case you’ve forgotten, you are:"
-msgstr ""
+msgstr "잊으신 경우, 귀하의 사용자 이름은 다음과 같습니다:"
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "사이트를 이용해 주셔서 고맙습니다."
diff --git a/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index 85267f801e..ad82179d81 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
index adcf449120..4ccd453a7d 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# alexhojinpark, 2023
# Hoseok Lee <ihooi77@gmail.com>, 2016
# Jaehong Kim <mixe@korea.com>, 2011
+# Jamie Seol, 2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Jay Oh <theanswer.jay@gmail.com>, 2020
# Le Tartuffe <magno79@gmail.com>, 2014
@@ -16,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-18 15:04-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-04 07:59+0000\n"
-"Last-Translator: alexhojinpark, 2023\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-25 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: Jamie Seol, 2025\n"
"Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/django/django/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,11 +33,8 @@ msgstr "이용 가능한 %s"
#, javascript-format
msgid ""
-"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
-"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
-msgstr ""
-"사용 가능한 %s 의 리스트 입니다. 아래의 상자에서 선택하고 두 상자 사이의 "
-"\"선택\" 화살표를 클릭하여 몇 가지를 선택할 수 있습니다."
+"Choose %s by selecting them and then select the \"Choose\" arrow button."
+msgstr "%s 선택 후 \"선택\" 화살표 버튼을 누르세요."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
@@ -45,18 +43,17 @@ msgstr "사용 가능한 %s 리스트를 필터링하려면 이 상자에 입력
msgid "Filter"
msgstr "필터"
-msgid "Choose all"
-msgstr "모두 선택"
-
#, javascript-format
-msgid "Click to choose all %s at once."
-msgstr "한번에 모든 %s 를 선택하려면 클릭하세요."
+msgid "Choose all %s"
+msgstr "모든 %s 선택"
-msgid "Choose"
-msgstr "선택"
+#, javascript-format
+msgid "Choose selected %s"
+msgstr "선택한 %s 선택"
-msgid "Remove"
-msgstr "삭제"
+#, javascript-format
+msgid "Remove selected %s"
+msgstr "선택한 %s 삭제"
#, javascript-format
msgid "Chosen %s"
@@ -64,22 +61,19 @@ msgstr "선택된 %s"
#, javascript-format
msgid ""
-"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
-"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
-msgstr ""
-"선택된 %s 리스트 입니다. 아래의 상자에서 선택하고 두 상자 사이의 \"제거\" 화"
-"살표를 클릭하여 일부를 제거 할 수 있습니다."
+"Remove %s by selecting them and then select the \"Remove\" arrow button."
+msgstr "%s 선택 후 \"삭제하기\" 화살표 버튼을 누르세요."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of selected %s."
msgstr "선택된 %s의 리스트를 필터링 하려면 이 박스에 입력 하세요 ."
-msgid "Remove all"
-msgstr "모두 제거"
+msgid "(click to clear)"
+msgstr "(클릭하여 해제)"
#, javascript-format
-msgid "Click to remove all chosen %s at once."
-msgstr "한번에 선택된 모든 %s 를 제거하려면 클릭하세요."
+msgid "Remove all %s"
+msgstr "모든 %s 삭제"
#, javascript-format
msgid "%s selected option not visible"
@@ -319,9 +313,3 @@ msgstr "금"
msgctxt "one letter Saturday"
msgid "S"
msgstr "토"
-
-msgid "Show"
-msgstr "보기"
-
-msgid "Hide"
-msgstr "감추기"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
index 7b3a4e38d1..0a397e6d09 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index 4cd13c0ed1..f9689689ee 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
+# Edgars Andersons, 2025
# edgars <edgars.jekabsons@gmail.com>, 2011
# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2023-2025
# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2017,2022
@@ -15,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2023-2025\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: Edgars Andersons, 2025\n"
"Language-Team: Latvian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,17 +33,17 @@ msgstr "Izdzēst izvēlēto %(verbose_name_plural)s"
#, python-format
msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
-msgstr "Veiksmīgi izdzēsti %(count)d %(items)s."
+msgstr "Sekmīgi izdzēsti %(count)d %(items)s."
#, python-format
msgid "Cannot delete %(name)s"
msgstr "Nevar izdzēst %(name)s"
msgid "Delete multiple objects"
-msgstr "Dzēst vairākus objektus"
+msgstr "Izdzēst vairākus objektus"
msgid "Administration"
-msgstr "Administrācija"
+msgstr "Pārvaldīšana"
msgid "All"
msgstr "Visi"
@@ -88,8 +89,8 @@ msgid ""
"Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note "
"that both fields may be case-sensitive."
msgstr ""
-"Lūdzu ievadi korektu %(username)s un paroli personāla kontam. Ņem vērā, ka "
-"abi ievades lauki ir reģistrjutīgi."
+"Lūgums ievadīt pareizu %(username)s un paroli personāla kontam. Jāņem vērā, "
+"ka abi lauki var būt reģistrjutīgi."
msgid "Action:"
msgstr "Darbība:"
@@ -108,7 +109,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Izmainīt"
msgid "Deletion"
-msgstr "Dzēšana"
+msgstr "Izdzēšana"
msgid "action time"
msgstr "darbības laiks"
@@ -117,10 +118,10 @@ msgid "user"
msgstr "lietotājs"
msgid "content type"
-msgstr "satura tips"
+msgstr "satura veids"
msgid "object id"
-msgstr "objekta id"
+msgstr "objekta Id"
#. Translators: 'repr' means representation
#. (https://docs.python.org/library/functions.html#repr)
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "Labots “%(object)s” — %(changes)s"
#, python-format
msgid "Deleted “%(object)s.”"
-msgstr "Dzēsts “%(object)s.”"
+msgstr "Izdzēsts “%(object)s.”"
msgid "LogEntry Object"
msgstr "LogEntry Objekts"
@@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "Mainīts {fields}."
#, python-brace-format
msgid "Deleted {name} “{object}”."
-msgstr "Dzēsts {name} “{object}”."
+msgstr "Izdzēsts {name} “{object}”."
msgid "No fields changed."
msgstr "Neviens lauks nav mainīts."
@@ -184,39 +185,38 @@ msgstr "nekas"
msgid "Hold down “Control”, or “Command” on a Mac, to select more than one."
msgstr ""
-"Turiet nospiestu “Control”, vai “Command” uz Mac, lai iezīmētu vairāk par "
-"vienu."
+"Jātur nospiests taustiņš “Control” vai “Command” Mac datorā, lai atlasītu "
+"vairāk par vienu."
msgid "Select this object for an action - {}"
-msgstr "Atzīmējiet šo objektu darbībai - {}"
+msgstr "Atlasīt šo objektu darbībai - {}"
#, python-brace-format
msgid "The {name} “{obj}” was added successfully."
-msgstr "{name} “{obj}” veiksmīgi pievienots."
+msgstr "{name} “{obj}” sekmīgi pievienots."
msgid "You may edit it again below."
-msgstr "Jūs varat to atkal labot zemāk. "
+msgstr "Zemāk vari to labot atkal."
#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} “{obj}” was added successfully. You may add another {name} below."
-msgstr "{name} “{obj}” veiksmīgi pievienots. Zemāk varat pievienot vēl {name}."
+msgstr "{name} “{obj}” sekmīgi pievienots. Zemāk var pievienot vēl {name}."
#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may edit it again below."
-msgstr "{name} “{obj}” tika veiksmīgi mainīts. Zemāk varat to labot vēlreiz."
+msgstr "{name} “{obj}” tika sekmīgi mainīts. Zemāk to var labot vēlreiz."
#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may add another {name} "
"below."
-msgstr ""
-"{name} “{obj}” tika veiksmīgi mainīts. Zemāk varat pievienot vēl {name}."
+msgstr "{name} “{obj}” tika sekmīgi mainīts. Zemāk var pievienot vēl {name}."
#, python-brace-format
msgid "The {name} “{obj}” was changed successfully."
-msgstr "{name} “{obj}” tika veiksmīgi mainīts."
+msgstr "{name} “{obj}” tika sekmīgi mainīts."
msgid ""
"Items must be selected in order to perform actions on them. No items have "
@@ -230,11 +230,11 @@ msgstr "Nav izvēlēta darbība."
#, python-format
msgid "The %(name)s “%(obj)s” was deleted successfully."
-msgstr "%(name)s “%(obj)s” veiksmīgi dzēsts."
+msgstr "%(name)s “%(obj)s” sekmīgi izdzēsts."
#, python-format
msgid "%(name)s with ID “%(key)s” doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
-msgstr "%(name)s ar ID “%(key)s” neeksistē. Varbūt tas ir dzēsts?"
+msgstr "%(name)s ar Id “%(key)s” nepastāv. Varbūt tas ir izdzēsts?"
#, python-format
msgid "Add %s"
@@ -254,23 +254,23 @@ msgstr "Datubāzes kļūda"
#, python-format
msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully."
msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
-msgstr[0] "%(count)s %(name)s tika veiksmīgi mainīti."
-msgstr[1] "%(count)s %(name)s tika veiksmīgi mainīts."
-msgstr[2] "%(count)s %(name)s tika veiksmīgi mainīti."
+msgstr[0] "%(count)s %(name)s tika sekmīgi mainīti."
+msgstr[1] "%(count)s %(name)s tika sekmīgi mainīts."
+msgstr[2] "%(count)s %(name)s tika sekmīgi mainīti."
#, python-format
msgid "%(total_count)s selected"
msgid_plural "All %(total_count)s selected"
-msgstr[0] "%(total_count)s izvēlēti"
-msgstr[1] "%(total_count)s izvēlēts"
-msgstr[2] "%(total_count)s izvēlēti"
+msgstr[0] "Atlasīti visi %(total_count)s"
+msgstr[1] "Atlasīti visi %(total_count)s"
+msgstr[2] "Atlasīti visi %(total_count)s "
#, python-format
msgid "0 of %(cnt)s selected"
-msgstr "0 no %(cnt)s izvēlēti"
+msgstr "Atlasīti 0 no %(cnt)s"
msgid "Delete"
-msgstr "Dzēst"
+msgstr "Izdzēst"
#, python-format
msgid "Change history: %s"
@@ -288,30 +288,30 @@ msgid ""
"Deleting %(class_name)s %(instance)s would require deleting the following "
"protected related objects: %(related_objects)s"
msgstr ""
-"%(class_name)s %(instance)s dzēšanai ir nepieciešams izdzēst sekojošus "
+"%(class_name)s %(instance)s izdzēšanai ir nepieciešams izdzēst sekojošus "
"aizsargātus saistītos objektus: %(related_objects)s"
msgid "Django site admin"
-msgstr "Django administrācijas lapa"
+msgstr "Django vietnes pārvaldīšana"
msgid "Django administration"
-msgstr "Django administrācija"
+msgstr "Django pārvaldīšana"
msgid "Site administration"
-msgstr "Lapas administrācija"
+msgstr "Vietnes pārvaldīšana"
msgid "Log in"
-msgstr "Pieslēgties"
+msgstr "Pieteikties"
#, python-format
msgid "%(app)s administration"
-msgstr "%(app)s administrācija"
+msgstr "%(app)s pārvaldīšana"
msgid "Page not found"
msgstr "Lapa nav atrasta"
msgid "We’re sorry, but the requested page could not be found."
-msgstr "Atvainojiet, pieprasītā lapa neeksistē."
+msgstr "Atvainojamies, pieprasītā lapa nav atrodama."
msgid "Home"
msgstr "Sākums"
@@ -329,8 +329,8 @@ msgid ""
"There’s been an error. It’s been reported to the site administrators via "
"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
-"Notika kļūda. Lapas administratoriem ir nosūtīts e-pasts un kļūda tuvākajā "
-"laikā tiks novērsta. Paldies par pacietību."
+"Atgadījās kļūda. Lapas pārvaldītājiem ir nosūtīts e-pasta ziņojumus, un "
+"kļūdai tuvākajā laikā vajadzētu būt novērstai. Paldies par pacietību!"
msgid "Run the selected action"
msgstr "Izpildīt izvēlēto darbību"
@@ -371,12 +371,10 @@ msgid "View"
msgstr "Apskatīt"
msgid "You don’t have permission to view or edit anything."
-msgstr "Jums nav tiesību neko skatīt vai labot."
+msgstr "Nav tiesību neko apskatīt vai labot."
msgid "After you’ve created a user, you’ll be able to edit more user options."
-msgstr ""
-"Kad būsiet izveidojis lietotāju, varēsiet rediģēt vairāk lietotāja "
-"uzstādījumus."
+msgstr "Pēc lietotāja izveidošanas varēsi labot vairāk lietotāja uzstādījumu."
msgid "Error:"
msgstr "Kļūda:"
@@ -391,30 +389,30 @@ msgid "Please correct the error below."
msgid_plural "Please correct the errors below."
msgstr[0] "Lūdzu, izlabojiet zemāk norādītās kļūdas."
msgstr[1] "Lūdzu, izlabojiet zemāk norādīto kļūdu."
-msgstr[2] "Lūdzu, izlabojiet zemāk norādītās kļūdas."
+msgstr[2] "Lūgums izlabot zemāk esošās kļūdas."
#, python-format
msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
-msgstr "Ievadiet jaunu paroli lietotājam <strong>%(username)s</strong>."
+msgstr "Jāievada jauna parole lietotājam <strong>%(username)s</strong>."
msgid ""
"This action will <strong>enable</strong> password-based authentication for "
"this user."
msgstr ""
-"Šī darbība šim lietotājam <strong>iespējos</strong> paroles bāzētu "
-"autentifikāciju."
+"Šī darbība šim lietotājam <strong>iespējos</strong> autentificēšanos ar "
+"paroli."
msgid "Disable password-based authentication"
-msgstr "Atspējot paroles bāzētu autentifikāciju"
+msgstr "Atspējot autentificēšanos ar parol"
msgid "Enable password-based authentication"
-msgstr "Iespējot paroles bāzētu autentifikāciju"
+msgstr "Iespējot autentificēšanos ar paroli"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Pāriet uz galveno saturu"
msgid "Welcome,"
-msgstr "Sveicināti,"
+msgstr "Laipni lūdzam,"
msgid "View site"
msgstr "Apskatīt lapu"
@@ -458,13 +456,13 @@ msgid "Toggle sorting"
msgstr "Pārslēgt kārtošanu"
msgid "Toggle theme (current theme: auto)"
-msgstr "Pārslēgt motīvu (pašreizējais motīvs: automātisks)"
+msgstr "Pārslēgt izskatu (pašreizējais izskats: automātisks)"
msgid "Toggle theme (current theme: light)"
-msgstr "Pārslēgt motīvu (pašreizējais motīvs: gaišs)"
+msgstr "Pārslēgt izskatu (pašreizējais izskats: gaišs)"
msgid "Toggle theme (current theme: dark)"
-msgstr "Pārslēgt motīvu (pašreizējais motīvs: tumšs)"
+msgstr "Pārslēgt izskatu (pašreizējais izskats: tumšs)"
#, python-format
msgid ""
@@ -472,8 +470,9 @@ msgid ""
"related objects, but your account doesn't have permission to delete the "
"following types of objects:"
msgstr ""
-"Izdzēšot objektu %(object_name)s '%(escaped_object)s', tiks dzēsti visi "
-"saistītie objekti, bet jums nav tiesību dzēst sekojošus objektu tipus:"
+"%(object_name)s '%(escaped_object)s' izdzēšana novedīs pie visu saistīto "
+"objektu izdzēšanas, bet Tavam kontam nav tiesību izdzēst šādus objektu "
+"veidus:"
#, python-format
msgid ""
@@ -488,8 +487,8 @@ msgid ""
"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
"All of the following related items will be deleted:"
msgstr ""
-"Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst %(object_name)s "
-"\"%(escaped_object)s\"? Tiks dzēsti arī sekojoši saistītie objekti:"
+"Vai tiešām izdzēst %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? Tiks izdzēsti arī "
+"visi šie saistītie vienumi:"
msgid "Objects"
msgstr "Objekti"
@@ -506,8 +505,8 @@ msgid ""
"objects, but your account doesn't have permission to delete the following "
"types of objects:"
msgstr ""
-"Izdzēšot izvēlēto %(objects_name)s, tiks dzēsti visi saistītie objekti, bet "
-"jums nav tiesību dzēst sekojošus objektu tipus:"
+"Atlasīto %(objects_name)s izdzēšana novedīs pie visu saistīto objektu "
+"izdzēšanas, bet Tavam kontam nav tiesību izdzēst šādus objektu veidus:"
#, python-format
msgid ""
@@ -522,11 +521,11 @@ msgid ""
"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the "
"following objects and their related items will be deleted:"
msgstr ""
-"Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst izvēlētos %(objects_name)s "
-"objektus? Visi sekojošie objekti un tiem piesaistītie objekti tiks izdzēsti:"
+"Vai tiešām izdzēst atlasītos %(objects_name)s? Visi šie objekti un ar tiem "
+"saistītie vienumi tiks izdzēsti:"
msgid "Delete?"
