From 61fd2b494a0c5c0b814e36f7032109239cdebbfc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Claude Paroz Date: Wed, 5 Jul 2017 08:37:19 +0200 Subject: Refs #21415 -- Fixed contrib.humanize translations for es_AR Thanks Blas Castro for the report and the patch. Forward port of 72026fff3963973d607bf0b525a082d20f024406 from stable/1.11.x --- .../humanize/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 4265 -> 4254 bytes .../humanize/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po | 17 +++++++++-------- 2 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/django/contrib/humanize/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo index 25e4e8bf3a..24653aa933 100644 Binary files a/django/contrib/humanize/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/humanize/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/humanize/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po index f74930955a..5b9ab84468 100644 --- a/django/contrib/humanize/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/humanize/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,6 +1,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: +# Claude Paroz , 2017 # Jannis Leidel , 2011 # lardissone , 2014 # Ramiro Morales, 2012,2014-2015 @@ -9,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-30 00:25+0000\n" -"Last-Translator: Ramiro Morales\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-05 06:33+0000\n" +"Last-Translator: Claude Paroz \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "ahora" #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" -msgstr[0] "hace un\\u00a0segundo" +msgstr[0] "hace un segundo" msgstr[1] "hace %(count)s segundos" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) @@ -223,7 +224,7 @@ msgstr[1] "hace %(count)s segundos" #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" -msgstr[0] "hace un\\u00a0minutos" +msgstr[0] "hace un minutos" msgstr[1] "hace %(count)s minutos" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) @@ -231,7 +232,7 @@ msgstr[1] "hace %(count)s minutos" #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" -msgstr[0] "hace una\\u00a0hora" +msgstr[0] "hace una hora" msgstr[1] "hace %(count)s horas" #, python-format @@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "dentro de %(delta)s" #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" -msgstr[0] "dentro de un\\u00a0segundo" +msgstr[0] "dentro de un segundo" msgstr[1] "dentro de %(count)s segundos" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) @@ -252,7 +253,7 @@ msgstr[1] "dentro de %(count)s segundos" #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" -msgstr[0] "dentro de un\\u00a0minuto" +msgstr[0] "dentro de un minuto" msgstr[1] "dentro de %(count)s minutos" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) @@ -260,5 +261,5 @@ msgstr[1] "dentro de %(count)s minutos" #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" -msgstr[0] "dentro de una\\u00a0hora" +msgstr[0] "dentro de una hora" msgstr[1] "dentro de %(count)s horas" -- cgit v1.3