summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/etc/tutorials
AgeCommit message (Collapse)Author
2026-04-26; * etc/tutorials/TUTORIAL.fr: fix translationBastien Guerry
2026-04-26; * etc/tutorials/TUTORIAL.fr: fix missing word, rephrase paragraphBastien Guerry
Reported-by: Sébastien Hinderer <sebastien.hinderer@ens-lyon.org>
2026-02-12; List my areas of interest in maintaining.Basil L. Contovounesios
2026-01-26Update TUTORIAL.translatorsBastien Guerry
* etc/tutorials/TUTORIAL.translators (Maintainer): Add myself as TUTORIAL.fr co-maintainer.
2026-01-13; * etc/tutorials/TUTORIAL.fr: fix mistakeBastien Guerry
Reported-by: Ronan Plantec <rplantec@laposte.net>
2026-01-01; Add 2026 to copyright years.Sean Whitton
2025-01-02; Update missed copyright yearStefan Kangas
2025-01-01Fix copyright years by handPaul Eggert
These are dates that admin/update-copyright did not update.
2025-01-01Update copyright year to 2025Paul Eggert
Run "TZ=UTC0 admin/update-copyright".
2024-12-22; * etc/tutorials/TUTORIAL.ko: Fix the beginning.Eli Zaretskii
2024-09-02Update FSF's addressStefan Kangas
* doc/emacs/emacs.texi (Distrib): * doc/lispintro/emacs-lisp-intro.texi: * doc/lispref/elisp.texi: * doc/misc/org.org (Link Abbreviations): * etc/tutorials/TUTORIAL.eo: * lisp/elide-head.el: * lisp/textmodes/page-ext.el: Update the FSF address to 31 Milk Street.
2024-07-25Standardize possessive apostrophe usage in manuals, docs, and commentsStefan Kangas
See the note in admin/notes/documentation. Ref: https://lists.gnu.org/r/emacs-devel/2012-02/msg00649.html
2024-05-30Update TUTORIAL.cs and TUTORIAL.translatorsJakub Ječmínek
* etc/tutorials/TUTORIAL.cs: Update TUTORIAL.cs according to its English counterpart. * etc/tutorials/TUTORIAL.translators: Update maintaner of TUTORIAL.cs.
2024-01-20Update Polish translation of tutorialEli Zaretskii
* etc/tutorials/TUTORIAL.pl: Update text about scroll bar. New text by Christopher Yeleighton <giecrilj@stegny.2a.pl>. (Bug#68599) Copyright-paperwork-exempt: yes
2024-01-02; Update copyright years in more filesPo Lu
2024-01-02; Add 2024 to copyright yearsPo Lu
2023-04-28Update zh-CN tutorial translationRuijie Yu
* etc/tutorials/TUTORIAL.cn (INTRO): Additions from English version; say "interrupt" not "quit" a partially-entered command; fixed minor inconsistency (English says partially-entered command, Chinese used to say partially-executed command -- they are different); converted half-width square brackets containing translators' notes into full-width ones for consistency. (BASIC CURSOR CONTROL): mention that a word boundary for Chinese can also be space; fixed incorrect terminology (keyboard vs terminal); retain English term "terminal"; retain English term "prefix argument"; "most commands _interpret_ prefix args as repeat-count", not "explain"; ensure space is added on both ends of an English word. (WINDOWS): Clarify it is the digit 1 in C-x 1. (INSERTING AND DELETING): Mention the term "continuation line" and retain its English term, because this term is mentioned again later in the tutorial; avoid saying the name of "\\"; add description for "electric" and a rough translation; sync English for prefix argument for DEL and C-d; ensure that translators' notes are marked explicitly so; add indentation to the instruction about continuation lines; additional translations such as mentioning C--, etc. (FILES): Re-pluralize the heading; space around English words; describe what C-g cancels (the command) when entering file name; replace "search for" with "find"; minor rephrasing; explicit translator notes; fixed the write-file message to no longer contain ellipses (see src/fileio.c:5541). (BUFFERS): Re-pluralize the heading; mention that C-x C-b also shows buffer name; C-x s only looks for file-visiting buffers. (EXTENDING THE COMMAND SET): Include C-x s and C-x b in list of learned commands. (MODE LINE): Remove the dashes in description on the point location. (MULTIPLE WINDOWS): Mention the difference between frame and window; also add translator notes pointing to end of tutorial which contains a terminology list. (MULTIPLE FRAMES): Change the M-x commands to keybinds C-x 5 2 and C-x 5 0 to sync with English. (GETTING MORE HELP): Change C-h f to C-h x, to sync with English. (INSTALLING PACKAGES): Rephrase "available packages", used to say lit., "existing", now says lit., "installable"; consistently translate the term "package", and retain its English name. (TRANSLATION): Add my name as co-maintainer of this file. * etc/tutorials/TUTORIAL.translators (TUTORIAL.cn): Add my name as co-maintainer for TUTORIAL.cn.