-msgstr "Dzēst?"
+msgstr "Izdzēst?"
#, python-format
msgid " By %(filter_title)s "
@@ -561,31 +560,32 @@ msgid ""
"database tables have been created, and make sure the database is readable by "
"the appropriate user."
msgstr ""
-"Problēma ar datubāzes instalāciju. Pārliecinieties, ka attiecīgās tabulas ir "
-"izveidotas un attiecīgajam lietotājam ir tiesības tai piekļūt."
+"Kaut kas nav kārtībā ar datubāzes uzstādīšanu. Jānodrošina, ka attiecīgās "
+"datubāzes tabulas ir izveidotas un attiecīgajam lietotājam tajā ir lasīšanas "
+"tiesības."
#, python-format
msgid ""
"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this "
"page. Would you like to login to a different account?"
msgstr ""
-"Jūs esat autentificējies kā %(username)s, bet jums nav tiesību piekļūt šai "
-"lapai. Vai vēlaties pieteikties citā kontā?"
+"Tu autentificējies kā %(username)s, bet Tev nav pilnvaru piekļūt šai lapai. "
+"Vai vēlies pieteikties citā kontā?"
msgid "Forgotten your login credentials?"
-msgstr "Aizmirsāt savus pieteikšanās datus?"
+msgstr "Aizmirsi savus pieteikšanās datus?"
msgid "Toggle navigation"
-msgstr "Pārslēgt navigāciju"
+msgstr "Pārslēgt pāŗvietošanos"
msgid "Sidebar"
msgstr "Sānjosla"
msgid "Start typing to filter…"
-msgstr "Sāciet rakstīt, lai atlasītu…"
+msgstr "Jāsāk rakstīt, lai atlasītu…"
msgid "Filter navigation items"
-msgstr "Atlasīt navigācijas vienības"
+msgstr "Atlasīt pārvietošanās vienumus"
msgid "Date/time"
msgstr "Datums/laiks"
@@ -606,8 +606,8 @@ msgid ""
"This object doesn’t have a change history. It probably wasn’t added via this "
"admin site."
msgstr ""
-"Objektam nav izmaiņu vēstures. Tas visdrīzāk netika pievienots, izmantojot "
-"šo administrācijas rīku."
+"Objektam nav izmaiņu vēstures. Visdrīzāk, ka tas netika pievienots šajā "
+"pārvaldīšanas vietnē."
msgid "Show all"
msgstr "Rādīt visu"
@@ -624,13 +624,13 @@ msgstr "Meklēt"
#, python-format
msgid "%(counter)s result"
msgid_plural "%(counter)s results"
-msgstr[0] "%(counter)s rezultāti"
-msgstr[1] "%(counter)s rezultāts"
-msgstr[2] "%(counter)s rezultāti"
+msgstr[0] "%(counter)s iznākumu"
+msgstr[1] "%(counter)s iznākums"
+msgstr[2] "%(counter)s iznākumi"
#, python-format
msgid "%(full_result_count)s total"
-msgstr "kopā - %(full_result_count)s"
+msgstr "Pavisam %(full_result_count)s"
msgid "Save as new"
msgstr "Saglabāt kā jaunu"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Pievienot citu %(model)s"
#, python-format
msgid "Delete selected %(model)s"
-msgstr "Dzēst izvēlēto %(model)s"
+msgstr "Izdzēst atlasīto %(model)s"
#, python-format
msgid "View selected %(model)s"
@@ -667,20 +667,20 @@ msgid "Thanks for spending some quality time with the web site today."
msgstr "Paldies, ka šodien vietnei veltījāt kvalitatīvu laiku."
msgid "Log in again"
-msgstr "Pieslēgties vēlreiz"
+msgstr "Pieteikties vēlreiz"
msgid "Password change"
msgstr "Paroles maiņa"
msgid "Your password was changed."
-msgstr "Jūsu parole tika nomainīta."
+msgstr "Tava parole tika nomainīta."
msgid ""
"Please enter your old password, for security’s sake, and then enter your new "
"password twice so we can verify you typed it in correctly."
msgstr ""
-"Drošības nolūkos ievadiet veco paroli un pēc tam divreiz jauno paroli, lai "
-"mēs varētu pārbaudīt, ka tā ir ievadīta pareizi."
+"Lūgums drošības nolūkos ievadīt savu veco paroli un pēc tam divreiz savu "
+"jauno paroli, lai mēs varētu apliecināt, ka tā ir ievadīta pareizi."
msgid "Change my password"
msgstr "Nomainīt manu paroli"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgid "Password reset"
msgstr "Paroles atiestatīšana"
msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
-msgstr "Jūsu parole ir iestatīta. Varat pieslēgties."
+msgstr "Tava parole tika iestatīta. Tagad vari pieteikties."
msgid "Password reset confirmation"
msgstr "Paroles atiestatīšanas apstiprinājums"
@@ -698,8 +698,8 @@ msgid ""
"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
"correctly."
msgstr ""
-"Lūdzu ievadiet jauno paroli divreiz, lai varētu pārbaudīt, ka tā ir "
-"uzrakstīta pareizi."
+"Lūgums divreiz ievadīt savu jauno paroli, lai mēs varētu apliecināt, ka tā "
+"ir ievadīta pareizi."
msgid "New password:"
msgstr "Jaunā parole:"
@@ -711,37 +711,36 @@ msgid ""
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
"used. Please request a new password reset."
msgstr ""
-"Paroles atiestatīšanas saite bija nekorekta, iespējams, tā jau ir izmantota. "
-"Lūdzu pieprasiet paroles pārstatīšanu vēlreiz."
+"Paroles atiestatīšanas saite bija nederīga, iespējams, ka tāpēc, ka tā jau "
+"ir izmantota. Lūgums no jauna pieprasīt paroles atiestatīšanu."
msgid ""
"We’ve emailed you instructions for setting your password, if an account "
"exists with the email you entered. You should receive them shortly."
msgstr ""
-"Ja sistēmā ir konts ar jūsu e-pasta adresi, tad mēs jums tikko nosūtījām e-"
-"pasta ziņojumu ar paroles iestatīšanas instrukciju. Jums to tūlīt vajadzētu "
-"saņemt."
+"Mēs e-pastā nosūtījām paroles iestatīšanas norādes, ja pastāv konts ar "
+"ievadīto e-pasta adresi. Tās tūlīt vajadzētu saņemt."
msgid ""
"If you don’t receive an email, please make sure you’ve entered the address "
"you registered with, and check your spam folder."
msgstr ""
-"Ja nesaņemat e-pastu, lūdzu, pārliecinieties, vai esat ievadījis reģistrētu "
-"adresi un pārbaudiet savu mēstuļu mapi."
+"Ja nesaņēmi e-pasta ziņojumu, lūgums pārliecināties, vai ievadīji adresi, ar "
+"kuru reģistrējies, un pārbaudīt mēstuļu mapi."
#, python-format
msgid ""
"You're receiving this email because you requested a password reset for your "
"user account at %(site_name)s."
msgstr ""
-"Jūs saņemat šo e-pasta ziņojumu, jo pieprasījāt atiestatīt lietotāja konta "
-"paroli vietnē %(site_name)s."
+"Tu saņem šo e-pasta ziņojumu, jo pieprasīji atiestatīt sava %(site_name)s "
+"lietotāja konta paroli."
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
-msgstr "Lūdzu apmeklējiet sekojošo lapu un ievadiet jaunu paroli:"
+msgstr "Lūgums doties uz sekojošo lapu un izvēlēties jaunu paroli:"
msgid "In case you’ve forgotten, you are:"
-msgstr "Ja aizmirsāt, jūs esat:"
+msgstr "Ja aizmirsi, Tu esi:"
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "Paldies par mūsu lapas lietošanu!"
@@ -754,8 +753,8 @@ msgid ""
"Forgotten your password? Enter your email address below, and we’ll email "
"instructions for setting a new one."
msgstr ""
-"Aizmirsāt savu paroli? Ievadiet jūsu e-pasta adresi un jums tiks nosūtīta "
-"instrukcija, kā iestatīt jaunu paroli."
+"Aizmirsi savu paroli? Zemāk ievadi savu e-pasta adresi, un mēs nosūtīsim "
+"jaunas paroles iestatīšanas norādes."
msgid "Email address:"
msgstr "E-pasta adrese:"
@@ -764,22 +763,22 @@ msgid "Reset my password"
msgstr "Paroles atiestatīšana"
msgid "Select all objects on this page for an action"
-msgstr "Atlasiet visus šīs lapas objektus darbībai"
+msgstr "Atlasīt visus šīs lapas objektus darbībai"
msgid "All dates"
msgstr "Visi datumi"
#, python-format
msgid "Select %s"
-msgstr "Izvēlēties %s"
+msgstr "Atlasīt %s"
#, python-format
msgid "Select %s to change"
-msgstr "Izvēlēties %s, lai izmainītu"
+msgstr "Atlasīt %s, lai izmainītu"
#, python-format
msgid "Select %s to view"
-msgstr "Izvēlēties %s, lai apskatītu"
+msgstr "Atlasīt %s, lai apskatītu"
msgid "Date:"
msgstr "Datums:"
@@ -791,7 +790,7 @@ msgid "Lookup"
msgstr "Pārlūkot"
msgid "Currently:"
-msgstr "Valūta:"
+msgstr "Pašreiz:"
msgid "Change:"
msgstr "Izmaiņa:"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index 16a5b3b169..d175908d45 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 3c6fd0c1c7..2e46df3510 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
+# Edgars Andersons, 2025
# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2023,2025
# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2017,2022
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
@@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-25 15:04-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2023,2025\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: Edgars Andersons, 2025\n"
"Language-Team: Latvian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,13 +31,11 @@ msgstr "Pieejams %s"
#, javascript-format
msgid ""
"Choose %s by selecting them and then select the \"Choose\" arrow button."
-msgstr ""
-"Izvēlēties %s tos atzīmējot un tad izvēloties \"Izvēlēties\" bultiņas pogu."
+msgstr "Jāizvēlas %s ar atlasīšanu un tad jāatlasa bultas poga \"Izvēlēties\"."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
-msgstr ""
-"Raksti šajā logā, lai filtrētu zemāk esošo sarakstu ar pieejamajiem %s."
+msgstr "Raksti šajā logā, lai atsijātu sarakstu ar pieejamajiem %s."
msgid "Filter"
msgstr "Filtrs"
@@ -47,7 +46,7 @@ msgstr "Izvēlēties visus %s"
#, javascript-format
msgid "Choose selected %s"
-msgstr "Izvēlieties atzīmētos %s"
+msgstr "Izvēlēties atlasītos %s"
#, javascript-format
msgid "Remove selected %s"
@@ -55,7 +54,7 @@ msgstr "Noņemt atzīmētos %s"
#, javascript-format
msgid "Chosen %s"
-msgstr "Izvēlies %s"
+msgstr "Izvēlēts %s"
#, javascript-format
msgid ""
@@ -64,10 +63,10 @@ msgstr "Noņemt %s tos atzīmējot un tad izvēloties \"Noņemt\" bultiņas pogu
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of selected %s."
-msgstr "Rakstiet šajā laukā, lai filtrētu atlasīto %s sarakstu."
+msgstr "Raksti šajā laukā, lai atsijātu atlasīto %s sarakstu."
msgid "(click to clear)"
-msgstr "(klikšķiniet, lai notīrītu)"
+msgstr "(klikšķināt, lai notīrītu)"
#, javascript-format
msgid "Remove all %s"
@@ -76,9 +75,9 @@ msgstr "Noņemt visu %s"
#, javascript-format
msgid "%s selected option not visible"
msgid_plural "%s selected options not visible"
-msgstr[0] "%s atlasītās opcijas nav redzamas"
-msgstr[1] "%s atlasītā opcija nav redzama"
-msgstr[2] "%s atlasītās opcijas nav redzamas"
+msgstr[0] "%s atlasīto iespēju nav redzamas"
+msgstr[1] "%s atlasītā iespēja nav redzama"
+msgstr[2] "%s atlasītās iespējas nav redzamas"
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
@@ -90,24 +89,24 @@ msgid ""
"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
"action, your unsaved changes will be lost."
msgstr ""
-"Jūs neesat saglabājis izmaiņas rediģējamiem laukiem. Ja jūs tagad "
-"izpildīsiet izvēlēto darbību, šīs izmaiņas netiks saglabātas."
+"Atsevišķi labojamiem laukiem ir nesaglabātas izmaiņas. Ja tiks izpildīta "
+"darbība, nesaglabātās izmaiņas tiks zaudētas."
msgid ""
"You have selected an action, but you haven’t saved your changes to "
"individual fields yet. Please click OK to save. You’ll need to re-run the "
"action."
msgstr ""
-"Jūs esiet izvēlējies veikt darbību, bet neesiet saglabājis veiktās izmaiņas. "
-"Lūdzu nospiediet OK, lai saglabātu. Šo darbību jums nāksies izpildīt vēlreiz."
+"Ir atlasīta darbība, bet nav saglabātas laukos veiktās izmaiņas. Lūgums "
+"klikšķināt uz “Labi”, lai saglabātu. Darbība būs jāizpilda vēlreiz."
msgid ""
"You have selected an action, and you haven’t made any changes on individual "
"fields. You’re probably looking for the Go button rather than the Save "
"button."
msgstr ""
-"Jūs esiet izvēlējies veikt darbību un neesiet mainījis nevienu lauku. Jūs "
-"droši vien meklējiet pogu 'Aiziet' nevis 'Saglabāt'."
+"Tu atlasīji darbību un laukos neveici nekādas izmaiņas. Iespējams, ka meklē "
+"pogu “Aiziet”, nevis “Saglabāt”."
msgid "Now"
msgstr "Tagad"
@@ -119,7 +118,7 @@ msgid "6 a.m."
msgstr "06.00"
msgid "Noon"
-msgstr "Pusdienas laiks"
+msgstr "Pusdiena"
msgid "6 p.m."
msgstr "6:00"
@@ -142,7 +141,7 @@ msgid "Choose a Time"
msgstr "Izvēlies laiku"
msgid "Choose a time"
-msgstr "Izvēlieties laiku"
+msgstr "Izvēlēties laiku"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
index be1ab3e394..9719e73691 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
index bee8df6ff7..f71fa4668c 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"pt/)\n"
@@ -360,13 +360,13 @@ msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "Modelos na aplicação %(name)s"
msgid "Model name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do modelo"
msgid "Add link"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar hiperligação"
msgid "Change or view list link"
-msgstr ""
+msgstr "Alterar ou ver a hiperligação da lista"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
@@ -379,6 +379,7 @@ msgstr "Não tem permissões para visualizar ou editar nada. "
msgid "After you’ve created a user, you’ll be able to edit more user options."
msgstr ""
+"Depois de criar um utilizador, poderá editar mais opções de utilizador."
msgid "Error:"
msgstr ""
diff --git a/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index 40395154d7..da9e1b1f7e 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 86fe100ff4..0bb7737f1e 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# andrewsmedina <andrewsmedina@gmail.com>, 2016
# Eduardo Cereto Carvalho, 2011
# Eduardo Felipe Castegnaro <eduardo@onsign.tv>, 2024
+# Felipe Silveira (Felipebros) <felipeiturama@gmail.com>, 2025
# Gabriel da Mota <gabrielmotaa@hotmail.com>, 2023
# fa9e10542e458baef0599ae856e43651_13d2225, 2012
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
@@ -18,9 +19,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-25 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2021,2025\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-25 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: Felipe Silveira (Felipebros) <felipeiturama@gmail.com>, "
+"2025\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/django/django/"
"language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,15 +50,15 @@ msgstr "Filtro"
#, javascript-format
msgid "Choose all %s"
-msgstr ""
+msgstr "Escolher todos %s"
#, javascript-format
msgid "Choose selected %s"
-msgstr ""
+msgstr "Escolher selecionado(s) %s"
#, javascript-format
msgid "Remove selected %s"
-msgstr ""
+msgstr "Remover selecionado(s) %s"
#, javascript-format
msgid "Chosen %s"
@@ -66,6 +68,7 @@ msgstr "%s escolhido(s)"
msgid ""
"Remove %s by selecting them and then select the \"Remove\" arrow button."
msgstr ""
+"Remova %s selecionando-os e depois selecione o botão de seta \"Remover\"."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of selected %s."
@@ -76,7 +79,7 @@ msgstr "(clique para limpar)"
#, javascript-format
msgid "Remove all %s"
-msgstr ""
+msgstr "Remover todos %s"
#, javascript-format
msgid "%s selected option not visible"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
index f95653f5a0..9c0e066055 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index c77ffd1b07..fe64d7c574 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -10,16 +10,16 @@
# Sergey <inoks@mail.ru>, 2016
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# SeryiMysh <vital@dorokhin.kz>, 2020
-# Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2012-2015,2022-2024
+# Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2012-2015,2022-2025
# Дмитрий <nerosketch@gmail.com>, 2019
# Bobsans <mr.bobsans@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 07:05+0000\n"
-"Last-Translator: Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2012-2015,2022-2024\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2012-2015,2022-2025\n"
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "Успешно удалены %(count)d %(items)s."
msgid "Cannot delete %(name)s"
msgstr "Не удается удалить %(name)s"
-msgid "Are you sure?"
-msgstr "Вы уверены?"
+msgid "Delete multiple objects"
+msgstr "Удалить несколько объектов"
msgid "Administration"
msgstr "Администрирование"
@@ -276,6 +276,9 @@ msgstr[3] "Выбраны все %(total_count)s"
msgid "0 of %(cnt)s selected"
msgstr "Выбрано 0 объектов из %(cnt)s "
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
#, python-format
msgid "Change history: %s"
msgstr "История изменений: %s"
@@ -359,6 +362,15 @@ msgstr "Хлебные крошки"
msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "Модели в приложении %(name)s"
+msgid "Model name"
+msgstr "Имя модели"
+
+msgid "Add link"
+msgstr "Добавить"
+
+msgid "Change or view list link"
+msgstr "Просмотреть или редактировать"
+
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
@@ -368,15 +380,13 @@ msgstr "Просмотреть"
msgid "You don’t have permission to view or edit anything."
msgstr "У вас недостаточно полномочий для просмотра или изменения чего либо."
-msgid ""
-"First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user "
-"options."
+msgid "After you’ve created a user, you’ll be able to edit more user options."
msgstr ""
-"Сначала введите имя пользователя и пароль. Затем вы сможете ввести больше "
-"информации о пользователе."
+"После того, как вы создадите пользователя, у вас появится больше "
+"возможностей по редактированию."
-msgid "Enter a username and password."
-msgstr "Введите имя пользователя и пароль."
+msgid "Error:"
+msgstr "Ошибка:"
msgid "Change password"
msgstr "Изменить пароль"
@@ -464,9 +474,6 @@ msgstr "Переключить тему (текущая: светлая)"
msgid "Toggle theme (current theme: dark)"
msgstr "Переключить тему (текущая: тёмная)"
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
-
#, python-format
msgid ""
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
@@ -502,9 +509,6 @@ msgstr "Да, я уверен"
msgid "No, take me back"
msgstr "Нет, отменить и вернуться к выбору"
-msgid "Delete multiple objects"
-msgstr "Удалить несколько объектов"
-
#, python-format
msgid ""
"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
@@ -579,8 +583,8 @@ msgstr ""
"просмотра данной страницы. Возможно, вы хотели бы войти в систему, используя "
"другую учётную запись?"
-msgid "Forgotten your password or username?"
-msgstr "Забыли свой пароль или имя пользователя?"
+msgid "Forgotten your login credentials?"
+msgstr "Забыли пароль?"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Переключить навигацию"
@@ -750,8 +754,8 @@ msgstr ""
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr "Пожалуйста, перейдите на эту страницу и введите новый пароль:"
-msgid "Your username, in case you’ve forgotten:"
-msgstr "Ваше имя пользователя (на случай, если вы его забыли):"
+msgid "In case you’ve forgotten, you are:"
+msgstr "На случай, если вы забыли, вы: "
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "Спасибо, что используете наш сайт!"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index 6bf7a81471..c0883fe982 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
index cb33c01cc1..91b1ac3859 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -9,16 +9,17 @@
# crazyzubr <hjcnbckfd@gmail.com>, 2020
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Panasoft, 2021
-# Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2012,2014-2015,2022-2023
+# Pavel Kutsenko <zebartcoc@gmail.com>, 2025
+# Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2012,2014-2015,2022-2023,2025
# Андрей Щуров <shurov9009@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-18 15:04-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-04 07:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-25 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:59+0000\n"
"Last-Translator: Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, "
-"2012,2014-2015,2022-2023\n"
+"2012,2014-2015,2022-2023,2025\n"
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,11 +36,10 @@ msgstr "Доступные %s"
#, javascript-format
msgid ""
-"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
-"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
+"Choose %s by selecting them and then select the \"Choose\" arrow button."
msgstr ""
-"Это список всех доступных %s. Вы можете выбрать некоторые из них, выделив их "
-"в поле ниже и кликнув \"Выбрать\", либо двойным щелчком."
+"Выделите элементы в списке \"%s\" и нажмите кнопку со стрелкой вправо, чтобы "
+"добавить их к выбранным."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
@@ -49,18 +49,17 @@ msgstr ""
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
-msgid "Choose all"
-msgstr "Выбрать все"
-
#, javascript-format
-msgid "Click to choose all %s at once."
-msgstr "Нажмите, чтобы выбрать все %s сразу."
+msgid "Choose all %s"
+msgstr "Выбрать все %s"
-msgid "Choose"
-msgstr "Выбрать"
+#, javascript-format
+msgid "Choose selected %s"
+msgstr "Выбрать отмеченные %s"
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
+#, javascript-format
+msgid "Remove selected %s"
+msgstr "Удалить отмеченные %s"
#, javascript-format
msgid "Chosen %s"
@@ -68,23 +67,22 @@ msgstr "Выбранные %s"
#, javascript-format
msgid ""
-"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
-"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
+"Remove %s by selecting them and then select the \"Remove\" arrow button."
msgstr ""
-"Это список выбранных %s. Вы можете удалить некоторые из них, выделив их в "
-"поле ниже и кликнув \"Удалить\", либо двойным щелчком."
+"Выделите элементы в списке \"%s\" и и нажмите стрелку влево, чтобы убрать их "
+"из выбранных."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of selected %s."
msgstr ""
"Набирайте символы в этом поле, чтобы отфильтровать список выбранных %s."
-msgid "Remove all"
-msgstr "Удалить все"
+msgid "(click to clear)"
+msgstr "(нажмите, чтобы очистить)"
#, javascript-format
-msgid "Click to remove all chosen %s at once."
-msgstr "Нажмите чтобы удалить все %s сразу."
+msgid "Remove all %s"
+msgstr "Удалить все %s"
#, javascript-format
msgid "%s selected option not visible"
@@ -342,9 +340,3 @@ msgstr "П"
msgctxt "one letter Saturday"
msgid "S"
msgstr "С"
-
-msgid "Show"
-msgstr "Показать"
-
-msgid "Hide"
-msgstr "Скрыть"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
index f621cb76e1..9f62b622cb 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
index 9ae6b052cc..c1e8325006 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
-# Adam Zahradník, 2023-2024
+# Adam Zahradník, 2023-2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# 18f25ad6fa9930fc67cb11aca9d16a27, 2012-2013
# Marian Andre <marian@andre.sk>, 2013-2015,2017,2025
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"Last-Translator: Marian Andre <marian@andre.sk>, 2013-2015,2017,2025\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: Adam Zahradník, 2023-2025\n"
"Language-Team: Slovak (http://app.transifex.com/django/django/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -360,13 +360,13 @@ msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "Modely v %(name)s aplikácii"
msgid "Model name"
-msgstr ""
+msgstr "Názov modelu"
msgid "Add link"
-msgstr "Pridať odkaz"
+msgstr "Odkaz na pridanie"
msgid "Change or view list link"
-msgstr ""
+msgstr "Odkaz na úpravu alebo zoznam"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgid "You don’t have permission to view or edit anything."
msgstr "Nemáte právo na zobrazenie alebo vykonávanie zmien."
msgid "After you’ve created a user, you’ll be able to edit more user options."
-msgstr ""
+msgstr "Po vytvorení používateľa budete môcť upraviť ostané možnosti."
msgid "Error:"
msgstr "Chyba:"
@@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr "Prosím, choďte na túto stránku a zvoľte si nové heslo:"
msgid "In case you’ve forgotten, you are:"
-msgstr ""
+msgstr "Ak ste zabudli, vaše používateľské meno je:"
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "Ďakujeme, že používate našu stránku!"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
index 2b6e32486a..ac09089080 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
index d29e0b8bd9..1d1728dc9e 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,15 +7,22 @@
# Andreas Pelme <andreas@pelme.se>, 2014
# d7bcbd5f5cbecdc2b959899620582440, 2011
# Cybjit <cybjit@gmail.com>, 2012
+# d7bcbd5f5cbecdc2b959899620582440, 2011
# Elias Johnstone <eli87as@gmail.com>, 2022
# Henrik Palmlund Wahlgren <henrik@pwit.se>, 2019
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Johan Rohdin, 2021
+# Johan Rohdin, 2021
+# Jonathan Lindén, 2014-2015
# Jonathan Lindén, 2015
# Jörgen Olofsson, 2024
+# Jörgen Olofsson, 2024
# Jonathan Lindén, 2014
# metteludwig <luudde@gmail.com>, 2019
# Mattias Hansson <mattias.gothenburg@gmail.com>, 2016
+# metteludwig <luudde@gmail.com>, 2019
+# Mikko Hellsing <mikko@aino.se>, 2011
+# nip3o <n@niclasolofsson.se>, 2024
# nip3o <n@niclasolofsson.se>, 2024
# Mikko Hellsing <mikko@aino.se>, 2011
# Thomas Lundqvist, 2013,2016-2017
@@ -24,8 +31,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: nip3o <n@niclasolofsson.se>, 2024\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: Mikko Hellsing <mikko@aino.se>, 2011\n"
"Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,7 +47,7 @@ msgstr "Ta bort markerade %(verbose_name_plural)s"
#, python-format
msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
-msgstr "Tog bort %(count)d %(items)s"
+msgstr "Tog bort %(count)d %(items)s."
#, python-format
msgid "Cannot delete %(name)s"
@@ -202,7 +209,7 @@ msgid "The {name} “{obj}” was added successfully."
msgstr "Lade till {name} “{obj}”."
msgid "You may edit it again below."
-msgstr "Du kan redigera det igen nedan"
+msgstr "Du kan redigera det igen nedan."
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -359,13 +366,13 @@ msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "Modeller i applikationen %(name)s"
msgid "Model name"
-msgstr ""
+msgstr "Modellens namn"
msgid "Add link"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till länk"
msgid "Change or view list link"
-msgstr ""
+msgstr "Ändra eller visa listlänk"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
@@ -378,9 +385,10 @@ msgstr "Du har inte tillåtelse att se eller ändra någonting."
msgid "After you’ve created a user, you’ll be able to edit more user options."
msgstr ""
+"När du har skapat en användare kan du redigera fler användaralternativ."
msgid "Error:"
-msgstr ""
+msgstr "Fel:"
msgid "Change password"
msgstr "Ändra lösenord"
@@ -525,7 +533,7 @@ msgid ""
"following objects and their related items will be deleted:"
msgstr ""
"Är du säker på att du vill ta bort valda %(objects_name)s? Alla följande "
-"objekt samt relaterade objekt kommer att tas bort: "
+"objekt samt relaterade objekt kommer att tas bort:"
msgid "Delete?"
msgstr "Radera?"
@@ -576,7 +584,7 @@ msgstr ""
"sida. Vill du logga in med ett annat konto?"
msgid "Forgotten your login credentials?"
-msgstr ""
+msgstr "Har du glömt dina inloggningsuppgifter?"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Växla navigering"
@@ -585,7 +593,7 @@ msgid "Sidebar"
msgstr "Sidopanel"
msgid "Start typing to filter…"
-msgstr "Börja skriv för att filtrera..."
+msgstr "Börja skriv för att filtrera…"
msgid "Filter navigation items"
msgstr "Filtrera navigeringsobjekt"
@@ -618,7 +626,7 @@ msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Popup closing…"
-msgstr "Popup stängs..."
+msgstr "Popup stängs…"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
@@ -742,7 +750,7 @@ msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr "Var god gå till följande sida och välj ett nytt lösenord:"
msgid "In case you’ve forgotten, you are:"
-msgstr ""
+msgstr "Om du har glömt det, du är:"
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "Tack för att du använder vår webbplats!"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index 47d3efe969..45c77f33c8 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 28bd355fbd..7d580949c8 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -4,21 +4,26 @@
# Anders Hovmöller <boxed@killingar.net>, 2023
# Andreas Pelme <andreas@pelme.se>, 2012,2024
# Danijel Grujicic, 2023
+# Danijel Grujicic, 2023
# Elias Johnstone <eli87as@gmail.com>, 2022
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
+# Jonathan Lindén, 2014
+# Jörgen Olofsson, 2024
# Jörgen Olofsson, 2024
# Jonathan Lindén, 2014
+# Mattias Benjaminsson <mattias@colourandcode.se>, 2011
# Mattias Hansson <mattias.gothenburg@gmail.com>, 2016
# Mattias Benjaminsson <mattias@colourandcode.se>, 2011
# Samuel Linde <samuel@linde.im>, 2011
# Thomas Lundqvist, 2016
+# Thomas Lundqvist, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 07:59+0000\n"
-"Last-Translator: Jörgen Olofsson, 2024\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-25 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Lundqvist, 2016\n"
"Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,12 +38,8 @@ msgstr "Tillgängliga %s"
#, javascript-format
msgid ""
-"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
-"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
-msgstr ""
-"Detta är listan med tillgängliga %s. Du kan välja ut vissa genom att markera "
-"dem i rutan nedan och sedan klicka på \"Välj\"-knapparna mellan de två "
-"rutorna."