2023-04-26; Add missing <<inserted by help-with-tutorial>> line to TUTORIAL.fa.Mohsen Banan
2023-04-25Followup to addition of TUTORIAL.faEli Zaretskii
* etc/NEWS: Announce addition of TUTORIAL.fa. * etc/tutorials/TUTORIAL.translators (TUTORIAL.fa): New entry. * lisp/language/misc-lang.el ("Persian"): Add tutorial property.
2023-04-25Add Farsi/Persian translation of the tutorialMohsen Banan
* etc/tutorials/TUTORIAL.fa: New file. * lisp/language/misc-lang.el (arabic-shaper-ZWNJ-handling): Fix typo in doc string.
2023-04-22; * etc/tutorials/TUTORIAL: Fix punctuation.Eli Zaretskii
2023-01-01; Add 2023 to copyright years.Eli Zaretskii
2022-12-24Fix typo in TUTORIAL.fr (bug#60261)Eli Zaretskii
* etc/tutorials/TUTORIAL.fr: Fix typo. Reported by Clément Escude--Cotinat <clement.escudecotinat@yahoo.fr>.
2022-12-22* etc/tutorials/TUTORIAL.cn: Fix typos. (Bug#60221)Xi Lu
2022-10-05* etc/tutorials/TUTORIAL.uk: Fix typos.Juri Linkov
2022-10-04Add Ukrainian tutorialDenys Nykula
* etc/tutorials/TUTORIAL.uk: Create the translation. * lisp/language/cyrillic.el: Link "Emacs Tutorial" to the translation if the system is Ukrainian, and add our modern greeting as a sample text. * etc/NEWS: * etc/tutorials/TUTORIAL.translators: Attribute my work (bug#55250).
2022-07-02; Fix typos.Mattias Engdegård
2022-05-29* etc/tutorial/TUTORIAL.cn (INSTALLING PACKAGES): Translate from English.Po Lu
2022-05-27Merge from origin/emacs-28Stefan Kangas
9283508fb2 Fix format specifiers in tramp-adb.el a9f17ccce3 ; Fix some doc typos and minor language issues
2022-05-26; Fix some doc typos and minor language issuesŠtěpán Němec
2022-05-17Use better word for "buffer" in Greek TUTORIAL (bug#55332)Protesilaos Stavrou
* TUTORIAL.el_GR: Replace all instances of "αποσβεστήρας" with the more accurate "ενταμιευτής".
2022-05-09Shorten note about didactic space in TUTORIAL.el_GR (bug#55332)Protesilaos Stavrou
2022-05-08Add Greek translation of the tutorialProtesilaos Stavrou
* etc/tutorials/TUTORIAL.el_GR: Add tutorial in Greek. It is a faithful translation of the TUTORIAL. * etc/tutorials/TUTORIAL.translators (Author): Mention myself as the author and the maintainer. * etc/NEWS: Announce it. (Bug#55314) * lisp/language/greek.el (set-language-info-alist): Link to the tutorial and include sample text.
2022-01-02Merge from origin/emacs-28Stefan Kangas
efb1c7ec37 ; * admin/notes/years: More known problems. f475c5823a ; Copyright year fixes 2684def348 ; Run set-copyright from admin.el 2558b37b5e ; * admin/notes/years: Mention known problems with 'update...