+"Choose %s by selecting them and then select the \"Choose\" arrow button."
+msgstr "Välj %s genom att markera dem och sedan välja pilknappen \"Välj\"."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
@@ -47,18 +48,17 @@ msgstr "Skriv i denna ruta för att filtrera listan av tillgängliga %s."
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-msgid "Choose all"
-msgstr "Välj alla"
-
#, javascript-format
-msgid "Click to choose all %s at once."
-msgstr "Klicka för att välja alla %s på en gång."
+msgid "Choose all %s"
+msgstr "Välj alla %s"
-msgid "Choose"
-msgstr "Välj"
+#, javascript-format
+msgid "Choose selected %s"
+msgstr "Välj vald %s"
-msgid "Remove"
-msgstr "Ta bort"
+#, javascript-format
+msgid "Remove selected %s"
+msgstr "Ta bort markerad %s"
#, javascript-format
msgid "Chosen %s"
@@ -66,22 +66,20 @@ msgstr "Välj %s"
#, javascript-format
msgid ""
-"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
-"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
+"Remove %s by selecting them and then select the \"Remove\" arrow button."
msgstr ""
-"Detta är listan med utvalda %s. Du kan ta bort vissa genom att markera dem i "
-"rutan nedan och sedan klicka på \"Ta bort\"-pilen mellan de två rutorna."
+"Ta bort %s genom att markera dem och sedan välja pilknappen \"Ta bort\"."
#, javascript-format
msgid "Type into this box to filter down the list of selected %s."
msgstr "Skriv i denna ruta för att filtrera listan av tillgängliga %s."
-msgid "Remove all"
-msgstr "Ta bort alla"
+msgid "(click to clear)"
+msgstr "(klicka för att rensa)"
#, javascript-format
-msgid "Click to remove all chosen %s at once."
-msgstr "Klicka för att ta bort alla valda %s på en gång."
+msgid "Remove all %s"
+msgstr "Ta bort alla %s"
#, javascript-format
msgid "%s selected option not visible"
diff --git a/django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo
index 2cdcdd8d24..5100f31968 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
index 225da643b5..97a0b3811b 100644
--- a/django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,24 +2,25 @@
#
# Translators:
# Chen Chun-Chia <ccc.larc@gmail.com>, 2015
-# coby2023t, 2025
+# yubike, 2025
# ilay <ilay@ilay.tw>, 2012
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# mail6543210 <mail6543210@yahoo.com.tw>, 2013-2014
# 0a3cb7bfd0810218facdfb511e592a6d_8d19d07 <c136e508049103f37d35b6c3314e9b1d_5225>, 2011
# tcc <tcchou@tcchou.org>, 2011
# Tzu-ping Chung <uranusjr@gmail.com>, 2016-2017
+# W. H. Wang <mattwang44@gmail.com>, 2025
# YAO WEN LIANG, 2024
# Yeh-Yung <yyc1217@gmail.com>, 2013
-# coby2023t, 2024
+# yubike, 2024
# Yeh-Yung <yyc1217@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: coby2023t, 2025\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: W. H. Wang <mattwang44@gmail.com>, 2025\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/django/django/"
"language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -347,7 +348,7 @@ msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "%(name)s 應用程式中的模型"
msgid "Model name"
-msgstr "型號"
+msgstr "模型名稱"
msgid "Add link"
msgstr "加入鏈結"
@@ -368,7 +369,7 @@ msgid "After you’ve created a user, you’ll be able to edit more user options
msgstr "建立帳號後即可編輯更多用戶選項。"
msgid "Error:"
-msgstr "錯誤:"
+msgstr "錯誤:"
msgid "Change password"
msgstr "修改密碼"
@@ -554,7 +555,7 @@ msgstr ""
"入?"
msgid "Forgotten your login credentials?"
-msgstr "忘記您的簽入証 ?"
+msgstr "忘記您的登入驗證資訊 ?"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "切換導航"
diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
index b9aaf2adbf..62cd78df51 100644
--- a/django/contrib/admindocs/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admindocs/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
index 0e9eec202f..ac7d26e1a3 100644
--- a/django/contrib/admindocs/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admindocs/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# Translators:
# Ali Ismayilov <ali@ismailov.info>, 2011
# Nicat Məmmədov <n1c4t97@gmail.com>, 2022
-# Nijat Mammadov, 2024
+# Nijat Mammadov, 2024-2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 20:19+0000\n"
-"Last-Translator: Nijat Mammadov, 2024\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 20:19+0000\n"
+"Last-Translator: Nijat Mammadov, 2024-2025\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Administrative Documentation"
-msgstr "Administrativ Dokumentasiya"
+msgstr "İdarəçi Sənədləşməsi"
msgid "Home"
msgstr "Ev"
@@ -32,25 +32,24 @@ msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bukmarkletlər"
msgid "Documentation bookmarklets"
-msgstr "Dokumentasiya bukmarkletləri"
+msgstr "Sənədləşmə əlfəcinləri"
msgid ""
"To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks toolbar, or right-"
"click the link and add it to your bookmarks. Now you can select the "
"bookmarklet from any page in the site."
msgstr ""
-"Bukmarkletləri quraşdırmaq üçün linki əlfəcin alətləri panelinizə sürükləyin "
+"Sənədləşmələri quraşdırmaq üçün linki əlfəcin alətləri panelinizə sürükləyin "
"və ya linki sağ klikləyin və onu əlfəcinlərinizə əlavə edin. İndi siz saytın "
"istənilən səhifəsindən bukmarklet seçə bilərsiniz."
msgid "Documentation for this page"
-msgstr "Bu səhifənin dokumentasiyası"
+msgstr "Bu səhifənin sənədləri"
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
-msgstr ""
-"Hər hansı səhifəni əmələ gətirən funksiyanın dokumentasiyasını göstərir."
+msgstr "Hər hansı səhifəni yaradan funksiyanın sənədləşməsini göstərir."
msgid "Tags"
msgstr "Teqlər"
@@ -59,13 +58,13 @@ msgid "List of all the template tags and their functions."
msgstr "Bütün şablon teqləri və onların funksiyaları."
msgid "Filters"
-msgstr "Filterlər"
+msgstr "Süzgəclər"
msgid ""
"Filters are actions which can be applied to variables in a template to alter "
"the output."
msgstr ""
-"Filterlər şablondakı dəyişənlərə nəticəni dəyişmək üçün tətbiq oluna bilən "
+"Süzgəclər şablondakı dəyişənlərə nəticəni dəyişmək üçün tətbiq oluna bilən "
"əməliyyatlarıdr."
msgid "Models"
@@ -170,20 +169,20 @@ msgid "Back to Documentation"
msgstr "Dokumentasiyaya qayıt"
msgid "Template filters"
-msgstr "Şablon filterləri"
+msgstr "Şablon süzgəcləri"
msgid "Template filter documentation"
-msgstr "Şablon filter dokumentasiyası"
+msgstr "Şablon süzgəc dokumentasiyası"
msgid "Built-in filters"
-msgstr "Qurlu filterlər"
+msgstr "Qurulmuş süzgəclər"
#, python-format
msgid ""
"To use these filters, put <code>%(code)s</code> in your template before "
"using the filter."
msgstr ""
-"Bu filterləri istifadə etmək üçün, şablonun əvvəlinə bunu qoyun: "
+"Bu süzgəclərdən istifadə etmək üçün, şablonun əvvəlinə bunu qoyun: "
"<code>%(code)s</code> "
msgid "Template tags"
diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
index d2ef159eb4..a8b75cff2b 100644
--- a/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index b153b4dde0..88e9118b5e 100644
--- a/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,18 +1,19 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
-# NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>, 2017
+# Edgars Andersons, 2025
+# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2017
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Māris Nartišs <maris.gis@gmail.com>, 2016
-# NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>, 2019,2021
+# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2019,2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-25 22:44+0000\n"
-"Last-Translator: NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 20:19+0000\n"
+"Last-Translator: Edgars Andersons, 2025\n"
+"Language-Team: Latvian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
"2);\n"
msgid "Administrative Documentation"
-msgstr "Administrācijas dokumentācija"
+msgstr "Pārvaldīšanas dokumentācija"
msgid "Home"
msgstr "Sākums"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentācija"
msgid "Bookmarklets"
-msgstr "Grāmatzīmes"
+msgstr "Grāmatzīmju sīklietotnes"
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Dokumentācijas grāmatzīmes"
@@ -41,25 +42,25 @@ msgid ""
"click the link and add it to your bookmarks. Now you can select the "
"bookmarklet from any page in the site."
msgstr ""
-"Lai instalētu bukmarkletu, velciet saiti uz grāmatzīmju rīkjoslu, vai ar "
-"peles labo pogu noklikšķiniet uz saites un pievienojiet to savām "
-"grāmatzīmēm. Tagad jūs varat izvēlēties bukmarkletu no jebkuras vietnes "
-"lapas."
+"Lai uzstādītu grāmatzīmju sīklietotni, saiti jāievelk grāmatzīmju rīkjoslā "
+"vai ar peles labo pogu jāklikšķina uz saites un jāpievieno tā savām "
+"grāmatzīmēm. Tagad vari izvēlēties grāmatzīmju sīklietotni jebkurā vietnes "
+"lapā."
msgid "Documentation for this page"
-msgstr "Dokumentācija šai lapai"
+msgstr "Šīs lapas dokumentācija"
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
-"Pārvieto no jebkuras lapas uz tā skata dokumentāciju, kas ģenerē šo lapu."
+"Pārlec no jebkuras lapas uz tā skata, kas izveido šo lapu, dokumentāciju."
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
msgid "List of all the template tags and their functions."
-msgstr "Visu šablonu tagu un to funkciju saraksts."
+msgstr "Visu veidņu tagu un to funkciju saraksts."
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
@@ -68,8 +69,8 @@ msgid ""
"Filters are actions which can be applied to variables in a template to alter "
"the output."
msgstr ""
-"Filtri ir darbības, kuras var tikt pielietotas šablona mainīgajiem, lai "
-"mainītu izvades rezultātu."
+"Filtri ir darbības, kuras var tikt pielietotas veidnes mainīgajiem, lai "
+"izmainītu izvades iznākumu."
msgid "Models"
msgstr "Modeļi"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgid ""
"template variables"
msgstr ""
"Modeļi ir visu sistēmas objektu un to saistīto lauku apraksti. Katram "
-"modelim ir saraksts ar laukiem, kuriem var piekļūt kā šablonu mainīgajiem"
+"modelim ir saraksts ar laukiem, kuriem var piekļūt kā veidnes mainīgajiem"
msgid "Views"
msgstr "Skati"
@@ -90,29 +91,28 @@ msgid ""
"template is used to generate the page and which objects are available to "
"that template."
msgstr ""
-"Katru lapu publiskajā vietnē ģenerē skats. Skats nosaka, kuru šablonu "
-"izmanto lapas ģenerēšanai un kādi objekti ir pieejami šim šablonam."
+"Katru lapu publiskajā vietnē izveido skats. Skats nosaka, kuru veidni "
+"izmanto lapas izveidošanai un kuri objekti ir pieejami attiecīgajai veidnei."
msgid "Tools for your browser to quickly access admin functionality."
-msgstr ""
-"Rīki Jūsu pārlūkprogrammai, lai ātri piekļūtu administratora "
-"funkcionalitātei."
+msgstr "Rīki pārlūkam, lai ātri piekļūtu pārvaldīšanas iespējām."
msgid "Please install docutils"
-msgstr "Lūdzu instalējiet 'docutils'"
+msgstr "Lūgums uzstādīt 'docutils'"
#, python-format
msgid ""
-"The admin documentation system requires Python’s <a href=\"%(link)s"
-"\">docutils</a> library."
+"The admin documentation system requires Python’s <a "
+"href=\"%(link)s\">docutils</a> library."
msgstr ""
-"Administratora dokumentācijas sistēmai ir nepieciešama Python <a href="
-"\"%(link)s\">docutils</a> bibliotēka."
+"Pārvaldīšanas dokumentācijas sistēmai ir nepieciešama Python <a "
+"href=\"%(link)s\">docutils</a> bibliotēka."
#, python-format
msgid ""
"Please ask your administrators to install <a href=\"%(link)s\">docutils</a>."
-msgstr "Palūdziet administratoram instalēt <a href=\"%(link)s\">docutils</a>."
+msgstr ""
+"Lūgums vaicāt savam pārvaldītājam uzstādīt <a href=\"%(link)s\">docutils</a>."
#, python-format
msgid "Model: %(name)s"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Field"
msgstr "Lauks"
msgid "Type"
-msgstr "Tips"
+msgstr "Veids"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
@@ -140,41 +140,41 @@ msgid "Arguments"
msgstr "Parametrs"
msgid "Back to Model documentation"
-msgstr "Atpakaļ uz Modeļu dokumentāciju"
+msgstr "Atpakaļ uz modeļu dokumentāciju"
msgid "Model documentation"
msgstr "Modeļu dokumentācija"
msgid "Model groups"
-msgstr "Modeļu grupas"
+msgstr "Modeļu kopas"
msgid "Templates"
-msgstr "Šabloni"
+msgstr "Veidnes"
#, python-format
msgid "Template: %(name)s"
-msgstr "Šablons: %(name)s"
+msgstr "Veidne: %(name)s"
#, python-format
msgid "Template: <q>%(name)s</q>"
-msgstr "Šablons: <q>%(name)s</q>"
+msgstr "Veidne: <q>%(name)s</q>"
#. Translators: Search is not a verb here, it qualifies path (a search path)
#, python-format
msgid "Search path for template <q>%(name)s</q>:"
-msgstr "Šablona <q>%(name)s</q> ceļš:"
+msgstr "Veidnes <q>%(name)s</q> ceļš:"
msgid "(does not exist)"
-msgstr "(neeksistē)"
+msgstr "(nepastāv)"
msgid "Back to Documentation"
-msgstr "Atpakaļ pie Dokumentācijas"
+msgstr "Atpakaļ uz dokumentāciju"
msgid "Template filters"
-msgstr "Šablona filtri"
+msgstr "Veidnes filtri"
msgid "Template filter documentation"
-msgstr "Šablona filtru dokumentācija"
+msgstr "Veidņu filtru dokumentācija"
msgid "Built-in filters"
msgstr "Iebūvētie filtri"
@@ -184,14 +184,14 @@ msgid ""
"To use these filters, put <code>%(code)s</code> in your template before "
"using the filter."
msgstr ""
-"Lai izmantotu šos filtrus, ievietojiet <code>%(code)s</code> šablonā pirms "
+"Lai izmantotu šos filtrus, veidnē jāievieto <code>%(code)s</code> pirms "
"filtra izmantošanas."
msgid "Template tags"
-msgstr "Šablonu tagi"
+msgstr "Veidņu tagi"
msgid "Template tag documentation"
-msgstr "Šablonu tagu dokumentācija"
+msgstr "Veidņu tagu dokumentācija"
msgid "Built-in tags"
msgstr "Iebūvētie tagi"
@@ -201,8 +201,8 @@ msgid ""
"To use these tags, put <code>%(code)s</code> in your template before using "
"the tag."
msgstr ""
-"Lai izmantotu šos tagus, ievietojiet <code>%(code)s</code> šablonā pirms "
-"taga izmantošanas."
+"Lai izmantotu šos tagus, veidnē jāieviet <code>%(code)s</code> pirms taga "
+"izmantošanas."
#, python-format
msgid "View: %(name)s"
@@ -212,26 +212,26 @@ msgid "Context:"
msgstr "Konteksts:"
msgid "Templates:"
-msgstr "Šabloni:"
+msgstr "Veidnes:"
msgid "Back to View documentation"
-msgstr "Atpakaļ pie Skatu dokumentācijas"
+msgstr "Atpakaļ uz skatu dokumentācijas"
msgid "View documentation"
msgstr "Skatu dokumentācija"
msgid "Jump to namespace"
-msgstr "Pāriet uz vārdtelpu"
+msgstr "Pārlēkt uz nosaukumu telpu"
msgid "Empty namespace"
-msgstr "Tukša vārdtelpa"
+msgstr "Tukša nosaukumu telpa"
#, python-format
msgid "Views by namespace %(name)s"
-msgstr "Skati pēc vārdtelpas %(name)s"
+msgstr "Skati pēc nosaukumu telpas %(name)s"
msgid "Views by empty namespace"
-msgstr "Skati pēc tukšas vārdtelpas"
+msgstr "Skati pēc tukšas nosaukumu telpas"
#, python-format
msgid ""
@@ -240,8 +240,8 @@ msgid ""
"code>.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Skata funkcija: <code>%(full_name)s</code>. Nosaukums: <code>"
-"%(url_name)s</code>.\n"
+" Skata funkcija: <code>%(full_name)s</code>. Nosaukums: "
+"<code>%(url_name)s</code>.\n"
msgid "tag:"
msgstr "tags:"
@@ -281,4 +281,4 @@ msgstr "%s skaits"
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
-msgstr "%s nav urlpattern objekts"
+msgstr "neizskatās, ka%s ir urlpattern objekts"
diff --git a/django/contrib/auth/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo
index b598394859..034ee64f2b 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/auth/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/auth/locale/be/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
index c90782900d..a753da5cbc 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/auth/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,15 +2,15 @@
#
# Translators:
# Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>, 2015
-# znotdead <zhirafchik@gmail.com>, 2016-2017,2019,2021,2023-2024
+# znotdead <zhirafchik@gmail.com>, 2016-2017,2019,2021,2023-2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 08:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 08:09+0000\n"
"Last-Translator: znotdead <zhirafchik@gmail.com>, "
-"2016-2017,2019,2021,2023-2024\n"
+"2016-2017,2019,2021,2023-2025\n"
"Language-Team: Belarusian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,12 +60,12 @@ msgstr "пароль"
msgid "last login"
msgstr "апошні раз уваходзіў"
-msgid "No password set."
-msgstr "Пароль не зададзены."
-
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
msgstr "Няправільны фармат паролю або невядомы алгарытм хэшавання."
+msgid "No password set."
+msgstr "Пароль не зададзены."
+
msgid "Reset password"
msgstr "Узнавіць пароль"
@@ -75,15 +75,6 @@ msgstr "Усталяваць пароль"
msgid "The two password fields didn’t match."
msgstr "Не супадаюць паролі ў двух палях."
-msgid ""
-"Whether the user will be able to authenticate using a password or not. If "
-"disabled, they may still be able to authenticate using other backends, such "
-"as Single Sign-On or LDAP."
-msgstr ""
-"Зможа карыстальнік прайсці аўтэнтыфікацыю з дапамогай пароля ці не. Калі "
-"гэта функцыя адключана, яны ўсё роўна могуць прайсці аўтэнтыфікацыю з "
-"дапамогай іншых бэкэндаў, такіх як Single Sign-On або LDAP."
-
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -93,6 +84,15 @@ msgstr "Пацьвердзіце пароль"
msgid "Enter the same password as before, for verification."
msgstr "Дзеля пэўнасьці набярыце такі самы пароль яшчэ раз."
+msgid ""
+"Whether the user will be able to authenticate using a password or not. If "
+"disabled, they may still be able to authenticate using other backends, such "
+"as Single Sign-On or LDAP."
+msgstr ""
+"Зможа карыстальнік прайсці аўтэнтыфікацыю з дапамогай пароля ці не. Калі "
+"гэта функцыя адключана, яны ўсё роўна могуць прайсці аўтэнтыфікацыю з "
+"дапамогай іншых бэкэндаў, такіх як Single Sign-On або LDAP."
+
msgid "Password-based authentication"
msgstr "Аўтэнтыфікацыя на аснове пароля"
@@ -263,20 +263,13 @@ msgid "users"
msgstr "карыстальнікі"
#, python-format
-msgid ""
-"This password is too short. It must contain at least %(min_length)d "
-"character."
+msgid "This password is too short. It must contain at least %d character."
msgid_plural ""
-"This password is too short. It must contain at least %(min_length)d "
-"characters."
-msgstr[0] ""
-"Гэты пароль занадта кароткі. Ён павінен мець не менш %(min_length)d сімвал."
-msgstr[1] ""
-"Гэты пароль занадта кароткі. Ён павінен мець не менш %(min_length)d сімвала."
-msgstr[2] ""
-"Гэты пароль занадта кароткі. Ён павінен мець не менш %(min_length)d сімвалаў."
-msgstr[3] ""
-"Гэты пароль занадта кароткі. Ён павінен мець не менш %(min_length)d сімвалаў."
+"This password is too short. It must contain at least %d characters."
+msgstr[0] "Гэты пароль занадта кароткі. Ён павінен мець не менш %d сімвал."
+msgstr[1] "Гэты пароль занадта кароткі. Ён павінен мець не менш %d сімвала."
+msgstr[2] "Гэты пароль занадта кароткі. Ён павінен мець не менш %d сімвалаў."
+msgstr[3] "Гэты пароль занадта кароткі. Ён павінен мець не менш %d сімвалаў."
#, python-format
msgid "Your password must contain at least %(min_length)d character."
diff --git a/django/contrib/auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
index 9323380d97..4d88c339ca 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index 060af415c6..98ea117a6b 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -13,15 +13,15 @@
# Josue Naaman Nistal Guerra <josuenistal@hotmail.com>, 2014
# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2011
# Natalia, 2024
-# Uriel Medina <urimeba511@gmail.com>, 2020-2021,2023-2024
+# Uriel Medina <urimeba511@gmail.com>, 2020-2021,2023-2025
# Veronicabh <vero.blazher@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-07 08:09+0000\n"
-"Last-Translator: Uriel Medina <urimeba511@gmail.com>, 2020-2021,2023-2024\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 08:09+0000\n"
+"Last-Translator: Uriel Medina <urimeba511@gmail.com>, 2020-2021,2023-2025\n"
"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -71,12 +71,12 @@ msgstr "contraseña"
msgid "last login"
msgstr "último inicio de sesión"
-msgid "No password set."
-msgstr "No se ha establecido la clave."
-
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
msgstr "Formato de clave incorrecto o algoritmo de hash desconocido."
+msgid "No password set."
+msgstr "No se ha establecido la clave."
+
msgid "Reset password"
msgstr "Restablecer contraseña"
@@ -86,15 +86,6 @@ msgstr "Establecer contraseña"
msgid "The two password fields didn’t match."
msgstr "Los dos campos de contraseña no coinciden."
-msgid ""
-"Whether the user will be able to authenticate using a password or not. If "
-"disabled, they may still be able to authenticate using other backends, such "
-"as Single Sign-On or LDAP."
-msgstr ""
-"Determina si el usuario podrá autenticarse usando una contraseña. Si está "
-"deshabilitado, el usuario aún podría autenticarse mediante otros métodos, "
-"como Single Sign-On o LDAP."
-
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
@@ -104,6 +95,15 @@ msgstr "Contraseña (confirmación)"
msgid "Enter the same password as before, for verification."
msgstr "Para verificar, introduzca la misma contraseña anterior."
+msgid ""
+"Whether the user will be able to authenticate using a password or not. If "
+"disabled, they may still be able to authenticate using other backends, such "
+"as Single Sign-On or LDAP."
+msgstr ""
+"Determina si el usuario podrá autenticarse usando una contraseña. Si está "
+"deshabilitado, el usuario aún podría autenticarse mediante otros métodos, "
+"como Single Sign-On o LDAP."
+
msgid "Password-based authentication"
msgstr "Autenticación basada en contraseña"
@@ -278,21 +278,15 @@ msgid "users"
msgstr "usuarios"
#, python-format
-msgid ""
-"This password is too short. It must contain at least %(min_length)d "
-"character."
+msgid "This password is too short. It must contain at least %d character."
msgid_plural ""
-"This password is too short. It must contain at least %(min_length)d "
-"characters."
+"This password is too short. It must contain at least %d characters."
msgstr[0] ""
-"Esta contraseña es demasiado corta. Debe contener al menos %(min_length)d "
-"caracter."
+"La contraseña es demasiado corta. Debe contener por lo menos %d carácter."
msgstr[1] ""
-"Esta contraseña es demasiado corta. Debe contener al menos %(min_length)d "
-"caracteres."
+"La contraseña es demasiado corta. Debe contener por lo menos %d caracteres."
msgstr[2] ""
-"Esta contraseña es demasiado corta. Debe contener al menos %(min_length)d "
-"caracteres."
+"La contraseña es demasiado corta. Debe contener por lo menos %d caracteres."
#, python-format
msgid "Your password must contain at least %(min_length)d character."
diff --git a/django/contrib/auth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
index 78adb821d1..afa6b50dc7 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/auth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/auth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
index 92df09f494..3a5ea56153 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/auth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,14 +6,14 @@
# fasouto <fsoutomoure@gmail.com>, 2019
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2011,2013
-# X Bello <xbello@gmail.com>, 2023-2024
+# X Bello <xbello@gmail.com>, 2023-2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 08:09+0000\n"
-"Last-Translator: X Bello <xbello@gmail.com>, 2023-2024\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 08:09+0000\n"
+"Last-Translator: X Bello <xbello@gmail.com>, 2023-2025\n"
"Language-Team: Galician (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,12 +61,12 @@ msgstr "contrasinal"
msgid "last login"
msgstr "última sesión"
-msgid "No password set."
-msgstr "Non se configurou ningún contrasinal."
-
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
msgstr "Formato de contrasinal non válido ou algoritmo de hash descoñecido."
+msgid "No password set."
+msgstr "Non se configurou ningún contrasinal."
+
msgid "Reset password"
msgstr "Reconfigurar contrasinal"
@@ -76,15 +76,6 @@ msgstr "Configurar contrasinal"
msgid "The two password fields didn’t match."
msgstr "Os dous campos de contrasinal non coinciden."
-msgid ""
-"Whether the user will be able to authenticate using a password or not. If "
-"disabled, they may still be able to authenticate using other backends, such "
-"as Single Sign-On or LDAP."
-msgstr ""
-"Se o usuario vai poder autentificarse usando un contrasinal ou non. Si se "
-"deshabilita, poderían ser capaces de autentificarse usando outros medios, "
-"como Single Sign-On ou LDAP."
-
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
@@ -94,6 +85,15 @@ msgstr "Confirmación do contrasinal"
msgid "Enter the same password as before, for verification."
msgstr "Introduza o mesmo contrasinal que antes, para verificalo."
+msgid ""
+"Whether the user will be able to authenticate using a password or not. If "
+"disabled, they may still be able to authenticate using other backends, such "
+"as Single Sign-On or LDAP."
+msgstr ""
+"Se o usuario vai poder autentificarse usando un contrasinal ou non. Si se "
+"deshabilita, poderían ser capaces de autentificarse usando outros medios, "
+"como Single Sign-On ou LDAP."
+
msgid "Password-based authentication"
msgstr "Autentificación basada en contrasinal"
@@ -264,18 +264,13 @@ msgid "users"
msgstr "usuarios"
#, python-format
-msgid ""
-"This password is too short. It must contain at least %(min_length)d "
-"character."
+msgid "This password is too short. It must contain at least %d character."
msgid_plural ""
-"This password is too short. It must contain at least %(min_length)d "
-"characters."
+"This password is too short. It must contain at least %d characters."
msgstr[0] ""
-"Este contrasinal é moi curto. Ten que conter polo menos %(min_length)d "
-"caracter."
+"Este contrasinal é moi curto. Ten que conter polo menos %d caracter."
msgstr[1] ""
-"Este contrasinal é moi curto. Ten que conter polo menos %(min_length)d "
-"caracteres."
+"Este contrasinal é moi curto. Ten que conter polo menos %d caracteres."
#, python-format
msgid "Your password must contain at least %(min_length)d character."
diff --git a/django/contrib/auth/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
index 595bb0bf93..dd3abd367e 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/auth/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/auth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
index c1eb4d9b8f..8169918131 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/auth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
-# Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2016,2018,2020-2021,2023-2024
+# Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015-2016,2018,2020-2021,2023-2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# oon arfiandwi (OonID) <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2016
# rodin <romihardiyanto@gmail.com>, 2011,2013
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, "
-"2015-2016,2018,2020-2021,2023-2024\n"
+"2015-2016,2018,2020-2021,2023-2025\n"
"Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "pengguna"
msgid "This password is too short. It must contain at least %d character."
msgid_plural ""
"This password is too short. It must contain at least %d characters."
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Kata sandi terlalu pendek. Harus mengandung setidaknya %d karakter."
#, python-format
msgid "Your password must contain at least %(min_length)d character."
diff --git a/django/contrib/auth/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
index c800c91b9b..46970fa1dd 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/auth/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/auth/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
index 50da462f31..5c46457659 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/auth/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# Dummy Iam, 2021
# Geonho Kim / Leo Kim <gh.leokim@gmail.com>, 2019
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2015
+# Jamie Seol, 2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Le Tartuffe <magno79@gmail.com>, 2014,2016
# Jiyoon, Ha <cryptography@konkuk.ac.kr>, 2016
@@ -23,8 +24,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: Lee Dogeon <dev.moreal@gmail.com>, 2025\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 08:09+0000\n"
+"Last-Translator: Jamie Seol, 2025\n"
"Language-Team: Korean (http://app.transifex.com/django/django/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -274,7 +275,7 @@ msgstr "사용자(들)"
msgid "This password is too short. It must contain at least %d character."
msgid_plural ""
"This password is too short. It must contain at least %d characters."
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "이 비밀번호는 너무 짧습니다. 최소 %d자 이상이어야 합니다."
#, python-format
msgid "Your password must contain at least %(min_length)d character."
@@ -289,7 +290,7 @@ msgid "Your password can’t be too similar to your other personal information."
msgstr "다른 개인 정보와 유사한 비밀번호는 사용할 수 없습니다."
msgid "This password is too common."
-msgstr "비밀번호가 너무 일상적인 단어입니다."
+msgstr "너무 흔히 사용되는 비밀번호입니다."
msgid "Your password can’t be a commonly used password."
msgstr "통상적으로 자주 사용되는 비밀번호는 사용할 수 없습니다."
diff --git a/django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
index e3af89dcb2..420a3c74f2 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index 90a8af175a..7b8ff749bb 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
+# Edgars Andersons, 2025
# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2023-2025
# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2017,2022
# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2017
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
-"Last-Translator: Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2023-2025\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 08:09+0000\n"
+"Last-Translator: Edgars Andersons, 2025\n"
"Language-Team: Latvian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,16 +37,16 @@ msgstr "Svarīgi datumi"
#, python-format
msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
-msgstr "%(name)s objekts ar primāro atslēgu %(key)r neeksistē."
+msgstr "%(name)s objekts ar galveno atslēgu %(key)r nepastāv."
msgid "Conflicting form data submitted. Please try again."
-msgstr "Iesniegti pretrunīgi veidlapas dati. Lūdzu mēģiniet vēlreiz."