2022-01-01; Copyright year fixesGlenn Morris
2022-01-01Merge from origin/emacs-28Eli Zaretskii
58b0ada20b Update more copyright years
2022-01-01Update more copyright yearsEli Zaretskii
* etc/tutorials/TUTORIAL.he (זכויות שימוש): * config.bat: Update Copyright years.
2022-01-01Merge from origin/emacs-28Eli Zaretskii
836be7a112 ; * etc/refcards/ru-refcard.tex: Update Copyright year. 86cbc6ee4a * lisp/net/tramp-sh.el: Adapt copyright year ebe8772f65 ; Minor fixes related to copyright years 23c1ee6989 ; * test/manual/etags/ETAGS.good_N: Adjust to copyright ye... 8d3fc7ec89 * src/xfaces.c (face_for_font): Make 'hash' be uintptr_t. 19dcb237b5 ; Add 2022 to copyright years. # Conflicts: # etc/NEWS # etc/refcards/ru-refcard.tex # lib/cdefs.h # lisp/erc/erc-dcc.el # lisp/erc/erc-imenu.el # lisp/erc/erc-replace.el # lisp/image-dired.el # lisp/progmodes/xref.el # m4/alloca.m4 # m4/byteswap.m4 # m4/errno_h.m4 # m4/getopt.m4 # m4/gnulib-common.m4 # m4/inttypes.m4 # m4/stddef_h.m4 # m4/stdint.m4 # m4/sys_socket_h.m4
2022-01-01; Add 2022 to copyright years.Eli Zaretskii
2021-12-08* etc/tutorials/TUTORIAL.it (CONCLUSIONI): Reword paragraph.Lele Gaifax
Don't merge to master.
2021-12-07* etc/tutorials/TUTORIAL.he: Add section about package management.Eli Zaretskii
2021-12-07Add the new packages section to the Italian tutorialLele Gaifax
* etc/tutorials/TUTORIAL.it (INSTALLAZIONE DI ULTERIORI PACCHETTI): Translate from recently added INSTALLING PACKAGES section in the English version. (Bug#52345) (CONCLUSIONI): Reword paragraph, to better convey the original intent.
2021-12-07* etc/tutorials/TUTORIAL: Say that there is usually a delete key.Stefan Kangas
2021-12-06; * etc/tutorials/TUTORIAL.sv: Re-adjust to latest change in TUTORIAL.Stefan Kangas
2021-12-06; * etc/tutorials/TUTORIAL: Minor wording change in recent addition.Eli Zaretskii
2021-12-06* etc/tutorials/TUTORIAL.sv: Adjust to latest change in TUTORIAL.Stefan Kangas
2021-12-06; * etc/tutorials/TUTORIAL: Fix typo in last commit.Stefan Kangas
2021-12-06Add package management to tutorial and startup screenDaniel Fleischer
* etc/tutorials/TUTORIAL: Add section about package installation. * lisp/startup.el (fancy-startup-tail): Add button for package-list-packages. This was discussed in: https://lists.gnu.org/r/emacs-devel/2021-12/msg00079.html
2021-11-04Better detection of potentially malicious bidi textEli Zaretskii
* src/bidi.c (bidi_find_first_overridden): Extend to detect more subtle effects of directional formatting controls, to include embeddings and isolates. * src/xdisp.c (Fbidi_find_overridden_directionality): Accept an additional argument BASE-DIR to specify the base direction of the paragraphs. * lisp/international/mule-cmds.el (confusingly-reordered): New face. (reorder-starters, reorder-enders): New variables. (highlight-confusing-reorderings): New command to detect and highlight suspiciously reordered text. * test/src/xdisp-tests.el (xdisp-tests--find-directional-overrides): New test. * etc/NEWS: Announce the new and improved features. * etc/tutorials/TUTORIAL.he: Fix embeddings with incorrect directions.
2021-05-27; * etc/tutorials/TUTORIAL.sv: Fix typo in last change.Mattias Engdegård