+msgstr "Iesniegti pretrunīgi veidlapas dati. Lūgums mēģināt vēlreiz."
msgid "Password changed successfully."
-msgstr "Parole nomainīta sekmīgi."
+msgstr "Parole sekmīgi nomainīta."
msgid "Password-based authentication was disabled."
-msgstr "Paroles bāzēta autentifikācija tika atspējota."
+msgstr "Autentificēšanās ar paroli tika atspējota."
#, python-format
msgid "Change password: %s"
@@ -56,16 +57,16 @@ msgid "Set password: %s"
msgstr "Iestatīt paroli: %s"
msgid "Authentication and Authorization"
-msgstr "Autentifikācija un autorizācija"
+msgstr "Autentificēšanās un pilnvarošana"
msgid "password"
msgstr "parole"
msgid "last login"
-msgstr "pēdējoreiz pieslēdzies"
+msgstr "pēdējā pieteikšanās"
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
-msgstr "Nederīgs paroles formāts vai nezināms hash algoritms."
+msgstr "Nederīgs paroles formāts vai nezināms jaucējalgoritms."
msgid "No password set."
msgstr "Nav norādīta parole"
@@ -99,7 +100,7 @@ msgstr ""
"On) vai LDAP."
msgid "Password-based authentication"
-msgstr "Paroles bāzēta autentifikācija"
+msgstr "Autentificēšanās ar paroli"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
@@ -116,15 +117,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"Enable password-based authentication for this user by setting a password."
msgstr ""
-"Iespējojiet šim lietotājam paroles balstītu autentifikāciju, iestatot paroli."
+"Iespējot šim lietotājam autentificēšanos ar paroli ar paroles iestatīšanu."
#, python-format
msgid ""
"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
"be case-sensitive."
msgstr ""
-"Lūdzu ievadiet korektu informāciju laukos %(username)s un parole. Ņemiet "
-"vērā, ka abi ievades lauki ir reģistrjutīgi."
+"Lūgums ievadīt pareizu %(username)s un paroli. Jāņem vērā, ka abi lauki var "
+"būt reģistrjutīgi."
msgid "This account is inactive."
msgstr "Šis konts nav aktīvs."
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Jaunā parole vēlreiz"
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
msgstr ""
-"Jūsu iepriekšējā parole netika ievadīta korekti. Lūdzu ievadiet to atkārtoti."
+"Tava iepriekšējā parole tika ievadīta nepareizi. Lūgums ievadīt to vēlreiz."
msgid "Old password"
msgstr "Vecā parole"
@@ -149,13 +150,13 @@ msgid "algorithm"
msgstr "algoritms"
msgid "iterations"
-msgstr "iterācijas"
+msgstr "atkārtojumi"
msgid "salt"
-msgstr "salt"
+msgstr "sāls"
msgid "hash"
-msgstr "hash"
+msgstr "jaucējvērtība"
msgid "variety"
msgstr "dažādība"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgid "time cost"
msgstr "laika izmaksas"
msgid "parallelism"
-msgstr "paralēlisms"
+msgstr "paralelitāte"
msgid "work factor"
msgstr "darba faktors"
@@ -185,7 +186,7 @@ msgid "name"
msgstr "nosaukums"
msgid "content type"
-msgstr "satura tips"
+msgstr "satura veids"
msgid "codename"
msgstr "kods"
@@ -197,10 +198,10 @@ msgid "permissions"
msgstr "tiesības"
msgid "group"
-msgstr "grupa"
+msgstr "kopa"
msgid "groups"
-msgstr "grupas"
+msgstr "kopas"
msgid "superuser status"
msgstr "superlietotāja statuss"
@@ -215,23 +216,24 @@ msgid ""
"The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
"each of their groups."
msgstr ""
-"Grupas, kurām lietotājs pieder. Lietotājam būs visas tiesības, kuras ir "
-"piešķirtas grupām, kurām tas pieder."
+"Kopas, kurās ir lietotājs. Lietotājam būs visas tiesības, kuras ir "
+"piešķirtas katrai no kopām."
msgid "user permissions"
msgstr "lietotāja tiesības"
msgid "Specific permissions for this user."
-msgstr "Lietotāja specifiskās tiesības."
+msgstr "Noteiktas šī lietotāja tiesības."
msgid "username"
msgstr "lietotājvārds"
msgid "Required. 150 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
-msgstr "Obligāts. 150 vai mazāk zīmes. Tikai burti, cipari un @/./+/-/_ ."
+msgstr ""
+"Nepieciešams. 150 vai mazāk rakstzīmju. Tikai burti, cipari un @/./+/-/_ ."
msgid "A user with that username already exists."
-msgstr "Lietotājs ar šādu lietotāja vārdu jau eksistē."
+msgstr "Jau pastāv lietotājs ar šādu lietotājvārdu."
msgid "first name"
msgstr "vārds"
@@ -246,8 +248,7 @@ msgid "staff status"
msgstr "personāla statuss"
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
-msgstr ""
-"Atzīmējiet, ja vēlaties, lai lietotājs var pieslēgties administrācijas lapā."
+msgstr "Nosaka, vai lietotājs var pieteikties šajā pārvaldīšanas vietnē."
msgid "active"
msgstr "aktīvs"
@@ -256,7 +257,8 @@ msgid ""
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting accounts."
msgstr ""
-"Nosaka, vai lietotājs ir aktīvs. Lietojiet šo kā alternatīvu kontu dzēšanai."
+"Nosaka, vai lietotāju vajadzētu uztvert kā aktīvu. Atzīmes noņemšana ir "
+"izmantojama kontu izdzēšanas vietā."
msgid "date joined"
msgstr "datums, kad pievienojies"
@@ -271,29 +273,29 @@ msgstr "lietotāji"
msgid "This password is too short. It must contain at least %d character."
msgid_plural ""
"This password is too short. It must contain at least %d characters."
-msgstr[0] "Šī parole ir pārāk īsa. Tai ir jābūt vismaz %d zīmes garai."
-msgstr[1] "Šī parole ir pārāk īsa. Tai ir jābūt vismaz %d zīmi garai."
-msgstr[2] "Šī parole ir pārāk īsa. Tai ir jābūt vismaz %d zīmēm garai."
+msgstr[0] "Šī parole ir pārāk īsa. Tajā ir jābūt vismaz %d rakstzīmēm."
+msgstr[1] "Šī parole ir pārāk īsa. Tajā ir jābūt vismaz %d rakstzīmei."
+msgstr[2] "Šī parole ir pārāk īsa. Tajā ir jābūt vismaz %d rakstzīmēm."
#, python-format
msgid "Your password must contain at least %(min_length)d character."
msgid_plural "Your password must contain at least %(min_length)d characters."
-msgstr[0] "Parolei ir jābūt vismaz %(min_length)d zīmēm garai."
-msgstr[1] "Parolei ir jābūt vismaz %(min_length)d zīmi garai."
-msgstr[2] "Parolei ir jābūt vismaz %(min_length)d zīmēm garai."
+msgstr[0] "Parolē ir jābūt vismaz %(min_length)d rakstzīmēm."
+msgstr[1] "Parolē ir jābūt vismaz %(min_length)d rakstzīmei."
+msgstr[2] "Parolē ir jābūt vismaz %(min_length)d rakstzīmēm."
#, python-format
msgid "The password is too similar to the %(verbose_name)s."
msgstr "Parole ir pārāk līdzīga %(verbose_name)s."
msgid "Your password can’t be too similar to your other personal information."
-msgstr "Parole nedrīkst būt pārāk līdzīga pārējai personīgajai informācijai."
+msgstr "Parole nevar būt pārāk līdzīga pārējai personīgajai informācijai."
msgid "This password is too common."
-msgstr "Parole ir pārāk bieži lietota."
+msgstr "Parole ir pārāk bieži izmantota."
msgid "Your password can’t be a commonly used password."
-msgstr "Parole nedrīkst būt no bieži lietotu paroļu saraksta."
+msgstr "Parole nedrīkst būt no bieži izmantotu paroļu saraksta."
msgid "This password is entirely numeric."
msgstr "Parole sastāv tikai no cipariem."
@@ -303,21 +305,21 @@ msgstr "Parole nedrīkst sastāvēt tikai no cipariem."
#, python-format
msgid "Password reset on %(site_name)s"
-msgstr "Paroles pārstatīšana %(site_name)s"
+msgstr "Paroles atiestatīšana %(site_name)s"
msgid ""
"Enter a valid username. This value may contain only unaccented lowercase a-z "
"and uppercase A-Z letters, numbers, and @/./+/-/_ characters."
msgstr ""
-"Ievadi derīgu lietotāja vārdu. Šī vērtība var saturēt tikai mazos a-z un "
-"lielos A-Z burtus bez diakritiskajām zīmēm, ciparus un @/./+/-/_ simbolus."
+"Jāievada derīgs lietotājvārds. Šī vērtība var saturēt tikai mazos a-z un "
+"lielos A-Z burtus bez diakritiskajām zīmēm, ciparus un rakstzīmes @/./+/-/_."
msgid ""
"Enter a valid username. This value may contain only letters, numbers, and "
"@/./+/-/_ characters."
msgstr ""
-"Ievadi derīgu lietotāja vārdu. Šī vērtība var saturēt tikai burtus, ciparus "
-"un @/./+/-/_ simbolus."
+"Jāievada derīgs lietotājvārds. Šī vērtība var saturēt tikai burtus, ciparus "
+"un rakstzīmes @/./+/-/_."
msgid "Logged out"
msgstr "Atslēdzies"
@@ -329,7 +331,7 @@ msgid "Password reset sent"
msgstr "Paroles atiestatīšanas informācija nosūtīta"
msgid "Enter new password"
-msgstr "Ievadiet jauno paroli"
+msgstr "Ievadīt jauno paroli"
msgid "Password reset unsuccessful"
msgstr "Paroles atiestatīšana nesekmīga"
diff --git a/django/contrib/auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
index 8e29fa81dd..64bb98f93f 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index 16430cf1ff..87e74be344 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# crazyzubr <hjcnbckfd@gmail.com>, 2020
# Ivan Khomutov <iskhomutov@gmail.com>, 2017
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
-# Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2012-2015,2022-2024
+# Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2012-2015,2022-2025
# Андрей Щуров <shurov9009@gmail.com>, 2016
# Влад Мещеряков <victimofamisery@gmail.com>, 2021
# Bobsans <mr.bobsans@gmail.com>, 2016
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 08:09+0000\n"
-"Last-Translator: Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2012-2015,2022-2024\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 08:09+0000\n"
+"Last-Translator: Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2012-2015,2022-2025\n"
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,12 +65,12 @@ msgstr "пароль"
msgid "last login"
msgstr "последний вход"
-msgid "No password set."
-msgstr "Пароль не задан."
-
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
msgstr "Неизвестный формат пароля или алгоритм хеширования."
+msgid "No password set."
+msgstr "Пароль не задан."
+
msgid "Reset password"
msgstr "Сбросить пароль"
@@ -80,15 +80,6 @@ msgstr "Задать пароль"
msgid "The two password fields didn’t match."
msgstr "Введенные пароли не совпадают."
-msgid ""
-"Whether the user will be able to authenticate using a password or not. If "
-"disabled, they may still be able to authenticate using other backends, such "
-"as Single Sign-On or LDAP."
-msgstr ""
-"Может ли пользователь аутентифироваться по паролю. Если эта возможность "
-"выключена, пользователь всё ещё может аутентифицироваться иными способами, "
-"например, Single Sing-On или LDAP, если они сконфигурированы и разрешены."
-
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -98,6 +89,15 @@ msgstr "Подтверждение пароля"
msgid "Enter the same password as before, for verification."
msgstr "Для подтверждения введите, пожалуйста, пароль ещё раз."
+msgid ""
+"Whether the user will be able to authenticate using a password or not. If "
+"disabled, they may still be able to authenticate using other backends, such "
+"as Single Sign-On or LDAP."
+msgstr ""
+"Может ли пользователь аутентифироваться по паролю. Если эта возможность "
+"выключена, пользователь всё ещё может аутентифицироваться иными способами, "
+"например, Single Sing-On или LDAP, если они сконфигурированы и разрешены."
+
msgid "Password-based authentication"
msgstr "Аутентификация по паролю"
@@ -269,24 +269,21 @@ msgid "users"
msgstr "пользователи"
#, python-format
-msgid ""
-"This password is too short. It must contain at least %(min_length)d "
-"character."
+msgid "This password is too short. It must contain at least %d character."
msgid_plural ""
-"This password is too short. It must contain at least %(min_length)d "
-"characters."
+"This password is too short. It must contain at least %d characters."
msgstr[0] ""
-"Введённый пароль слишком короткий. Он должен содержать как минимум "
-"%(min_length)d символ."
+"Введённый пароль слишком короткий. Он должен состоять из как минимум %d "
+"символ."
msgstr[1] ""
-"Введённый пароль слишком короткий. Он должен содержать как минимум "
-"%(min_length)d символа."
+"Введённый пароль слишком короткий. Он должен состоять из как минимум %d "
+"символа."
msgstr[2] ""
-"Введённый пароль слишком короткий. Он должен содержать как минимум "
-"%(min_length)d символов."
+"Введённый пароль слишком короткий. Он должен состоять из как минимум %d "
+"символов."
msgstr[3] ""
-"Введённый пароль слишком короткий. Он должен содержать как минимум "
-"%(min_length)d символов."
+"Введённый пароль слишком короткий. Он должен состоять из как минимум %d "
+"символов."
#, python-format
msgid "Your password must contain at least %(min_length)d character."
diff --git a/django/contrib/auth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
index 6a6cd504b2..a8865fdfc0 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/auth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/auth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
index 52e1eae47e..8a21e0e024 100644
--- a/django/contrib/auth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/auth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,22 +6,26 @@
# Anders Hovmöller <boxed@killingar.net>, 2023
# Cybjit <cybjit@gmail.com>, 2012
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
+# Jonathan Lindén, 2014-2015
# Jonathan Lindén, 2015
# Jörgen Olofsson, 2024
+# Jörgen Olofsson, 2024
# Jonathan Lindén, 2014
# Mattias Hansson <mattias.gothenburg@gmail.com>, 2016
# nip3o <n@niclasolofsson.se>, 2014
+# nip3o <n@niclasolofsson.se>, 2014
# Petter Strandmark <petter.strandmark@gmail.com>, 2019
# Samuel Linde <samuel@linde.im>, 2011
# Thomas Lundqvist, 2013,2016
+# Thomas Lundqvist, 2013,2016
# Tomas Lööw <tomas.loow@mailbox.org>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-22 11:46-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-07 08:09+0000\n"
-"Last-Translator: Jörgen Olofsson, 2024\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-19 11:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 08:09+0000\n"
+"Last-Translator: Tomas Lööw <tomas.loow@mailbox.org>, 2021\n"
"Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -69,12 +73,12 @@ msgstr "lösenord"
msgid "last login"
msgstr "senaste inloggning"
-msgid "No password set."
-msgstr "Inget lösenord angivet."
-
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
msgstr "Ogiltigt lösenordsformat eller okänd hashalgoritm."
+msgid "No password set."
+msgstr "Inget lösenord angivet."
+
msgid "Reset password"
msgstr "Återställ lösenord"
@@ -84,15 +88,6 @@ msgstr "Sätt lösenord"
msgid "The two password fields didn’t match."
msgstr "De två lösenordsfälten stämmer inte överens."
-msgid ""
-"Whether the user will be able to authenticate using a password or not. If "
-"disabled, they may still be able to authenticate using other backends, such "
-"as Single Sign-On or LDAP."
-msgstr ""
-"Om användaren kommer att kunna autentisera sig med ett lösenord eller inte. "
-"Om inaktiverat, kan användaren fortfarande ha möjlighet att autentisera sig "
-"via andra backend-lösningar, såsom Single Sign-On eller LDAP."
-
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
@@ -102,8 +97,17 @@ msgstr "Lösenordsbekräftelse"
msgid "Enter the same password as before, for verification."
msgstr "Fyll i samma lösenord som tidigare för verifiering."
+msgid ""
+"Whether the user will be able to authenticate using a password or not. If "
+"disabled, they may still be able to authenticate using other backends, such "
+"as Single Sign-On or LDAP."
+msgstr ""
+"Om användaren kommer att kunna autentisera sig med ett lösenord eller inte. "
+"Om inaktiverat, kan användaren fortfarande ha möjlighet att autentisera sig "
+"via andra backend-lösningar, såsom Single Sign-On eller LDAP."
+
msgid "Password-based authentication"
-msgstr "Lösenordsbaserad autentisering."
+msgstr "Lösenordsbaserad autentisering"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
@@ -144,7 +148,7 @@ msgid "New password confirmation"
msgstr "Bekräfta nytt lösenord"
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
-msgstr "Ditt gamla lösenord var felaktigt ifyllt. Var vänlig fyll i det igen."
+msgstr "Ditt gamla lösenord var felaktigt ifyllt. Fyll i det igen."
msgid "Old password"
msgstr "Gammalt lösenord"
@@ -275,16 +279,13 @@ msgid "users"
msgstr "användare"
#, python-format
-msgid ""
-"This password is too short. It must contain at least %(min_length)d "
-"character."
+msgid "This password is too short. It must contain at least %d character."
msgid_plural ""
-"This password is too short. It must contain at least %(min_length)d "
-"characters."
+"This password is too short. It must contain at least %d characters."
msgstr[0] ""
-"Detta lösenord är för kort. Det måste innehålla minst %(min_length)d tecken."
+"Det här lösenordet är för kort. Det måste innehålla minst %d tecken."
msgstr[1] ""
-"Detta lösenord är för kort. Det måste innehålla minst %(min_length)d tecken."
+"Det här lösenordet är för kort. Det måste innehålla minst %d tecken."
#, python-format
msgid "Your password must contain at least %(min_length)d character."
diff --git a/django/contrib/contenttypes/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/contenttypes/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
index 4a5565f0dd..2cea0a50f1 100644
--- a/django/contrib/contenttypes/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/contenttypes/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/contenttypes/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/contenttypes/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index b91627e57b..fe0d5150d4 100644
--- a/django/contrib/contenttypes/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/contenttypes/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,17 +1,18 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
+# Edgars Andersons, 2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
-# NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>, 2019
+# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2019
# peterisb <pb@sungis.lv>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-07 07:19+0000\n"
-"Last-Translator: NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 19:22+0000\n"
+"Last-Translator: Edgars Andersons, 2025\n"
+"Language-Team: Latvian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,25 +22,25 @@ msgstr ""
"2);\n"
msgid "Content Types"
-msgstr "Satura tipi"
+msgstr "Satura veidi"
msgid "python model class name"
msgstr "python modeļa klases nosaukums"
msgid "content type"
-msgstr "satura tips"
+msgstr "satura veids"
msgid "content types"
-msgstr "satura tipi"
+msgstr "satura veidi"
#, python-format
msgid "Content type %(ct_id)s object has no associated model"
-msgstr "Satura tipa %(ct_id)s objektam nav asociētā modeļa"
+msgstr "Satura veida %(ct_id)s objektam nav saistītā modeļa"
#, python-format
msgid "Content type %(ct_id)s object %(obj_id)s doesn’t exist"
-msgstr "Satura tipa %(ct_id)s objekts %(obj_id)s neeksistē"
+msgstr "Satura veida %(ct_id)s objekts %(obj_id)s nepastāv"
#, python-format
msgid "%(ct_name)s objects don’t have a get_absolute_url() method"
-msgstr "%(ct_name)s objekti nesatur get_absolute_url() metodi"
+msgstr "%(ct_name)s objektiem nav metodes get_absolute_url()"
diff --git a/django/contrib/flatpages/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/flatpages/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
index d7ce9c2a4a..a6d7ea1361 100644
--- a/django/contrib/flatpages/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/flatpages/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/flatpages/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/flatpages/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index 12260ec896..1011b6fe64 100644
--- a/django/contrib/flatpages/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/flatpages/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,17 +1,18 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
+# Edgars Andersons, 2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
-# NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>, 2019
+# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2019
# peterisb <pb@sungis.lv>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-07 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 19:03+0000\n"
+"Last-Translator: Edgars Andersons, 2025\n"
+"Language-Team: Latvian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"2);\n"
msgid "Advanced options"
-msgstr "Papildus opcijas"
+msgstr "Papildu iespējas"
msgid "Flat Pages"
msgstr "Vienkāršās lapas"
@@ -32,30 +33,28 @@ msgstr "URL"
msgid ""
"Example: “/about/contact/”. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
-"Piemēram: “/about/contact/”. Pārliecinieties, ka esat ievietojuši sākuma un "
-"beigu slīpsvītras."
+"Piemērs: “/par/sazinaties/”. Jāpārliecinās, ka sākumā un beigās ir "
+"slīpsvītra."
msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes."
msgstr ""
-"Šai vērtība ir jāsatur tikai burtus, ciparus, punktus, pasvītrojumi, "
-"domuzīmes, slīpsvītras vai tildes simboli."
+"Šajā vērtībā drīkst būt tikai burti, cipari, punkti, apakšsvītras, "
+"domuzīmes, slīpsvītras vai tildes."
msgid "Example: “/about/contact”. Make sure to have a leading slash."
-msgstr ""
-"Piemēram: “/about/contact”. Pārliecinieties, ka esat ievietojuši sākuma "
-"slīpsvītru."
+msgstr "Piemērs: “/par/sazināties”. Jāpārliecinās, ka sākumā ir slīpsvītra."
msgid "URL is missing a leading slash."
-msgstr "URL trūkst sākuma slīpsvītra."
+msgstr "URL trūkst sākuma slīpsvītras."
msgid "URL is missing a trailing slash."
-msgstr "URL trūkst beigu slīpsvītra."
+msgstr "URL trūkst beigu slīpsvītras."
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
-msgstr "Vienkāršā lapa ar url %(url)s jau eksistē vietnei %(site)s"
+msgstr "Vienkāršā lapa ar URL %(url)s jau pastāv vietnei %(site)s"
msgid "title"
msgstr "virsraksts"
@@ -64,24 +63,24 @@ msgid "content"
msgstr "saturs"
msgid "enable comments"
-msgstr "ieslēgt komentārus"
+msgstr "ieslēgt piebildes"
msgid "template name"
-msgstr "šablona nosaukums"
+msgstr "veidnes nosaukums"
msgid ""
"Example: “flatpages/contact_page.html”. If this isn’t provided, the system "
"will use “flatpages/default.html”."
msgstr ""
-"Piemēram: “flatpages/contact_page.html”. Ja tas nav norādīts, sistēma lietos "
-"“flatpages/default.html”."
+"Piemērs: “flatpages/contact_page.html”. Ja tas nav norādīts, sistēma "
+"izmantos “flatpages/default.html”."
msgid "registration required"
-msgstr "reģistrācija obligāta"
+msgstr "nepieciešama reģistrēšanās"
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
-"Ja šis ir atzīmēts, tikai pieslēgušies lietotāji, varēs piekļūt šai lapu."
+"Ja šis ir atzīmēts, tikai pieteikušies lietotāji varēs apskatīt šo lapu."
msgid "sites"
msgstr "vietnes"
diff --git a/django/contrib/gis/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/gis/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
index c154ca58ea..d204bd17c9 100644
--- a/django/contrib/gis/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/gis/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/gis/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/gis/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index 37565d0e0c..2fbf285564 100644
--- a/django/contrib/gis/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/gis/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
+# Edgars Andersons, 2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2019
# peterisb <pb@sungis.lv>, 2016
@@ -9,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-18 11:41-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-04 18:45+0000\n"
-"Last-Translator: Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 18:45+0000\n"
+"Last-Translator: Edgars Andersons, 2025\n"
"Language-Team: Latvian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "ĢIS bāzes lauks."
msgid ""
"The base Geometry field — maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
msgstr ""
-"Bāzes Ģeometrijas lauks -- atbilst OpenGIS specifikācijas Geometry tipam."
+"Pamata Ģeometrijas lauks — atbilst OpenGIS specifikācijas Geometry veidam."
msgid "Point"
msgstr "Punkts"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgid "Multi polygon"
msgstr "Vairāki daudzstūri"
msgid "Geometry collection"
-msgstr "Ģeometrijas kolekcija"
+msgstr "Ģeometrijas krājums"
msgid "Extent Aggregate Field"
msgstr "Apjoma agregācijas lauks"
@@ -62,19 +63,20 @@ msgid "No geometry value provided."
msgstr "Nav norādīta ģeometrijas vērtība."
msgid "Invalid geometry value."
-msgstr "Nekorekta ģeometrijas vērtība."
+msgstr "Nederīga ģeometrijas vērtība."
msgid "Invalid geometry type."
-msgstr "Nekorekts ģeometrijas tips."
+msgstr "Nederīgs ģeometrijas veids."
msgid ""
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
"form field."
msgstr ""
-"Sastapta kļūda, pārveidojot ģeometriju uz ģeometriskās formas lauka SRID."
+"Veidlapas ģeometrijas lauka ģeometrijas pārveidošanas uz SRID laikā "
+"atgadījās kļūda."
msgid "Delete all Features"
-msgstr "Dzēst visus objektus"
+msgstr "Izdzēst visus objektus"
msgid "Debugging window (serialized value)"
msgstr "Atkļūdošanas logs (serializēta vērtība)"
diff --git a/django/contrib/gis/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/gis/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
index bacd6b227d..7ac36c87c5 100644
--- a/django/contrib/gis/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/gis/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/gis/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/gis/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
index cae805a02c..b8eb95e695 100644
--- a/django/contrib/gis/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/gis/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-18 11:41-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 18:45+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"pt/)\n"
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "O campo GIS base."
msgid ""
"The base Geometry field — maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
msgstr ""
-"O campo básico Geometria - aponta para o tipo de Geometria de Especificação "
-"OpenGIS."
+"O campo básico de Geometria - aponta para o tipo de Geometria de "
+"Especificação OpenGIS."
msgid "Point"
msgstr "Ponto"
@@ -90,4 +90,4 @@ msgstr "Nenhum feed está registado."
#, python-format
msgid "Slug %r isn’t registered."
-msgstr ""
+msgstr "Slug %r não está registada."
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
index 30c0d5c8e1..ba995d6fc5 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/humanize/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
index b024007c8b..70d489070f 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/humanize/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -5,15 +5,15 @@
# fonso <fonzzo@gmail.com>, 2013
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2011,2013
-# X Bello <xbello@gmail.com>, 2023
+# X Bello <xbello@gmail.com>, 2023,2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 14:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: X Bello <xbello@gmail.com>, 2023\n"
-"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-18 11:41-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: X Bello <xbello@gmail.com>, 2023,2025\n"
+"Language-Team: Galician (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "ordinal 2"
msgid "{}nd"
msgstr "{}º"
-#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13.
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83rd, except 13.
msgctxt "ordinal 3"
msgid "{}rd"
msgstr "{}º"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "onte"
#. weeks'
#, python-format
msgid "%(delta)s ago"
-msgstr "fai %(delta)s"
+msgstr "hai %(delta)s"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "fai %(delta)s"
msgid "an hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "Fai unha hora"
-msgstr[1] "Fai %(count)s horas"
+msgstr[1] "Hai %(count)s horas"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr[1] "Fai %(count)s horas"
msgid "a minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "Fai un minuto"
-msgstr[1] "Fai %(count)s minutos"
+msgstr[1] "Hai %(count)s minutos"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr[1] "Fai %(count)s minutos"
msgid "a second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "Fai un segundo"
-msgstr[1] "Fai %(count)s segundos"
+msgstr[1] "Hai %(count)s segundos"
msgid "now"
msgstr "agora"
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
index 29d2e78f83..d94e532e2e 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/humanize/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/humanize/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index 50569e5ef9..9d5994d4a0 100644
--- a/django/contrib/humanize/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/humanize/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
-# NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>, 2017
-# NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>, 2017-2018
+# Edgars Andersons, 2025
+# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2017
+# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2017-2018
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
-# NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>, 2021
+# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2021
# peterisb <pb@sungis.lv>, 2016
# peterisb <pb@sungis.lv>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 14:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:15+0000\n"
-"Last-Translator: NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-18 11:41-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: Edgars Andersons, 2025\n"
+"Language-Team: Latvian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,134 +30,134 @@ msgstr "Padarīt cilvēcīgu"
#. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th).
msgctxt "ordinal 11, 12, 13"
msgid "{}th"
-msgstr "{}"
+msgstr "{}."
#. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th.
msgctxt "ordinal 0"
msgid "{}th"
-msgstr "{}"
+msgstr "{}."
#. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11.
msgctxt "ordinal 1"
msgid "{}st"
-msgstr "{}"
+msgstr "{}."
#. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12.
msgctxt "ordinal 2"
msgid "{}nd"
-msgstr "{}"
+msgstr "{}."
-#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13.
+#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83rd, except 13.
msgctxt "ordinal 3"
msgid "{}rd"
-msgstr "{}"
+msgstr "{}."
#. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th.
msgctxt "ordinal 4"
msgid "{}th"
-msgstr "{}"
+msgstr "{}."
#. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th.
msgctxt "ordinal 5"
msgid "{}th"
-msgstr "{}"
+msgstr "{}."
#. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th.
msgctxt "ordinal 6"
msgid "{}th"
-msgstr "{}"
+msgstr "{}."
#. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th.
msgctxt "ordinal 7"
msgid "{}th"
-msgstr "{}"
+msgstr "{}."
#. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th.
msgctxt "ordinal 8"
msgid "{}th"
-msgstr "{}"
+msgstr "{}."
#. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th.
msgctxt "ordinal 9"
msgid "{}th"
-msgstr "{}"
+msgstr "{}."
#, python-format
msgid "%(value)s million"
msgid_plural "%(value)s million"
msgstr[0] "%(value)s miljonu"
msgstr[1] "%(value)s miljons"
-msgstr[2] "%(value)s miljonu"
+msgstr[2] "%(value)s miljoni"
#, python-format
msgid "%(value)s billion"
msgid_plural "%(value)s billion"
msgstr[0] "%(value)s miljardu"
msgstr[1] "%(value)s miljards"
-msgstr[2] "%(value)s miljardu"
+msgstr[2] "%(value)s miljardi"
#, python-format
msgid "%(value)s trillion"
msgid_plural "%(value)s trillion"
msgstr[0] "%(value)s triljonu"
msgstr[1] "%(value)s triljons"
-msgstr[2] "%(value)s triljonu"
+msgstr[2] "%(value)s triljoni"
#, python-format
msgid "%(value)s quadrillion"
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] "%(value)s kvadriljonu"
msgstr[1] "%(value)s kvadriljons"
-msgstr[2] "%(value)s kvadriljonu"
+msgstr[2] "%(value)s kvadriljoni"
#, python-format
msgid "%(value)s quintillion"
msgid_plural "%(value)s quintillion"
msgstr[0] "%(value)s kvintiljonu"
msgstr[1] "%(value)s kvintiljons"
-msgstr[2] "%(value)s kvintiljonu"
+msgstr[2] "%(value)s kvintiljoni"
#, python-format
msgid "%(value)s sextillion"
msgid_plural "%(value)s sextillion"
msgstr[0] "%(value)s sekstiljonu"
msgstr[1] "%(value)s sekstiljons"
-msgstr[2] "%(value)s sekstiljonu"
+msgstr[2] "%(value)s sekstiljoni"
#, python-format
msgid "%(value)s septillion"
msgid_plural "%(value)s septillion"
msgstr[0] "%(value)s septiljonu"
msgstr[1] "%(value)s septiljons"
-msgstr[2] "%(value)s septiljonu"
+msgstr[2] "%(value)s septiljoni"
#, python-format
msgid "%(value)s octillion"
msgid_plural "%(value)s octillion"
msgstr[0] "%(value)s oktiljonu"
msgstr[1] "%(value)s oktiljons"
-msgstr[2] "%(value)s oktiljonu"
+msgstr[2] "%(value)s oktiljoni"
#, python-format
msgid "%(value)s nonillion"
msgid_plural "%(value)s nonillion"
msgstr[0] "%(value)s noniljonu"
msgstr[1] "%(value)s noniljons"
-msgstr[2] "%(value)s noniljonu"
+msgstr[2] "%(value)s noniljoni"
#, python-format
msgid "%(value)s decillion"
msgid_plural "%(value)s decillion"
msgstr[0] "%(value)s dekaljonu"
msgstr[1] "%(value)s dekaljons"
-msgstr[2] "%(value)s dekaljonu"
+msgstr[2] "%(value)s dekaljoni"
#, python-format
msgid "%(value)s googol"
msgid_plural "%(value)s googol"
msgstr[0] "%(value)s gugolu"
msgstr[1] "%(value)s gugols"
-msgstr[2] "%(value)s gugolu"
+msgstr[2] "%(value)s gugoli"
msgid "one"
msgstr "viens"
@@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "pēc %(delta)s"
msgctxt "naturaltime-past"
msgid "%(num)d year"
msgid_plural "%(num)d years"
-msgstr[0] "%(num)d gadi"
+msgstr[0] "%(num)d gadu"
msgstr[1] "%(num)d gads"
msgstr[2] "%(num)d gadi"
@@ -276,7 +277,7 @@ msgstr[2] "%(num)d gadi"
msgctxt "naturaltime-past"
msgid "%(num)d month"
msgid_plural "%(num)d months"
-msgstr[0] "%(num)d mēneši"
+msgstr[0] "%(num)d mēnešu"
msgstr[1] "%(num)d mēnesis"
msgstr[2] "%(num)d mēneši"
@@ -284,7 +285,7 @@ msgstr[2] "%(num)d mēneši"
msgctxt "naturaltime-past"
msgid "%(num)d week"
msgid_plural "%(num)d weeks"
-msgstr[0] "%(num)d nedēļas"
+msgstr[0] "%(num)d nedēļu"
msgstr[1] "%(num)d nedēļa"
msgstr[2] "%(num)d nedēļas"
@@ -292,7 +293,7 @@ msgstr[2] "%(num)d nedēļas"
msgctxt "naturaltime-past"
msgid "%(num)d day"
msgid_plural "%(num)d days"
-msgstr[0] "%(num)d dienas"
+msgstr[0] "%(num)d dienu"
msgstr[1] "%(num)d diena"
msgstr[2] "%(num)d dienas"
@@ -300,7 +301,7 @@ msgstr[2] "%(num)d dienas"
msgctxt "naturaltime-past"
msgid "%(num)d hour"
msgid_plural "%(num)d hours"
-msgstr[0] "%(num)d stundas"
+msgstr[0] "%(num)d stundu"
msgstr[1] "%(num)d stunda"
msgstr[2] "%(num)d stundas"
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr[2] "%(num)d minūtes"
msgctxt "naturaltime-future"
msgid "%(num)d year"
msgid_plural "%(num)d years"
-msgstr[0] "%(num)d gadi"
+msgstr[0] "%(num)d gadu"
msgstr[1] "%(num)d gads"
msgstr[2] "%(num)d gadi"
@@ -326,7 +327,7 @@ msgstr[2] "%(num)d gadi"
msgctxt "naturaltime-future"
msgid "%(num)d month"
msgid_plural "%(num)d months"
-msgstr[0] "%(num)d mēneši"
+msgstr[0] "%(num)d mēnešu"
msgstr[1] "%(num)d mēnesis"
msgstr[2] "%(num)d mēneši"
@@ -334,7 +335,7 @@ msgstr[2] "%(num)d mēneši"
msgctxt "naturaltime-future"
msgid "%(num)d week"
msgid_plural "%(num)d weeks"
-msgstr[0] "%(num)d nedēļas"
+msgstr[0] "%(num)d nedēļu"
msgstr[1] "%(num)d nedēļa"
msgstr[2] "%(num)d nedēļas"
@@ -342,7 +343,7 @@ msgstr[2] "%(num)d nedēļas"
msgctxt "naturaltime-future"
msgid "%(num)d day"
msgid_plural "%(num)d days"
-msgstr[0] "%(num)d dienas"
+msgstr[0] "%(num)d dienu"
msgstr[1] "%(num)d diena"
msgstr[2] "%(num)d dienas"
@@ -358,6 +359,6 @@ msgstr[2] "%(num)d stundas"
msgctxt "naturaltime-future"
msgid "%(num)d minute"
msgid_plural "%(num)d minutes"
-msgstr[0] "%(num)d minūtes"
+msgstr[0] "%(num)d minūšu"
msgstr[1] "%(num)d minūte"
msgstr[2] "%(num)d minūtes"
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/postgres/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
index e5e383d61e..88b32ce8b2 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/postgres/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/postgres/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
index 5e0aad73de..e60123730e 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/postgres/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,15 +2,15 @@
#
# Translators:
# Bashar Al-Abdulhadi, 2015-2017
-# Muaaz Alsaied, 2020
+# Muaaz Alsaied, 2020,2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
-"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/django/django/language/ar/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-17 02:13-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 09:22+0000\n"
+"Last-Translator: Muaaz Alsaied, 2020,2025\n"
+"Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/django/django/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,11 +121,10 @@ msgstr "بعض المفاتيح المزوّدة غير معرّفه: %(keys)s"
#, python-format
msgid ""
-"Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
-msgstr "تأكد من أن هذا المدى أقل من أو يساوي %(limit_value)s."
+"Ensure that the upper bound of the range is not greater than %(limit_value)s."
+msgstr "تأكد من أن الحد الأعلى لهذا المجال أقل من أو يساوي %(limit_value)s."
#, python-format
msgid ""
-"Ensure that this range is completely greater than or equal to "
-"%(limit_value)s."
-msgstr "تأكد من أن هذا المدى أكثر من أو يساوي %(limit_value)s."
+"Ensure that the lower bound of the range is not less than %(limit_value)s."
+msgstr "تأكد من أن الحد الأدنى لهذا المجال أكبر من أو يساوي %(limit_value)s."
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/postgres/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
index 14a1db49e1..f1ef5eafc1 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/postgres/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/postgres/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/postgres/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index ad92a4bdf7..89aa214125 100644
--- a/django/contrib/postgres/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/postgres/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
+# Edgars Andersons, 2025
# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2023
# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2017
# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2018
@@ -11,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-17 02:13-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-19 09:22+0000\n"
-"Last-Translator: Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2023\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 09:22+0000\n"
+"Last-Translator: Edgars Andersons, 2025\n"
+"Language-Team: Latvian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,21 +24,21 @@ msgstr ""
"2);\n"
msgid "PostgreSQL extensions"
-msgstr "PostgreSQL paplašinājums"
+msgstr "PostgreSQL paplašinājumi"
#, python-format
msgid "Item %(nth)s in the array did not validate:"
-msgstr "Masīva %(nth)s elements nav pareizs:"
+msgstr "Masīva %(nth)s vienums nav derīgs:"
msgid "Nested arrays must have the same length."
msgstr "Iekļauto masīvu garumam jābūt vienādam."
msgid "Map of strings to strings/nulls"
-msgstr "Virkņu karte uz virknēm/tukšumiem"
+msgstr "Virkņu karte uz virknēm / tukšām vērtībām (null)"
#, python-format
msgid "The value of “%(key)s” is not a string or null."
-msgstr "\"%(key)s\" vērtība nav teksta rinda vai nulles simbols."
+msgstr "\"%(key)s\" vērtība nav virkne vai tukša vērtība."
msgid "Could not load JSON data."
msgstr "Nevarēja ielādēt JSON datus."
@@ -46,22 +47,22 @@ msgid "Input must be a JSON dictionary."
msgstr "Ieejošajiem datiem ir jābūt JSON vārdnīcai."
msgid "Enter two valid values."
-msgstr "Ievadi divas derīgas vērtības."
+msgstr "Jāievada divas derīgas vērtības."
msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
-msgstr "Diapazona sākums nedrīkst būt liekāks par beigām."
+msgstr "Apgabala sākums nedrīkst būt liekāks par beigām."
msgid "Enter two whole numbers."
-msgstr "Ievadiet divus veselus skaitļus."
+msgstr "Jāievada divi veseli skaitļi."
msgid "Enter two numbers."
-msgstr "Ievadiet divus skaitļus."
+msgstr "Jāievada divi skaitļi."
msgid "Enter two valid date/times."
-msgstr "Ievadiet divus derīgus datumus/laikus."
+msgstr "Jāievada divi derīgi datumi/laiki."
msgid "Enter two valid dates."
-msgstr "Ievadiet divus korektus datumus."
+msgstr "Jāievada divi derīgi datumi."
#, python-format
msgid ""
@@ -71,13 +72,13 @@ msgid_plural ""
"List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
"%(limit_value)d."
msgstr[0] ""
-"Saraksts satur %(show_value)d ierakstus, bet tam jāsatur ne vairāk kā "
+"Sarakstā ir%(show_value)d vienumu, bet tam jāsatur ne vairāk kā "
"%(limit_value)d."
msgstr[1] ""
-"Saraksts satur %(show_value)d ierakstu, bet tam jāsatur ne vairāk kā "
+"Sarakstā ir %(show_value)d vienums, bet tam jāsatur ne vairāk kā "
"%(limit_value)d."
msgstr[2] ""
-"Saraksts satur %(show_value)d ierakstus, bet tam jāsatur ne vairāk kā "
+"Sarakstā ir %(show_value)d vienumi, bet tam jāsatur ne vairāk kā "
"%(limit_value)d."
#, python-format
@@ -88,14 +89,11 @@ msgid_plural ""
"List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
"%(limit_value)d."
msgstr[0] ""
-"Saraksts satur %(show_value)d ierakstus, bet tam jāsatur vismaz "
-"%(limit_value)d."
+"Sarakstā ir %(show_value)d vienumu, bet tam jāsatur vismaz %(limit_value)d."
msgstr[1] ""
-"Saraksts satur %(show_value)d ierakstu, bet tam jāsatur vismaz "
-"%(limit_value)d."
+"Sarakstā ir %(show_value)d vienums, bet tam jāsatur vismaz %(limit_value)d."
msgstr[2] ""
-"Saraksts satur %(show_value)d ierakstus, bet tam jāsatur vismaz "
-"%(limit_value)d."
+"Sarakstā ir %(show_value)d vienumi, bet tam jāsatur vismaz %(limit_value)d."
#, python-format
msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
@@ -109,10 +107,10 @@ msgstr "Tika norādītas dažas nezināmas atslēgas: %(keys)s"
msgid ""
"Ensure that the upper bound of the range is not greater than %(limit_value)s."
msgstr ""
-"Pārliecinieties, ka diapazona augšējā robeža nav lielāka par %(limit_value)s."
+"Jānodrošina, ka apgabala augšējā robeža nav lielāka par %(limit_value)s."
#, python-format
msgid ""
"Ensure that the lower bound of the range is not less than %(limit_value)s."
msgstr ""
-"Pārliecinieties, ka diapazona apakšējā robeža nav mazāka par %(limit_value)s."
+"Jānodrošina, ka apgabala apakšējā robeža nav mazāka par %(limit_value)s."
diff --git a/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
index d204bf6053..979b08cb4c 100644
--- a/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index 89b3001693..7bc1b82b19 100644
--- a/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,17 +1,18 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
+# Edgars Andersons, 2025
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
-# NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>, 2019,2021
+# Edgars Voroboks <edgars.voroboks@gmail.com>, 2019,2021
# peterisb <pb@sungis.lv>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-25 22:49+0000\n"
-"Last-Translator: NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 18:32+0000\n"
+"Last-Translator: Edgars Andersons, 2025\n"
+"Language-Team: Latvian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,8 +34,7 @@ msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: “/"
"events/search/”."
msgstr ""
-"Tam jābūt absolūtajam ceļam, atskaitot domēna vārdu. Piemēram: \"/notikumi/"
-"meklet/\"."
+"Tam jābūt absolūtam ceļam bez domēna vārda. Piemēram: \"/notikumi/meklet/\"."
msgid "redirect to"
msgstr "pārvirzīt(redirect) uz"
diff --git a/django/contrib/redirects/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
index f40afe333f..6dadfd63a5 100644
--- a/django/contrib/redirects/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/redirects/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/redirects/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
index f6dc3f082d..45eedcab2c 100644
--- a/django/contrib/redirects/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/redirects/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"pt/)\n"
@@ -33,8 +33,8 @@ msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: “/"
"events/search/”."
msgstr ""
-"Isto deveria ser um caminho absoluto, excluindo o domínio. Exemplo: \"/"
-"events/search/\"."
+"Isto deveria ser um caminho absoluto, excluindo o nome de domínio. Exemplo: "
+"\"/events/search/\"."
msgid "redirect to"
msgstr "redirecionar para"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid ""
"scheme such as “https://”."
msgstr ""
"Isto pode ser um caminho absoluto (como acima) ou um URL completo, começando "
-"com um esquema como \"https://\"."
+"com um esquema, como \"https://\"."
msgid "redirect"
msgstr "redirecionar"
diff --git a/django/contrib/sites/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/sites/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
index 0ec03f9843..dbae18b4b3 100644
--- a/django/contrib/sites/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/sites/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/sites/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/sites/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
index cd3d29bc3a..9c35c8bf76 100644
--- a/django/contrib/sites/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/sites/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# Translators:
# Ali Ismayilov <ali@ismailov.info>, 2011
# Emin Mastizada <emin@linux.com>, 2018
+# Nijat Mammadov, 2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-27 17:01+0000\n"
-"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@linux.com>\n"
-"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Nijat Mammadov, 2025\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgid "domain name"
msgstr "domen"
msgid "display name"
-msgstr "adı"
+msgstr "ekran adı"
msgid "site"
msgstr "sayt"
diff --git a/django/contrib/sites/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/sites/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
index a3ffa5f8e9..ac2c6c2f00 100644
--- a/django/contrib/sites/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
+++ b/django/contrib/sites/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/django/contrib/sites/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/sites/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index 65fceb0b4f..9c71e5428a 100644
--- a/django/contrib/sites/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/contrib/sites/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
+# Edgars Andersons, 2025
# edgars <edgars.jekabsons@gmail.com>, 2011
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# peterisb <pb@sungis.lv>, 2016
@@ -9,9 +10,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n"
-"Last-Translator: peterisb <pb@sungis.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-17 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Edgars Andersons, 2025\n"
+"Language-Team: Latvian (http://app.transifex.com/django/django/language/"
"lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgid "Sites"
msgstr "Vietnes"
msgid "The domain name cannot contain any spaces or tabs."
-msgstr "Domēna nosaukumā nevar būt tukšumi vai tabulatori."
+msgstr "Domēna vārdā nevar būt atstarpes vai atkāpes."
msgid "domain name"
msgstr "domēna vārds"